113:
145:. The metaphors perform diverse functions; the writer brings inanimate objects into existence and presents humans as non-human animals. He uses multiple complex sentences, employs unfamiliar, old-fashioned and long-forgotten words as well as scientific (e.g. biological) terminology. These techniques caught the attention of and were discussed already by the first critics of Schulz, including
129:
the imaginary. Despite the literary fascination with the character of the Father displayed by Schulz, it is Józef whom he renders the work's protagonist and narrator. In the character of this young boy eagerly discovering the world that surrounds him, many of Schulz's own traits are clearly visible.
128:
One of the most significant characters in the work is the Father, who is not only the head of the family, a merchant running a textile shop in the marketplace, but also a mad experimenter endowed with superhuman abilities, a demiurge living between life and death, between the world of the real and
124:
in many respects. The story abounds in mythical elements introduced by means of the visionary and dreamlike literary depiction (e.g. frequently occurring motif of labyrinths) characteristic of the writer. It is thus mythologized reality, processed by the imagination, artistically distorted and
103:
The original title of the collection can be literally translated into
English as "Cinnamon Shops." There is also a short story with the same title included in the collection. Cinnamon shops mentioned by the narrator of the story are situated in the centre of the town where the narrator lives.
185:. The majority of critics valued the work mainly due to its linguistic features, yet there were also some (e.g. Witkacy) who were enthralled by the metaphysical aspects of the stories. The work was frequently mentioned as one of the nominees for the award of the weekly literary magazine
22:
132:
Another is the servant girl Adela. She is a dominant woman and object of desire. She controls and threatens the Father, on one occasion freeing all of the birds he has collected in the attic, driving them away with her broom.
330:
583:
531:
68:
Schulz's earliest literary endeavors can probably be dated back to 1925. They included rough drafts of the short stories, later published in the collection
698:
189:. However, there were some negative and reproachful reviews as well, produced mainly by the rightist and leftist press, which disapproved of the
693:
672:
448:
620:
438:
608:
567:
515:
493:
466:
381:
125:
enriched by all possible references and allusions to other literary works, to great myths, to other more exotic domains of reality.
688:
558:
Goldfarb, Bruno Schulz; translated by Celina
Wieniewska; foreword by Jonathan Safran Foer; introduction by David A. (2008).
506:
Goldfarb, Bruno Schulz; translated by Celina
Wieniewska; foreword by Jonathan Safran Foer; introduction by David A. (2008).
170:
95:, from whom Schulz had sought help, expressed her support for him that the work was published in December 1933, dated 1934.
597:
Czytanie
Schulza: materiały międzynarodowej sesji naukowej Bruno Schulz − w stulecie urodzin i pięćdziesięciolecie śmierci
120:
The collection tells the story of a merchant family from a small
Galician town which resembles the writer's home town of
600:
410:
193:
nature of the work. Schulz’s writing was criticized in the negative reviews for "mannerism" and "uselessness."
334:. The book, inspired by Schulz's short story and available in print and electronic formats, is introduced by
310:
485:
306:
376:
in order to create his own story. Foer's novel has been turned into a full-length contemporary ballet by
363:
182:
112:
91:
All Debora Vogel's efforts to have Schulz's works published were in vain. It was only after the writer
60:. First published in Polish, the collection was translated into English by Celina Wieniewska in 1963.
389:
358:
347:
297:
169:, Tadeusz Breza (he defined Schulz's writing as uniquely beautiful and the true essence of poetry),
73:
174:
166:
146:
577:
525:
321:
49:
477:
92:
668:
658:
604:
563:
511:
489:
462:
444:
336:
141:
The language adopted by Schulz is rich and unique, marked by various eccentric sequences of
624:
305:. This latter adaptation was first staged in August 1992 at the Cottesloe Theatre at the
157:. He drew on these words instead of more familiar Slavic terms to defamiliarise the text.
154:
41:
344:, as "...a walk on the wild side, an expedition down a melancholy boulevard of dreams."
377:
21:
682:
603:, Kraków, 8–10 czerwca 1992. Oficyna Naukowa i Literacka T.I.C., Kraków, 1994, s. 6.
