182:
86:
70:
202:. The Uhadi player holds the opening in the calabash towards their chest, opening or closing the hole by moving the calabash away from or towards the chest. A more open hole with a larger distance from the chest creates higher audible sounds. When the calabash is pressed directly to the chest, the overtones are damped. The player usually adjusts her clothing so that the gourd opening faces, and comes into contact with the bare flesh on or above the breast. This is done to ensure that the full resonance of the
164:
The gourd is left to dry for at least two days. After the guard has dried out two small holes are made in the center of the gourd, in the area directly opposite the opening in it. To make the insulating pad, a piece of soft cloth is folded into a square shape. Another narrow strip of cloth is twisted into a thin rope or 'string', and this is passed through the two small holes in the gourd, so that the two ends hang loose, and are available for securing the gourd and the insulating pad to the bow stave.
56:: ‘The women have a calabash hung to a bow string, on which they beat and sing in harmony with the beating. The words they use are the names of friends, rivers and places they can recollect, having no songs.’ Although this description was inaccurate, as it did not describe the strings, it was most likely describing the uhadi musical bow as there is no evidence of any other Xhosa musical bow using a
133:
bush which has long straight stems without any nuts. The wood of the tree is cut while it is still green and stripped of the external dry bark. The length of the stave is made by measuring the wood in relation to the arm of the particular player. The wood is then forced into a curved shape by forcing
163:
is made from ‘’uselwa’’ which is a growing calabash that is harvested when green and allowed to dry out. A hole is made on one surface where the stalk would be attached approximately 7-9mm wide. The seeds are removed, and the inner walls of the gourd are scraped with a stick to remove all residue.
146:
made bowstrings from the twisted wires of the bangles that the women wore on their ankles. The bangle was heated on the fire and stretched out to be used for the bow. By the 21st century, Xhosa people started making the strings out of
60:
as resonator. Traditionally the uhadi musical bow is an instrument which was mostly played by married women however, occasionally men and children play it. Most Uhadi players learn through observing other uhadi players.
120:
One of the early choices of wood in making the stave or ‘injikwe’ in isiXhosa were from a tree called the ‘umbangandlela’. It was later made by a bush called ‘uliza’ which grows in abundance on the mountainsides of the
214:
The Uhadi is played for traditional ceremonies including weddings and varies rite of passage ceremonies. Uhadi performances customarily take place in the afternoons and evenings, usually indoors.
374:
386:
181:
345:
Dargie, David John. African
Methods of Music Education: Some Reflections. African Music, Vol. 7, No. 3 (1996), pp. 30-43. International Library of African Music.
101:
Two bows in which the resonator is a gourd, attached to the instrument's center and pressed into the musician's chest or stomach. Both are sounded with a stick.
228:
Contemporary uhadi players write and create their own songs; however, traditional ritual songs are not changed out of respect for their ritual significance.
142:
Before the 20th century, the string or ‘usinga’ in isiXhosa was originally made from a length of animal gut or hair. Artists of the 20th century like
358:
T Mandela. The
Revival and Revitalization of musical bow practice in South Africa.The University of Cape Town. September 2005 (unpubl. PhD thesis)
327:
T Mandela. The
Revival and Revitalization of musical bow practice in South Africa.The University of Cape Town. September 2005 (unpubl. PhD thesis)
291:
T Mandela. The
Revival and Revitalization of musical bow practice in South Africa.The University of Cape Town. September 2005 (unpubl. PhD thesis)
425:
415:
371:
300:
Hansen, Deirdre, 1981. The Music of the Xhosa-speaking people (unpubl. Ph.D thesis),Johannesburg: University of the
Witwatersrand.
309:
Kirby, Percival, 1934 (1965). The
Musical Instruments of the Native Races of South Africa, Johannesburg: Wits. University Press.
383:
336:
Dargie, David John. 1988. Xhosa Music: Its
Techniques and Instruments, with a Collection of Songs. Cape Town: David Philip.
318:
McLaren-Bennie, (1915) 1963. A New
Concise Xhosa-English Dictionary. Cape Town:Longmans: Southern Africa (Pty) Ltd.
53:
32:
and played by percussion. The length of the string bow ranges from 115 to 130 centimeters. Similar musical bows in
85:
420:
69:
430:
410:
405:
372:
https://www.sas.upenn.edu/music/events/colloquium-uhadi-musical-bow-south-african-jazz-musicians
217:
There are very few uhadi players in the 21st century, however, acclaimed
African musicians like
148:
52:
The earliest description of the use of the uhadi among the isiXhosa was in 1815 by the scholar
242:
143:
390:
378:
33:
384:
http://www.michaelblake.co.za/sites/default/files/voices-of-a-nation-by-michael-blake.pdf
222:
134:
the ends into an inward direction and secured in this position by means of stringing.
