134:
47:
133:
1216:
1165:
In the next ten stanzas she describes the importance of community participation. She invites her friends to gather flowers. She essays the ambience at her village, the chirping of birds, colorful blossoms, the musical sound of butter-churning, herds of cattle with tinkling bells, the sounding of the
1127:
According to the religious hymns the symbolic undertone behind Andal's entreaty to her friends to wake up and seek
Krishna subsumes the essence of the three basic mantras in the Vaishnava tradition — the Tirumantram, Dvayam, and Charama Sloka that signify the truth of the paramatma or the Supreme
1161:
The first five stanzas provide an introduction to the main theme, its principle and purpose. According to Andal, one should give up luxuries during this season. Sincere prayers to the God would bring abundant rain and thus prosperity. Offering
Krishna fresh flowers would expiate sins committed
1169:
She visits each household and awakens all her friends to join her for a bath in a nearby pond. She also praises the incarnations of the deity. The next five stanzas describe her visit to the temple accompanied by her friends. She desires to render a
1139:
is said to be 'Vedam
Anaithukkum Vithagum', meaning it is the seed of the Vedas. As the entire tree and the trees coming from it are hidden in the subtle seed, so is the entire essence of the Vedas is hidden in the
1176:
gently to wake up the deity. The group appeases the temple guards, enters the temple and recites prayers extolling the parents of
Krishna and begging them to wake up Krishna and Balarama. Then they approach
1118:
in these 30 verses. Andal appears intent upon performing a particular religious vow to marry Vishnu and remain in his everlasting company, inviting of all her friends to join her to serve him with her.
911:
1335:(ode to Perumal) of Tiruppavai is generally named by the first few words of the religious hymns. These are given first and a translation into verse given then:-
2495:
was held in major cities until 1935, when it was abolished for safety reasons. The name of the ceremony was derived from the names of two Tamil Hindu chants:
2664:
2928:
2811:
2689:
2576:
971:
2981:
2966:
46:
1258:
2976:
2638:
2612:
2521:. According to T.P. Meenakshisundaram, the name of the festival indicates that Tiruppavai might have been recited as well.
2705:
1190:
The last nine stanzas are on the glories of the deity. On receiving his blessings Andal lists her demands; milk for the
2827:
1240:
1194:, white conch, lamps, flowers, and rich costume and jewellery, plenty of ghee and butter. The concluding stanza is an
2801:
1079:
genre of songs. This genre referred to the Tamil tradition of unmarried girls performing rites and upholding a vow (
2886:
2768:
2517:("opening the portals of Shiva's home") — were recited at this ceremony, as well as the coronation ceremony of the
1183:
1093:: each day of this month gets its name from one of the thirty verses. There are references to this vow in the late-
230:
1231:
964:
624:
2679:
1132:
explains the importance of an acharya whose guidance is mandatory for a disciple to get these trio of mantras.
1052:
562:
1275:(literally, 'singletons' or standalone verses) composed by later authors to introduce older texts. The first
577:
869:
532:
2971:
2857:
2518:
957:
609:
510:
115:
2545:
906:
739:
31:
1128:
being who dwells in everything. There is a hidden meaning in the 27th pasuram, for example, where
889:
754:
749:
709:
659:
582:
2924:
2880:
2807:
2776:
2685:
2658:
2620:
2572:
2538:
1226:
943:
744:
734:
714:
704:
694:
689:
557:
520:
36:
2918:
1098:
1284:
1040:
614:
547:
500:
450:
371:
2594:"Samāpti-Suprabhātam – Reflections on South Indian Bhakti Tradition in Literature and Art"
1198:
identifying her as the daughter of
Vishnucitthar (Periyalvar) who made this garland of 30
1048:
1030:
864:
859:
819:
684:
494:
455:
426:
311:
2502:
1110:
1089:
1008:
991:
794:
759:
699:
490:
358:
252:
85:
2960:
2497:
1153:
This entire hidden essence is mentioned in the Andal's verses in the form of poetry.
1094:
809:
504:
460:
445:
401:
287:
272:
2642:
2531:
824:
769:
654:
634:
514:
465:
431:
2945:
2901:
2566:
2488:
1172:
933:
854:
849:
844:
814:
804:
774:
639:
552:
470:
408:
395:
247:
178:
123:
2717:
1059:
In this work, Andal calls upon to all people to recite the name and glories of
938:
901:
874:
629:
619:
524:
390:
385:
282:
210:
2780:
2624:
1105:
928:
918:
879:
799:
764:
719:
674:
669:
649:
421:
262:
257:
200:
2835:
2739:
2947:
Consider Our Vow: Translation of Tiruppāvai and
Tiruvempāvai Into English
1202:
s and says those who recite with devotion will have
Krishna's blessings.
1178:
1011:
884:
789:
784:
724:
679:
572:
567:
415:
220:
65:
1146:
779:
729:
600:
587:
438:
348:
331:
326:
306:
292:
225:
154:
1060:
1036:
923:
664:
528:
353:
343:
299:
277:
267:
205:
195:
185:
150:
51:
2593:
1129:
1080:
1015:
644:
380:
321:
235:
190:
75:
1035:, a collection of the works of the twelve poet-saints called the
2238:
We worship your fame of winning over the king of
Southern Lanka,
1115:
894:
316:
215:
158:
1585:
Did you not hear alternate twittering birds making loud noises,
2140:
That always the milking vessel got overflowed, Please wake up.
1209:
2392:
None can ever break the ties that we have with you, Oh deity,
2000:
Our lady
Yasodha, who is the light of the homes of cow herds,
1236:
A concise and grammatically correct translation is necessary.
2803:
The Secret Garland: Antal's Tiruppavai and Nacciyar Tirumoli
2109:
Oh Lady Nappinnai, Who has desirable busts like golden pots.
2030:
And who is a great hero who never ran away from his enemies,
1390:
So that we bathe and that is our Pavai (vratam or practice),
2806:. Oxford University Press. 30 September 2010. p. 12.
2032:
Hey Lady Nappinnai, who has hair surrounded by holy scent,
1800:
How can you neither move nor talk, And lie in deep trance,
2244:
We worship thy strength which threw the calf on the tree,
1307:
This song is a prelude to Tiruppavai and is one of the 3
2426:
And not come to get only the drums from you, Oh Govinda.
