414:
285:. In the novel he is also referred to as "Great Sage, Heaven's Equal" and "Handsome Monkey King". Wu's character was well-received, to the point that some regarded him as a real god. During Pu's time, actual and genuine Sun Wukong shrines were already in existence or emerging, as part of "(t)he cult of this divine monkey". In a larger phenomenon, works of fiction contributed to the public's perception of or belief in deities. Hence, Shahar and Weller, in their 1996 work
361:) countryside, Xu Sheng encounters a stranger on the street, to whom he confides his financial troubles, as well as the strange incident in Fujian. The stranger possesses some knowledge of magic, in particular cloud-walking. Together they go to the "temple of heaven", where the stranger procures a few magic stones, said to bring good fortune, for Xu Sheng. At the end of the journey the mystery man reveals himself as Sun Wukong, then vanishes.
345:); in stark contrast, his brother becomes a fervent devotee. Afterwards, much to his brother's shock and chagrin, Xu Sheng remarks, "Sun Wukong is nothing but a parable invented by old Qiu. How can anybody sincerely believe him?" He then challenges Sun to mete out divine punishment to him if he truly existed. Fujian locals, who live in fear of the monkey god, are equally appalled by Xu Sheng's haughty comments.
426:
188:
174:
51:
348:
Just a while later, Xu Sheng begins to feel unwell. His superstitious brother hurriedly prays to Sun on his behalf but Xu Sheng's physical woes only continue. Xu Sheng is about to believe in the Great Sage's prowess, when he is relieved of further agony after a visit to a physician. Almost instantly,
377:
that, apart from his "typical condescension towards popular cults", Pu wished to convey "that spiritual power depends not on the actual existence of a god or a fictional character but on the illusory strength of human belief and desire." She compares Xu Sheng's eventual faith in Sun Wukong with Qian
356:
Sure enough, after waking up, Xu Sheng finds Xu Cheng alive in his coffin – it is at this point that he begins to truly believe in Sun Wukong. However, it is a bittersweet occasion for Xu Sheng, given the expenses he had incurred during the trip to Fujian and for his brother's funeral and burial.
364:
The Xu brothers rake in tremendous profits from their business and they make numerous return trips to the Sun Wukong temple. Pu
Songling appends a footnote poking fun at Xu Sheng, stressing that "Sheng's mind must have been deluded, for what he saw simply couldn't be true", and concluding that
353:, demanding his brother back. At night, Xu Sheng encounters the Monkey King in his dreams, who counter-retaliates by criticising him for his rudeness and hiring of an inept practitioner to treat his brother. Nevertheless, Sun also promises to bring Xu Cheng back.
349:
Xu Cheng becomes the ill one and his condition takes a turn for the worse when Xu Sheng refuses to pray to Sun. Before long, Xu Cheng dies; in anger and grief, Xu Sheng storms into the Sun Wukong temple and confronts his
289:, opine that Pu Songling was criticising people's worship of a fictitious character. The translation of the story, titled "The Great Sage, Heaven's Equal" by Sidney L. Sondergard, was released in 2014.
759:
1331:
752:
397:
1189:
745:
533:
982:
245:
128:
1017:
989:
769:
1205:
728:
707:
686:
261:
on the worship of mythical characters, in this case Sun Wukong. In 2014, it was translated into
English by Sidney L. Sondergard.
1197:
1256:
800:
365:"(w)hen people who share the same beliefs gather together, they will choose some central figure to represent their beliefs".
