381:, thank you so much for your time and attention, and for further improving the article. I was tackling the Requests list to try and help clean them up, but have since realized that those require much more attention as many are candidates for FA and GA. Now that I know that I will try to spend some time building my skills by cleaning up articles that have simply been tagged with copy edit. I will revisit the other requested articles I copy-edited as well to see if I can make further improvements. Thanks again and yes, I hope to continue to be active in the Guild!
672:
582:
31:
3032:"college" and/or "university"; I'm seeing mixed usage in the early stages. Since I'm not a speaker/writer of American English, I should ask which is the correct, formal term to use here. It wouldn't be onerous to change it back at this stage but we should be consistent. I'll look over the old FA reviews and see if I can glean anything useful from those. I can't promise my c/e will lead to an FAC pass, btw. Cheers,
531:). Some long-winded passages of text could have been condensed, there are contractions and unnecessary instances of "that" that could have been removed, and I noted a lengthy direct quotation that might have been placed in blockquotes. You're correct in saying cited material shouldn't be removed without a good reason. I hope that's useful feedback; please don't feel discouraged by my comments. Cheers,
2019:, I've just listened to the tape (although my cassette player tried to eat it!). Most of Ridge's talk is anecdotes about the show's production; much of it also appears in the book. There's a short section where she briefly talks about her theatrical background; if you think this might be useful, I can capture it and send it by e-mail. Or I could transcribe it; it's only a minute or so long. Cheers,
1825:, what about the closing credits? Closing credits usually list characters' names. If the actors are credited in either credits, they can be included; if not, and if they cannot be properly sourced, they should be removed. No, we don't need to wikilink "priest", "satan preacher (which should be "Satan preacher", btw), "magician" and "dancer"; most—if not all—readers know what these words mean. See
800:
1883:(director of "Terminal", "Blake" and other episodes) from deletion; now safe, I think, but if the Nazzaro & Wells book had any further details about her or the direction in her episodes that might be helpful. Sorry to bother you out of the blue, but I've found the book is now retailing secondhand for ~£50 and that's more than I'm prepared to spend even for
3395:
3310:
1961:, I've just flicked through the Wells/Nazzaro book; sadly it doesn't give any useful biographical information about Mary Ridge, it's almost all about production of the episodes. Neither does the Attwood book, though it has short sections covering the writers and actors. Not a lot of use for the Ridge article, really!
1389:
difference; "affair / love affair" might mean something else in South Asia. If there's no evidence the relationship was sexual, you could use "a friendship", "a close friendship", "an intimate friendship" or "a platonic relationship". Feel free to change the article as you wish. Good luck and cheers,
360:
really make a difference. Maybe switching from the Visual Editor to the source editor may be helpful; you can then edit by section, which I find reduces distractions (although the wiki-markup can often get in the way). Anyway, I hope to see you around the Guild in future; good luck and happy editing,
286:
as partly done, and I agree I was focusing much less on style and flow than I should have. Thank you for your work reviewing and I will be sure to focus on these areas more in the future rather than simply correcting grammar, spelling, punctuation, etc. I've gone through and done another copy edit on
3365:
Happy holidays, Baffle, and thanks for creating the
January drive page. I was able to tweak the signup section to prevent custom signatures, but when I tried to sign up by clicking on "Publish changes" the page saved (twice) as the January 2022 drive; I have no idea why. Any help appreciated and all
3119:
No problem, well it's slowly getting there... "the" is fine in some contexts but not in others; you don't have "the Texas A&M" so why have "the Texas A&M Health
Science Center" and "the Texas A&M Maritime Academy" (in "Campus"; third and fourth paras)? Perhaps it's a cultural difference;
2044:
Hi there -- Impressed you still have a working cassette player! I think mine got lost in our move up to
Scotland. I don't think there's a problem with quoting Ridge on her own background as long as the text makes it obvious that's what one is doing, so either would be wonderful! I believe you can't
3161:
I beg to differ. You're correct if the full, official name of the veterinary college is "Veterinary
College". If the full, official name is "Texas A&M Veterinary College", the whole name is an indivisible proper noun, like "London School of Economics". Anyway, arguing about grammar doesn't get
2946:
I was aware that you placed certain tags---hence the reply to both editors in the copy-edit discussion. I will use your non-fiction guide headers, revise or delete every sentence in the wiki-article, complete the last two sections, and then request copy-editing to determine exactly which sentences
2856:
Given your preferences, I wasn't sure whether to ask these questions in the copyedit discussion or here, so please delete one or the other: in addition to word count reduction and editing the wiki-article, I reviewed said article for my own technical writing and will next review third-party source
359:
and the prose should be of a professional level. I did some work on the "blood-sweat" paragraph, which I thought was still awkward in places, and removed unnecessary instances of "that". Style and flow can be just as important as grammar and spelling; things like convoluted text and redundancy can
3093:
Thank you so much for your eyes on this project. It's made a huge difference already. I've made some changes to word choice. Likewise, the terms "university" and "school" should be preceded with "the" especially when leading a sentence. Even as a proper noun a missing "The" sounds improper if you
2069:, that's nothing, I have a Betamax VCR gathering dust too! :D Cassette players can still be bought, I saw a new, CD-and-cassette-based "ghetto blaster" for sale locally last week. Not bad for a "dead" format! :D Anyway I've captured the audio of Ridge (58 secs), I've e-mailed you from WP. Cheers,
492:
as Partly Done, and said that there were few changes made and text was still awkward in some places. Would you mind being more descriptive of what specific changes would have made this fully "Done", and what sections left you struggling re: readability? I definitely agree that the text was pretty
2861:
and my preference for community expansion of sections as the specific "clean up;" 2) Can I (or an editor) place an Under
Construction box in the appropriate section or at the top of the wiki-article, especially while I edit or add content? If you prefer not to answer these questions for whatever
1972:
crew and actors. I don't have it in digital format though. It would be a primary source, and maybe not a reliable one. It might have been uploaded to YouTube or elsewhere on the web but obviously I can't link to it here. I may dust off and wind up a cassette player one night this week... Sorry I
1785:
Okay, thank you so much for everything. The introduction credits do not list the character names, but just the names of cast members. Other than "Marudhu, Mukundan, Nancy, Mercy, priest, Nandu", the rest of the names are not in reviews. Should the other roles be removed (Hawala
Arumugam, Nandu,
1241:
thanks; no feelings were hurt. Congratulations on getting it to FA status; I know it's a lot of work. All requests are worthy of my time, including new FAs. I accepted your request in good faith and I've already spent some hours working on it, which I hope was worthwhile and won't get reverted.
254:
on
Knowledge (XXG). I did feel overwhelmed by the amount of footnotes n the article to convert but I found a way to convert them quickly, which made the copy-edit much easier. I learnt A Thing, the article got improved and I also gained almost 17,000 words for the drive, so it's not all bad! :)
2437:
were mentioned in the article. It was because of the closure of his subsidiary company that led him to quit Sega and found his own studio (Q Entertainment). Lumines ended up being the first game released under his new company. It's mostly background or pre-development information. Do you still
1696:
Hi. One more question: do I need source the cast? The IMDb entry has some wrong character names meaning that other online databases will have wrong information. The page currently has the credits as the source. Currently, all the people named in the intro credits are listed. Should the unnamed
1648:
Hi there, you did a copy edit for this page. When I went over the page, I feel that it is flooded with references (is 1 better than 2?) and the flow of sentences/grammar is messed up/awkward. I don't know if it can become a good article (is it long enough), should i just wait till the film is
1388:
means a sexual relationship with a person other than one's regular partner or spouse. If multiple RSs say "affair" or "love affair", I'd assume the relationship was sexual but I haven't seen those sources so it's difficult to judge the context of their words. There could also be a cultural
547:
Definitely not discouraged but I think we'll probably have to agree to disagree here. I might have been more lighthanded on edits because without being a subject-matter expert, it's hard to tell what information could have been condensed further without causing controversy/not abiding by
2968:, I've just taken a look and I see you've removed a lot of the troubling text, and the article now looks rather better than it did this morning. I'll remove my "Cleanup" tag anyway, I think it's still a little too academic but you'll likely fix that in due course. Cheers, and good luck,
3048:
I'm not putting FAC on your shoulders, just having a second set of eyes from a non-American
English speaker is immensely helpful. Thank you. As for school vice college or university, that's merely a variation in word choice. If you feel it is imprecise, change away. I will not object.
2332:
I made some changes based on what was requested of me on the second FAC, but now they are asking I go to GOCE again for the changes that were required. Most of the order of information on top of adding new information. I wish I knew exactly what makes the writing unprofessional or not
1803:
Can I include omit/delete all the minor roles because they are original research? Sorry if that was confusing but currently the character names of
Senthil,Chinni Jayanth, Crane Manohar, Suruli Manohar, Kumaravel, Abhinayashree, Freddy Odiyo, Antony Paul, and Ahmad Adam are unsourced.