2318:
Very many big drums whose sound can be heard everywhere,
1598:
Calling him who drank the poisonous milk from the ghost,
1104:
Andal's thirty songs contain the cardinal principles of
2316:
Like the milk white conch of yours called Pancha Janya,
2254:
We have come here to sing always for ever your praises,
1864:
And who cut off the heads of the bad ogre, One by one.
1790:
Oh Golden tendril, Oh lass who has the mount of venus,
2396:
And in ignorance and love we have called you by name.
2394:
We are but ignorant girls, who do not know the world,
2326:
Oh, He who sleeps on a banyan leaf at time of deluge,
1934:"You are good in your speech, We know what you mean."
2867:. Translated by Ramachander, P. R. Composed by Andal
2107:
Oh deity, who has inimitable valour, Please wake up,
1798:
Who has the colour of the cloud, Oh rich, rich lady,
1685:
And prostrate before him.. Please hear what we tell.
1681:
From Him who killed the wrestlers, Sent to kill him,
1505:
Enter the sea, please, and bring water to your fill,
1439:
And do all those acts to make others free of sorrow,
1299:(translated below) were composed by Sri Uyyakondar.
1144:
which can be revealed only under the guidance of an
1087:. This practice assumes special significance during
2346:
After singing you we will get drums and many gifts,
2235:
We worship your feet which measured the world then,
1940:"Have every one gone?" "Gone, think they have gone"
1932:"Don't disturb my sleep, Lasses, I will just come".
1162:earlier and those that may be committed in future.
1002:
99:
91:
81:
71:
61:
56:
21:
1714:Is your daughter dumb or deaf, Or down right lazy,
1150:or a guru who is well versed in Vedic scriptures.
2356:Wear we would then the golden flowers on the ear,
2076:We know that you will never allow him to wake up,
2002:She who is dear to all the ladies, Please wake up
1796:Have come to your courtyard, And sing of Krishna,
1602:And him who sleeps on the great serpent Adi Sesha
1521:From Saranga the bow of Vishnu and descend on us,
1467:And in their fields would the fish swim and play,
1463:Then would there be at least three rains a month,
2568:Sages Through Ages - Volume IV: India's Heritage
2288:We would sing about thine great fame and wealth,
1906:The powder of brick, Are going to their temples.
1872:Of beautiful one with wide eyes red as a flower.
1621:The twittering sound of black birds of the morn,
2390:Oh Govinda who does not have any short comings.
2214:Hey deity, who is the colour of the blue lotus,
2146:Oh lord, who is the light that began the world,
1993:Hey Nandagopa, who does good deeds and charity,
1964:Hey, who guards the ornamental door with flags,
1910:You who promised to wake us up, Please wake up,
1830:Who killed in anger the king of Southern Lanka,
1683:From the Narayana, who is first among the Gods,
1600:Him who kicked and killed the ogre of the cart,
1588:Did you not hear the loud sound of white conch,
1083:) of their performance throughout the month of
1039:, an important part of the devotional genre of
2381:Belonging to the ignorant family of cow herds,
2366:And with the ghee dripping from our forehands,
1978:So do not talk of this and that, Hey dear man,
1716:Or she is in trance of deep pleasurable sleep,
1673:Oh girl filled with happiness, Please wake up.
1667:The remaining lasses, have stopped from going,
1525:And to help us take bath in month of Margaḻi,
1513:Of The God Padmanabha who has powerful biceps,
1481:And healthy cows and never diminishing wealth,
2424:And we are but there to obey your every wish,
2320:Several musicians of fame to sing “Pallandu ”
2208:And with deep angry sweat from all the hairs,
2070:You sleep, Oh he who has a flower like heart,
1972:To us the girls from the houses of cow herds.
1882:Do not stay aside, And come to bathe with us.
1792:Like the hood of the snake, Wake up and come,
1485:And all this I assure by our vratam/practice.
965:
8:
2462:For getting a drum to worship Goddess Pavai,
2250:And we worship the great spear in your hand,
2074:She who has, wide black eyes with collyrium.
2010:Hey Baladeva, who wears pure golden anklets,
1961:Hey, He who guards the palace of Nanda Gopa,
1938:"Come quickly, why is it different for you?"
1753:He is the same who is holy in times ancient,
1677:From Him who has killed the horse like ogre,
1637:Did you not hear the sound of twirling curd,
1631:Did you not hear the sound of vigorous pull,
1594:Let us hear the holy sounds of "Hari, Hari".
1562:And brought the thoughts of him in our mind,
1519:And rain with out stop like the arrow storm,
1511:And shine like the holy wheel in the hands,
1509:And like the God of the deluge become black,
1433:We will not talk ill of any to any one else,
2684:. Princeton University Press. p. 212.
2474:And four mountain like shoulders, for ever.
2464:As sung by Kodhai who is the dear daughter,
2434:And so please remove all our other desires,
2388:But We are blessed that you are one of us..
2350:Wear we will the golden flower on our hair,
2290:And would end our sorrows and become happy,
2204:From the mountain cave in the rainy season,
2078:For you can never bear to be away from Him,
1966:Please be kind to open the door with bells,
1930:"Hey, little bird, Are you still sleeping?"
1916:Who has a holy conch and disc in his hands,
2613:"Telugu touch to Thiruppavai goes digital"
2348:And after being praised by all the people,
2154:We came praising you, So that we get fame,
1996:Who gives water, cloth and food to others,
1946:Of him who can remove enmity from enemies,
1895:In the pond in the backyard of your house.
1862:Who killed the ogre who came like a stork.
1788:And makes his enemies lose their strength,
1641:Oh, leader among girls, How can you sleep,
1627:When the big and small coin like pendants,
1427:We will not wear any collyrium to the eye,
1415:That we daily do for the worship of Pavai,
1392:In a way that the whole world sings about.
1360:On this day filled with the light of moon,
1337:
1029:in praise of Perumal. It is a part of the
1025:consists of thirty stanzas referred to as
1014:hymns attributed to the female poet-saint
972:
958:
132:
110:
45:
18:
2920:Some Aspects of Asian History and Culture
2611:Nadadhur, Srivathsan (27 December 2019).
