205:
38:
Meanwhile, I'm having hard time using "edit source" on the
Anglophone wikipedia. It seems the code isn't the same as the Francophone's one, which is a surprise for me. I thought computer's language was universal.
254:
249:
176:
114:
213:
130:
194:
52:
29:
Since I'm mainly interested in Rugby League, I might edit some pages on the
English version from time to time.
23:
124:
172:
149:
110:
87:
32:
Feel free to contact me in
English, if you're experiencing some issues with my contributions.
243:
35:
Or for any question about
Francophone culture, I'll be glad to help you, if I can.
204:
153:
91:
82:
Bonnery, Louis (1996). "Coupe du monde: Nouveaux pays treizistes".
228:
GATE TO THE FRANCOPHONE WIKIPEDIA (NO USE HAVING A PASSPORT!)
22:
Being a native French speaker , you may find me more on the
86:(in French). Limoux: Cano&Franck. pp. 380–382.
148:(in French). Toulouse: Sud Ouest Presse Impression.
232:
8:
109:(in French). Toulouse: Ixcéa. p. 191.
105:Mouret, Aimé (December 2011). "Moldavie".
84:Le rugby à XIII le plus français du monde
74:
255:Wikipedians interested in rugby league
122:
250:WikiProject Rugby league participants
7:
199:
144:Passamar, André (1984). "Newtown".
14:
146:L'encyclopédie de Treize Magazine
203:
171:. Auckland: Mower. p. 30.
53:Wikitripau/Thirteen-a-side-game
210:This user is a participant in
1:
129:: CS1 maint: date and year (
19:I'm quite new at WIKIPEDIA.
195:Knowledge:WikiProject France
107:Le Who's Who du rugby Ă XIII
271:
233:https://fr.wikipedia.org/
214:WikiProject Rugby league
167:Skene, Patrick (2020).
24:francophone wikipedia
220:
219:
190:Interesting links
178:978-1-988516-84-4
116:978-2-84918-118-8
262:
207:
200:
183:
182:
164:
158:
157:
141:
135:
134:
128:
120:
102:
96:
95:
79:
48:Articles (draft)
270:
269:
265:
264:
263:
261:
260:
259:
240:
239:
237:
226:
223:
221:
211:
192:
187:
186:
179:
166:
165:
161:
143:
142:
138:
121:
117:
104:
103:
99:
81:
80:
76:
63:
57:
50:
12:
11:
5:
268:
266:
258:
257:
252:
242:
241:
218:
217:
208:
198:
191:
188:
185:
184:
177:
159:
136:
115:
97:
73:
72:
62:
59:
49:
46:
13:
10:
9:
6:
4:
3:
2:
267:
256:
253:
251:
248:
247:
245:
238:
235:
234:
230:
229:
224:
216:
215:
209:
206:
202:
201:
197:
196:
189:
180:
174:
170:
163:
160:
155:
151:
147:
140:
137:
132:
126:
118:
112:
108:
101:
98:
93:
89:
85:
78:
75:
71:
69:
67:
65:
60:
58:
55:
54:
47:
45:
44:
40:
36:
33:
30:
27:
25:
20:
17:
16:Hello there,
236:
231:
227:
225:
222:
212:
193:
168:
162:
145:
139:
106:
100:
83:
77:
70:
68:
66:
64:
56:
51:
42:
41:
37:
34:
31:
28:
21:
18:
15:
244:Categories
154:B0014I5GK6
92:B000X3Z932
61:References
169:The big O
125:cite book
43:Tool box
175:
152:
113:
90:
173:ISBN
150:ASIN
131:link
111:ISBN
88:ASIN
246::
127:}}
123:{{
26:.
181:.
156:.
133:)
119:.
94:.
Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License. Additional terms may apply.