463:
following examples: MAO Zedong, Fidel CASTRO Ruz, George W. BUSH, and TUNKU SALAHUDDIN Abdul Aziz Shah ibni Al-Marhum Sultan
Hisammuddin Alam Shah. By knowing the surname, a short form without all capital letters can be used with confidence as in President Castro, Chairman Mao, President Bush, or Sultan Tunku Salahuddin. The same system of capitalization is extended to the names of leaders with surnames that are not commonly used such as Queen ELIZABETH II. For Vietnamese names, the given name is capitalized because officials are referred to by their given name rather than by their surname. For example, the president of Vietnam is Tran Duc LUONG. His surname is Tran, but he is referred to by his given name - President LUONG.
284:
editor can work on his/her own pace. Some revision may get more approvals than the next, the readers can judge how credible an article is by the number of approvals each revision gets. If a revision is tainted by vandalism, it will naturally receive a large number of disapprovals by the authorized experts in the subject matter. When vandalism is reverted, the repaired revision will automatically inherit all the original approvals only if it is identical to the original pre-vandalized version. If the reverted revision is different, then it needs to go through the same approval process like any other revision.
357:
alternate name in a different community, then the alternate name should be included as encyclopedic information. For example, the
Italian Jesuits in China all used a different identity in Chinese. Regardless of their nationality, their Chinese names should be included in the article because researchers can use the person's alternate names to dig up more materials in other sources. These alternate names are often not a result of transliteration, hence they are not reproducible unless the information are preserved in the article. For example,
432:
placement of the linebreaks is deterministic (at phrase or sentence boundary) in the original approach, hence the edit will be consistent from revision to revision. In contrast, the random linebreaks would ruin the revision diff'ing worse than any other approaches. The sole reason I support the one sentence per line is because of the better diff'ing and the random linebreaks just do the opposite. Nevertheless, those who set up the polling presented the wrong proposal and the original intent is totally lost.
305:
sources. For example, when you need to hire translators to look up native source materials for your research, you would be able to avoid many false hits if you can print the native text on the wikipedia articles to show to your translators. Otherwise, they must make wild guesses on what you are looking for if they have never heard of the
English transliteration before. Native text is also extremely instrumental in doing image search on Google requiring no knowledge of the language.
269:
credibitlity that other editor based encyclopedia have. For academic research, wikipedia is not good enough as a credible reference. Due to the anonymity of the contributors, and lack of accountability, the content of the articles really have no backing. In order for wikipedia to be credible, some known experts with real names and verifiable credentials need to stand behind these articles by issuing a stamp of approval periodically.
280:
who need credibility, they can enter a filtering criteria. e.g. they only accept revision that have at least 10 approvals. Then wikipedia only presents the revision #400 to them. Or they can request a revision that received the latest approvals, and received revision #435. Or they can reject any revision that recieve any disapproval just in case the experts disagree on certain controversal topics.
328:& Chữ nôm are not appropriate for some Vietnamese articles despite the Vietnamese people used these Chinese text before their language was romanized. Multiple language text may be native to an article. For example, the board game GO is native to China, but the term GO is native to Japan. Though the game is also popular in Korea, in my opinion, Korean text is not native to the game of GO.
344:
link to a foreign edition of the same article is not a good enough reason to remove the native text. Since one of the possible use of wikipedia is to publish the free articles in prints or CD-ROM for third world countries where
Internet use is not widespread, the interwiki links would be missing and fail to provide the same information within the articles in one single language wikipedia.
361:'s Chinese name should be added in native text to the English page or Italian page or the Greek page about him because it was his other identity regardless of his original nationality or ethnicity. Which language the wikipedia article is written in really does not matter. The Chinese text would be native to his Chinese name, even though he is not Chinese at all. Likewise,
1576:
276:
wikipedia that only shows the Expert/Editor approved revision of articles. Since wikipedia covers a vast list of subjects, each editor or expert must provide credentials that are relevant to the subject matters that are authorized to approve. The experts's user page must meet certain standards defined by wikipedia officials.
