36:
428:
191:
They went back to their country without his discovering who she was. She left him before he reached his court. He was angry that his wife had not ransomed him, and even more angry that she had vanished and just returned, assuming she had been unfaithful. She disguised herself as the musician
187:
herself as a boy, and set out with a gusli. She reached the court of the wicked king and charmed him with her music. He promised her whatever she wished, and she said she wanted a companion on the way, so she asked for one of his prisoners. He let her choose, and she picked the king.
180:
A king lived happily with his queen, but after a time, wanted to fight and so win glory. He set out against a wicked king, but lost and was captured. He sent a message to his queen to ransom him.
626:
183:
His queen thought that if she went herself, the wicked king would take her as one of his wives, and she did not know whether she could trust her ministers. She cut her hair,
633:
619:
456:
77:
858:
784:
410:
570:
675:
717:
647:
528:
449:
375:
325:
285:
542:
612:
20:
791:
403:
The Types of
International Folktales: A Classification and Bibliography, Based on the System of Antti Aarne and Stith Thompson
192:
again, and her husband promised her whatever reward she wished. She told him she wanted him, and revealed she was the queen.
865:
598:
584:
897:
887:
442:
731:
206:
212:
The tale was also classified as type AaTh 875C, "The Queen as Gusli-Player", in the 1961 revision of the index by
35:
892:
703:
549:
370:. Bibliographies and Indexes in World Literature, vol. 11. Westport, Connecticut: Greenwood Press, 1987. p. 180.
844:
275:
809:
777:
682:
516:
823:
535:
391:. Folklore Fellows Communications FFC no. 184. Helsinki: Academia Scientiarum Fennica, 1961. p. 296.
161:
902:
654:
605:
40:
The lute player (the queen, in disguise) captivates the enemy king with his music. Illustration from
851:
668:
498:
151:
146:
107:
102:
816:
770:
661:
640:
591:
556:
493:
465:
217:
368:
A Guide to
Folktales in the English Language: Based on the Aarne-Thompson Classification System
563:
503:
406:
371:
321:
281:
251:. Edited and Translated by Leonard A. Magnus. New York: E. P. Dutton and Co. 1915. pp. 75-77.
134:
710:
220:
revised the index in 2004, type 875D was subsumed into type ATU 888, "The
Faithful Wife".
577:
336:
213:
184:
881:
830:
305:
837:
745:
156:
142:
752:
724:
689:
229:
341:
738:
405:. Suomalainen Tiedeakatemia, Academia Scientiarum Fennica. p. 512.
264:. Volume III. Jackson: University Press of Mississippi. 2021. pp. 42-44.
434:
487:
480:
357:. Volume III. Jackson: University Press of Mississippi. 2021. p. 531.
91:
169:
125:
117:
438:
342:
The
Faithful Wife: folktales of Aarne-Thompson-Uther type 888
389:
The types of the folktale: a classification and bibliography
627:
The Bold Knight, the Apples of Youth, and the Water of Life
168:
The instrument actually described in the fairy tale is a
801:
762:
512:
472:
97:
87:
76:
62:
54:
49:
28:
19:For other uses, including numerous paintings, see
318:Fearless Girls, Wise Women, & Beloved Sister
634:Go I Know Not Whither and Fetch I Know Not What
620:Tsarevitch Ivan, the Firebird and the Gray Wolf
450:
8:
205:The tale is classified in the international
209:as tale type ATU 888, "The Faithful Wife".
457:
443:
435:
34:
683:Emelya the Simpleton/At the Pike's Behest
429:The original text of the tale, in Russian
355:The Complete Folktales of A. N. Afanas'ev
262:The Complete Folktales of A. N. Afanas'ev
274:Barchers, Suzanne I. (September 2013).
240:
785:The Tale of the Fisherman and the Fish
557:Sister Alenushka and Brother Ivanushka
25:
7:
277:The Lute Player: A Tale from Russia
216:. However, after German folklorist
718:The Sea Tsar and Vasilisa the Wise
648:The Firebird and Princess Vasilisa
14:
676:Storm-Bogatyr, Ivan the Cow's Son
131:The Tsaritsa who Played the Gusli
71:The Tsaritsa who Played the Gusli
613:The Feather of Finist the Falcon
21:The Lute Player (disambiguation)
792:The Tale of the Golden Cockerel
387:Aarne, Antti; Thompson, Stith.