1173:, thanks for your message. A copy-edit doesn't make the article unstable since I'm not adding or removing material in a major way. An article can always be improved, even if it's an FA. IMO, the FA process isn't as rigorous as it should be, and I think this article was waved through
2575:
I should've had the confidence to make the adjustments myself. I also thought this sentence was choppy and long-winded. I'm not sure how it snuck passed me but I thought it was part of the copy edits so I left it alone. I'll trust my instincts a little more with sentences such as
1340:
in place of affair / love affair in
Wikivoice specially when RS scholarly source do not seem to support such contention but likely to get challenged at some point. If you find wording affair / love affair not comfortable then may be we will need to think over some other phrase.
2890:
1) Any editor may remove maintenance tags if they believe the tags no longer apply. I just had a brief look at the article; it still looks like an academic paper rather than an encyclopaedia article, and it still needs rewriting, so those tags should stay in place for the time
2857:
prose (in quotations). I only have two concluding questions: 1) Can I (or an editor) update or remove at least one of the boxes, either now or after I review the third-party source prose? I ask because of community ownership, of which I'm a member, as well as box overlap
1920:
eps she directed but idk if it mentions her other work. I'll drag it out tonight and have a look; if there's anything useful I could scan the pages and e-mail them to you. I think I also have the Tony Attwood book somewhere. Well done for saving the article. Cheers,
1878:
Hello Baffle gab1978 -- I note you wrote nearly a decade ago on the talk page of the B7 episode list that you had a copy of the Joe Nazzaro & Sheelagh Wells book, and wondered if you still had it to hand? I've been working with editors from Women in Red to save
2758:
I hope the above is useful to you. This is just the way I'd copy-edit the paragraph; other copy-editors would write it differently. Generally though, I aim to simplify text without removing meaning and nuance. Good luck with your ongoing FA nomination and cheers,
1937:
Thanks, Baffle gab1978 -- Sometimes I can't believe how long I've been on Knowledge (XXG)! Scans of key pages would be extremely helpful if you had a moment, particularly if it could be used to expand her other career elements, which are a bit thin. Thanks a lot!
1748:
doesn't mention any actors' names, it merely says: "The coloured and white foreigners who play minor parts add levity to the proceedings. As far as one can remember this is the first time that foreigners are used in an appealing and plausible manner in a Tamil
3031:, thanks for your message. Please feel free to bring up anything I've changed in the course of the c/e. I tend to work through the article section-by-section in a linear fashion so it should be easy to follow. One major change I'm making is "school" --: -->
1215:
The point is the request was left there accidentally as I forgot about it. Since it did take me a whopping three months to get a response, I think it would be best if your precious time is spent on an article that needs it more. Hope there are no hard
116:
on the talk pages of editors who've requested a copy edit when I'm finished. A number of them have inquired, particularly when their request is removed. But I cannot figure out how to make the template work. How do I add the article title? Thanks
3338:
No worries; hopefully there's no brickbats or fish-slaps incoming! Yes, I've nominated myself for another term, though I may step down in the summer to give someone else a chance; I'm starting to feel like I'm one of the old guard. :) Cheers,
2101:
No worries; I've sent you the file - it is very short but I hope it's useful. I just sample using a cable into my computer's sound card, though if you don't have a cassette player to start with, a converter would be a good way to go. Cheers,
612:
This page you created has been tagged for speedy deletion and you should have received a notice but you didn't. If you agree with the tagging, maybe you could tag it CSD G7. Let me know if you still have a use for the page. Thank you.
1676:, since when there have been many edits, mainly from you and one other editor. I don't think it's "flooded with references" – I've seen lots worse – but if you want to remove refs, you should remove the least-reliable ones (see
747:
Check your inbox. I sent it to the email address I have instead of through WP, attaching the script (as a text file) and instructions. Let me know if you don't get it, and I'll resend the whole shebang through WP. All the best,
2357:
2885:, it's no problem to ask me here. I'll answer here to avoid unduly clutter at REQ talk. It was me who placed the "Multiple issues" and "Cleanup" tags, by the way (page maintenance templates are often called "tags" here).
2740:
Can't believe I missed the word "is". The original version of the sentence said that it was meant to reflect a fusion of gameplay and music. I'll make the changes to reflect something closer to what I intended.
2369:
minus refs as I'd copy-edit it; this paragraph has redundancy, missing information, irrelevant information and waffle or padding—words that are used to increase the word count but add no meaningful information:
1409:
for all your support and understanding. I wished to give you a little more background which will help other users too, but I am bit distracted. As I write more I will keep you informed. Thanks and warm regards
552:. This is the first time I've encountered a comment like this on one of my copy-edits, so I appreciate the gradient of done-ness here and it'll definitely be something I keep in mind for the future, I suppose.
1145:
already passed its FAC so the copyedit will no longer be necessary. Sorry I forgot to remove it from the requests page. It is to appear on the main page very, very soon so it is probably best it stays stable.
310:, thanks for your message. No worries, thank you for revisiting the article, I'll be happy to re-review your copy-edit there. I'll take a look tonight but I may not get there before the drive closes. Cheers,
2301:
asking the wrong person; I'm not a GA reviewer. You should ask somebody who works on the GA process. I can't help you with that, sorry, but my best guess is "when a reviewer chooses to review it". Cheers,
639:
1680:) and perhaps some of the non-English ones where reliable English sources exist. You should probably discuss it with the other main editor, who is experienced with Good Articles. Good luck and cheers,
2947:(including, for most sentences, third-party/Bailyn quotations) are a better fit for an academic paper. I bookmarked the non-fiction guide, so you can delete this discussion, if you wish. Many thanks!
1672:, thanks for your message. I think the article is long enough for a GA. I agree some of the article is awkwardly phrased, and a GA reviewer may fail it for that reason. My copy-edit was in March '22
1845:
Ok. will remove. Found the end credits (only mentions story credits, etc.), but generally in this language of Indian films, the character names are not cited in both the beginning and end credits.
1764:", the Tamil translation of Fyodor Dostoevsky's 1848 short story "White Nights" "—which is only present in the lead btw—can't be found in any reliable source in any language, it should be removed.
679:
3217:
Just got the GOCE Newsletter and it says the Blitz will start on December 17, while the Blitz page itself says it starts on December 11? Just want to make sure I keep an eye on the right week :)
2822:
I've made a few comments above. Breaking down a paragraph like this is deffo more involved than copy-editing it; this is one reason I don't go GA reviews. :) Good luck with the article. Cheers,
1492:, that's not a helpful reply. I do my best not to make mistakes, though they sometimes arise where text isn't clear and can be misinterpreted. If I've misinterpreted something, please indicate.
2530:
Yes, "by the time" usually emphasizes that someone or something is late or delayed: we might say "By the time my bus arrived, night had fallen" or "By the time I arrived at work, I was late".
2085:
Thanks -- I've just responded, sorry for the delay. Might have to look into buying some form of tape to mp3 converter; I've got a lot of oop language tapes that I'd love to resurrect. Cheers,
3063:
I'm a little concerned with the term "Aggie" being removed in favor of the term "graduates". Many of those who served never finished their degrees, but are considered alumni all the same.
1741:. Any additional text other than the credited names and roles must be cited by reliable, third-party sources. This includes uncredited roles. The IMDB is not generally considered reliable.
3427:
The problem was the old "unable to write the new year on our bank checks" phenomenon familiar to us aged people who remember the days before Venmo. Baffle inserted "January 2022" in the
2737:
The verb "is" is missing here. The "mixture of music-based gameplay" and what? If something is a mixture, you need to state the other thing in the mixture. Otherwise it's not a mixture!
2118:
Got it, thanks! I've added a few tidbits to the article. I've no idea how one goes about adding fair use media samples to articles so if you think that's appropriate, go for it! Cheers,
493:
dense, but I don't see removing sourced material as within the scope of copy-editing for these drives, and looking at the diffs I'm not sure what else should have been modified. Thanks!
287:
the article. If you have the time, would you be willing to review again and let me know if you would consider it complete now? I appreciate your time and apologies for the sloppy work.
595:
3290:
Thanks Miniapolis, though I should have checked it more thoroughly. It's always good to have someone else check it through, though. Not to worry, lesson learnt, I hope. :-/ Cheers,
1185:
clearly isn't one of those. I found loads to copy-edit so there's probably loads more to be done. There's no reason for the GOCE to decline this request but I've placed the request
638:; no problem, I'm aware of the G7 tag and I agree the page is surplus to requirement. I was about to tag it myself but Reidgreg got there first. Please see the conversation
2846:
2922:
947:
Next, find the second set of lines that look like the above; the total number of articles in the c/e category also goes at the end of the "y=" line, followed by a comma.
926:; you'll see a table of itemized months on the right (this table is also on the drive page). I find it easiest to work with both pages open in different browser windows.
3243:, the Blitz page is correct, it will start on the 11th. The newsletter has a typo; I'll send out an errata notice later. This is what happens when I'm tired! Cheers,
2429:
In the FAC, David Fuch thought it was necessary to reference United Game Artist (previously AM9) because Mizuguchi's previous works under that company/studio such as
923:
973:
On the line below, put the total number of articles in the c/e category in the third space on the line below; this line will be used for the following day's update.
1697:
characters be removed? Also should original research be removed. The article says based on "Vennira Iravugal", but couldn't find that in English-language sources.