844:. Chinese words can barge their way into the English language like Japanese did if every Chinese person stops desperately finding a Western word to describe a Chinese concept. Those unnecessary mappings and erroneous translations were the main reasons why there were so much misunderstanding and confusions. A
883:
My objection is not against the use of loanwords nor the tying of foreign conceptions into
Western terminologies. A balance is needed somewhere. My rant is mainly about two inconsistent approaches used in wikipedia where the bias is clearly, obsessively and unproportionally leaning towards Japanese
444:
I had a debate with the wikipedia "policy makers" regarding the use of all capital letters in surnames which do not follow usual
English convention, e.g. MAO Ze Dong or Martin LEE Chu Ming where MAO and LEE are family names. They are not placed at the end of the name according to English convention.
1194:
I didn't start using this identity until Nov 23, 2001. Besides, I don't always log in before typing, and also my log in session often expired during an edit, so most of my contributions are listed under various IP addresses. Since IP addresses were dynamically assigned by my ISP, it is possible that
448:
I proposed that individual names should be presented in a manner the person is called in their native country. Since each culture presents people's names in different order, it would be necessary to use capital letters to highlight a surname when it does not follow
English convention. e.g. George
435:
I have noticed some wikipedians took special efforts to revert what I did by merging all the separate lines into a big blob, but that is okay with me. In wikipedia, no one owns any article. If one has so much spare time to perform the browser's formatting task, it is his choice. However, his choice
431:
discussion page, some people changed the one sentence per line proposal into adding random linebreaks to shorten the lines. IMO, they are two totally different things. While I strongly propose the one sentence per line approach, I strongly object to putting random linebreaks in a sentence. The
343:
Since native text is often disruptive to read even when enclosed in parenthesis, I usually remove them once the foreign term got an article on its own. Native text for "title term" is good. Native text for terms inside an article should be used as temporary place holders only. Adding an interwiki
283:
The experts and editors' job is to monitor the changes to the articles in their area of expertise. If they have already approved the article before, all they need to verify is that the new changes didn't invalid the original approval. They simply approve or disapprove each revision of edits. Each
331:
My philosophy is that native text should always be enclosed in parenthesis as a side note in the
English wikipedia. Native text is necessary for the purpose of disambiguation of foreign-to-English transliteration. However, they interrupt the flow of reading in English. My rule of thumb is that any
279:
For example, an article may be edited actively with 500 revisions by anyone. The 400th revision may have 20 stamps of approval from experts and the 435th revision may only have 5 approvals. For readers who do not care about credible source, they can simply read the latest revision. For readers
516:
in the
English language. The strong bias is also clearly reflected in the Knowledge (XXG) especially on what are chosen for the article titles. The Japanese successfully added countless Japanese terminologies into the English language. Relatively fewer Chinese words were accepted by the English
275:
In my opinion, there is an easy way to get the best of both worlds. The trick is to provide a filtering capability for the viewers. The readers can visit en.wikipedia.org, an unfiltered version as it currently is. The readers can also visit en.credible-pedia.org which is a filtered version of
287:
Basically, the unfiltered version will continue to operate the same way as before to the likings of all existing wikipedians. The ability to only present an experts approved subset of wikipedia will give credibility at least to that particular subset. Such filtering will not in anyway affect the
304:
I am a proponent of adding native text to article title terms of non-English origins, e.g. Yahweh (יהוה). Title terms shown in its original native spelling would help wikipedia users and researchers to eliminate ambiguity in transliteration and enable them to further their research using native
380:
I prefer entering one sentence per line instead of merging the whole paragraph into one big blob. I argue that the web browser automatically joins these lines into paragraphs. It is not the author's business to worry about the paragraph layout. The time should be spent on the contents instead.
291:
This is analogous to a factory where products are produced in varying quality, but only those passed quality control will be packaged and shipped. The workers can still work hard or goof off according to their own personality, but the reputation of the factory will never be tarnished if the QC
356:
It is a controversial topic on whether people's names should appear in different languages in the article. In my opinion, transliteration of the name into various languages is inappropriate because the transliteration does not offer any additional information. However, if the person uses an
268:
Knowledge (XXG) is an excellent source of information. It is the first place my family would look for any information on the web. It is always a good starting point for any research. One big problem with wikipedia is that there are so many anonymous contributions which make the wikipedia lack
462:
capitalizes the surname or family name of individuals for the convenience of our users who are faced with a world of different cultures and naming conventions. The need for capitalization, bold type, underlining, italics, or some other indicator of the individual's surname is apparent in the
929:
I have started many new articles. Due to page conversion from the old Wiki system to the new, and some page renaming and merging, some revision history was lost. As a result, I wasn't able to recall all my contributions. The list below is far from complete and only include some of the
1491:
I also contributed many photos over the years in the
English edition. Some Wikipedians helped me moved my photos to commons.wikimedia.org. Those photos are no longer credited to my account, but by tracing through the files' history, you may found a mention on who originally posted them on
863:
Though the root cause of these linguistic problems did not come from wikipedia, but the wikipedian article titles are promoting many unnecessary Japanese "contaminations" into the English language. Some examples of unnecessary esoteric wikipedian article titles include but not limited to
365:'s Chinese name should be included in her article regardless of her nationality. The inclusion of her Chinese name does not make her less American or more Chinese. The Chinese name should be included just because she has one. She is a pure American no matter what.
