184:. Linguist Jim Kakumasu observed in 1968 that the number of deaf people in the community was 7 out of a population of about 500. This relatively high ratio of deafness (1 in 75) led to both hearing and deaf members of the community using the language, and most hearing children grow up bilingual in the spoken and signed languages. The current state of the language is unknown. Other Indigenous tribes in the region have also been reported to use sign languages, and to communicate between themselves using sign language
282:
449:
506:
225:
are marked by non-manual features such as a widening of the eyes and tensing of facial muscles. Questions are marked with a question sign either before or after the clause, described as "a motion of the index finger towards the referent (addressee) with a slight wrist twist."
436:, in W. Stokoe & V. Volterra (eds.), SLPR' 83. Proceedings of the 3rd. International Symposium on Sign Language Research, Rome, June 22–26, 1983, Rome & SiverSpring: CNR & Linstok Press.
576:
547:
490:
198:, and its locating of the past in front of the signer and the future behind, in contrast to sign languages of European origin, including
390:
245:
566:
217:
Kakumasu noted several features which sign language linguists today recognise as common to other sign languages, such as the use of
571:
240:
235:
591:
540:
309:
192:
140:
375:
483:
207:
533:
250:
281:
199:
586:
173:
95:
476:
581:
165:
356:
348:
386:
340:
222:
434:
A Comparative Study of Signs for Time and Space in SĂŁo Paulo and Urubu-Kaapor Sign
Language
87:
17:
517:
460:
412:
132:
560:
513:
360:
407:
181:
145:
56:
274:
269:
211:
195:
177:
66:
448:
218:
125:
109:
116:
352:
304:
456:
203:
185:
46:
505:
344:
214:
of the past as something visible, and the future as unknowable.
414:
Sign language: the study of Deaf people and their language
305:"Documentation and description of Ka'apor Sign Language"
521:
464:
383:
Aboriginal Sign
Languages of the Americas and Australia
139:
123:
107:
102:
84:
72:
62:
52:
42:
32:
411:
381:. In Umiker-Sebeok, D.; Sebeok, Thomas A. (eds.).
191:Notable features of Ka'apor Sign Language are its
541:
484:
333:International Journal of American Linguistics
331:Kakumasu, Jim (1968). "Urubu Sign Language".
78:unknown: 7 monolingual deaf cited (1968)
8:
385:. New York: Plenum Press. pp. 247–253.
418:. Cambridge UK: Cambridge University Press.
548:
534:
491:
477:
29:
376:"Urubu Sign Language [reprint]"
262:
7:
502:
500:
445:
443:
27:Village sign language used in Brazil
170:LĂngua de sinais caapor brasileira
25:
577:Endangered sign language isolates
180:people in the Brazilian state of
164:, although these are pejorative;
504:
447:
280:
246:Martha's Vineyard Sign Language
241:Providence Island Sign Language
236:Al-Sayyid Bedouin Sign Language
176:used by the small community of
1:
221:. Conditional and imperative
38:Urubu(–Ka'apor) Sign Language
520:. You can help Knowledge by
463:. You can help Knowledge by
310:Endangered Languages Archive
162:Urubu–Ka'apor Sign Language
608:
499:
442:
432:Ferreiro-Brito, L.(1983).
146:UrubĂş-Kaapor Sign Language
18:UrubĂş-Kaapor Sign Language
208:New Zealand Sign Language
80:about 500 hearing signers
37:
567:Sign languages of Brazil
251:Adamorobe Sign Language
210:. This may represent a
572:Village sign languages
516:or related topic is a
459:-related article is a
374:Kakumasu, Jim (1978).
