400:
425:
district finance department. Mother - Nadezhda
Vasilevna (1893 - 1977), from the Hrynkevich family, after graduating from the Mariinsky Gymnasium in Mogilev, worked for some time as a teacher in a rural school near Rogachev, after marriage she took up housekeeping. The family had three children - Vladimir, his older brother, Valery (1918 - 1941), elder sister Natalia (married - Kuchkovskaya; 1922–2003). During his childhood, the family greatly influenced Vladimir. Especially influential was his maternal grandfather Basil Yullyanavich Hrynkevich (1861 - 1945), a man with rich life experience, who rose to the rank of provincial treasurer. Vasil Hrynkevich was a witty narrator, from whom his grandson heard many fairy tales and folk tales, inherited a love of nature. Later, the grandfather will be the prototype of Daniel Zagorskaga-Vezhy in the novel "Ears under your sickle" («Колосья под серпом твоим»). From his grandfather Vladimir heard the legend of the "Mother of the Wind" about the events of the
25:
376:
129:
392:
384:
399:
421:. The rebels under his command were defeated, and he himself was shot in Rahačow. This story Korotkevitch described in the epilogue of the Russian-language novel "Background" (Предыстория), and in the prologue of the novel "Can not forget" ("Leonids will not return to the Earth", «Леаніды не вернуцца да Зямлі»).
239:
432:
Vladimir learned to read very early, at the age of three and a half. As a child, he not only liked to listen to fairy tales and various stories that were read to him by his elders, but tried to think of plot development. From the earliest childhood he was interested in history, especially the history
485:
In Kyiv, Uladzimir
Karatkevich continued to compose poems in Belarusian and Russian, and tried to write them in Ukrainian and Polish. In his student essays, several literary topics were thoroughly developed: the works of Pushkin, Bogdanovich and others. At this time he conceived a great historical
424:
He was born on
November 26, 1930, in the city of Orsha, Vitebsk region, into a family of intellectuals. Father - Simon (1887 - 1959), graduated from City College in Orsha, he worked in the Treasury, served as a clerk in the imperial army, then worked as an inspector of the budget in the Orsha
55:
440:, as evidenced by the memoirs of his older sister Natalia Kuchkovskaya: "Occasionally a Jewish theater came to our city. Since the Jewish language sounded at Orsha streets every day, we had no interpreter quietly watched the whole repertoire, consisting of well-known works of
69:, is a useful starting point for translations, but translators must revise errors as necessary and confirm that the translation is accurate, rather than simply copy-pasting machine-translated text into the English Knowledge (XXG).
486:
work, where he planned to present all the circumstances of the uprising of 1863–1864. In the summer of 1950 in Orsha, after the first course of the
Faculty of Philology, Korotkevich created the first version of the famous novel
412:
Karatkevich's ancestors were of aristocratic class and came from the
Belarusian cities Dnieper, Rogachev, Mstislavl, Mogilev and others. One of the writer's maternal relatives, according to family legend -
576:
836:
37:
846:
841:
555:
Karatkievich also wrote a number of plays, essays, articles, screenplays for short and feature films, and detective and adventure stories. Karatkievich's literary works are marked by
433:
of
Belarus. As a child, the diversity of his talents was manifested in a penchant for drawing, which lasted a lifetime. Also, he had perfect pitch, while engaged in a music school.
699:
760:
72:
Do not translate text that appears unreliable or low-quality. If possible, verify the text with references provided in the foreign-language article.
559:, rich imagery, and emotionalism. A recipient of several national literary awards, he has strongly affected the further development of historical
146:
80:
275:
792:
727:
193:
773:
212:
536:
339:
165:
826:
238:
172:
93:
Content in this edit is translated from the existing
Belarusian Knowledge (XXG) article at ]; see its history for attribution.
150:
179:
524:
500:
His first published work (a poem) was in 1951, which was followed by three collections of verses. Later, he turned to
102:
821:
426:
161:
139:
685:Репрессированные литераторы, ученые, работники образования, общественные и культурные деятели Беларуси, 1794-1991
610:
488:
831:
530:
88:
109:
683:
512:
564:
414:
816:
811:
518:
186:
544:, 1964) is probably his most popular work. His novels deal predominantly with Belarus's historical
352:
693:
560:
447:
In 1938 he went to school in Orsha. By the beginning of the war he managed to finish 3 classes.
788:
769:
723:
506:
455:
During the Second World War his family was evacuated to Moscow, and then to
Chkalov and Kyiv.
84:
549:
418:
459:
441:
320:
479:
429:. Many of the stories of his grandfather became a source for future works of Vladimir.
375:
805:
575:
This list is not full, you can see complete list of author's works in the article in
504:
and subsequently published a large number of short stories in collections entitled
391:
556:
463:
364:
310:
128:
720:
Biographical
Dictionary of Central and Eastern Europe in the Twentieth Century
383:
475:
467:
437:
91:
to the source of your translation. A model attribution edit summary is
783:Макаревич, Александр Николаевич; Ефимова, Маргарита Борисовна (2008).