567:
There are many similar concepts in both Chinese and Japanese culture. However, the Chinese concepts always named "Chinese this" and "Chinese that", but the Japanese equivalent concepts often get their unique names into the English Language. For example:
1492:
en.wikipedia.org. I was too lazy to get a separate account on the commons. It was not until February of 2011, I signed up on the commons only when they supported a common login in all wikimedia accounts. My recent picture contributions can be found at
1608:
812:
Some Japanese terms are totally unnecessary in the English language. For example, issei, nisei and sansei literally mean first generation, second generation and third generation respectively when referring to Japanese Americans. Shouldn't the terms
1477:
with 1298 edits. The list showed that my rank dropped by 7 positions, which means I was once at #438. Due to the large number of IDs that I used over the years, my contributions were under-counted. I would have moved up the list if I could
83:
This is a user page about myself and my personal views and opinions which means I should be the only person editing this page. If you want to comment on the contents of this page, please add that to my User Talk page instead. Thanks.
1195:
the same IP was used by another wikipedian though very unlikely. The IP addresses in the some old style contribution lists contain a wild card xxx, i.e. multiple contributors in the same subnet may have folded into the same list.
445:
It would be an overkill to standardize on the name format such as "BUSH, George W." which is unnatural in the English language. I gave up on the debate because it was hopeless to win on issue hinged on matter of preferences.
468:
Anyone who watched the Olympics would notice that the proposed naming format was commonly used in International events. I argued that Knowledge (XXG) is not international savvy to stick to a rule that is good only for English.
1482:
attributed to other IDs. (Update: as of 2007, my ranking has dropped to #2457 with 5336 edits. Since the list only covers the top 2500 contributors, I may drop off the list soon because I have not contributed much lately.)
884:
loanwords to a point where some of these loanwords are just unnecessary. But on the other hand, Chinese terminologies didn't get their well deserved loanwords. It is like starving one to overfeed the other.
1533:
would turn out. How would they maintain a fork from wikipedia when wikipedia is moving so fast? How many experts are needed to keep up with wikipedia? See also my alternate views related to this topic at
253:
An anonymous wikipedian using IP 63.192.137.xxx since first week of July 2001. Also appeared as many other IPs. Wish to stay anonymous, though the pseudonym may have already revealed too much.
1519:
I am curious about the possibility of non-carbon-based lifeform. Are there Silicon based lifeforms living in the magma of the earth's core? How can one prove the non-existence of such life?
477:
449:
W. Bush (standard English format), MAO Ze Dong (standard name format for English publication in China), Leslie CHEUNG Kwok Wing (standard name format in Hong Kong) etc. Even the
1474:
428:
272:
On the other hand, the free editing is what make wikipedia so successful. So it would be counterproductive to turn wikipedia into an editor based encyclopedia.
1479:
339:
Bad: The Lord is also called יהוה. This sentence is unreadable by anyone who don't know Hebrew. This is an English encyclopedia, hence this is unacceptable.
308:
It is controversial to decide what is native to the article topic sometimes. In some situations, the decision is easy; in some, it is not. For example,
1107:
1566:
369:
919:
I mostly contributed to Chinese related topics. I have added native text to many Chinese and Japanese related articles. My edit count can be found at
857:
509:
930:
contributions from my early involvement with wikipedia. It contains fully written articles and stubs that later filled by other wikipedians. e.g.