2558:" and considered it the ideal device for his game because it was one of the few handheld video game consoles to feature a headphone jack and high-quality sound.
1119:, oops, obviously a placeholder text. It should read "if it was tagged in the target month(s)"; I've corrected the text now, thanks for pointing it out. Cheers,
603:
1760:
be removed if it cannot be reliably sourced. Non-English sources can be used as long as they're reliable (see above); if the text "It is loosely based on "
2519:
I see, so "by the time" adds other implications. I didn't know this at all. Thank you again. I'll look out for any verbiage that may imply something else.
1745:
3120:
I usually avoid "the" unless it's part of an official name or title but I do accept your point above and I'll be more careful when I continue. Cheers,
1536:: Great Wave is quite a sizable article and I was worried no one at GOCE would pick it up, but you've done a great work on the article. Many thanks! —
1380:, thanks for your message. Obviously I didn't check the sources but I changed "affair / love affair" to "sexual relationship" because the former is a
1242:
Thanks for withdrawing the request. I'm sorry about the three-month wait but we're short of skilled copy-editors at this time. Good luck and cheers,
1829:. I've already answered you last question in my reply above; if it's not in the credits (either end) and you can't source it, take it out. Cheers,
731:
Thanks Miniapolis; yes please, it might come in handy one day, although I don't use Windows as my daily OS so I may need to use it offline. Cheers,
2702:
is an outdated English word, someone at FAC copyedited the "English". I thought it wasn't obvious either. Do you think it's best to add it back in?
2483:"The game was developed in a year by six people", "The game was developed by six people in a year", or "Six people developed the game in a year".
2662:"Mizuguchi did not consider developing games for the PSP difficult and began working on the game before any PSP software tools were provided."
1786:
magician, satan preacher, dancer) because they are all original research? Also, should names like "priest" be linked to its wikipedia article.
1199:) – or I can pause for a few days and return when it's off the main page. Whatever you decide, I hope the c/e has been useful anyway. Cheers,
2273:
2045:
e-mail attachments via the mail this user link -- I'd have to mail you and then you reply. Let me know if you'd like me to do this. Cheers,
1344:
IMHO In fiction section some literature or movie review refers or I get any scholarly source then in such instance we should go for phrase
1826:
222:
2656:
Mizuguchi didn't consider the PSP difficult to develop games and began working on the game before any PSP software tools were provided.
2571:". He considered it ideal for his game because it was one of the few handheld consoles to have a headphone jack and high-quality sound."
1555:; one does one's best and sometimes one makes a silly typo, though I went back and fixed them. :) I'm glad the c/e was useful. Cheers,
2365:
I notice a few things going on with this article. I'll walk you through the first paragraph of the "Develoment and release" section
1508:
No, you just made careless mistakes. If you can't see them if you actually check your work then you shouldn't be doing copyediting.
772:
Thanks, Miniapolis; I've received the email and downloaded the files. I'll have a play and to run it offline with old data. Cheers,
1727:
1332:
While I am all for calling spade a spade, over the previous week I explored good number of scholarly RS, in this specific case of
441:. The winter season comes at different times of year in the northern and southern hemispheres, so it is best to be unambiguous. –
3445:
Oops... sorry about that, thanks both for catching my error. I must have set the wrong parameters in the template. D'oh! Cheers,
3431:
parameter, because whose brain can really believe that it's about to be 2023? Not mine. I remember 1988 like it was yesterday. –
2056:
1898:
1744:
b) Yes, the names of the actors who play foreigners should be removed unless they can be reliably sourced. The current source
1048:
I came here to post barnstar, but saw a message here, which led me change my thoughts. Anyways, thanks a lot for your work on
980:
I hope that's clear enough; do get back to me if there's anything you don't understand. Blitz pages are very similar. Cheers,
80:
No problem; it's an interesting article and I enjoyed copy-editing it. Good luck with your planned GA nomination. :) Cheers,
432:
134:
931:
Look at the tags table and note both the target months and the grand total. Add together the totals for the target months.
172:
2894:
2) In my opinion, the "Under construction" template should be avoided in the mainspace. If you are worried about getting
219:
which I diverted to the Guild so I feel partially responsible for your ordeal. Consider this the verbal equivalent of a
3400:
2157:
Ah yes, you're correct, it is Pennant Roberts, not Moloney. My mistake, sorry, I didn't intend to mislead you. Cheers,
1734:
2775:
This was very helpful. I now know what I need to look out for. Some things are obvious and that was my mistake though.
1455:, thanks for your message. Please indicate these new mistakes and I'll go back to the original and fix them. Cheers,
3306:
In the grand scheme of things (even here), it's meaningless. Hope you're brave enough to stand for coordinator again
2567:(PSP), Mizuguchi was inspired to make a puzzle game with music for the device, which he described as an "interactive
411:! I wanted to ask: is there a specific reason why you replaced "summer" and "winter" with "mid" and "late"? Thanks,
2805:
2780:
2745:
2707:
2671:
2632:
2581:
2524:
2492:
2487:
Understood. I thought it was risky to interpret "over a year" as just "a year". but I'll keep this advice in mind.
2443:
2403:
2338:
1916:
a long time ago! Yes, I still have that book but I'm not sure what it says about Ridge, I know she talks about the
1585:, many of which came from 9th-century, private, collections of Japanese prints." But I see one of you found those.
38:
2895:
952:
Next, scroll to the progress chart; you'll find explanatory notes on the page. Find the first line that looks like
2595:, Mizuguchi wanted to develop an audio-visual puzzle game that was less daunting to play than his earlier titles
2356:, thanks for your message. Writing high-quality, encyclopaedic prose is difficult, though I can't comment on the
2147:
2124:
2091:
2051:
2002:
1944:
1893:
1432:
I hope you are going to check through your edits very carefully. So far you seem to be introducing new mistakes.
818:
2908:
while you're working but it shouldn't remain more than a few hours, and should be removed when you're finished.
522:, thanks for your message and copy-edits. Your changes are useful and improved the article but I marked the c/e
3447:
3341:
3292:
3245:
3164:
3122:
3079:
3034:
2970:
2927:
2824:
2761:
2715:
2532:
2464:
2304:
2258:
2208:
2159:
2104:
2071:
2021:
1975:
1923:
1831:
1771:
1682:
1624:
1557:
1494:
1457:
1391:
1244:
1201:
1121:
1076:
1026:
982:
774:
733:
644:
533:
362:
312:
257:
190:
122:
82:
47:
17:
2612:"To attract casual players, Mizuguchi wanted his new game to be less daunting to play than his earlier titles
330:, no problem at all – I am fine even if its not counted for the drive or if you don't have time to re-review.
1097:"If it was tagged in Add target months here"...in terms of listing my total articles, what does that mean?--
1074:
no worries, happy to help. Yes, I'm not a big fan of barnstars... :) Good luck with the article and cheers,
2425:
Why is Mizuguchi's past career relevant here? The lede also mentions he worked at Sega; why should we care?
2230:
Sorry for asking so much, but do you know the approximate time the film article will get a review? Months?
1336:
legend the most scholarship seem to find flaws, hence IMHO its seems, it would be difficult to use wording
706:
I may have asked you before, but would you like me to email you the script and instructions? All the best,
2325:
2197:
1057:
692:
564:
505:
70:
251:
2817:
2801:
2776:
2741:
2703:
2667:
2628:
2577:
2520:
2488:
2439:
2399:
2351:
2334:
2281:
2235:
1850:
1809:
1702:
1654:
2253:
1024:, daily updates are done at or soon after 00:00 UTC, or as close to midnight UTC as possible. Cheers,
3413:
3376:
3324:
3275:
2952:
2867:
2564:
2551:
2142:
2119:
2086:
2064:
2046:
2014:
1997:
1956:
1939:
1907:
1888:
1006:
901:
872:
847:
758:
716:
2912:
3436:
3225:
2943:
2853:
2418:
1533:
1406:
1269:
1223:
1182:
1153:
1142:
808:
It may take a few minutes from the time the email is sent for it to show up in your inbox. You can
468:
446:
417:
378:
351:
I re-reviewed the c/e; I agree your new changes have made the text less awkward, so I've marked it
327:
186:
140:
118:
103:
3265:
Not your fault; one of us should have picked that up. Thanks for the newsletter and all the best,
212:
1612:
1193:
1102:
386:
335:
292:
3456:
3440:
3422:
3385:
3350:
3333:
3301:
3284:
3254:
3229:
3187:
3173:
3156:
3131:
3114:
3088:
3072:
3058:
3043:
3018:
3003:
2979:
2956:
2936:
2871:
2833:
2809:
2784:
2770:
2749:
2502:
By the time the game was officially announced at the Tokyo Game Show 2004, it was 75% complete.