2422:You were born in our family of cow herds,
2284:We have come here with desire for a drum,
2201:Like the majestic lion wakes up with ire,
2028:Of Nanda gopa, who has several elephants,
1914:Let us all sing about the lotus eyed one,
1736:Oh lady fine, who has entered the heaven,
1665:The buffaloes are free to walk and graze,
1469:And the spotted bees after sipping honey,
1384:He who has a face like the well-lit moon,
1259:Learn how and when to remove this message
2472:Of our Vishnu with merciful pretty eyes.
2428:For ever and for several umpteen births,
2384:Drive we would the cattle to the forest,
2180:Of your red eyes which is like the lotus
2101:From the thirty three sections of Devas,
2064:On the ornamental four legged ivory cot,
1828:In the dripping fog, And sing about Him,
1824:And made his courtyard slushy with milk,
1718:Let us all call him the great enchanter,
1465:And the red paddy plants would grow big,
1366:And Oh ladies in rich homes of cowherds,
2557:
2324:Several flags and cloths to make tents,
2038:The koels flock on the jasmine Pandals,
2012:Please wake up along with your brother,
1813:Hey, sister of the rich one, who owned,
1542:To Him the son of Mathura in the north,
1419:Of Him who sleeps in the ocean of milk,
1370:He who kills his enemies without mercy,
122:
2878:
2663:: CS1 maint: archived copy as title (
2656:
2344:who is known for victory over enemies,
2306:Oh lord who is like the blue sapphire,
2282:The fire in the stomach of that Kamsa,
2144:Oh deity, who is better than the best,
2105:Oh deity, Who is glittering like gold,
2046:With your hands with tingling bangles,
2036:The cocks are everywhere waking us up,
1980:And open the door with closed latches,
1912:Are you not ashamed, You chatter box,
1757:After beating him in the field of war.
1720:Madhavan and he who lives in Vaikunta,
1623:Which sounds like a talk between them,
1618:Did you not hear, Oh slow witted girl,
1590:From the temple of the king of Garuda,
1431:We will not do Any act that is banned,
1181:, the consort of the deity, to have a
2509:. It is known that Tamil verses from
2458:The Madhava who is also deity Kesava,
2278:And wanted to cause more harm to you,
2218:And sit on the majestic royal throne,
2115:Please wake up, Oh Goddess of wealth.
2025:Hey, Who is the fair daughter-in-law,
2004:Hey, Krishna who is the king of Gods,
1948:And of him who is the holy enchanter,
1635:By the flower bedecked cow herdesses,
1558:And offered pure flowers at his feet,
1423:We will avoid the health giving milk,
1421:We will not take the very tasty ghee,
1413:Be pleased to hear of those penances,
1374:He who is the darling son of Yasodha,
7:
2900:M. E. Manickavasagom Pillai (1986).
2678:White, David Gordon (26 June 2018).
2592:Rajarajan, R. K. K. (January 2017).
2452:Of the story of how the rich ladies,
2386:And there we would all eat together,
2310:In your great grace and great deeds,
2150:Like your flock of defeated enemies,
2068:Reclining on the busts of Nappinnai,
2048:Please open the door with happiness,
1747:Having with him the scented garland,
1625:Did you not hear the tingling sound,
1473:Would sleep in the flower themselves
1459:Who grew big and measured the world,
1429:We will not tie flowers in our hair,
1425:We will daily bathe before the dawn,
2903:Dravidian Influence in Thai Culture
2598:New Delhi: Sharada Publishing House
2468:From the beautiful city of Puduvai,
2400:And please give us drums, Oh deity,
2358:Wear we will ornaments on the legs,
2246:We worship thine goodness in making
2240:We worship thine valour in breaking
2066:On the soft bed filled with cotton,
1970:Has promised to give beating drums,
1968:For yesterday the enchanter Kannan,
1816:The mooing she buffalo with a calf,
1765:Oh lass, who is like pretty jewels,
1712:Oh aunt, why don't you wake her up,
1699:Oh my uncle's daughter, who sleeps,
1507:And with zest and sound take it up,
1503:Oh rain God who comes from the sea,
1322:The worship and adulation of Pavai.
1314:Andal from the swan filled Puduvai,
1271:The Tiruppavai also includes three
2364:Covering the rice fully with ghee,
2256:And get as gift the drums to sing,
2170:Of the wide World, that is pretty,
2152:Falling at your feet in surrender,
1944:Of he who killed the big elephant,
1898:The lily in the ponds have opened,
1876:again and again in ice cold water,
1870:The birds are making lot of sound,
1868:Jupiter has vanished from the sky,
1739:Due to penance done in last birth,
1568:And all that we will do in future,
1566:That all our mistakes of the past,
1548:To Him who is the ornamental lamp,
1386:And He, who is our deity Narayana,
14:
2368:We will be together and be happy,
2362:Eat we will rice mixed with milk,
2314:We will ask for very many conches
2008:Please wake up, and do not sleep.
1936:"You be good, but leave me alone"
1759:Did that ogre give you his sleep,
1708:And full of the smoke of incense,
1662:The eastern sky has become white,
1643:When they sing the names sweetly.
1633:Of the curd churner being pulled,
1604:So that it goes through our mind,
1515:And make booming pleasing sounds,
1479:Would fill milk pots to the brim,
1435:We will give alms and do charity,
1380:He who is pretty in black colour,
1376:Who wore scented flower garlands,
1364:Oh ladies who are richly dressed,
2470:Will be happy and get the grace,
2430:We would be only related to you,
2398:So please be not be angry on us,
2360:Wear we will pretty new dresses,
2272:And in the same night in hiding.
2188:All the curse on us will vanish,
2186:Which are like sun and the moon,
2103:Even before they approached you,
2044:To help us sing your Lords fame,
2042:Hey Lady who happily plays ball,
2034:Please be kind to open the door.
1974:We have come after purification,
1840:For people of all houses around,
1834:But open your mouth, you don't..
1822:Of milk to it through its udder,
1781:Oh daughter of the cattle baron,
1710:Please open the ornamental door.
1544:To Him who played and frolicked,
1417:We will sing of those holy feet,
1372:He who is the son of Nanda gopa,
1214:
2950:. Muttu Patippakam. p. 13.
2906:. Tamil University. p. 69.
2565:K. K. Nair (1 September 2007).