513:
999:
54:. Be aware that the page may be outdated and that the user whom this page is about may have no personal affiliation with any site other than
1254:
1023:
1454:
1349:
1330:
1311:
1273:
1368:
1292:
1430:
1406:
1387:
1235:
971:
388:
when viewing the revision history of the article. This page is a living example of such practice. View the history of this page and
336:
Good: The Lord is also called Yahweh (יהוה). It is readable when anything within the parenthesis is omitted as just a side note.
238:
424:
would have avoided such a big mess. This problem is not atypical, it is making the revision history hard to use in most cases.
40:
This is not an encyclopedia article or the talk page for an encyclopedia article. If you find this page on any site other than
920:
983:
51:
295:
That's how both free form and editor based wikipedia can coexist in the same database without interfering with each other.
860:
is a proof that the Westerners are smart enough to learn new foreign concepts without matching with the old and familiar.
1019:
975:
416:
in the revision history, and you will see how the minor changes failed to show up as what they actually are because the
347:
Native text is okay in tables and lists because people don't usually read table or list entries as complete sentences.
877:
450:
995:
1545:
which ended up in Japan. Such relic should be treated as national treasure. The big question is which nation's?
963:
931:
908:
820:
On the flip side of things, some English terms for Chinese concepts are totally inappropriate. For example,
517:
speaking population. The only exception was probably martial arts terminologies. Ironically even the term
497:
34:
1131:
904:
935:
1632:
1623:
1115:
991:
1656:
325:
1571:
1651:
1646:
1549:
1095:
582:
396:
is done compared to other pages not following this practice. The revision history often fails to
162:
144:
113:
332:
English reader should be able to read the text aloud as a valid English sentence. For example,
93:
1007:
1155:
1067:
1047:
951:
223:
217:
203:
197:
1513:
536:". When a Westerner asks the same question about a similar drink, the Chinese would answer "
1553:
1163:
1159:
1103:
1099:
1063:
959:
903:. So, one could think there are adopted as terms instead of the "Chinese this" counterpart.
774:
168:
150:
134:
119:
105:
1171:
1015:
1011:
987:
967:
693:
1167:
1139:
1111:
892:
821:
684:
596:
1640:
1027:
888:
723:
657:
362:
852:
is not a lion, then stop calling it Chinese lion. The English language has so many
1075:
1071:
1035:
688:
632:
620:
537:
522:
358:
351:
1493:
1586:
856:
from around the world. It probably can take in a lot more. The large number of
1607:
1123:
1091:
1079:
473:
185:
1542:
1135:
979:
943:
697:
608:
493:
1622:
Love and kindness for everyone! Thanks for your efforts for Knowledge (XXG)!
504:
use of Chinese and Japanese words in the English language and Knowledge (XXG)
292:
personnels are assuring the customers confidence in the quality of products.
1523:
1127:
1119:
1083:
1003:
947:
453:
uses the all capital letters convention to address the multicultural needs.
1509:
1505:
1473:
I've just discovered today (July 10, 2004) that I made it to #445 in the
1179:
1087:
955:
853:
544:
did not need to be in the English language because it could very well be
401:
532:
When a Westerner asks "What is this drink?", the Japanese would answer "
1175:
1059:
1055:
939:
900:
896:
833:
749:
707:
645:
601:
526:
1183:
1151:
1051:
1039:
1031:
873:
825:
787:
728:
711:
489:
313:
570:
1596:
1150:
I have contributed major addition to many existing articles, e.g.
1043:
869:
865:
804:
800:
795:
783:
779:
754:
741:
736:
715:
703:
675:
662:
625:
613:
588:
561:
518:
321:
317:
309:
65:
829:
762:
670:
650:
637:
557:
533:
1530:
767:
18:
1494:
http://commons.wikimedia.org/Special:Contributions/Kowloonese
1198:
The contributions in the following lists were mostly mine as
89:
408:
fails miserably. Check out the "very minor" changes dated
436:
is a disservice to the wikipedia community in my opinion.
817:
be more descriptive than the unnecessarily arcane terms?
1591:
1535:
420:
tool is thrown totally off base by the long paragraphs.
1552:
which costs a fortune. Its price can rival that of the
1541:
I am curious about one of China's oldest written music
836:. These deserve their own unique names more than just
1581:
1475:
Knowledge (XXG):List of Wikipedians by number of edits
828:
have nothing in common; same problem with the Chinese
848:
is not a dragon, then why call it Chinese dragon? A
1447:mixed with other users' contributions since 2004
1423:mixed with other users' contributions since 2005
384:The advantage of one line per sentence is better
288:normal operation of the full set of articles.