218:
357:
Furthermore, while revived, his brother still remains relatively weak. Some time afterwards, back in the Yan (now part of
210:
404:
926:
1326:
273:
1080:
807:
304:
179:
1181:
1045:
975:
257:
but gradually becomes a firm devotee of him after encountering him and experiencing his power. The story acts as
1299:
1248:
1240:
1232:
1173:
828:
1291:
1213:
1094:
905:
1165:
1157:
786:
1336:
1059:
842:
737:
1031:
856:
277:
1087:
1038:
380:
996:
849:
814:
793:
724:
703:
682:
510:
258:
1010:
954:
863:
1123:
1073:
968:
339:, China. Xu Sheng is entirely sceptical of the self-styled "Great Sage, Heaven's Equal" (
1275:
1101:
1052:
835:
297:
1320:
1003:
898:
884:
675:
430:
112:
1066:
940:
870:
418:
308:
192:
718:
697:
1128:
1024:
947:
912:
821:
774:
282:
240:
236:
42:
38:
17:
1283:
1133:
1118:
425:
385:
332:
269:
254:
21:
460:
50:
933:
919:
358:
250:
961:
891:
532:
Pu, Songling (2014) . "齐天大圣" [The Great Sage, Heaven's Equal].
107:
350:
336:
226:
677:
Historian of the
Strange: Pu Songling and the Chinese Classical Tale
388:; both of them had dreams which turned "a skeptic into a believer".
20:. For the character known as The Great Sage, Heaven's Equal, see
741:
626:
624:
599:
597:
595:
582:
580:
567:
565:
481:
479:
292:
The Martin Bodmer
Foundation Library houses a 19th-century
641:
639:
253:
native Xu Sheng, who initially rejects the existence of
402:
1267:
1224:
1149:
1142:
1111:
455:In Chinese: "孙悟空乃丘翁之寓言,何遂诚信若此?". The authorship of
162:
154:
143:
135:
123:
118:
102:
94:
86:
78:
68:
32:
1332:Stories within Strange Tales from a Chinese Studio
674:
556:
497:
398:List of media adaptations of Journey to the West
753:
459:is erroneously attributed to the Taoist sage
340:
326:
320:
8:
1146:
760:
746:
738:
720:Unruly Gods: Divinity and Society in China
717:Shahar, Meir; Weller, Robert Paul (1996).
630:
615:
603:
586:
571:
485:
307:", "The Great Sage, Heaven's Equal", and "
49:
16:This article is about the short story by
63:with commentary and illustrations; 1886)
657:
645:
475:
448:
409:
303:, that contains three tales including "
29:
983:The Raksha Country and the Sea Market
546:. Translated by Sondergard, Sidney L.
246:Strange Stories from a Chinese Studio
129:Strange Stories from a Chinese Studio
7:
325:), and his elder brother, Xu Cheng (
1018:A Strange Matter Concerning Pigeons
990:A Sequel to the Yellow Millet Dream
770:Strange Tales from a Chinese Studio
696:Sondergrad, Sidney (January 2014).
296:manuscript, silk-printed and bound
272:first appeared in the 16th-century
14:
319:A struggling merchant, Xu Sheng (
424:
412:
186:
172:
33:"The Great Sage, Heaven's Equal"
1198:Eternity: A Chinese Ghost Story
55:19th-century illustration from
1257:Painted Skin: The Resurrection
878:The Great Sage, Heaven's Equal
723:. University of Hawaii Press.
231:
222:
214:
207:The Great Sage, Heaven's Equal
57:Xiangzhu liaozhai zhiyi tuyong
27:Short story by Pu Songling
1:
681:. Stanford University Press.
147:
927:The Monster in the Buckwheat
373:Judith T. Zeitlin writes in
702:. Jain Publishing Company.
699:Strange Tales from Liaozhai
673:Zeitlin, Judith T. (1997).
540:Strange Tales from Liaozhai
249:(1740). It revolves around
1353:
331:), attend a ceremony at a
15:
1182:A Chinese Ghost Story III
976:The Purple Lotus Buddhist
781:
513:. Fondation Martin Bodmer
341:
327:
321:
167:
48:
37:
1300:Legend of Nine Tails Fox
1174:A Chinese Ghost Story II
1081:The Witch's Trance-Dance
829:The Caves of Mount Chaya
375:Historian of the Strange
1292:The Fairies of Liaozhai
274:Chinese classical novel
1214:The Enchanting Phantom
906:The Imperial Physician
557:Shahar and Weller 1996
498:Shahar and Weller 1996
1206:A Chinese Ghost Story
1193:(1997 animation film)
1190:A Chinese Ghost Story
1166:A Chinese Ghost Story
1158:The Enchanting Shadow
787:Another Wutong Spirit
73:齐天大圣 (Qitian dasheng)
1060:Twenty Years a Dream
843:The Fighting Cricket
378:Yi's worship of the
155:Published in English
82:Sidney L. Sondergard
1032:This Transformation
857:The Fornicating Dog
500:, pp. 193–194.