2450:The thirty odes in sweet Tamil,
2322:Several beautiful pretty lamps,
2286:And if you give the drum to us,
2276:But this he could not tolerate,
2184:If you see us using those eyes,
2142:Oh deity, who is full of mercy,
2040:And coo so that we all wake up,
1866:Venus has risen in the morning,
1826:We are assembled in thine yard,
1743:Won't you open the door, please
1388:Is going to give us protection,
1328:Before presenting them to Him.
1114:. Andal assumes the guise of a
1097:Tamil classic anthology called
2460:Who churned the ocean of milk,
2354:Wear we will golden ear studs,
2352:Wear we will golden bracelets,
2274:You became the son of another,
2242:the ogre who came like a cart,
2216:Come from your temple to here,
2212:And comes out making much din,
1900:The night flowers have closed,
1874:Without taking bath by dipping
1860:Singing the fame of our deity.
1858:The place of prayer for Pavai,
1767:Wake up from your sleep, well,
1755:Sent Kumbhakarna to his death,
1675:Let us all sing and get gifts,
1570:Will vanish as ashes in fire,
1517:Like the right spiraled conch,
1461:And worship our Goddess Pavai,
1324:They are but a garland to him,
1318:Several enchanting sweet odes,
1047:has also been translated into
16:Tamil Hindu work of literature
1:
2466:Of Vishnu Chitta the bhattar,
2456:Who worshipped and requested,
2432:And we would be thine slaves,
2312:For our holy bath of Margaḻi,
2174:After surrendering their ego,
2113:And who has thin narrow hips,
2082:And cannot be accepted by us.
2061:In the light of the oil lamp,
1761:Before he went off from here,
1751:He would give us gifts, many,
1639:When churned using the mixer,
1552:And to the Damodara who made,
1546:In the shores of holy Yamuna,
1456:If we sing the praise of Him,
1326:From her who wore them first,
1316:Sang she, in her sweet voice,
2447:He who sings with out error,
2248:the mountain as an umbrella,
2182:Fall little by little on us?
2099:Who removed sorrow and fear,
2006:Who went up tearing the sky.
1818:Which took pity on the calf,
1745:If we pray the God Narayana,
1649:Be pleased to open the door,
1539:To Him the enchanter of all,
1368:For he with the sharp spear,
1283:in Sanskrit was composed by
2923:. Abhinav. pp. 27–28.
2308:If you ask us what we need,
2210:Turns up its head with awe,
2172:Have crowded near your cot,
2117:Please give mirror and fan,
1904:Who wear clothes as red as,
1838:Why this very deep slumber,
1794:When your flock of friends,
1679:By pulling apart his mouth,
1669:All those who wanted to go,
1596:From the savants and sages,
1550:Of the family of cow herds,
1477:And the cows with big udder
1441:This is our vratam (Pavai).
1234:. The specific problem is:
1003:
2998:
2982:Naalayira Divya Prabandham
2377:28. Karavaigal Pin Chendru
2280:And you great one, became,
2252:which led to your victory,
2222:For why we have come here,
2121:And allow us to take bath,
1880:Oh lass, On this holy day,
1878:Would you prefer to sleep.
1809:12. Kanaithilam Katrerumai
1704:In the pearl filled Villa,
1671:And have come to call you,
1556:We came after a holy bath,
1382:He who has small red eyes,
1293:'Anna vayal pudhuvai ... '
2967:Tamil-language literature
2443:30. Vanga Kadal Kadaintha
2265:25. Oruti Maganāi Pirandu
2220:And hear with compassion,
2167:Like all the famous kings
2119:Just now to your consort,
2111:Who has little red mouth,
2096:Please wake up Oh, deity,
1976:To wake Him up with song,
1942:"Please wake up and sing,
1842:Have already become alert
1832:And who is very dear one,
1763:Oh lass who is very lazy,
1687:And decide for yourself,
1647:Oh, She who is sparkling,
1592:Oh, girls please wake up,
1523:To make this world happy,
1410:Oh, people of this world,
1357:In this month of Margaḻi,
1032:Nalayira Divya Prabandham
995:
44:
28:
2742:Importance of Tiruppavai
2418:We have come to worship,
2416:In this very early dawn,
2328:Please give us them all,
2197:23. Māri Malai Muḻainjil
2138:Which gave so much milk,
2021:18. Undhu Madha Kalitran
1902:The white toothed sages,
1855:The lasses have reached,
1786:And wages war on enemies
1784:Who milks herds of cows,
1722:By several of His names,
1706:Well lit from all sides,
1560:And sang with our mouth,
1475:After having their fill,
1471:To their hearts content,
1057:Melupalukula Melukolupu.
2917:Upendra Thakur (1986).
2769:"Vedas and Thiruppavai"
2487:In Thailand, an annual
2206:Looks with fiery sight,
2176:We also have come near.
2136:Who owned several cows,
2072:Please open your mouth.
1851:13. Pullin Vāi Kīndanai
1741:Won't you reply, please
1702:In the soft cotton bed,
1645:Of Narayana and Kesava,
1629:Rub against each other,
1500:Please obey our wishes,
1483:Would fill the country,
1166:conch from the temple.
1053:Mullapudi Venkataramana
2977:Tamil Hindu literature
2944:Norman Cutler (1979).
2885:: CS1 maint: others (
2830:Thiruppavai - OVerview
2420:Your golden holy feet.
2409:29. Chitram Chiru Kale
2080:This is not that good,
1606:And make our mind cool
1554:His mothers womb holy,
1320:For being sung during,
1281:'Nila tungastana ... '
1206:Verses and explanation
2748:namperumal.tripod.com
2708:Paavai genre of songs
2454:With faces like moon,
2163:22. Angan Mā Jnalathu
1836:At least wake up now,
1378:He who is a lion cub,
2501:(a Shaivite hymn by
2493:Triyampavai-Tripavai
2269:Being born to woman,
2057:19. Kuttu Vilakeriya
1989:17. Ambarame Tannīre
1925:15. Elle Ilam kiliye
1891:14. Ungal Puḻakkadai
1820:And gave out plenty,
1724:And get benefited,
1241:improve this section
1230:to meet Knowledge's
1108:during the month of
2720:on 28 December 2001
2546:Periyalvar Tirumoli
2483:Recital in Thailand
2299:26. Māle! Manivanna
2178:Will not the sight,
1957:16. Nayaganāi Ninra
1908:To sound the conch.
1769:And open the door.