1567:Knowledge (XXG):Public domain image resources
577:specific Japanese names for similar concepts
158:
140:
8:
815:1st, 2nd, 3nd generation Japanese Americans
1108:Taiwan Capitalization Weighted Stock Index
574:generic English names for Chinese concepts
400:long paragraphs correctly. The article on
1605:
324:. However, some wikipedians argue that
392:adjacent revisions to see how good the
986:, Many stubs for Chinese Dynasties,
564:could be called Japanese fencing etc.
7:
1522:I am curious about the salt mine in
1512:with other Western religions. (e.g.
1024:Non-native pronunciations of English
560:could be called Japanese wrestling,
521:failed to take its place as Chinese
350:More of my opinions can be found in
181:
130:
101:
1020:How to tell the origin of an accent
472:See more background information in
63:. The original page is located at
320:is appropriate for the article on
312:is appropriate for the article on
14:
915:Contributions to Knowledge (XXG):
488:I am a strong proponent of using
440:standardized personal name format
264:credibility, quality control etc.
258:Knowledge (XXG) related opinions:
111:This user can contribute with an
1606:
1508:area which might have connected
591:instead of Japanese characters
508:I have noticed a biased use of
404:is one good example on how the
984:Crouching Tiger, Hidden Dragon
159:
141:
1:
911:) 20:49, 14 March 2010 (UTC)
60:pedia
46:pedia
31:pedia
210:
190:
1531:http://www.citizendium.org/
1200:
682:various mythical creatures
498:m:Use_pinyin_not_Wade-Giles
1673:
1587:On-line Chinese dictionary
1582:On-line English dictionary
1577:Geotag for Knowledge (XXG)
1626:17:57, 29 May 2007 (UTC)
1612:
1597:Chinese literature source
1592:Unihan characters look up
1514:Did Jesus study Buddhism?
1356:2002/12/06 - 2002/12/20
1337:2002/09/27 - 2002/11/03
1318:2002/02/11 - 2002/05/03
1299:2001/09/01 - 2001/12/11
1280:2001/08/22 - 2001/11/12
1261:2001/07/11 - 2002/02/25
996:Grand Teton National Park
529:is kind of an exception.
457:
237:
92:
1572:Wikimedia Commons Upload
1461:2004/05/27 - 2005/10/27
1437:2004/03/02 - 2007/04/23
1413:2004/03/02 - 2008/10/01
1394:2003/03/11 - 2004/02/04
1375:2003/01/04 - 2003/10/30
964:Chinese Buddhist cuisine
932:American Chinese cuisine
1529:I am curious about how
1504:I am curious about the
895:are redirected towards
410:03:48, January 19, 2006
57:Wiki
43:Wiki
28:Wiki
1242:2001/11/23 - present
552:is more accepted than
484:pinyin, not Wade-Giles
466:
16:Knowledge (XXG) editor
1616:The Original Barnstar
972:Chinese five elements
936:Anglo-Chinese College
887:At this very moment,
455:
422:One sentence per line
376:one sentence per line
239:Search user languages
94:Knowledge (XXG):Babel
1190:alternate identities
1116:Vacuum flask cooking
968:Chinese film history
1548:I am curious about
1022:which later became
1550:Caterpillar fungus
1480:merge all my edits
1096:Stock market index
858:Japanese loanwords
583:Chinese characters
554:Japanese rice wine
546:Japanese rice wine
451:CIA World Factbook
73:ki/User:Kowloonese
50:you are viewing a
1630:
1629:
1471:
1470:
1156:Chinese astrology
1068:Republic of China
952:Cantonese cuisine
810:
809:
538:Chinese rice wine
244:
243:
232:
231:
178:
177:
127:
126:
81:
80:
1664:
1610:
1603:
1602:
1201:
1164:Chinese numerals
1160:Chinese calendar