200:American Sign Language
169:
512:This article about a
270:Ka'apor Sign Language
174:village sign language
154:Ka'apor Sign Language
33:Ka'apor Sign Language
592:Sign language stubs
193:object–subject–verb
158:Urubu Sign Language
529:
528:
472:
471:
278:(19th ed., 2016)
223:grammatical moods
151:
150:
16:(Redirected from
599:
550:
543:
536:
508:
501:
493:
486:
479:
451:
444:
420:
419:
417:
403:
397:
396:
380:
371:
365:
364:
328:
322:
321:
319:
317:
301:
295:
292:
286:
285:
284:
267:
135:
119:
112:
90:
30:
21:
607:
606:
602:
601:
600:
598:
597:
596:
557:
556:
555:
554:
498:
497:
440:
429:
427:Further reading
424:
423:
405:
404:
400:
393:
378:
373:
372:
368:
330:
329:
325:
315:
313:
303:
302:
298:
294:Ethnologue 2016
293:
289:
279:
268:
264:
259:
232:
156:(also known as
131:
115:
108:
98:
91:
88:Language family
86:
79:
75:
74:Native speakers
28:
23:
22:
15:
12:
11:
5:
605:
603:
595:
594:
589:
584:
579:
574:
569:
559:
558:
553:
552:
545:
538:
530:
527:
526:
509:
496:
495:
488:
481:
473:
470:
469:
452:
438:
437:
428:
425:
422:
421:
398:
392:978-0306310812
391:
366:
345:10.1086/465027
339:(4): 275–281.
323:
296:
287:
261:
260:
258:
255:
254:
253:
248:
243:
238:
231:
228:
149:
148:
143:
137:
136:
129:
121:
120:
113:
105:
104:
103:Language codes
100:
99:
94:
92:
85:
82:
81:
76:
73:
70:
69:
64:
60:
59:
54:
50:
49:
44:
43:Native to
40:
39:
35:
34:
26:
24:
14:
13:
10:
9:
6:
4:
3:
2:
604:
593:
590:
588:
585:
583:
580:
578:
575:
573:
570:
568:
565:
564:
562:
551:
546:
544:
539:
537:
532:
531:
525:
523:
519:
515:
514:sign language
510:
507:
503:
494:
489:
487:
482:
480:
475:
474:
468:
466:
462:
458:
453:
450:
446:
441:
435:
431:
430:
426:
416:
415:
409:
402:
399:
394:
388:
384:
377:
370:
367:
362:
358:
354:
350:
346:
342:
338:
334:
327:
324:
312:
311:
306:
300:
297:
291:
288:
283:
277:
276:
271:
266:
263:
256:
252:
249:
247:
244:
242:
239:
237:
234:
233:
229:
227:
224:
220:
215:
213:
209:
205:
201:
197:
194:
189:
187:
183:
179:
175:
171:
167:
163:
159:
155:
147:
144:
142:
138:
134:
130:
128:
127:
122:
118:
114:
111:
106:
101:
97:
93:
89:
83:
77:
71:
68:
65:
61:
58:
55:
51:
48:
45:
41:
36:
31:
19:
587:Brazil stubs
522:expanding it
511:
465:expanding it
454:
439:
433:
413:
408:Woll, Bencie
406:Kyle, J.G.;
401:
382:
369:
336:
332:
326:
314:. Retrieved
308:
299:
290:
273:
265:
216:
190:
161:
157:
153:
152:
124:
96:village sign
561:Categories
275:Ethnologue
257:References
219:name signs
212:world view
196:word order
166:Portuguese
361:144992757
126:Glottolog
110:ISO 639-3
63:Ethnicity
410:(1985).
230:See also
182:MaranhĂŁo
133:urub1243
57:MaranhĂŁo
582:Ka'apor
353:1264201
186:pidgins
178:Ka'apor
172:) is a
67:Ka'apor
457:Brazil
389:
359:
351:
316:8 July
204:Auslan
53:Region
47:Brazil
455:This
379:(PDF)
357:S2CID
349:JSTOR
518:stub
461:stub
387:ISBN
318:2024
206:and
341:doi
272:at
160:or
141:ELP
117:uks
563::
355:.
347:.
337:34
335:.
307:.
202:,
188:.
168::
549:e
542:t
535:v
524:.
492:e
485:t
478:v
467:.
395:.
363:.
343::
320:.
20:)
Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License. Additional terms may apply.