2473:
2342:
2313:
2285:
2267:
2239:
2217:
2200:
2168:
2152:
2129:
2113:
2096:
2080:
2030:
2007:
1984:
1949:
1932:
1854:
1840:
1813:
1780:
1706:
1691:
1658:
1633:
1616:
1594:
1566:
1542:
1517:
1503:
1480:
1466:
1441:
1419:
1400:
1366:
1253:
1229:
1210:
1159:
1130:
1106:
1085:
1061:
1035:
1012:
991:
907:
881:
856:
783:
767:
742:
725:
696:
671:
653:
624:
567:
542:
508:
475:
450:
424:
390:
371:
339:
321:
296:
266:
236:
194:
176:
126:
91:
74:
2911:
To avoid any problems with live articles, many editors prefer to work in their own user-space
2398:
Ok so subtle redundancies don't make a better article. I'll look out for them more. Thank you.
2383:
2191:
1590:
1513:
1476:
1437:
1069:
1053:
688:
553:
517:
494:
168:
66:
1529:
I went over the edits and found no obvious mistakes. I could fix it if you could let me know.
997:
Also, what time do the figures get updated? At the end of the day or the start of the day. |
2925:; they also have a list of articles you might find useful as a guide. Cheers and good luck,
2614:
2597:
2292:
2277:
2247:
2231:
1846:
1820:
1805:
1721:
1698:
1667:
1650:
1415:
1362:
1299:
British travellers .." after your change → ".. The earliest Western accounts about the
1049:
963:
from the top line and move it to the following line; this hides the remainder of the table.
588:
581:
232:
216:
2858:
2666:
This was an obvious mistake. I should've known better. Thank you for bringing it up though.
922:
Progress chart". You'll find both the graph (top) and the chart (below). Next, look at the
549:
3404:
3367:
3315:
3266:
3183:
3152:
3110:
3068:
3054:
3014:
2999:
2963:
2948:
2902:
2880:
2863:
2620:
2603:
2434:
2379:
2138:
1019:
999:
944:
The total number of target articles goes at the end of the "y=" line, followed by a comma.
916:
894:
863:
838:
749:
707:
155:
110:
1753:
1738:
1677:
892:
Hi, how do I update the numbers for outstanding tags on the drive/blitz pages? Thanks, |
356:
2660:
This sentence is awkwardly phrased. Don't use contractions in articles; "didn't" --: -->
2550:
Mizuguchi was inspired to make a puzzle game with music when he first learned about the
3432:
3238:
3221:
3136:
In those instances, "Texas A&M" effectively functions as an adjective, not a noun.
1994:
1607:
Thank you for the copyedit on the Seattle SuperSonics article. It is very appreciated.
1236:
1218:
1168:
1148:
970:
The total number of articles in the c/e category goes in the second space; remove "xx".
967:
The total number of articles in the target months goes in the first space; remove "xx".
463:
457:
442:
412:
3077:
No worries, I'll go back over and correct the term. Thanks for your feedback. Cheers,
2733:
The subtitle "Puzzle Fusion" intended to reflect the mixture of music-based gameplay.
2135:
955:<!-- {{GAN changes|{{Subst:CURRENTYEAR}}|{{Subst:CURRENTMONTH}}|7|xx|xx|1440|1506}}
185:
Thanks. That's pretty easy, all I had to do was click the link on the Templates page.
1608:
1578:
1381:
1114:
1098:
939:|x=0,1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29,30
382:
346:
331:
305:
288:
2921:
I hope that's a useful answer. As an aside, you might find it useful to look at the
2700:
2592:
1586:
1524:
1509:
1487:
1472:
1450:
1433:
828:
283:
275:
162:
2988:
2611:
There is redundancy here; we already know he wanted to make a puzzle game. --: -->
2449:
Thanks; i think it's fairly trivial but if it had an effect on the development of
1996:); Judith Proctor's review suggests it might have some usable quotations. Cheers,
1733:
a) Yes. Using the film credits as a source for the cast section is fine; it's a
1550:
1537:
1411:
1375:
1358:
245:
228:
46:
If you wish to start a new discussion or revive an old one, please do so on the
3179:
3148:
3106:
3064:
3050:
3026:
3010:
2995:
1880:
438:
408:
2562:
This is long-winded and waffly. These two sentences can be shortened: --: -->
805:
Hello, Baffle gab1978/Archives. Please check your email; you've got mail!
2713:
Yes, you could say it's an archaic English word meaning "to illuminate".
2646:-style game but problems with licensing led him to create a new concept.
2413:
Mizuguchi was part of the studio's founding following his departure from
1333:
1276:
633:
615:
3178:
Mmight just be an Americanism/idiosynchrasy. Not a hill worth dying on.
1321:
with Prince Salim (Jahangir). .." after your change → ".. Anarkali had
604:
Knowledge (XXG):WikiProject Guild of Copy Editors/Newsletters/March 2022
2994:
Starting this as a place where we can discuss changes. How can I help?
2568:
2555:
1973:
can't really help but good luck with fleshing out the article. Cheers,
1641:
489:
208:
3009:
Words cannot express how grateful I am. Thank you so very, very much.
2862:
reason, I can go elsewhere. I appreciate your time and consideration.
151:
parameter as well. You can learn more by reading the documentation at
2697:
250:, thanks for your message. There's no need to feel guilty, we're all
1622:
No worries, good luck with your development of the article. Cheers,
2681:
The game's title was derived from "Lumine", meaning to illuminate.
2462:
Mizuguchi is a co-founder but try not to add lots of detail there.
2915:
until they're ready to publish. This also avoids edit conflicts.
2506:
Why "by the time..."? Was the game's development delayed? If it
2478:
The game was developed by six people over the course of a year.
2414:
976:
Finally, save your edit. Probably best to preview before saving!
3100:
John Smith studied at School of Law and Sciences. <- Awkward
3097:
John Smith studied at the School of Law and Sciences. <-Good
1989:
Never mind -- thanks muchly for looking. I'll look out for the
1412:
Bookku, 'Encyclopedias = expanding information & knowledge'
1359:
Bookku, 'Encyclopedias = expanding information & knowledge'
1279:. There is some small RS issue while using an alternative term
2430:
1306:
between Salim and Anarkali were written by British travellers"
25:
3391:
Found the problem and fixed it; must be a CURRENTYEAR thing
2923:
WikiProjcts Books guide to article structure for non-fiction
798:
598:
at any time by removing the {{Talkback}} or {{Tb}} template.
580:
526:
because I thought there were too few changes made to a : -->
1769:
I hope that's useful. Good luck with the article. Cheers,
2252:, no I don't. There's no request of that title listed at
2797:
I attempted to implement the principles of your advice:
1288:: Earlier: ".. The earliest Western accounts about the
1275:
Many thanks for your recent GOCE support to the article
862:
Thanks for your reply; done and notified. All the best,
2798:
2366:
1673:
1310:
1284:
810:
528:
2141:
and Judith Proctor's usually quite good with details.
1581:. Several museums throughout the world hold copies of
2511:"The game was 75% complete when it was announced at
1350:Pl. do suggest, requesting your revisit and inputs
678:
2847:The Ideological Origins of the American Revolution
1189:. You can withdraw the request (just mark it with
3147:One is a proper noun. The other is an adjective.
587:Hello, Baffle gab1978. You have new messages at
3399:. We'll put the points of our heads together at
3142:I went to the Texas A&M Veterinary College.
2554:(PSP). He described the PSP as an "interactive
935:Find the first two lines that look like this:
488:Hi! I noticed that you marked my copy-edit of
147:parameter in the template. Be sure to add the
2453:, by all means leave it in. You could explain
2274:Knowledge (XXG):Good_article_nominations#Film
1870:
8:
2642:Originally, he wanted to make a music-heavy
2272:Sorry for the confusion, I meant GA review (
2134:PS Are you sure it was David Moloney? Hermit
1264:Pl. do suggest, requesting revisit and input
664:
2627:Oh I see the redundancy issue more clearly.
1968:cassettes, in which Ridge talks with other
1295:between Salim and Anarkali were written by
3105:Again, thank you for all of your efforts.
2256:. You may be asking the incorrect person.
670:
663:
1730:. I'll answer your questions separately:
921:; first open the subsec "Progress --: -->
484:Also re: GOCE drive "Partly Done" marking
2189:I've extended it for two years. Cheers,
1177:too easily – FAs are supposed to be the
2482:"over the course of" is waffle. --: -->
3428:
1577:Yeh, right: " where it inspired f the
527:6,000 word article in only two edits (
44:Do not edit the contents of this page.
3361:Possible glitch on January drive page
355:. I was concerned because this is a
7:
3392:
3307:
2438:consider it trivial in the article?
2206:Thank you, Ohnoitsjamie. :) Cheers,
1912:, thanks for your message, wow that
809:
282:I saw that you reviewed my edits to
65:for me. :) I really appreciate it.
2510:delayed, say so; otherwise --: -->
2390:"serving" is redundant; Mizuguchi
24:
2563:"When he first learned about the
1328:with Prince Salim (Jahangir). .."
3393:
3308:
2421:, Mizuguchi's previous venture.
2394:the designer. Cut out "serving".