1104:Shanghai cuisine
1100:Szechuan cuisine
1064:Peng (mythology)
1008:High tech baking
976:Chinese medicine
960:Chiuchow cuisine
775:Chinese American
585:instead of Hanzi
571:
464:
228:
208:
182:
174:
173:
156:
155:
131:
102:
90:
77:
74:
71:
68:
62:
61:
58:
49:
47:
44:
33:
32:
29:
19:
1672:
1671:
1667:
1666:
1665:
1663:
1662:
1661:
1637:
1636:
1624:Loveandkindness
1601:
1563:
1501:
1489:
1192:
1172:Hot air balloon
1148:
1140:Zhang Xue-liang
1132:Zbig Rybczynski
1016:Hot sand frying
1012:Hot salt frying
988:Double steaming
927:
917:
694:Chinese phoenix
692:
683:
506:
486:
442:
427:In the related
378:
302:
296:
266:
261:
251:
233:
209:
179:
157:
128:
88:
72:
69:
67:https://en.wiki
66:
64:
59:
56:
55:
45:
42:
41:
39:
30:
27:
26:
17:
12:
11:
5:
1670:
1668:
1660:
1659:
1654:
1649:
1639:
1638:
1628:
1627:
1619:
1618:
1613:
1611:
1600:
1599:
1594:
1589:
1584:
1579:
1574:
1569:
1562:
1559:
1558:
1557:
1554:White Truffles
1546:
1539:
1527:
1520:
1517:
1500:
1497:
1488:
1485:
1469:
1468:
1463:
1458:
1450:
1449:
1444:
1439:
1434:
1426:
1425:
1420:
1415:
1410:
1402:
1401:
1396:
1391:
1383:
1382:
1377:
1372:
1364:
1363:
1358:
1353:
1345:
1344:
1339:
1334:
1326:
1325:
1320:
1315:
1307:
1306:
1301:
1296:
1288:
1287:
1282:
1277:
1269:
1268:
1263:
1258:
1255:63.192.137.xxx
1250:
1249:
1244:
1239:
1231:
1230:
1223:
1216:
1209:
1191:
1188:
1168:Floating point
1147:
1144:
1112:Tung Chao Yung
926:
923:
916:
913:
905:Solsticedhiver
893:Chinese abacus
822:Chinese dragon
808:
807:
798:
794:Silver Plaza,
791:
790:
777:
771:
770:
765:
758:
757:
752:
745:
744:
739:
732:
731:
726:
720:
719:
701:
685:Chinese dragon
679:
678:
673:
666:
665:
660:
654:
653:
648:
641:
640:
635:
629:
628:
623:
617:
616:
611:
605:
604:
599:
597:Chinese abacus
593:
592:
586:
579:
578:
575:
548:, but somehow
510:Japanese words
505:
502:
485:
482:
441:
438:
377:
374:
341:
340:
337:
301:
298:
265:
262:
260:
255:
250:
247:
242:
241:
235:
234:
230:
229:
188:
180:
176:
175:
138:
129:
125:
124:
109:
100:
97:
96:
79:
78:
22:
15:
13:
10:
9:
6:
4:
3:
2:
1669:
1658:
1655:
1653:
1650:
1648:
1645:
1644:
1642:
1635:
1634:
1625:
1621:
1620:
1617:
1614:
1609:
1604:
1598:
1595:
1593:
1590:
1588:
1585:
1583:
1580:
1578:
1575:
1573:
1570:
1568:
1565:
1564:
1560:
1555:
1551:
1547:
1544:
1540:
1537:
1532:
1528:
1525:
1521:
1518:
1515:
1511:
1507:
1503:
1502:
1498:
1496:
1495:
1486:
1484:
1481:
1476:
1467:
1464:
1462:
1459:
1457:
1456:
1455:67.170.239.52
1452:
1451:
1448:
1445:
1443:
1440:
1438:
1435:
1433:
1432:
1428:
1427:
1424:
1421:
1419:
1416:
1414:
1411:
1409:
1408:
1404:
1403:
1400:
1397:
1395:
1392:
1390:
1389:
1385:
1384:
1381:
1378:
1376:
1373:
1371:
1370:
1366:
1365:
1362:
1359:
1357:
1354:
1352:
1351:
1350:12.234.68.204
1347:
1346:
1343:
1340:
1338:
1335:
1333:
1332:
1331:12.234.76.230
1328:
1327:
1324:
1321:
1319:
1316:
1314:
1313:
1312:63.192.137.21
1309:
1308:
1305:
1302:
1300:
1297:
1295:
1294:
1290:
1289:
1286:
1283:
1281:
1278:
1276:
1275:
1274:47.83.107.xxx
1271:
1270:
1267:
1264:
1262:
1259:
1257:
1256:
1252:
1251:
1248:
1245:
1243:
1240:
1238:
1237:
1233:
1232:
1229:
1228:
1224:
1222:
1221:
1217:
1215:
1214:
1210:
1208:
1207:
1203:
1202:
1199:
1196:
1189:
1187:
1185:
1181:
1177:
1173:
1169:
1165:
1161:
1157:
1153:
1145:
1143:
1141:
1137:
1133:
1129:
1125:
1121:
1117:
1113:
1109:
1105:
1101:
1097:
1093:
1089:
1085:
1081:
1077:
1073:
1069:
1065:
1061:
1057:
1053:
1049:
1045:
1041:
1037:
1033:
1029:
1028:Hunan cuisine
1025:
1021:
1017:
1013:
1009:
1005:
1001:
997:
993:
989:
985:
981:
977:
973:
969:
965:
961:
957:
953:
949:
945:
944:Boba milk tea
941:
937:
933:
924:
922:
921:
914:
912:
910:
906:
902:
898:
894:
890:
889:Chinese chess
885:
881:
879:
875:
871:
867:
861:
859:
855:
851:
847:
843:
839:
835:
831:
827:
823:
818:
816:
806:
802:
799:
797:
793:
792:
789:
785:
781:
778:
776:
773:
772:
769:
766:
764:
760:
759:
756:
753:
751:
747:
746:
743:
740:
738:
734:
733:
730:
727:
725:
724:Chinese opera
722:
721:
717:
713:
709:
705:
702:
699:
695:
690:
686:
681:
680:
677:
674:
672:
668:
667:
664:
661:
659:
658:Chinese chess
656:
655:
652:
649:
647:
643:
642:
639:
636:
634:
631:
630:
627:
624:
622:
619:
618:
615:
612:
610:
607:
606:
603:
600:
598:
595:
594:
590:
587:
584:
581:
580:
576:
573:
572:
569:
565:
563:
559:
556:. Likewise,
555:
551:
547:
543:
540:". The word
539:
535:
530:
528:
524:
520:
515:
514:Chinese words
511:
503:
501:
499:
495:
491:
483:
481:
479:
475:
470:
465:
461:
454:
452:
446:
439:
437:
433:
430:
425:
423:
419:
415:
411:
407:
403:
399:
395:
391:
387:
382:
375:
373:
371:
366:
364:
363:Michelle Kwan
360:
354:
353:
348:
345:
338:
335:
334:
333:
329:
327:
326:Chữ nho
323:
319:
315:
311:
306:
299:
297:
293:
289:
285:
281:
277:
273:
270:
263:
259:
256:
254:
248:
246:
240:
236:
226:
225:
220:
219:
214:
206:
205:
200:
199:
194:
189:
187:
184:
183:
171:
170:
165:
164:
153:
152:
147:
146:
139:
136:
133:
132:
122:
121:
116:
115:
110:
107:
104:
103:
99:
98:
95:
91:
87:
85:
75:
53:
38:
36:
23:
21:
20:
1631:
1615:
1536:my user page
1490:
1472:
1465:
1460:
1453:
1446:
1441:
1436:
1429:
1422:
1417:
1412:
1405:
1398:
1393:
1386:
1379:
1374:
1369:12.234.73.11
1367:
1360:
1355:
1348:
1341:
1336:
1329:
1322:
1317:
1310:
1303:
1298:
1293:24.4.254.xxx
1291:
1284:
1279:
1272:
1265:
1260:
1253:
1246:
1241:
1234:
1226:
1225:
1219:
1218:
1212:
1211:
1205:
1204:
1197:
1193:
1149:
1076:Run Run Shaw
992:Food therapy
928:
918:
886:
882:
862:
849:
845:
842:Chinese that
841:
838:Chinese this
837:
824:and Western
819:
814:
811:
689:Chinese lion
633:Chinese wine
621:Chinese poem
566:
553:
549:
545:
541:
531:
525:. The word
523:martial arts
507:
487:
471:
467:
459:
456:
447:
443:
434:
426:
421:
417:
413:
409:
405:
397:
393:
389:
385:
383:
379:
367:
359:Matteo Ricci
355:
352:Talk:Kumquat
349:
346:
342:
330:
307:
303:
294:
290:
286:
282:
278:
274:
271:
267:
257:
252:
245:
222:
216:
212:
202:
196:
192:
167:
161:
149:
143:
118:
112:
86:
82:
70:pedia.org/wi
24:
1499:Curiosities
1487:photographs
1431:67.117.82.2
1407:67.117.82.1
1388:67.117.82.5
1146:major edits
1124:Wu Xia film
1092:Stir frying
1080:Sleep apnea
478:Wiki policy
474:family name
429:Wiki policy
414:64.69.92.30
370:Wiki policy
300:native text
52:mirror site
1657:User yue-N
1641:Categories
1466:17 months
1442:37 months
1418:55 months
1399:11 months
1236:kowloonese
1213:date range
1136:Zhang Heng
980:Chopsticks
698:Fox spirit
609:Chopsticks
494:Wade-Giles
25:This is a
1652:User zh-2
1647:User en-3
1561:Resources
1524:Wieliczka
1380:9 months
1342:2 months
1323:3 months
1304:3 months
1285:3 months
1266:7 months
1247:on-going
1128:Wing Chun
1120:Vera Wang
1084:Soul food
1004:Hang Seng
948:Cantonese
854:loanwords
249:Who am I?