1749:Made of holy basil,
1695:9. Tumani Madaththu
1297:"Choodi kodutha..."
1287:, and the next two
740:Satyabhinava Tirtha
95:9th–10th century CE
32:Periyalvar Tirumoli
2681:Tantra in Practice
2515:poet pratu sivalai
2491:ceremony known as
2337:27. Kudārai Vellum
2231:24. Anru Ivvulagam
2091:20. Muppatu Muvar
1437:As much as we can,
1403:Vaiyathu Vaḻvirgal
838:Related traditions
755:Satyadhyana Tirtha
750:Satyadharma Tirtha
710:Raghavendra Tirtha
660:Manavala Mamunigal
583:Vaishnava-Sahajiya
2930:978-81-7017-207-9
2813:978-0-19-983094-7
2691:978-0-691-19045-7
2578:978-1-4670-6410-1
2539:Nachiyar Tirumoli
2480:
2479:
2130:21. Etra Kalangal
1777:11. Katru Karavai
1732:10. Notru Svargam
1581:Pullum Chilambina
1564:And we were sure,
1362:Come for bathing,
1285:Parashara Bhattar
1269:
1268:
1261:
1232:quality standards
1223:This section may
1001:
982:
981:
745:Satyabodha Tirtha
735:Satyanatha Tirtha
705:Raghuttama Tirtha
695:Pillai Lokacharya
690:Padmanabha Tirtha
602:Teachers—acharyas
533:Acintyabhedabheda
172:Important deities
107:
106:
37:Nachiyar Tirumoli
2989:
2952:
2951:
2941:
2935:
2934:
2914:
2908:
2907:
2897:
2891:
2890:
2884:
2876:
2874:
2872:
2862:
2854:
2848:
2847:
2845:
2843:
2838:on 30 March 2009
2834:. Archived from
2824:
2818:
2817:
2798:
2792:
2791:
2789:
2787:
2775:. 21 July 2019.
2765:
2759:
2758:
2756:
2754:
2736:
2730:
2729:
2727:
2725:
2716:. Archived from
2702:
2696:
2695:
2675:
2669:
2668:
2662:
2654:
2652:
2650:
2641:. Archived from
2635:
2629:
2628:
2608:
2602:
2601:
2589:
2583:
2582:
2562:
2413:Please hear why,
1452:Ongi Ulagalandha
1338:
1264:
1257:
1253:
1250:
1244:
1218:
1217:
1210:
1041:Tamil literature
1006:
1000:romanized:
999:
997:
974:
967:
960:
839:
603:
548:Ekasarana Dharma
485:
374:
173:
145:
136:
126:
111:
49:
19:
2997:
2996:
2992:
2991:
2990:
2988:
2987:
2986:
2957:
2956:
2955:
2943:
2942:
2938:
2931:
2916:
2915:
2911:
2899:
2898:
2894:
2877:
2870:
2868:
2860:
2856:
2855:
2851:
2841:
2839:
2826:
2825:
2821:
2814:
2800:
2799:
2795:
2785:
2783:
2767:
2766:
2762:
2752:
2750:
2738:
2737:
2733:
2723:
2721:
2704:
2703:
2699:
2692:
2677:
2676:
2672:
2655:
2648:
2646:
2645:on 4 March 2016
2639:"Archived copy"
2637:
2636:
2632:
2610:
2609:
2605:
2591:
2590:
2586:
2579:
2571:. AuthorHouse.
2564:
2563:
2559:
2555:
2527:
2485:
2475:
2473:
2471:
2469:
2467:
2465:
2463:
2461:
2459:
2457:
2455:
2453:
2451:
2448:
2436:
2435:
2433:
2431:
2429:
2427:
2425:
2423:
2421:
2419:
2417:
2414:
2402:
2401:
2399:
2397:
2395:
2393:
2391:
2389:
2387:
2385:
2382:
2370:
2369:
2367:
2365:
2363:
2361:
2359:
2357:
2355:
2353:
2351:
2349:
2347:
2345:
2342:
2330:
2329:
2327:
2325:
2323:
2321:
2319:
2317:
2315:
2313:
2311:
2309:
2307:
2304:
2292:
2291:
2289:
2287:
2285:
2283:
2281:
2279:
2277:
2275:
2273:
2270:
2258:
2257:
2255:
2253:
2251:
2249:
2247:
2245:
2243:
2241:
2239:
2236:
2224:
2223:
2221:
2219:
2217:
2215:
2213:
2211:
2209:
2207:
2205:
2202:
2190:
2189:
2187:
2185:
2183:
2181:
2179:
2177:
2175:
2173:
2171:
2168:
2156:
2155:
2153:
2151:
2149:
2148:Please wake up.
2147:
2145:
2143:
2141:
2139:
2137:
2134:Oh son of him,
2123:
2122:
2120:
2118:
2116:
2114:
2112:
2110:
2108:
2106:
2104:
2102:
2100:
2097:
2092:
2084:
2083:
2081:
2079:
2077:
2075:
2073:
2071:
2069:
2067:
2065:
2062:
2050:
2049:
2047:
2045:
2043:
2041:
2039:
2037:
2035:
2033:
2031:
2029:
2026:
2014:
2013:
2011:
2009:
2007:
2005:
2003:
2001:
1999:
1998:Please wake up.