457:Journey to the West
278:Journey to the West
243:first published in
219:traditional Chinese
69:Original title
1327:1740 short stories
1088:The Wutong Spirits
1039:Three Incarnations
211:simplified Chinese
1314:
1313:
1310:
1309:
997:The Shuimang Herb
850:The Foreign Monks
815:A Brilliant Light
794:The Bird Language
259:social commentary
203:
202:
199:
198:
1344:
1252:(2011 TV series)
1147:
1011:Stealing Peaches
955:The Painted Skin
864:Fourth Sister Hu
801:The Black Ghosts
762:
755:
748:
739:
734:
713:
692:
680:
661:
655:
649:
643:
634:
628:
619:
613:
607:
601:
590:
584:
575:
569:
560:
554:
548:
547:
545:
529:
523:
522:
520:
518:
507:
501:
495:
489:
483:
464:
453:
429:
428:
417:
416:
415:
408:
344:
343:
330:
329:
324:
323:
233:
232:Qí Tiān Dà Shèng
224:
216:
190:
189:
176:
175:
169:
168:
149:
144:Publication date
136:Publication type
53:
30:
1352:
1351:
1347:
1346:
1345:
1343:
1342:
1341:
1317:
1316:
1315:
1306:
1263:
1220:
1138:
1107:
1074:The Weiqi Devil
969:Princess Yunluo
777:
766:
731:
716:
710:
695:
689:
672:
669:
664:
656:
652:
644:
637:
633:, p. 2085.
631:Sondergrad 2014
629:
622:
618:, p. 2084.
616:Sondergrad 2014
614:
610:
606:, p. 2083.
604:Sondergrad 2014
602:
593:
589:, p. 2082.
587:Sondergrad 2014
585:
578:
574:, p. 2080.
572:Sondergrad 2014
570:
563:
555:
551:
543:
531:
530:
526:
516:
514:
509:
508:
504:
496:
492:
488:, p. 2078.
486:Sondergrad 2014
484:
477:
473:
468:
467:
454:
450:
445:
440:
435:
423:
413:
411:
403:
394:
371:
317:
267:
191:
187:
178:
173:
111:
64:
28:
25:
12:
11:
5:
1350:
1348:
1340:
1339:
1334:
1329:
1319:
1318:
1312:
1311:
1308:
1307:
1305:
1304:
1296:
1288:
1280:
1276:A Touch of Zen
1271:
1269:
1265:
1264:
1262:
1261:
1253:
1245:
1237:
1228:
1226:
1222:
1221:
1219:
1218:
1210:
1202:
1194:
1186:
1178:
1170:
1162:
1153:
1151:
1144:
1140:
1139:
1137:
1136:
1131:
1126:
1121:
1115:
1113:
1112:Other articles
1109:
1108:
1106:
1105:
1102:Zhang Hongjian
1098:
1091:
1084:
1077:
1070:
1063:
1056:
1053:Traveller Tong
1049:
1042:
1035:
1028:
1021:
1014:
1007:
1000:
993:
986:
979:
972:
965:
958:
951:
944:
937:
930:
923:
916:
909:
902:
895:
888:
881:
874:
867:
860:
853:
846:
839:
836:Dragon Dormant
832:
825:
818:
811:
804:
797:
790:
782:
779:
778:
767:
765:
764:
757:
750:
742:
736:
735:
729:
714:
708:
693:
687:
668:
665:
663:
662:
660:, p. 168.