2378:was the first game developed by
1181:articles on Knowledge (XXG) and
407:Hi, thanks for your copyedit of
29:
1993:episode (I think it's this one
223:subst:The Copyeditor's Barnstar
3094:drop the prepositional phrase
2710:) 05:11, 9 October 2022 (UTC)
2527:) 05:11, 9 October 2022 (UTC)
2446:) 05:11, 9 October 2022 (UTC)
2114:09:55, 30 September 2022 (UTC)
2097:00:52, 30 September 2022 (UTC)
2081:10:00, 29 September 2022 (UTC)
2057:22:01, 28 September 2022 (UTC)
2031:21:46, 28 September 2022 (UTC)
2008:04:41, 27 September 2022 (UTC)
1985:22:20, 26 September 2022 (UTC)
1950:18:18, 26 September 2022 (UTC)
1933:07:48, 26 September 2022 (UTC)
1899:03:40, 26 September 2022 (UTC)
106:I'd like to post the template
1:
3457:21:00, 27 December 2022 (UTC)
3441:17:27, 27 December 2022 (UTC)
3423:16:51, 27 December 2022 (UTC)
3386:16:48, 27 December 2022 (UTC)
3351:13:33, 10 December 2022 (UTC)
3089:21:26, 30 November 2022 (UTC)
3073:21:19, 30 November 2022 (UTC)
3059:21:08, 30 November 2022 (UTC)
3044:20:01, 30 November 2022 (UTC)
3019:19:39, 30 November 2022 (UTC)
3004:19:37, 30 November 2022 (UTC)
2674:) 05:11, 9 October 2022 (UTC)
2635:) 05:11, 9 October 2022 (UTC)
2584:) 05:11, 9 October 2022 (UTC)
2495:) 05:11, 9 October 2022 (UTC)
2406:) 05:11, 9 October 2022 (UTC)
1532:Anyway, I came here to thank
924:Tagged articles category page
207:Thank you for taking care of
3334:23:58, 9 December 2022 (UTC)
3302:22:54, 9 December 2022 (UTC)
3285:22:28, 9 December 2022 (UTC)
3255:20:52, 9 December 2022 (UTC)
3230:07:50, 9 December 2022 (UTC)
3188:17:18, 2 December 2022 (UTC)
3174:15:50, 2 December 2022 (UTC)
3157:15:10, 2 December 2022 (UTC)
3132:21:48, 1 December 2022 (UTC)
3115:19:33, 1 December 2022 (UTC)
2980:19:04, 5 November 2022 (UTC)
2957:08:31, 5 November 2022 (UTC)
2937:08:14, 5 November 2022 (UTC)
2872:04:45, 5 November 2022 (UTC)
2834:04:15, 10 October 2022 (UTC)
2724:04:15, 10 October 2022 (UTC)
2541:04:15, 10 October 2022 (UTC)
2474:04:15, 10 October 2022 (UTC)
1728:the MOS guidelines for films
1314:: Earlier: ".. Anarkali had
814:at any time by removing the
92:18:25, 11 January 2022 (UTC)
75:13:58, 11 January 2022 (UTC)
2810:06:05, 9 October 2022 (UTC)
2785:05:11, 9 October 2022 (UTC)
2771:21:35, 8 October 2022 (UTC)
2750:05:11, 9 October 2022 (UTC)
2343:12:44, 8 October 2022 (UTC)
2314:12:48, 5 October 2022 (UTC)
2286:04:52, 5 October 2022 (UTC)
2268:00:39, 5 October 2022 (UTC)
2240:22:51, 4 October 2022 (UTC)
2218:18:56, 3 October 2022 (UTC)
2201:17:41, 3 October 2022 (UTC)
2169:03:49, 1 October 2022 (UTC)
2153:01:36, 1 October 2022 (UTC)
2130:00:54, 1 October 2022 (UTC)
1874:book by Nazzaro & Wells
1855:00:56, 28 August 2022 (UTC)
1841:00:52, 28 August 2022 (UTC)
1814:00:47, 28 August 2022 (UTC)
1781:23:44, 27 August 2022 (UTC)
1707:16:10, 27 August 2022 (UTC)
1692:04:58, 21 August 2022 (UTC)
1659:02:38, 21 August 2022 (UTC)
1634:15:52, 20 August 2022 (UTC)
1617:03:48, 19 August 2022 (UTC)
1595:12:36, 12 August 2022 (UTC)
1567:22:48, 12 August 2022 (UTC)
1543:05:46, 12 August 2022 (UTC)
1518:03:03, 12 August 2022 (UTC)
1504:00:54, 12 August 2022 (UTC)
1481:00:48, 12 August 2022 (UTC)
1467:00:36, 12 August 2022 (UTC)
1442:00:27, 12 August 2022 (UTC)
941:|y=185,180,176,173,167,165,
3477:
1964:I think I have one of the
654:22:10, 13 April 2022 (UTC)
625:21:49, 13 April 2022 (UTC)
340:21:57, 31 March 2022 (UTC)
322:21:43, 31 March 2022 (UTC)
297:20:42, 31 March 2022 (UTC)
267:18:50, 30 March 2022 (UTC)
237:13:58, 30 March 2022 (UTC)
3162:the job done! :) Cheers,
2386:serving as the designer.
1420:05:19, 31 July 2022 (UTC)
1401:22:18, 28 July 2022 (UTC)
1367:08:41, 28 July 2022 (UTC)
1254:03:18, 26 July 2022 (UTC)
1230:02:31, 26 July 2022 (UTC)
1211:00:51, 26 July 2022 (UTC)
1160:12:25, 25 July 2022 (UTC)
1131:22:09, 20 July 2022 (UTC)
1107:19:31, 20 July 2022 (UTC)
1086:22:03, 20 July 2022 (UTC)
1062:09:26, 20 July 2022 (UTC)
882:00:22, 17 June 2022 (UTC)
857:22:54, 16 June 2022 (UTC)
669:
568:02:29, 6 April 2022 (UTC)
543:01:07, 2 April 2022 (UTC)
509:05:15, 1 April 2022 (UTC)
476:17:06, 4 April 2022 (UTC)
451:16:27, 4 April 2022 (UTC)
425:11:39, 4 April 2022 (UTC)
391:16:38, 1 April 2022 (UTC)
372:01:10, 1 April 2022 (UTC)
255:Thanks again and cheers,
217:a request on my talk page
195:18:53, 6 March 2022 (UTC)
177:18:01, 6 March 2022 (UTC)
127:17:15, 6 March 2022 (UTC)
98:Question on GOCE template
1354:Thanks and warm regards
1036:23:40, 8 July 2022 (UTC)
1013:08:21, 8 July 2022 (UTC)
992:22:59, 7 July 2022 (UTC)
908:11:47, 7 July 2022 (UTC)
794:Check your inbox (again)
784:23:38, 9 June 2022 (UTC)
768:13:26, 9 June 2022 (UTC)
743:07:02, 9 June 2022 (UTC)
726:17:52, 8 June 2022 (UTC)
697:06:07, 19 May 2022 (UTC)
61:Thanks for copy-editing
18:User talk:Baffle gab1978
3139:I went to Texas A&M
2685:In which language does
1346:'sexual relationship'.
609:Hello, Baffle gab1978,
2729:
2677:
2652:
2650:This sentence is fine.
2638:
2587:
2546:
2498:
2458:
2409:
2376:Lumines: Puzzle Fusion
2371:
2326:Lumines: Puzzle Fusion
803:
585:
143:: You need to add the
3403:for the drive scope.
2694:
2663:
2651:
2624:
2572:
2516:
2515:Tokyo Game Show 2004.
2484:
2426:
2417:after they dissolved
2395:
2370:
1338:'sexual relationship'
802:
584:
42:of past discussions.
2565:PlayStation Portable
2552:PlayStation Portable
1471:No, you look first.
660:Precious anniversary
2419:United Game Artists
1326:sexual relationship
1183:Dear Future Husband
1143:Dear Future Husband
666:
215:. It originated as
2661:"did not". --: -->
1737:but is considered
888:GOCE drive numbers
811:remove this notice
804:
596:remove this notice
589:Ovinus's talk page
586:
3210:GOCE Blitz error?
2384:Tetsuya Mizuguchi
2358:current FA review
2151:
2128:
2095:
2055:
2006:
1948:
1897:
1754:Original research
1726:, have a look at
685:
684:
576:Re: iPad copyedit
433:talk page stalker
138:
135:talk page watcher
54:
53:
48:current talk page
3468:
3453:
3430:
3418:
3409:
3398:
3397:
3396:
3381:
3372:
3347:
3329:
3320:
3314:. All the best,
3313:
3312:
3311:
3298:
3280:
3271:
3251:
3242:
3170:
3128:
3085:
3040:
3030:
2976:
2967:
2933:
2907:
2901:
2898:, you can place
2884:
2830:
2821:
2818:Blue Pumpkin Pie
2802:Blue Pumpkin Pie
2777:Blue Pumpkin Pie
2767:
2742:Blue Pumpkin Pie
2721:
2704:Blue Pumpkin Pie
2668:Blue Pumpkin Pie
2629:Blue Pumpkin Pie
2578:Blue Pumpkin Pie
2538:
2521:Blue Pumpkin Pie
2489:Blue Pumpkin Pie
2470:
2440:Blue Pumpkin Pie
2400:Blue Pumpkin Pie
2367:here (permalink)
2355:
2352:Blue Pumpkin Pie
2335:Blue Pumpkin Pie
2310:
2296:
2264:
2251:
2214:
2195:
2165:
2145:
2122:
2110:
2089:
2077:
2068:
2049:
2027:
2018:
2000:
1981:
1960:
1942:
1929:
1911:
1891:
1837:
1824:
1777:
1762:Vennira Iravugal
1725:
1688:
1671:
1630:
1563:
1554:
1540:
1528:
1500:
1491:
1463:
1454:
1397:
1379:
1313:
1287:
1250:
1240:
1207:
1198:
1192:
1172:
1127:
1118:
1082:
1073:
1050:Ashok Mahto gang
1032:
1023:
988:
920:
877:
868:
852:
843:
835:
833:
827:
823:
817:
813:
801:
780:
763:
754:
739:
721:
712:
674:
667:
650:
637:
623:
599:
562:
559:
556:
539:
521:
503:
500:
497:
462:Gotcha, thanks.