444:: "Wandering Stars", "Teve-milkman", "Boy Motl" - and have more fun".
387:
Family: aunt, father, grandfather, sister, and brother Valery. 1928
501:
471:
398:
390:
382:
374:
291:
271:
653:
651:
682:Моряков, Леонид Владимирович, Грыневіч Тамаш Міхайлавіч (2003).
545:
66:
478:). Later, he completed advanced literature courses (1960) and
122:
18:
436:
Young
Karatkevich was also interested in theater, understood
458:
In 1954, he graduated from the Philological Department of
482:(1962) in Moscow. Literature became his main occupation.
58:
a machine-translated version of the Belarusian article.
363:) (26 November 1930 – 25 July 1984) was a Belarusian
62:
837:
Taras Shevchenko National University of Kyiv alumni
334:
326:
316:
306:
298:
281:
258:
248:
229:
153:. Unsourced material may be challenged and removed.
847:Recipients of the Order of Friendship of Peoples
657:
842:Recipients of the Byelorussian SSR State Prize
87:accompanying your translation by providing an
49:Click for important translation instructions.
36:expand this article with text translated from
8:
698:: CS1 maint: multiple names: authors list (
462:and first taught in a village school in the
718:Roszkowski, Wojciech; Kofman, Jan (2015).
613:(Дзікае паляванне караля Стаха), 1950—1958
237:
226:
713:
711:
709:
213:Learn how and when to remove this message
594:Хрыстос прызямліўся ў Гародні, 1965—1966
762:Уладзімір Караткевіч. Жыццё і творчасць
742:
669:
647:
588:Леаніды не вернуцца да Зямлі, 1960—1962
522:, and others. He also wrote the novels
691:
276:Byelorussian Soviet Socialist Republic
99:{{Translated|be|Уладзімір Караткевіч}}
7:
787:. Вышэйшая школа. pp. 459–481.
403:House of his grandfather in Ragachow
151:adding citations to reliable sources
768:. Беларуская навука. p. 271.
591:Каласы пад сярпом тваім, 1962—1964
14:
243:Uladzimir Karatkievich as student
127:
23:
138:needs additional citations for
785:Беларуская дзіцячая літаратура
357:Уладзімір Сямёнавіч Караткевіч
253:Уладзімір Сямёнавіч Караткевіч
97:You may also add the template
1:
542:Дзікае паляванне караля Стаха
470:, and then in his home town,
427:Krichev uprising of 1743-1744
361:Владимир Семёнович Короткевич
658:Макаревич & Ефимова 2008
395:With mother and sister, 1937
379:Parents Of Korotkevich, 1915
616:У снягах драмае вясна, 1957
597:Чорны замак Альшанскі, 1979
110:Knowledge (XXG):Translation
863:
61:Machine translation, like
531:The Dark Castle Olshansky
451:War period and later life
360:
356:
236:
38:the corresponding article
252:
162:"Uladzimir Karatkievich"
827:Belarusian male writers
759:Верабей, А. Л. (2005).
108:For more guidance, see
611:King Stakh's Wild Hunt
537:King Stakh's Wild Hunt
513:The Eye of the Typhoon
489:King Stakh's Wild Hunt
404:
396:
388:
380:
349:Uladzimir Karatkievich
340:King Stakh's Wild Hunt
231:Uladzimir Karatkievich
619:Цыганскі кароль, 1958
565:Belarusian literature
402:
394:
386:
378:
81:copyright attribution
634:Лісце каштанаў, 1973
628:Ладдзя Роспачы, 1964
408:Family and childhood
147:improve this article
622:Сівая легенда, 1960
417:, took part in the
637:Крыж Аняліна, 1988
405:
397:
389:
381:
89:interlanguage link
822:People from Orsha
794:978-985-06-1440-7
415:Thomas Hrynkevich
346:
345:
327:Years active
223:
222:
215:
197:
121:
120:
50:
46:
16:Belarusian writer
854:
798:
779:
767:
746:
740:
734:
733:
715:
704:
703:
697:
689:
679:
673:
667:
661:
655:
552:of 1863 – 1865.
550:January uprising
548:, including the
419:uprising of 1863
362:
358:
302:Writer, novelist
288:
269:26 November 1930
268:
266:
241:
227:
218:
211:
207:
204:
198:
196:
155:
131:
123:
100:
94:
67:Google Translate
48:
44:
27:
26:
19:
862:
861:
857:
856:
855:
853:
852:
851:
832:Neo-romanticism
802:
801:
795:
782:
776:
765:
758:
755:
750:
749:
741:
737:
730:
717:
716:
707:
690:
681:
680:
676:
668:
664:
656:
649:
644:
604:
585:
577:Belarusian wiki
573:
498:
460:Kyiv University
453:
442:Sholem Aleichem
410:
373:
321:Kyiv University
317:Alma mater
290:
286:
270:
264:
262:
254:
244:
232:
219:
208:
202:
199:
156:
154:
144:
132:
117:
116:
115:
98:
92:
51:
45:(December 2008)
28:
24:
17:
12:
11:
5:
860:
858:
850:
849:
844:
839:
834:
829:
824:
819:
814:
804:
803:
800:
799:
793:
780:
774:
754:
751:
748:
747:
735:
729:978-0765610270
728:
705:
688:. Vol. I.