650:
648:, p. 170.
635:
620:
608:
591:
576:
561:
559:, p. 194.
549:
524:
511:"The Far East"
502:
490:
474:
472:
469:
466:
465:
447:
446:
444:
441:
439:
436:
434:
433:
421:
401:
400:
393:
390:
381:Peony Pavilion
370:
367:
316:
313:
266:
263:
201:
200:
197:
196:
183:
165:
164:
160:
159:
156:
152:
151:
145:
141:
140:
137:
133:
132:
125:
121:
120:
116:
115:
104:
100:
99:
96:
92:
91:
88:
84:
83:
80:
76:
75:
70:
66:
65:
61:Liaozhai Zhiyi
54:
46:
45:
35:
34:
26:
13:
10:
9:
6:
4:
3:
2:
1349:
1338:
1335:
1333:
1330:
1328:
1325:
1324:
1322:
1302:
1301:
1297:
1294:
1293:
1289:
1286:
1285:
1281:
1278:
1277:
1273:
1272:
1270:
1266:
1259:
1258:
1254:
1251:
1250:
1246:
1243:
1242:
1238:
1235:
1234:
1230:
1229:
1227:
1223:
1216:
1215:
1211:
1208:
1207:
1203:
1200:
1199:
1195:
1192:
1191:
1187:
1184:
1183:
1179:
1176:
1175:
1171:
1168:
1167:
1163:
1160:
1159:
1155:
1154:
1152:
1148:
1145:
1141:
1135:
1132:
1130:
1127:
1125:
1122:
1120:
1117:
1116:
1114:
1110:
1103:
1099:
1096:
1092:
1089:
1085:
1082:
1078:
1075:
1071:
1068:
1064:
1061:
1057:
1054:
1050:
1047:
1043:
1040:
1036:
1033:
1029:
1026:
1022:
1019:
1015:
1012:
1008:
1005:
1004:The Snake Man
1001:
998:
994:
991:
987:
984:
980:
977:
973:
970:
966:
963:
959:
956:
952:
949:
945:
942:
938:
935:
931:
928:
924:
921:
917:
914:
910:
907:
903:
900:
899:Huang Jiulang
896:
893:
889:
886:
885:Growing Pears
882:
879:
875:
872:
868:
865:
861:
858:
854:
851:
847:
844:
840:
837:
833:
830:
826:
823:
819:
816:
812:
809:
805:
802:
798:
795:
791:
788:
784:
783:
780:
776:
772:
771:
763:
758:
756:
751:
749:
744:
743:
740:
732:
730:9780824817244
726:
722:
721:
715:
711:
709:9780895810519
705:
701:
700:
694:
690:
688:9780804729680
684:
679:
678:
671:
670:
666:
659:
654:
651:
647:
642:
640:
636:
632:
627:
625:
621:
617:
612:
609:
605:
600:
598:
596:
592:
588:
583:
581:
577:
573:
568:
566:
562:
558:
553:
550:
541:
537:
536:
528:
525:
512:
506:
503:
499:
494:
491:
487:
482:
480:
476:
470:
462:
458:
452:
449:
442:
437:
432:
427:
422:
420:
410:
406:
399:
396:
395:
391:
389:
387:
383:
382:
376:
368:
366:
362:
360:
354:
352:
346:
338:
334:
314:
312:
310:
306:
302:
300:
295:
290:
288:
284:
280:
279:
275:
271:
264:
262:
260:
256:
252:
248:
247:
242:
238:
234:
228:
220:
212:
208:
194:
184:
181:
171:
170:
166:
161:
157:
153:
146:
142:
138:
134:
131:
130:
126:
122:
117:
114:
110:
109:
105:
101:
97:
93:
89:
85:
81:
77:
74:
71:
67:
62:
58:
52:
47:
44:
40:
36:
31:
23:
19:
1298:
1290:
1282:
1274:
1255:
1249:Painted Skin
1247:
1241:Painted Skin
1239:
1233:Painted Skin
1231:
1225:Painted Skin
1212:
1204:
1196:
1188:
1180:
1172:
1164:
1156:
1150:Nie Xiaoqian
1067:Wang Liulang
941:Nie Xiaoqian
877:
871:The Frog God
808:The Bookworm
768:
719:
698:
676:
667:Bibliography
658:Zeitlin 1997
653:
646:Zeitlin 1997
611:
552:
539:
534:
527:
515:. Retrieved
505:
493:
463:("Old Qiu").