352:
289:
165:
The short story collection was well received by such writers and literary critics as
178:
77:
57:
331:
Streets of
Crocodiles: Photography, Media, and Postsocialist Landscapes in Poland
301:, is based on the book. The work was also adapted, in 1992, as a stage play, by
418:
341:
292:
190:
53:
368:
302:
121:
385:
384:
on Friday 3 July 2015 in the city's Opera House theatre; and an opera by
309:
in London; it toured throughout 1992 and 1993 and was nominated for four
150:
142:
422:
653:
325:
317:
20:
80:. Although in 1928 Schultz had already written the short story
223:
Treatise on
Tailors' Dummies or the Second Book of Genesis
153:, arguably derived from the bureaucratic language of the
461:
p.464: "When Schulz turned to writing around 1925..."
149:. Schulz's prose in the original Polish is full of
84:, it was included in the second volume entitled
72:, which the writer used to send to his friends
437:Bruyn, Dieter De; Heuckelom, Kris van (2009).
392:on 9 April 2016 at the Staatenhaus, Cologne.
8:
582:: CS1 maint: multiple names: authors list (
530:: CS1 maint: multiple names: authors list (
510:. New York: Penguin Books. pp. 23, 40.
562:. New York: Penguin Books. pp. 30–31.
560:The street of crocodiles and other stories
508:The street of crocodiles and other stories
228:Treatise on Tailors' Dummies: Continuation
86:Sanatorium Under the Sign of the Hourglass
233:Treatise on Tailors' Dummies: Conclusion
111:
16:1934 Bruno Schulz short story collection
621:"Productions: The Street of Crocodiles"
401:
380:, commissioned by and premiered at the
575:
523:
482:Prowincja centrum. Przypisy do Schulza
7:
675:— Penguin 20th Century Classics edn.
415:Books and Writers (kirjasto.sci.fi)
14:
382:Manchester International Festival
388:, commissioned and premiered by
116:An illustration by Bruno Schulz.
699:Polish short story collections
599:. Instytut Filologii Polskiej
421:Public Library. Archived from
48:, lit. "Cinnamon Shops") is a
1:
372:. Safran Foer cut words from
273:The Night of the Great Season
88:which was published in 1937.
694:1934 short story collections
623:. Complicite. Archived from
601:Uniwersytetu Jagiellońskiego
197:Titles of the short stories
171:Stanisław Ignacy Witkiewicz
715:
258:The Street of Crocodiles
70:The Street of Crocodiles
31:The Street of Crocodiles
155:Austro-Hungarian Empire
64:Origins and publication
488:, Kraków 2005, s. 22.
486:Wydawnictwo Literackie
440:Unmasking Bruno Schulz
117:
45:
26:
689:Works by Bruno Schulz
435:Heuckelom, Kris Van.
316:In 2010, the British
303:Theatre de Complicite
187:Wiadomości Literackie
115:
24:
390:Ensemble Musikfabrik
374:Street of Crocodiles
362:in the tradition of
359:Street of Crocodiles
356:is an adaptation of
348:Jonathan Safran Foer
298:Street of Crocodiles
425:on 3 December 2003.
322:Katarzyna Marciniak
409:Liukkonen, Petri.
161:Critical reception
118:
37:The Cinnamon Shops
27:
673:978-0-14-018625-3
659:Project Gutenberg
654:Sklepy cynamonowe
544:Jerzy Jarzębski,
337:The Village Voice
183:Adolf Nowaczyński
46:Sklepy cynamonowe
706:
664:
661:
636:
635:
633:
632:
617:
611:
594:
588:
587:
581:
573:
555:
549:
542:
536:
535:
529:
521:
503:
497:
475:
469:
460:
458:
457:
433:
427:
426:
406:
328:'s photo album,
307:National Theatre
218:Tailors' Dummies
175:Antoni Słonimski
34:, also known as
714:
713:
709:
708:
707:
705:
704:
703:
679:
678:
662:
650:
645:
640:
639:
630:
628:
619:
618:
614:
595:
591:
574:
570:
557:
556:
552:
543:
539:
522:
518:
505:
504:
500:
478:Jerzy Jarzębski
476:
472:
455:
453:
451:
436:
434:
430:
408:
407:
403:
398:
286:
199:
163:
139:
110:
101:
93:Zofia Nałkowska
66:
50:1934 collection
17:
12:
11:
5:
712:
710:
702:
701:
696:
691:
681:
680:
677:
676:
666:
651:Bruno Schulz.