674:
662:
660:, p. 460.
646:
645:
643:
640:
639:
638:
635:
632:
629:
626:
623:
620:
617:
614:
608:
603:
600:
599:
598:
595:
592:
589:
584:
581:
572:
569:
519:From Past Ages
497:
494:
480:cinematography
452:
449:
409:
406:
372:
369:
344:
343:
336:
332:
331:
328:
324:
323:
318:
314:
313:
308:
304:
303:
300:
296:
295:
294:, Soviet Union
289:(aged 53)
283:
279:
278:
260:
256:
255:
250:
246:
245:
242:
234:
233:
230:
221:
220:
135:
133:
126:
119:
118:
114:
113:
106:
95:
73:
70:
59:
52:
33:
32:
31:
29:
22:
15:
13:
10:
9:
6:
4:
3:
2:
859:
848:
845:
843:
840:
838:
835:
833:
830:
828:
825:
823:
820:
818:
815:
813:
810:
809:
807:
796:
790:
786:
781:
777:
775:985-08-0666-4
771:
764:
763:
757:
756:
752:
744:
739:
736:
731:
725:
722:. Routledge.
721:
714:
712:
710:
706:
701:
695:
687:
686:
678:
675:
671:
666:
663:
659:
654:
652:
648:
641:
636:
633:
631:Чазенія, 1966
630:
627:
624:
621:
618:
615:
612:
609:
606:
605:
601:
596:
593:
590:
587:
586:
582:
580:
578:
570:
568:
566:
562:
558:
553:
551:
547:
543:
539:
538:
533:
532:
527:
526:
525:Unforgettable
521:
520:
515:
514:
509:
508:
503:
495:
493:
491:
490:
483:
481:
477:
473:
469:
465:
461:
456:
450:
448:
445:
443:
439:
434:
430:
428:
422:
420:
416:
407:
401:
393:
385:
377:
370:
368:
366:
354:
350:
342:
341:
337:
335:Notable works
333:
329:
325:
322:
319:
315:
312:
309:
305:
301:
297:
293:
284:
280:
277:
273:
261:
257:
251:
247:
240:
235:
228:
225:
217:
214:
206:
195:
192:
188:
185:
181:
178:
174:
171:
167:
164: –
163:
159:
158:Find sources:
152:
148:
142:
141:
136:This article
134:
130:
125:
124:
111:
107:
104:
96:
90:
86:
82:
78:
74:
71:
68:
64:
60:
57:
54:
53:
47:
41:
40:in Belarusian
39:
34:You can help
30:
21:
20:
784:
761:
745:, p. 5.
743:Верабей 2005
738:
719:
684:
677:
672:, p. 4.
670:Верабей 2005
665:
574:
571:Bibliography
554:
541:
535:
534:. The novel
529:
523:
517:
511:
505:
499:
487:
484:
457:
454:
446:
435:
431:
423:
411:
348:
347:
338:
287:(1984-07-25)
285:25 July 1984
224:
209:
200:
190:
183:
176:
169:
157:
145:Please help
140:verification
137:
85:edit summary
76:
43:
35:
817:1984 deaths
812:1930 births
625:Зброя, 1964
607:Предыстория
557:romanticism
464:Kyiv region
359:; Russian:
307:Citizenship
249:Native name
806:Categories
642:References
353:Belarusian
311:Belarusian
299:Occupation
265:1930-11-26
203:April 2017
173:newspapers
694:cite book
371:Biography
330:1951–1984
103:talk page
507:Chazenia
367:writer.
365:romantic
79:provide
753:Sources
602:Stories
476:Belarus
468:Ukraine
438:Yiddish
187:scholar
101:to the
83:in the
42:.
791:
772:
726:
583:Novels
561:themes
496:Career
189:
182:
175:
168:
160:
766:(PDF)
502:prose
472:Orsha
292:Minsk
272:Orsha
194:JSTOR
180:books
63:DeepL
789:ISBN
770:ISBN
724:ISBN
700:link
546:past
528:and
282:Died
259:Born
166:news
77:must
75:You
56:View
563:in
466:of
149:by
65:or
808::
708:^
696:}}
692:{{
650:^
579:.
567:.
516:,
510:,
492:.
355::
274:,
797:.
778:.
732:.
702:)
540:(
474:(
351:(
267:)
263:(
216:)
210:(
205:)
201:(
191:·
184:·
177:·
170:·
143:.
112:.
105:.
Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License. Additional terms may apply.