1997:
1994:
1982:
1981:
1979:
1977:
1975:
1973:
1971:
1969:
1967:
1965:
1962:
1950:
1949:
1947:
1945:
1943:
1941:
1939:
1937:
1935:
1933:
1931:
1918:
1917:
1915:
1913:
1911:
1909:
1907:
1905:
1903:
1901:
1899:
1896:
1884:
1883:
1881:
1879:
1877:
1875:
1873:
1871:
1869:
1867:
1865:
1863:
1861:
1859:
1856:
1844:
1843:
1841:
1839:
1837:
1835:
1833:
1831:
1829:
1827:
1825:
1823:
1821:
1819:
1817:
1814:
1802:
1801:
1799:
1797:
1795:
1793:
1791:
1789:
1787:
1785:
1782:
1770:
1768:
1766:
1764:
1762:
1760:
1758:
1756:
1754:
1752:
1750:
1748:
1746:
1744:
1742:
1740:
1737:
1725:
1723:
1721:
1719:
1717:
1715:
1713:
1711:
1709:
1707:
1705:
1703:
1700:
1688:
1686:
1684:
1682:
1680:
1678:
1676:
1674:
1672:
1670:
1668:
1666:
1663:
1651:
1650:
1648:
1646:
1644:
1642:
1640:
1638:
1636:
1634:
1632:
1630:
1628:
1626:
1624:
1622:
1619:
1607:
1605:
1603:
1601:
1599:
1597:
1595:
1593:
1591:
1589:
1586:
1571:
1569:
1567:
1565:
1563:
1561:
1559:
1557:
1555:
1553:
1551:
1549:
1547:
1545:
1543:
1540:
1524:
1522:
1520:
1518:
1516:
1514:
1512:
1510:
1508:
1506:
1504:
1501:
1496:Aḻi Maḻai Kanna
1486:
1484:
1482:
1480:
1478:
1476:
1474:
1472:
1470:
1468:
1466:
1464:
1462:
1460:
1457:
1442:
1440:
1438:
1436:
1434:
1432:
1430:
1428:
1426:
1424:
1422:
1420:
1418:
1416:
1414:
1411:
1406:
1393:
1391:
1389:
1387:
1385:
1383:
1381:
1379:
1377:
1375:
1373:
1371:
1369:
1367:
1365:
1363:
1361:
1358:
1327:
1325:
1323:
1321:
1319:
1317:
1315:
1265:
1254:
1248:
1245:
1238:
1219:
1215:
1208:
1159:
1125:
1075:belongs to the
1069:
978:
949:
948:
840:
837:
830:
829:
820:Vadiraja Tirtha
685:Srinivasacharya
605:
601:
593:
592:
495:Vishishtadvaita
486:
483:
476:
475:
427:Divya Prabandha
376:
373:Holy scriptures
372:
364:
363:
174:
171:
164:
163:
146:
143:
124:
52:
40:
34:
17:
12:
11:
5:
2995:
2993:
2985:
2984:
2979:
2974:
2969:
2959:
2958:
2954:
2953:
2936:
2929:
2909:
2892:
2849:
2819:
2812:
2793:
2760:
2731:
2697:
2690:
2670:
2630:
2603:
2584:
2577:
2556:
2554:
2551:
2550:
2549:
2542:
2535:
2526:
2523:
2503:Manikkavacakar
2484:
2481:
2478:
2477:
2445:
2439:
2438:
2411:
2405:
2404:
2379:
2373:
2372:
2339:
2333:
2332:
2301:
2295:
2294:
2267:
2261:
2260:
2233:
2227:
2226:
2199:
2193:
2192:
2165:
2159:
2158:
2132:
2126:
2125:
2094:
2087:
2086:
2059:
2053:
2052:
2023:
2017:
2016:
1991:
1985:
1984:
1959:
1953:
1952:
1927:
1921:
1920:
1893:
1887:
1886:
1853:
1847:
1846:
1811:
1805:
1804:
1779:
1773:
1772:
1734:
1728:
1727:
1697:
1691:
1690:
1660:
1654:
1653:
1616:
1610:
1609:
1583:
1574:
1573:
1537:
1528:
1527:
1498:
1489:
1488:
1454:
1445:
1444:
1408:
1396:
1395:
1355:
1353:Margaḻi Tingal
1346:
1345:
1342:
1267:
1266:
1222:
1220:
1213:
1207:
1204:
1158:
1155:
1124:
1121:
1068:
1065:
1007:) is a set of
980:
979:
977:
976:
969:
962:
954:
951:
950:
947:
946:
941:
936:
931:
926:
921:
916:
915:
914:
904:
899:
898:
897:
887:
882:
877:
872:
867:
862:
857:
852:
847:
841:
836:
835:
832:
831:
828:
827:
822:
817:
812:
807:
802:
797:
795:Vedanta Desika
792:
787:
782:
777:
772:
767:
762:
760:Samarth Ramdas
757:
752:
747:
742:
737:
732:
727:
722:
717:
712:
707:
702:
700:Purandara Dasa
697:
692:
687:
682:
677:
672:
667:
662:
657:
652:
647:
642:
637:
632:
627:
622:
617:
612:
606:
599:
598:
595:
594:
591:
590:
585:
580:
575:
570:
565:
563:Radha Vallabha
560:
555:
550:
544:
543:
537:
536:
518:
508:
498:
487:
482:
481:
478:
477:
474:
473:
468:
463:
458:
453:
448:
442:
441:
435:
434:
429:
424:
419:
412:
405:
398:
393:
388:
383:
377:
370:
369:
366:
365:
362:
361:
356:
351:
346:
340:
339:
335:
334:
329:
324:
319:
314:
309:
303:
302:
296:
295:
290:
285:
280:
275:
270:
265:
260:
255:
253:Guruvayurappan
250:
244:
243:
239:
238:
233:
228:
223:
218:
213:
208:
203:
198:
193:
188:
182:
181:
175:
170:
169:
166:
165:
162:
161:
147:
142:
141:
138:
137:
129:
128:
120:
119:
105:
104:
101:
97:
96:
93:
89:
88:
83:
79:
78:
73:
69:
68:
63:
59:
58:
54:
53:
50:
42:
41:
35:
29:
26:
25:
15:
13:
10:
9:
6:
4:
3:
2:
2994:
2983:
2980:
2978:
2975:
2973:
2970:
2968:
2965:
2964:
2962:
2949:
2948:
2940:
2937:
2932:
2926:
2922:
2921:
2913:
2910:
2905:
2904:
2896:
2893:
2888:
2882:
2866:
2859:
2858:"Thiruppavai"
2853:
2850:
2837:
2833:
2831:
2823:
2820:
2815:
2809:
2805:
2804:
2797:
2794:
2782:
2778:
2774:
2770:
2764:
2761:
2749:
2745:
2743:
2735:
2732:
2719:
2715:
2711:
2709:
2701:
2698:
2693:
2687:
2683:
2682:
2674:
2671:
2666:
2660:
2644:
2640:
2634:
2631:
2626:
2622:
2618:
2614:
2607:
2604:
2599:
2595:
2588:
2585:
2580:
2574:
2570:
2569:
2561:
2558:
2552:
2548:
2547:
2543:
2541:
2540:
2536:
2534:
2533:
2529:
2528:
2524:
2522:
2520:
2516:
2512:
2511:Thiruvempavai
2508:
2504:
2500:
2499:
2498:Thiruvempavai
2494:
2490:
2482:
2476:
2446:
2444:
2441:
2440:
2437:
2412:
2410:
2407:
2406:
2403:
2380:
2378:
2375:
2374:
2371:
2340:
2338:
2335:
2334:
2331:
2302:
2300:
2297:
2296:
2293:
2268:
2266:
2263:
2262:
2259:
2234:
2232:
2229:
2228:
2225:
2200:
2198:
2195:
2194:
2191:
2166:
2164:
2161:
2160:
2157:
2133:
2131:
2128:
2127:
2124:
2095:
2093:
2089:
2088:
2085:
2060:
2058:
2055:
2054:
2051:
2024:
2022:
2019:
2018:
2015:
1992:
1990:
1987:
1986:
1983:
1960:
1958:
1955:
1954:
1951:
1928:
1926:
1923:
1922:
1919:
1894:
1892:
1889:
1888:
1885:
1854:
1852:
1849:
1848:
1845:
1812:
1810:
1807:
1806:
1803:
1780:
1778:
1775:
1774:
1771:
1735:
1733:
1730:
1729:
1726:
1698:
1696:
1693:
1692:
1689:
1661:
1659:
1656:
1655:
1652:
1617:
1615:
1612:
1611:
1608:
1584:
1582:
1579:
1576:
1575:
1572:
1538:
1536:
1535:Mayanai Mannu
1533:
1530:
1529:
1526:
1499:
1497:
1494:
1491:
1490:
1487:
1455:
1453:
1450:
1447:
1446:
1443:
1409:
1407:
1404:
1401:
1398:
1397:
1394:
1356:
1354:
1351:
1348:
1347:
1343:
1340:
1339:
1336:
1334:
1329:
1312:
1310:
1305:
1304:
1300:
1298:
1294:
1290:
1286:
1282:
1278:
1274:
1263:
1260:
1252:
1242:
1237:
1233:
1229:
1228:
1221:
1212:
1211:
1205:
1203:
1201:
1197:
1193:
1188:
1186:
1185:
1180:
1175:
1174:
1167:
1163:
1156:
1154:
1151:
1149:
1148:
1143:
1138:
1133:
1131:
1122:
1120:
1117:
1113:
1112:
1107:
1102:
1100:
1096:
1092:
1091:
1086:
1082:
1078:
1074:
1066:
1064:
1062:
1058:
1054:
1050:
1046:
1042:
1038:
1034:
1033:
1028:
1024:
1019:
1017:
1013:
1010:
1005:
993:
989:
988:
975:
970:
968:
963:
961:
956:
955:
953:
952:
945:
942:
940:
937:
935:
932:
930:
927:
925:
922:
920:
917:
913:
910:
909:
908:
905:
903:
900:
896:
893:
892:
891:
888:
886:
883:
881:
878:
876:
873:
871:
868:
866:
863:
861:
858:
856:
853:
851:
848:
846:
843:
842:
834:
833:
826:
823:
821:
818:
816:
813:
811:
810:Viṭṭhalanātha
808:
806:
803:
801:
798:
796:
793:
791:
788:
786:
783:
781:
778:
776:
773:
771:
768:
766:
763:
761:
758:
756:
753:
751:
748:
746:
743:
741:
738:
736:
733:
731:
728:
726:
723:
721:
718:
716:
713:
711:
708:
706:
703:
701:
698:
696:
693:
691:
688:
686:
683:
681:
678:
676:
673:
671:
668:
666:
663:
661:
658:
656:
653:
651:
648:
646:
643:
641:
638:
636:
633:
631:
628:
626:
623:
621:
618:
616:
613:
611:
608:
607:
604:
597:
596:
589:
586:
584:
581:
579:
576:
574:
571:
569:
566:
564:
561:
559:
556:
554:
551:
549:
546:
545:
542:
539:
538:
534:
530:
526:
522:
519:
516:
512:
509:
506:
502:
499:
496:
492:
489:
488:
480:
479:
472:
469:
467:
464:
462:
459:
457:
454:
452:
449:
447:
444:
443:
440:
437:
436:
433:
430:
428:
425:
423:
420:
418:
417:
413:
411:
410:
406:
404:
403:
402:Bhagavad Gita
399:
397:
394:
392:
389:
387:
384:
382:
379:
378:
375:
368:
367:
360:
357:
355:
352:
350:
347:
345:
342:
341:
337:
336:
333:
330:
328:
325:
323:
320:
318:
315:
313:
310:
308:
305:
304:
301:
298:
297:
294:
291:
289:
288:Venkateshvara
286:
284:
281:
279:
276:
274:
273:Nara-Narayana
271:
269:
266:
264:
261:
259:
256:
254:
251:
249:
246:
245:
241:
240:
237:
234:
232:
229:
227:
224:
222:
219:
217:
214:
212:
209:
207:
204:
202:
199:
197:
194:
192:
189:
187:
184:
183:
180:
177:
176:
168:
167:
160:
156:
152:
149:
148:
144:Supreme deity
140:
139:
135:
131:
130:
127:
121:
117:
113:
112:
109:
102:
98:
94:
90:
87:
84:
80:
77:
74:
70:
67:
64:
60:
55:
48:
43:
38:
33:
27:
24:
20:
2946:
2939:
2919:
2912:
2902:
2895:
2869:. Retrieved
2864:
2852:
2840:. Retrieved
2836:the original
2829:
2822:
2802:
2796:
2784:. Retrieved
2772:
2763:
2751:. Retrieved
2747:
2741:
2734:
2722:. Retrieved
2718:the original
2713:
2707:
2700:
2680:
2673:
2649:17 September
2647:. Retrieved
2643:the original
2633:
2616:
2606:
2597:
2587:
2567:
2560:
2544:
2537:
2532:Tirupallantu
2530:
2514:
2510:
2506:
2496:
2492:
2486:
2449:
2442:
2415:
2408:
2383:
2376:
2343:
2341:Hey Govinda,
2336:
2305:
2298:
2271:
2264:
2237:
2230:
2203:
2196:
2169:
2162:
2135:
2129:
2098:
2090:
2063:
2056:
2027:
2020:
1995:
1988:
1963:
1956:
1929:
1924:
1897:
1890:
1857:
1850:
1815:
1808:
1783:
1776:
1738:
1731:
1701:
1694:
1664:
1658:8. Kīḻ Vanam
1657:
1620:
1614:7. Kīsu Kīsu
1613:
1587:
1580:
1577:
1541:
1534:
1531:
1502:
1495:
1492:
1458:
1451:
1448:
1412:
1405:
1402:
1399:
1359:
1352:
1349:
1344:Translation
1332:
1330:
1313:
1308:
1306:
1302:
1301:
1296:
1292:
1288:
1280:
1276:
1272:
1270:
1255:
1246:
1239:Please help
1235:
1224:
1199:
1195:
1191:
1189:
1182:
1173:suprabhatham
1171:
1168:
1164:
1160:
1152:
1145:
1141:
1136:
1134:
1126:
1116:cowherd girl
1109:
1103:
1088:
1084:
1076:
1072:
1070:
1056:
1044:
1031:
1026:
1022:
1020:
986:
985:
983:
880:Jagannathism
825:Yamunacharya
770:Swaminarayan
655:Madhvacharya
635:Jiva Goswami
578:Swaminarayan
540:
515:Dvaitadvaita
505:Śuddhādvaita
432:Gita Govinda
414:
407:
400:
108:
22:
2972:Hindu texts
2865:ibiblio.org
2489:Giant Swing
2303:Oh Vishnu,
1243:if you can.