461:
436:
403:Removing seasons
368:
357:featured article
350:
318:
309:
263:
249:
226:
165:
160:
154:
150:
146:
132:
115:
109:
88:
33:
32:
26:
3476:
3475:
3471:
3470:
3469:
3467:
3466:
3465:
3448:
3416:
3407:
3394:
3379:
3370:
3363:
3342:
3327:
3318:
3309:
3293:
3278:
3269:
3263:
3246:
3236:
3212:
3165:
3123:
3080:
3035:
3024:
2992:
2971:
2961:
2928:
2905:
2899:
2878:
2850:
2825:
2815:
2762:
2716:
2621:Space Channel 5
2604:Space Channel 5
2533:
2465:
2435:Space Channel 5
2380:Q Entertainment
2349:
2330:
2305:
2290:
2259:
2245:
2228:
2209:
2193:
2187:
2160:
2143:Espresso Addict
2139:Pennant Roberts
2120:Espresso Addict
2105:
2087:Espresso Addict
2072:
2065:Espresso Addict
2062:
2047:Espresso Addict
2022:
2015:Espresso Addict
2012:
1998:Espresso Addict
1976:
1957:Espresso Addict
1954:
1940:Espresso Addict
1924:
1908:Espresso Addict
1905:
1889:Espresso Addict
1876:
1832:
1818:
1772:
1719:
1683:
1665:
1646:
1625:
1605:
1603:SuperSonics c/e
1558:
1548:
1538:
1522:
1495:
1485:
1458:
1448:
1430:
1392:
1373:
1347:
1339:
1327:
1324:
1309:
1305:
1302:
1283:
1266:
1245:
1234:
1202:
1196:
1190:
1166:
1139:
1122:
1112:
1095:
1077:
1067:
1046:
1027:
1017:
983:
914:
890:
875:
866:
850:
841:
836:
831:
825:
821:
819:You've got mail
815:
807:
799:
796:
775:
761:
752:
734:
719:
710:
704:
662:
645:
631:
614:
607:
600:
593:
578:
560:
557:
554:
534:
515:
501:
498:
495:
486:
473:
455:
430:
422:
405:
363:
344:
328:@Baffle gab1978
313:
303:
280:
258:
243:
220:
205:
163:
158:
152:
148:
144:
113:
107:
100:
83:
59:
30:
22:
21:
20:
12:
11:
5:
3474:
3472:
3464:
3463:
3462:
3461:
3460:
3459:
3362:
3359:
3358:
3357:
3356:
3355:
3354:
3353:
3262:
3259:
3258:
3257:
3211:
3208:
3207:
3206:
3205:
3204:
3203:
3202:
3201:
3200:
3199:
3198:
3197:
3196:
3195:
3194:
3193:
3192:
3191:
3190:
3145:
3144:
3143:
3140:
3103:
3102:
3101:
3098:
3075:
2991:
2986:
2985:
2984:
2983:
2982:
2944:Baffle gab1978
2919:
2918:
2917:
2916:
2896:edit conflicts
2892:
2887:
2886:
2854:Baffle gab1978
2849:
2844:
2843:
2842:
2841:
2840:
2839:
2838:
2837:
2836:
2790:
2789:
2788:
2787:
2755:
2754:
2753:
2752:
2731:
2730:
2728:
2727:
2726:
2725:
2679:
2678:
2676:
2675:
2654:
2653:
2640:
2639:
2637:
2636:
2593:casual players
2589:
2588:
2586:
2585:
2548:
2547:
2545:
2544:
2543:
2542:
2500:
2499:
2497:
2496:
2460:
2459:
2457:
2456:
2455:
2454:
2411:
2410:
2408:
2407:
2373:
2372:
2362:
2361:
2329:
2322:
2321:
2320:
2319:
2318:
2317:
2316:
2227:
2222:
2221:
2220:
2186:
2183:
2182:
2181:
2180:
2179:
2178:
2177:
2176:
2175:
2174:
2173:
2172:
2171:
2042:
2041:
2040:
2039:
2038:
2037:
2036:
2035:
2034:
2033:
1991:Together Again
1966:Together Again
1962:
1875:
1869:
1868:
1867:
1866:
1865:
1864:
1863:
1862:
1861:
1860:
1859:
1858:
1857:
1794:
1793:
1792:
1791:
1790:
1789:
1788:
1787:
1767:
1766:
1765:
1750:
1742:
1735:primary source
1712:
1711:
1710:
1709:
1678:this guideline
1645:
1638:
1637:
1636:
1604:
1601:
1600:
1599:
1598:
1597:
1583:The Great Wave
1579:Impressionists
1575:
1574:
1573:
1572:
1571:
1570:
1569:
1545:
1534:Baffle gab1978
1530:
1429:
1426:
1425:
1424:
1423:
1422:
1407:Baffle gab1978
1357:
1353:
1345:
1337:
1330:
1329:
1325:
1322:
1307:
1303:
1300:
1274:
1270:Baffle gab1978
1265:
1262:
1261:
1260:
1259:
1258:
1257:
1256:
1138:
1135:
1134:
1133:
1094:
1091:
1090:
1089:
1045:
1042:
1041:
1040:
1039:
1038:
978:
977:
974:
971:
968:
959:First, remove
957:
956:
953:
949:
948:
945:
942:
940:
933:
932:
928:
927:
889:
886:
885:
884:
806:
797:
795:
792:
791:
790:
789:
788:
787:
786:
703:
700:
683:
682:
676:
675:
661:
658:
657:
656:
606:
601:
592:
579:
577:
574:
573:
572:
571:
570:
485:
482:
481:
480:
479:
478:
469:
418:
404:
401:
400:
399:
398:
397:
396:
395:
394:
393:
379:Baffle gab1978
279:
278:for GOCE drive
274:RE: review of
272:
271:
270:
204:
201:
200:
199:
198:
197:
187:Cleveland Todd
180:
179:
141:Cleveland Todd
119:Cleveland Todd
104:Baffle gab1978
99:
96:
95:
94:
58:
55:
52:
51:
34:
23:
15:
14:
13:
10:
9:
6:
4:
3:
2:
3473:
3458:
3455:
3454:
3452:
3444:
3443:
3442:
3438:
3434:
3426:
3425:
3424:
3421:
3420:
3419:
3412:
3411:
3410:
3402:
3401:WT:GOCE/COORD
3390:
3389:
3388:
3387:
3384:
3383:
3382:
3375:
3374:
3373:
3360:
3352:
3349:
3348:
3346:
3337:
3336:
3335:
3332:
3331:
3330:
3323:
3322:
3321:
3305:
3304:
3303:
3300:
3299:
3297:
3289:
3288:
3287:
3286:
3283:
3282:
3281:
3274:
3273:
3272:
3260:
3256:
3253:
3252:
3250:
3240:
3234:
3233:
3232:
3231:
3227:
3223:
3218:
3215:
3209:
3189:
3185:
3181:
3177:
3176:
3175:
3172:
3171:
3169:
3160:
3159:
3158:
3154:
3150:
3146:
3141:
3138:
3137:
3135:
3134:
3133:
3130:
3129:
3127:
3118:
3117:
3116:
3112:
3108:
3104:
3099:
3096:
3095:
3092:
3091:
3090:
3087:
3086:
3084:
3076:
3074:
3070:
3066:
3062:
3061:
3060:
3056:
3052:
3047:
3046:
3045:
3042:
3041:
3039:
3028:
3022:
3021:
3020:
3016:
3012:
3008:
3007:
3006:
3005:
3001:
2997:
2990:
2989:Texas A&M
2987:
2981:
2978:
2977:
2975:
2965:
2960:
2959:
2958:
2954:
2950:
2945:
2941:
2940:
2939:
2938:
2935:
2934:
2932:
2924:
2914:
2910:
2909:
2904:
2897:
2893:
2889:
2888:
2882:
2876:
2875:
2874:
2873:
2869:
2865:
2860:
2855:
2848:
2845:
2835:
2832:
2831:
2829:
2819:
2813:
2812:
2811:
2807:
2803:
2799:
2796:
2795:
2794:
2793:
2792:
2791:
2786:
2782:
2778:
2774:
2773:
2772:
2769:
2768:
2766:
2757:
2756:
2751:
2747:
2743:
2739:
2738:
2736:
2735:
2734:
2723:
2722:
2720:
2712:
2711:
2709:
2705:
2701:
2699:
2696:
2695:
2692:
2688:
2684:
2683:
2682:
2673:
2669:
2665:
2664:
2659:
2658:
2657:
2649:
2648:
2647:
2645:
2634:
2630:
2626:
2625:
2623:
2622:
2617:
2616:
2610:
2609:
2608:
2606:
2605:
2600:
2599:
2594:
2583:
2579:
2574:
2573:
2570:
2566:
2561:
2560:
2559:
2557:
2553:
2540:
2539:
2537:
2529:
2528:
2526:
2522:
2518:
2517:
2514:
2509:
2505:
2504:
2503:
2494:
2490:
2486:
2485:
2481:
2480:
2479:
2476:
2475:
2472:
2471:
2469:
2452:
2448:
2447:
2445:
2441:
2436:
2432:
2428:
2427:
2424:
2423:
2422:
2420:
2416:
2405:
2401:
2397:
2396:
2393:
2389:
2388:
2387:
2385:
2381:
2377:
2368:
2364:
2363:
2359:
2353:
2347:
2346:
2345:
2344:
2340:
2336:
2327:
2323:
2315:
2312:
2311:
2309:
2300:
2294:
2289:
2288:
2287:
2283:
2279:
2275:
2271:
2270:
2269:
2266:
2265:
2263:
2255:
2249:
2244:
2243:
2242:
2241:
2237:
2233:
2226:
2223:
2219:
2216:
2215:
2213:
2205:
2204:
2203:
2202:
2199:
2198:
2196:
2184:
2170:
2167:
2166:
2164:
2156:
2155:
2154:
2149:
2144:
2140:
2136:
2133:
2132:
2131:
2126:
2121:
2117:
2116:
2115:
2112:
2111:
2109:
2100:
2099:
2098:
2093:
2088:
2084:
2083:
2082:
2079:
2078:
2076:
2066:
2061:
2060:
2059:
2058:
2053:
2048:
2032:
2029:
2028:
2026:
2016:
2011:
2010:
2009:
2004:
1999:
1995:
1992:
1988:
1987:
1986:
1983:
1982:
1980:
1971:
1967:
1963:
1958:
1953:
1952:
1951:
1946:
1941:
1936:
1935:
1934:
1931:
1930:
1928:
1919:
1915:
1909:
1903:
1902:
1901:
1900:
1895:
1890:
1886:
1882:
1873:
1856:
1852:
1848:
1844:
1843:
1842:
1839:
1838:
1836:
1828:
1822:
1817:
1816:
1815:
1811:
1807:
1802:
1801:
1800:
1799:
1798:
1797:
1796:
1795:
1784:
1783:
1782:
1779:
1778:
1776:
1768:
1763:
1759:
1755:
1751:
1747:
1743:
1740:
1736:
1732:
1731:
1729:
1723:
1718:
1717:
1716:
1715:
1714:
1713:
1708:
1704:
1700:
1695:
1694:
1693:
1690:
1689:
1687:
1679:
1675:
1669:
1663:
1662:
1661:
1660:
1656:
1652:
1644:
1643:
1639:
1635:
1632:
1631:
1629:
1621:
1620:
1619:
1618:
1614:
1610:
1602:
1596:
1592:
1588:
1584:
1580:
1576:
1568:
1565:
1564:
1562:
1552:
1546:
1544:
1541:
1535:
1531:
1526:
1521:
1520:
1519:
1515:
1511:
1507:
1506:
1505:
1502:
1501:
1499:
1489:
1484:
1483:
1482:
1478:
1474:
1470:
1469:
1468:
1465:
1464:
1462:
1452:
1446:
1445:
1444:
1443:
1439:
1435:
1427:
1421:
1417:
1413:
1408:
1405:Many thanks @
1404:
1403:
1402:
1399:
1398:
1396:
1387:
1383:
1377:
1371:
1370:
1369:
1368:
1364:
1360:
1355:
1351:
1348:
1342:
1335:
1320:
1317:
1312:
1308:
1298:
1294:
1291:
1286:
1282:
1281:
1280:
1278:
1272:
1271:
1263:
1255:
1252:
1251:
1249:
1238:
1233:
1232:
1231:
1228:
1227:
1226:
1222:
1221:
1214:
1213:
1212:
1209:
1208:
1206:
1195:
1188:
1184:
1180:
1176:
1170:
1164:
1163:
1162:
1161:
1158:
1157:
1156:
1152:
1151:
1144:
1136:
1132:
1129:
1128:
1126:
1116:
1111:
1110:
1109:
1108:
1104:
1100:
1092:
1087:
1084:
1083:
1081:
1071:
1066:
1065:
1064:
1063:
1059:
1055:
1051:
1043:
1037:
1034:
1033:
1031:
1021:
1016:
1015:
1014:
1010:
1009:
1004:
1003:
1002:
996:
995:
994:
993:
990:
989:
987:
975:
972:
969:
966:
965:
964:
962:
954:
951:
950:
946:
943:
938:
937:
936:
930:
929:
925:
918:
912:
911:
910:
909:
905:
904:
899:
898:
897:
887:
883:
880:
879:
878:
871:
870:
869:
861:
860:
859:
858:
855:
854:
853:
846:
845:
844:
830:
820:
812:
793:
785:
782:
781:
779:
771:
770:
769:
766:
765:
764:
757:
756:
755:
746:
745:
744:
741:
740:
738:
730:
729:
728:
727:
724:
723:
722:
715:
714:
713:
701:
699:
698:
694:
690:
681:
677:
673:
668:
659:
655:
652:
651:
649:
641:
635:
629:
628:
627:
626:
622:
620:
619:
610:
605:
602:
597:
590:
583:
575:
569:
566:
563:
551:
546:
545:
544:
541:
540:
538:
530:
525:
519:
513:
512:
511:
510:
507:
504:
491:
483:
477:
474:
472:
467:
466:
459:
454:
453:
452:
448:
444:
440:
434:
429:
428:
427:
426:
423:
421:
416:
415:
410:
402:
392:
388:
384:
380:
376:
375:
373:
370:
369:
367:
358:
354:
348:
343:
342:
341:
337:
333:
329:
325:
324:
323:
320:
319:
317:
307:
301:
300:
299:
298:
294:
290:
285:
277:
273:
268:
265:
264:
262:
253:
247:
241:
240:
239:
238:
234:
230:
224:
218:
214:
210:
202:
196:
192:
188:
184:
183:
182:
181:
178:
174:
170:
166:
157:
142:
136:
131:
130:
129:
128:
124:
120:
112:
105:
97:
93:
90:
89:
87:
79:
78:
77:
76:
72:
68:
64:
56:
49:
45:
41:
40:
35:
28:
27:
19:
3450:
3446:
3429:|this-drive=
3415:
3414:
3406:
3405:
3378:
3377:
3369:
3368:
3364:
3344:
3340:
3326:
3325:
3317:
3316:
3295:
3291:
3277:
3276:
3268:
3267:
3264:
3248:
3244:
3219:
3216:
3213:
3167:
3163:
3125:
3121:
3082:
3078:
3037:
3033:
2993:
2973:
2969:
2930:
2926:
2920:
2851:
2827:
2823:
2764:
2760:
2732:
2718:
2714:
2690:
2686:
2680:
2655:
2643:
2641:
2619:
2613:
2602:
2596:
2590:
2549:
2535:
2531:
2512:
2507:
2501:
2477:
2467:
2463:
2461:
2450:
2412:
2391:
2375:
2374:
2331:
2307:
2303:
2298:
2261:
2257:
2229:
2224:
2211:
2207:
2190:
2188:
2162:
2158:
2107:
2103:
2074:
2070:
2043:
2024:
2020:
1990:
1978:
1974:
1969:
1965:
1926:
1922:
1917:
1913:
1884:
1877:
1871:
1834:
1830:
1774:
1770:
1761:
1757:
1685:
1681:
1647:
1640:
1627:
1623:
1606:
1582:
1560:
1556:
1547:No worries,
1497:
1493:
1460:
1456:
1431:
1394:
1390:
1385:
1356:
1352:
1349:
1343:
1331:
1318:
1315:
1304:relationship
1296:
1292:
1289:
1273:
1267:
1247:
1243:
1224:
1219:
1217:
1204:
1200:
1186:
1179:best-written
1178:
1174:
1154:
1149:
1147:
1140:
1124:
1120:
1096:
1079:
1075:
1070:Admantine123
1054:Admantine123
1047:
1029:
1025:
1007:
1000:
998:
985:
981:
979:
960:
958:
934:
902:
895:
893:
891:
874:
873:
865:
864:
849:
848:
840:
839:
837:
777:
773:
760:
759:
751:
750:
736:
732:
718:
717:
709:
708:
705:
689:Gerda Arendt
686:
647:
643:
617:
616:
611:
608:
536:
532:
523:
518:Thisisnotcam
487:
470:
464:
419:
413:
406:
365:
361:
352:
315:
311:
284:Hippopotamus
281:
276:Hippopotamus
260:
256:
206:
101:
85:
81:
67:Andrzejbanas
62:
60:
43:
37:
2591:To attract
2297:, then you
2293:DareshMohan
2278:DareshMohan
2248:DareshMohan
2232:DareshMohan
1847:DareshMohan
1821:DareshMohan
1806:DareshMohan
1722:DareshMohan
1699:DareshMohan
1668:DareshMohan
1651:DareshMohan
1268:Greetings @
1216:feelings!--
702:GOCE script
524:partly done
36:This is an
3366:the best,
2964:Bustamove1
2949:Bustamove1
2881:Bustamove1
2864:Bustamove1
2691:illuminate
2324:Return to
1887:! Cheers,
1881:Mary Ridge
1649:reviewed?