543:Vasilisa the Priest's Daughter
1:
599:The Twelve Dancing Princesses
585:The Princess Who Never Smiled
810:The Little Humpbacked Horse
732:Dawn, Midnight and Twilight
83:ATU 888 (The Faithful Wife)
919:
207:Aarne-Thompson-Uther Index
18:
704:The Language of the Birds
401:Uther, Hans-Jörg (2004).
138:
33:
845:The Tale About Baba-Yaga
778:The Tale of Tsar Saltan
517:Narodnye russkie skazki
536:Vasilisa the Beautiful
521:collected by Afanasyev
145:. It was published by
302:The Violet Fairy Book
247:Alexander Afanasyev.
162:The Violet Fairy Book
42:The Violet Fairy Book
655:The Wise Little Girl
606:The Magic Swan Geese
529:Koschei the Immortal
67:The Tsaritsa Harpist
898:Fictional musicians
888:Russian fairy tales
859:The Girl as Soldier
852:The Wonderful Birch
669:The Gigantic Turnip
571:Vasilii the Unlucky
499:Alexander Afanasyev
466:Russian fairy tales
152:Russian Fairy Tales
147:Alexander Afanasyev
108:Alexander Afanasyev
103:Russian Fairy Tales
817:The Scarlet Flower
771:Ruslan and Ludmila
662:The Armless Maiden
641:The Golden Slipper
592:The Wicked Sisters
494:Folklore of Russia
249:Russian Folk-Tales
149:in his collection
16:Russian fairy tale
875:
874:
564:The Frog Princess
504:Alexander Pushkin
412:978-951-41-0963-8
306:"The Lute Player"
155:, as number 338.
113:
112:
910:
893:Fictional queens
763:Tales by Pushkin
459:
452:
445:
436:
431:, in Wikisource.
417:
416:
398:
392:
385:
379:
366:Ashliman, D. L.
364:
358:
351:
345:
334:
328:
316:Kathleen Ragan,
314:
308:
298:
292:
291:
271:
265:
258:
252:
245:
141:), is a Russian
140:
38:
26:
918:
917:
913:
912:
911:
909:
908:
907:
878:
877:
876:
871:
824:The Snow Maiden
797:
758:
711:The Maiden Tsar
697:The Lute Player
520:
514:
508:
468:
463:
425:
420:
413:
400:
399:
395:
386:
382:
365:
361:
353:Haney, Jack V.
352:
348:
335:
331:
315:
311:
299:
295:
288:
273:
272:
268:
260:Haney, Jack V.
259:
255:
246:
242:
238:
226:
218:Hans-Jörg Uther
203:
198:
178:
159:included it in
58:The Lute Player
45:
29:The Lute Player
24:
17:
12:
11:
5:
916:
914:
906:
905:
900:
895:
890:
880:
879:
873:
872:
870:
869:
862:
855:
848:
841:
834:
827:
820:
813:
805:
803:
799:
798:
796:
795:
788:
781:
774:
766:
764:
760:
759:
757:
756:
749:
742:
735:
728:
721:
714:
707:
700:
693:
686:
679:
672:
665:
658:
651:
644:
637:
630:
623:
616:
609:
602:
595:
588:
581:
578:The White Duck
574:
567:
560:
553:
546:
539:
532:
524:
522:
510:
509:
507:
506:
501:
496:
491:
484:
476:
474:
470:
469:
464:
462:
461:
454:
447:
439:
433:
432:
424:
423:External links
421:
419:
418:
411:
393:
380:
359:
346:
337:D. L. Ashliman
329:
309:
293:
286:
266:
253:
239:
237:
234:
233:
232:
225:
222:
214:Stith Thompson
202:
199:
197:
194:
177:
174:
111:
110:
99:
95:
94:
89:
85:
84:
81:
78:Aarne–Thompson
74:
73:
64:
60:
59:
56:
52:
51:
47:
46:
39:
31:
30:
15:
13:
10:
9:
6:
4:
3:
2:
915:
904:
901:
899:
896:
894:
891:
889:
886:
885:
883:
867:
863:
860:
856:
853:
849:
846:
842:
839:
835:
832:
831:The Hairy Man
828:
825:
821:
818:
814:
811:
807:
806:
804:
800:
793:
789:
786:
782:
779:
775:
772:
768:
767:
765:
761:
754:
750:
747:
743:
740:
736:
733:
729:
726:
722:
719:
715:
712:
708:
705:
701:
698:
694:
691:
687:
684:
680:
677:
673:
670:
666:
663:
659:
656:
652:
649:
645:
642:
638:
635:
631:
628:
624:
621:
617:
614:
610:
607:
603:
600:
596:
593:
589:
586:
582:
579:
575:
572:
568:
565:
561:
558:
554:
551:
547:
544:
540:
537:
533:
530:
526:
525:
523:
519:
518:
511:
505:
502:
500:
497:
495:
492:
490:
489:
485:
483:
482:
478:
477:
475:
471:
467:
460:
455:
453:
448:
446:
441:
440:
437:
430:
427:
426:
422:
414:
408:
404:
397:
394:
390:
384:
381:
377:
376:0-313-25961-5
373:
369:
363:
360:
356:
350:
347:
344:
343:
338:
333:
330:
327:
326:0-393-04598-6
323:
319:
313:
310:
307:
303:
300:Andrew Lang,
297:
294:
289:
287:9781936163915
283:
279:
278:
270:
267:
263:
257:
254:
250:
244:
241:
235:
231:
228:
227:
223:
221:
219:
215:
210:
208:
200:
195:
193:
189:
186:
181:
175:
173:
171:
166:
164:
163:
158:
154:
153:
148:
144:
139:Царица-гусляр
136:
132:
128:
127:
124:The Tsaritsa
121:
119:
109:
105:
104:
100:
96:
93:
90:
86:
82:
79:
75:
72:
68:
65:
63:Also known as
61:
57:
53:
48:
43:
37:
32:
27:
22:
696:
550:Father Frost
515:
486:
479:
473:Key articles
402:
396:
388:
383:
367:
362:
354:
349:
340:
332:
317:
312:
301:
296:
276:
269:
261:
256:
248:
243:
211:
204:
190:
182:
179:
167:
160:
150:
130:
123:
115:
114:
101:
98:Published in
70:
66:
41:
903:ATU 850-999
866:Green-Vanka
838:King Kojata
746:Sivko-Burko
157:Andrew Lang
882:Categories
236:References
143:fairy tale
753:Donotknow
725:The Norka
690:The Fiend
230:Sir Orfeo
201:Tale type
185:disguised
50:Folk tale
739:Verlioka
513:Tales in
224:See also
196:Analysis
176:Synopsis
165:(1901).
80:grouping
135:Russian
126:Harpist
88:Country
44:(1906).
488:Bylina
481:Skazka
409:
374:
324:
284:
120:Player
92:Russia
802:Other
320:p 96
170:gusli
407:ISBN
372:ISBN
322:ISBN
282:ISBN
118:Lute
116:The
55:Name
129:or
106:by
884::
339:,
304:,
280:.
172:.
137::
122:,
69:,
868:"
864:"
861:"
857:"
854:"
850:"
847:"
843:"
840:"
836:"
833:"
829:"
826:"
822:"
819:"
815:"
812:"
808:"
794:"
790:"
787:"
783:"
780:"
776:"
773:"
769:"
755:"
751:"
748:"
744:"
741:"
737:"
734:"
730:"
727:"
723:"
720:"
716:"
713:"
709:"
706:"
702:"
699:"
695:"
692:"
688:"
685:"
681:"
678:"
674:"
671:"
667:"
664:"
660:"
657:"
653:"
650:"
646:"
643:"
639:"
636:"
632:"
629:"
625:"
622:"
618:"
615:"
611:"
608:"
604:"
601:"
597:"
594:"
590:"
587:"
583:"
580:"
576:"
573:"
569:"
566:"
562:"
559:"
555:"
552:"
548:"
545:"
541:"
538:"
534:"
531:"
527:"
458:e
451:t
444:v
415:.
378:.
290:.
133:(
23:.
Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License. Additional terms may apply.