1106:Vaishnavism
934:Kabir panth
855:Pancharatra
850:Vaikhanasas
845:Bhagavatism
815:Vyasatirtha
805:Vishnuswami
775:Sripadaraja
615:Chakradhara
553:Mahanubhava
484:Sampradayas
409:Mahabharata
396:Pancharatra
248:Dhanvantari
242:Other forms
179:Dashavatara
125:Vaishnavism
57:Information
2961:Categories
2553:References
2507:Tiruppavai
1341:Hymn name
1249:April 2023
1142:Tiruppavai
1137:Tiruppavai
1095:Sangam era
1073:Tiruppavai
1045:Tiruppavai
1023:Tiruppavai
1004:Tiruppāvai
996:திருப்பாவை
987:Tiruppavai
939:Dadu panth
902:Pushtimarg
875:Krishnaism
715:Ram Charan
640:Jñāneśvara
630:Jayatirtha
620:Dadu Dayal
525:Tattvavada
391:Vaikhanasa
386:Upanishads
283:Shrinathji
211:Parasurama
23:Tiruppavai
2871:4 January
2781:0971-751X
2773:The Hindu
2625:0971-751X
2617:The Hindu
2519:Thai king
1099:Paripatal
919:Ramanandi
870:Munitraya
865:Vadakalai
800:Vidyapati
765:Sankardev
720:Ramananda
675:Nathamuni
670:Nammalvar
650:Madhavdev
625:Harivansh
610:Chaitanya
451:Bhagavata
422:Harivamsa
263:Jagannath
258:Hayagriva
201:Narasimha
2881:cite web
2714:ntyp.org
2659:cite web
2525:See also
1309:taniyans
1289:taniyans
1277:thaniyan
1273:taniyans
1225:require
1184:darshana
1179:Niladevi
1157:Overview
1027:pasurams
890:Sahajiya
885:Haridasa
860:Tenkalai
790:Vallabha
785:Tulsidas
725:Ramanuja
680:Nimbarka
665:Namadeva
573:Sant Mat
568:Ramsnehi
456:Naradiya
416:Ramayana
300:Consorts
221:Balarama
116:a series
114:Part of
82:Language
66:Hinduism
62:Religion
2842:13 July
2786:23 July
2753:13 July
2724:13 July
1333:pasuram
1303:Taniyan
1227:cleanup
1200:pasuram
1147:acharya
1111:Margaḻi
1090:Margaḻi
1085:Margaḻi
944:Mahanam
929:Balmiki
907:Gaudiya
780:Tukaram
730:Ravidas
588:Warkari
558:Pranami
439:Puranas
349:Hanuman
338:Related
332:Alamelu
327:Rukmini
307:Lakshmi
293:Vithoba
226:Krishna
155:Krishna
39: →
30:←
2927:
2810:
2779:
2688:
2623:
2575:
2505:) and
1196:envoie
1061:Vishnu
1049:Telugu
1043:. The
1037:Alvars
924:Kapadi
912:ISKCON
541:Others
529:Dvaita
521:Brahma
511:Kumara
461:Garuda
446:Vishnu
359:Shasta
354:Shesha
344:Garuda
278:Prithu
268:Mohini
231:Buddha
206:Vamana
196:Varaha
186:Matsya
151:Vishnu
100:Verses
92:Period
72:Author
2861:(DOC)
1331:Each
1192:vrata
1130:Andal
1123:Theme
1081:vrata
1077:pāvai
1067:Genre
1016:Andal
1012:Hindu
1009:Tamil
992:Tamil
645:Kabir
501:Rudra
466:Padma
381:Vedas
322:Radha
312:Bhumi
236:Kalki
191:Kurma
86:Tamil
76:Andal
2925:ISBN
2887:link
2873:2024
2844:2007
2808:ISBN
2788:2019
2777:ISSN
2755:2007
2726:2007
2686:ISBN
2665:link
2651:2015
2621:ISSN
2573:ISBN
1295:and
1135:The
1071:The
1021:The
984:The
895:Baul
531:)),
527:or (
471:Agni
317:Sita
216:Rama
159:Rama
1400:2.
1055:as
1051:by
491:Sri
2963::
2883:}}
2879:{{
2863:.
2771:.
2746:.
2712:.
2661:}}
2657:{{
2619:.
2615:.
2596:.
2513:—
1578:6.
1532:5.
1493:4.
1449:3.
1350:1.
1311:.
1291:,
1279:,
1187:.
1101:.
1063:.
1018:.
998:,
994::
157:/
153:/
118:on
103:30
2933:.
2889:)
2875:.
2846:.
2832:"
2828:"
2816:.
2790:.
2757:.
2744:"
2740:"
2728:.
2710:"
2706:"
2694:.
2667:)
2653:.
2627:.
2600:.
2581:.
1262:)
1256:(
1251:)
1247:(
990:(
973:e
966:t
959:v
535:)
523:(
517:)
513:(
507:)
503:(
497:)
493:(
Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License. Additional terms may apply.