648:
644:
643:External links
641:
638:
637:
612:
589:
568:
550:
548:..., s. XXXVI.
537:
516:
498:
470:
450:978-9042026940
449:
428:
411:"Bruno Schulz"
400:
399:
397:
394:
378:Wayne McGregor
326:Kamil Turowski
311:Olivier Awards
285:
282:
281:
280:
275:
270:
265:
260:
255:
253:Cinnamon Shops
250:
245:
240:
235:
230:
225:
220:
215:
210:
205:
198:
195:
162:
159:
138:
135:
109:
106:
100:
97:
74:Władysław Riff
65:
62:
15:
13:
10:
9:
6:
4:
3:
2:
711:
700:
697:
695:
692:
690:
687:
686:
684:
674:
670:
667:
660:
656:
655:
649:
647:
646:
642:
627:on 2007-02-03
626:
622:
616:
613:
610:
609:83-85774-03-3
606:
602:
598:
593:
590:
585:
579:
571:
569:9780143105145
565:
561:
554:
551:
547:
541:
538:
533:
527:
519:
517:9780143105145
513:
509:
502:
499:
495:
494:83-08-03812-3
491:
487:
483:
479:
474:
471:
468:
467:90-420-2694-4
464:
452:
446:
442:
441:
432:
429:
424:
420:
416:
412:
405:
402:
395:
393:
391:
387:
383:
379:
375:
371:
370:
365:
361:
360:
355:
354:
353:Tree of Codes
349:
345:
343:
340:film critic,
339:
338:
333:
332:
327:
323:
319:
314:
312:
308:
304:
300:
299:
294:
291:
290:Brothers Quay
283:
279:
276:
274:
271:
269:
266:
264:
261:
259:
256:
254:
251:
249:
246:
244:
241:
239:
236:
234:
231:
229:
226:
224:
221:
219:
216:
214:
211:
209:
206:
204:
201:
200:
196:
194:
192:
188:
184:
180:
176:
172:
168:
167:Leon Piwiński
160:
158:
156:
152:
148:
147:Tadeusz Breza
144:
136:
134:
130:
126:
123:
114:
107:
105:
98:
96:
94:
89:
87:
83:
79:
75:
71:
63:
61:
59:
55:
54:short stories
51:
47:
43:
39:
38:
33:
32:
25:First edition
23:
19:
652:
629:. Retrieved
625:the original
615:
596:
592:
559:
553:
545:
540:
507:
501:
481:
473:
454:. Retrieved
439:
431:
423:the original
414:
404:
373:
367:
364:Tom Phillips
357:
351:
346:
335:
329:
315:
296:
287:
277:
272:
267:
262:
257:
252:
247:
242:
237:
232:
227:
222:
217:
212:
207:
202:
186:
179:Julian Tuwim
164:
140:
131:
127:
119:
102:
90:
85:
82:A July Night
81:
78:Debora Vogel
69:
67:
58:Bruno Schulz
36:
35:
30:
29:
28:
18:
663:(in Polish)
419:Kuusankoski
417:. Finland:
342:J. Hoberman
295:animation,
293:stop-motion
284:Adaptations
248:Mr. Charles
191:avant-garde
56:written by
683:Categories
631:2007-04-03
456:2010-12-22
396:References
369:A Humument
320:published
263:Cocroaches
208:Visitation
578:cite book
526:cite book
318:Intellect
278:The Comet
151:Latinisms
143:metaphors
122:Drohobycz
386:Liza Lim
366:'s book
268:The Gale
137:Language
288:A 1986
671:
607:
566:
514:
492:
465:
447:
238:Nimrod
203:August
42:Polish
546:Wstęp
213:Birds
99:Title
669:ISBN
605:ISBN
584:link
564:ISBN
532:link
512:ISBN
490:ISBN
463:ISBN
445:ISBN
324:and
181:and
108:Plot
76:and
657:at
350:'s
243:Pan
52:of
40:, (
685::
580:}}
576:{{
528:}}
524:{{
484:,
480::
443:.
413:.
313:.
177:,
173:,
44::
665:.
634:.
586:)
572:.
534:)
520:.
496:.
459:.
Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License. Additional terms may apply.