117:level of
35:user page
1510:Buddhism
1506:Gandhara
1361:1 month
1220:duration
1186:, etc.
1180:Shooting
1142:, etc.
1088:Steaming
956:Cantopop
925:starters
761:Chinese
748:Chinese
735:Chinese
669:Chinese
460:Factbook
418:diff'ing
412:by user
406:diff'ing
402:Steaming
386:diff'ing
114:advanced
1176:I Ching
1060:Nutella
1056:Nanjing
1048:Min Guo
940:Beijing
901:Suanpan
897:Xiangqi
834:pheonix
750:cartoon
708:kitsune
646:seaweed
644:edible
602:Soroban
527:kung fu
120:English
1184:Zhuyin
1152:Abacus
1074:, Sir
1052:Myriad
1032:Jet Li
874:sansei
826:dragon
788:Sansei
729:kabuki
712:tanuki
496:. See
490:pinyin
316:while
314:Kimchi
1633:/Talk
1227:Notes
1206:login
1044:Macau
1040:Li Po
880:etc.
870:nisei
866:issei
805:Tokyo
801:Ginza
796:Jinan
784:Nisei
780:Issei
755:Anime
742:Manga
737:comic
718:etc.
716:tengu
704:Kirin
676:Taiko
663:Shogi
626:Haiku
614:Hashi
589:Kanji
562:Kendo
519:wushu
512:over
492:over
322:Sushi
318:Kanji
310:Hanja
211:呢位用戶嘅
191:呢位用户嘅
172:进行交流。
160:该用户能以
154:進行交流。
142:該用戶能以
1000:G11n
909:talk
899:and
891:and
846:lung
840:and
832:and
830:lion
763:carp
700:etc.
671:drum
651:Nori
638:Sake
558:Judo
550:sake
542:sake
534:Sake
458:The
398:diff
394:diff
390:diff
1178:,
1174:,
1166:,
1162:,
1158:,
1154:,
1138:,
1130:,
1126:,
1122:,
1118:,
1110:,
1106:,
1102:,
1098:,
1094:,
1090:,
1086:,
1082:,
1072:Shi
1070:,
1062:,
1058:,
1054:,
1050:,
1046:,
1042:,
1038:,
1036:Jiu
1030:,
1026:,
1018:,
1014:,
1010:,
1006:,
1002:,
998:,
994:,
990:,
982:,
978:,
974:,
970:,
966:,
962:,
954:,
950:,
946:,
942:,
938:,
934:,
850:shi
768:Koi
476:. (
224:廣州話
204:广州话
186:yue
1643::
1543:幽蘭
1182:,
1170:,
1134:,
1114:,
1078:,
1066:,
1034:,
958:,
878:ie
876:,
872:,
868:,
803:,
786:,
782:,
714:,
710:,
706:,
696:,
687:,
500:.
480:)
372:)
218:粵語
213:母語
198:粤语
193:母语
169:中文
163:一般
151:中文
145:一般
137:-2
135:zh
108:-3
106:en
1556:.
1538:.
1526:.
1516:)
907:(
691:,
368:(
227:。
221:/
215:係
207:。
201:/
195:系
166:的
148:的
123:.
76:.
48:,
37:.
Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License. Additional terms may apply.