456:
451:
379:
374:
372:
363:
355:
347:
318:
309:The Frog God
305:The Bookworm
298:
293:
291:
286:
276:
268:
244:
230:
206:
204:
193:The Frog God
180:The Bookworm
127:
124:Published in
106:
72:
60:
56:
1337:Monkey King
1287:(1996–1998)
1143:Adaptations
1129:White Lotus
1046:Three Lives
1025:Tian Qilang
948:Old Man Zhu
913:Jia Fengzhi
822:Cai Weiweng
775:Pu Songling
287:Unruly Gods
283:Wu Cheng-en
241:Pu Songling
237:short story
119:Publication
43:Pu Songling
39:Short story
18:Pu Songling
1321:Categories
1284:Dark Tales
1134:Zhou Youde
438:References
386:Du Liniang
384:character
335:temple in
333:Sun Wukong
270:Sun Wukong
265:Background
255:Sun Wukong
163:Chronology
79:Translator
22:Sun Wukong
471:Citations
461:Qiu Chuji
369:Reception
299:leporello
139:Anthology
1124:Song Wan
934:Mr. Miao
920:Judge Lu
392:See also
359:Shandong
294:Liaozhai
251:Shandong
103:Genre(s)
95:Language
1119:Chang'e
962:A Prank
892:Hu Dagu
517:2 March
405:Portals
235:) is a
185:
113:Fantasy
108:Zhiguai
98:Chinese
87:Country
1303:(2016)
1295:(2007)
1279:(1971)
1268:Others
1260:(2012)
1244:(2008)
1236:(1992)
1217:(2020)
1209:(2011)
1201:(2003)
1185:(1991)
1177:(1990)
1169:(1987)
1161:(1960)
727:
706:
685:
542:]
431:Novels
351:effigy
337:Fujian
301:-style
229::
227:pinyin
221::
213::
195:(青蛙神)
177:
1095:Xianü
544:(PDF)
538:[
443:Notes
419:China
182:(书痴)
90:China
725:ISBN
704:ISBN
683:ISBN
535:聊斋志异
519:2016
342:齐天大圣
315:Plot
223:齊天大聖
215:齐天大圣
158:2014
150:1740
773:by
311:".
281:by
239:by
209:" (
41:by
1323::
638:^
623:^
594:^
579:^
564:^
478:^
328:许成
322:许盛
225:;
217:;
148:c.
1104:"
1100:"
1097:"
1093:"
1090:"
1086:"
1083:"
1079:"
1076:"
1072:"
1069:"
1065:"
1062:"
1058:"
1055:"
1051:"
1048:"
1044:"
1041:"
1037:"
1034:"
1030:"
1027:"
1023:"
1020:"
1016:"
1013:"
1009:"
1006:"
1002:"
999:"
995:"
992:"
988:"
985:"
981:"
978:"
974:"
971:"
967:"
964:"
960:"
957:"
953:"
950:"
946:"
943:"
939:"
936:"
932:"
929:"
925:"
922:"
918:"
915:"
911:"
908:"
904:"
901:"
897:"
894:"
890:"
887:"
883:"
880:"
876:"
873:"
869:"
866:"
862:"
859:"
855:"
852:"
848:"
845:"
841:"
838:"
834:"
831:"
827:"
824:"
820:"
817:"
813:"
810:"
806:"
803:"
799:"
796:"
792:"
789:"
785:"
761:e
754:t
747:v
733:.
712:.
691:.
521:.
407::
205:"
59:(
24:.
Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License. Additional terms may apply.