1428:Great Wave
1020:Zippybonzo
1001:Zippybonzo
917:Zippybonzo
896:Zippybonzo
680:Six years!
642:. Cheers,
439:MOS:SEASON
409:A.C. Monza
252:volunteers
164:Tenryuu 🐲
3433:Jonesey95
3239:Mathijsvs
3222:Mathijsvs
2913:sandboxes
2333:engaging.
1885:Blake's 7
1872:Blake's 7
1382:euphemism
1237:MaranoFan
1194:withdrawn
1169:MaranoFan
1146:Thanks.--
834:template.
458:Jonesey95
443:Jonesey95
3235:Thanks,
2194:itsJamie
1739:reliable
1609:Soulbust
1386:de facto
1334:Anarkali
1277:Anarkali
1137:Copyedit
1115:Bddmagic
1099:Bddmagic
665:Precious
594:You can
383:Sushi725
347:Sushi725
332:Sushi725
306:Sushi725
289:Sushi725
63:Autobahn
57:Autobahn
3449:Baffle☿
3343:Baffle☿
3294:Baffle☿
3247:Baffle☿
3166:Baffle☿
3124:Baffle☿
3081:Baffle☿
3036:Baffle☿
2972:Baffle☿
2929:Baffle☿
2826:Baffle☿
2814:Thanks
2763:Baffle☿
2717:Baffle☿
2569:Walkman
2556:Walkman
2534:Baffle☿
2466:Baffle☿
2451:Lumines
2306:Baffle☿
2260:Baffle☿
2225:Iyarkai
2210:Baffle☿
2161:Baffle☿
2137:states
2106:Baffle☿
2073:Baffle☿
2023:Baffle☿
1977:Baffle☿
1925:Baffle☿
1833:Baffle☿
1773:Baffle☿
1756:should
1684:Baffle☿
1642:Iyarkai
1626:Baffle☿
1587:Johnbod
1559:Baffle☿
1525:Johnbod
1510:Johnbod
1496:Baffle☿
1488:Johnbod
1473:Johnbod
1459:Baffle☿
1451:Johnbod
1434:Johnbod
1393:Baffle☿
1246:Baffle☿
1203:Baffle☿
1187:on hold
1123:Baffle☿
1078:Baffle☿
1028:Baffle☿
984:Baffle☿
961:<!--
776:Baffle☿
735:Baffle☿
646:Baffle☿
535:Baffle☿
490:Wanrong
364:Baffle☿
314:Baffle☿
259:Baffle☿
209:Sima Yi
203:Sima Yi
145:article
84:Baffle☿
39:archive
3417:apolis
3380:apolis
3328:apolis
3279:apolis
3261:Oopsie
2903:In use
2891:being.
2859:WP:MTR
2698:Lumine
2687:Lumine
2644:Tetris
2576:these.
1758:always
1749:film."
1551:Golden
1539:Golden
1376:Bookku
1319:affair
1301:sexual
1293:affair
1175:rather
1044:Thanks
876:apolis
851:apolis
762:apolis
720:apolis
550:WP:CON
246:Rublov
229:Ruбlov
213:GOCE/R
156:GOCEtb
111:GOCEtb
3180:Buffs
3149:Buffs
3107:Buffs
3065:Buffs
3051:Buffs
3027:Buffs
3011:Buffs
2996:Buffs
2689:mean
2382:with
1384:that
465:Nehme
414:Nehme
16:<
3437:talk
3408:Mini
3371:Mini
3319:Mini
3270:Mini
3226:talk
3214:Hi!
3184:talk
3153:talk
3111:talk
3069:talk
3055:talk
3015:talk
3000:talk
2953:talk
2868:talk
2806:talk
2781:talk
2746:talk
2708:talk
2672:talk
2633:talk
2618:and
2601:and
2582:talk
2525:talk
2493:talk
2444:talk
2433:and
2415:Sega
2404:talk
2339:talk
2282:talk
2236:talk
2192:OhNo
2185:IPBE
2148:talk
2125:talk
2092:talk
2052:talk
2003:talk
1945:talk
1894:talk
1851:talk
1827:here
1810:talk
1746:here
1703:talk
1674:here
1655:talk
1613:talk
1591:talk
1514:talk
1477:talk
1438:talk
1416:talk
1363:talk
1311:dif2
1290:love
1285:dif1
1141:Hi,
1103:talk
1093:Huh?
1058:talk
1008:Talk
903:Talk
867:Mini
842:Mini
753:Mini
711:Mini
693:talk
640:here
529:diff
471:1499
447:talk
437:See
420:1499
387:talk
353:Done
336:talk
293:talk
233:talk
191:talk
149:sign
123:talk
71:talk
3451:gab
3345:gab
3296:gab
3249:gab
3168:gab
3126:gab
3083:gab
3038:gab
3023:Hi
2974:gab
2931:gab
2877:Hi
2828:gab
2765:gab
2719:gab
2615:Rez
2598:Rez
2536:gab
2513:the
2508:was
2468:gab
2431:Rez
2392:was
2348:Hi
2308:gab
2299:are
2276:).
2262:gab
2254:REQ
2212:gab
2163:gab
2108:gab
2075:gab
2025:gab
1979:gab
1927:gab
1914:was
1904:Hi
1835:gab
1775:gab
1752:c)
1686:gab
1664:Hi
1628:gab
1561:gab
1498:gab
1461:gab
1447:Hi
1395:gab
1372:Hi
1297:two
1248:gab
1205:gab
1165:Hi
1125:gab
1080:gab
1030:gab
1011:|
1005:|
986:gab
913:Hi
906:|
900:|
829:ygm
824:or
778:gab
737:gab
648:gab
634:Liz
630:Hi
537:gab
514:Hi
366:gab
326:Hi
316:gab
302:Hi
261:gab
242:Hi
211:at
161:. —
86:gab
3439:)
3228:)
3220:-
3186:)
3155:)
3113:)
3071:)
3057:)
3017:)
3002:)
2955:)
2906:}}
2900:{{
2870:)
2808:)
2783:)
2748:)
2607:.
2341:)
2284:)
2238:)
1970:B7
1918:B7
1853:)
1812:)
1705:)
1657:)
1615:)
1593:)
1516:)
1479:)
1440:)
1418:)
1365:)
1316:an
1197:}}
1191:{{
1105:)
1060:)
832:}}
826:{{
822:}}
816:{{
695:)
687:--
621:iz
565:💬
506:💬
449:)
389:)
374:.
338:)
295:)
235:)
227:.
225:}}
221:{{
193:)
175:)
173:📝
171:•
169:💬
167:(
159:}}
153:{{
125:)
114:}}
108:{{
73:)
3435:(
3241::
3237:@
3224:(
3182:(
3151:(
3109:(
3067:(
3053:(
3029::
3025:@
3013:(
2998:(
2966::
2962:@
2951:(
2942:@
2883::
2879:@
2866:(
2852:@
2820::
2816:@
2804:(
2800:.
2779:(
2744:(
2706:(
2693:?
2670:(
2631:(
2580:(
2523:(
2491:(
2442:(
2402:(
2360:.
2354::
2350:@
2337:(
2328:?
2295::
2291:@
2280:(
2250::
2246:@
2234:(
2150:)
2146:(
2127:)
2123:(
2094:)
2090:(
2067::
2063:@
2054:)
2050:(
2017::
2013:@
2005:)
2001:(
1959::
1955:@
1947:)
1943:(
1910::
1906:@
1896:)
1892:(
1849:(
1823::
1819:@
1808:(
1724::
1720:@
1701:(
1670::
1666:@
1653:(
1611:(
1589:(
1553::
1549:@
1527::
1523:@
1512:(
1490::
1486:@
1475:(
1453::
1449:@
1436:(
1414:(
1378::
1374:@
1361:(
1323:a
1239::
1235:@
1225:Ø
1220:N
1171::
1167:@
1155:Ø
1150:N
1117::
1113:@
1101:(
1088:.
1072::
1068:@
1056:(
1052:.
1022::
1018:@
919::
915:@
691:(
636::
632:@
618:L
591:.
561:ɔ
558:ɐ
555:ɯ
520::
516:@
502:ɔ
499:ɐ
496:ɯ
460::
456:@
445:(
435:)
431:(
385:(
377:@
349::
345:@
334:(
308::
304:@
291:(
269:.
248::
244:@
231:(
189:(
139:@
137:)
133:(
121:(
102:@
69:(
50:.
Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License. Additional terms may apply.