399:
271:
195:
199:
126:
122:
76:
21:
237:
41:
37:
25:
203:
160:
29:
225:
have made uhadi playing an essential aspect of their musical repertoires.
259:
218:
57:
346:
265:
253:
247:
92:
180:
130:
95:
musical bow used in
Burundi and Rhwanda is similar to the Uhadi.
112:
The materials used to create the Uhadi have changed over time.
194:
The open string is either beaten or pinched (which raises the
178:
in isiXhosa, and is made from the tambookie grass, or umfuqa.
206:
partials which would otherwise be compromised by clothing.
173:
20:, a musical bow, is a traditional Southern African
185:An example of a traditional African musical bow
129:. The bush is described to be similar to the
24:musical instrument. It is a large unembraced
8:
284:
347:https://www.jstor.org/stable/30250058
7:
75:The 'thomo' musical bow used by the
14:
84:
68:
1:
426:South African styles of music
416:African musical instruments
174:
447:
198:) with a scraped stick or
36:include the ‘’thomo’’ in
28:which is attached to a
256:of Zambia and Zimbabwe
186:
40:and the ‘’ugubhu’’ in
184:
172:The beater is called
349:Accessed 5 May 2018
250:(Xhosa praise poet)
389:2018-05-18 at the
377:2016-12-25 at the
187:
438:
359:
356:
350:
343:
337:
334:
328:
325:
319:
316:
310:
307:
301:
298:
292:
289:
243:Nofinishi Dywili
177:
144:Nofinishi Dywili
88:
72:
446:
445:
441:
440:
439:
437:
436:
435:
421:Music of Africa
396:
395:
391:Wayback Machine
379:Wayback Machine
368:
363:
362:
357:
353:
344:
340:
335:
331:
326:
322:
317:
313:
308:
304:
299:
295:
290:
286:
281:
234:
212:
192:
170:
157:
140:
118:
110:
108:Characteristics
105:
104:
103:
102:
98:
97:
96:
89:
81:
80:
73:
50:
34:Southern Africa
12:
11:
5:
444:
442:
434:
433:
428:
423:
418:
413:
408:
398:
397:
394:
393:
381:
367:
366:External links
364:
361:
360:
351:
338:
329:
320:
311:
302:
293:
283:
282:
280:
277:
276:
275:
269:
263:
257:
251:
245:
240:
233:
230:
223:Dizu Plaatjies
211:
208:
191:
188:
169:
166:
156:
153:
139:
136:
117:
114:
109:
106:
100:
99:
90:
83:
82:
74:
67:
66:
65:
64:
63:
54:James Campbell
49:
46:
13:
10:
9:
6:
4:
3:
2:
443:
432:
431:Xhosa culture
429:
427:
424:
422:
419:
417:
414:
412:
409:
407:
404:
403:
401:
392:
388:
385:
382:
380:
376:
373:
370:
369:
365:
355:
352:
348:
342:
339:
333:
330:
324:
321:
315:
312:
306:
303:
297:
294:
288:
285:
278:
273:
272:Belembaotuyan
270:
267:
264:
261:
258:
255:
252:
249:
246:
244:
241:
239:
236:
235:
231:
229:
226:
224:
220:
215:
209:
207:
205:
201:
197:
189:
183:
179:
176:
167:
165:
162:
155:The resonator
154:
152:
150:
145:
137:
135:
132:
128:
124:
115:
113:
107:
94:
87:
78:
71:
62:
59:
55:
47:
45:
43:
39:
35:
31:
27:
23:
19:
411:Musical bows
406:Chordophones
354:
341:
332:
323:
314:
305:
296:
287:
227:
216:
213:
193:
171:
158:
141:
127:South Africa
123:Eastern Cape
119:
111:
51:
17:
15:
238:Musical bow
38:Sotho music
26:musical bow
400:Categories
279:References
168:The beater
149:brass wire
138:The string
262:of Brazil
204:amplified
190:Technique
161:resonator
30:resonator
387:Archived
375:Archived
268:of India
260:Berimbau
232:See also
219:Madosini
58:calabash
274:of Guam
266:Malunga
254:Kalumbu
248:Imbongi
175:umqungu
93:Umuduri
79:people.
77:Basotho
48:History
44:music.
196:pitch
131:hazel
116:Stave
22:Xhosa
18:Uhadi
221:and
210:Uses
200:reed
159:The
91:The
42:Zulu
16:The
125:in
402::
151:.
Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License. Additional terms may apply.