Knowledge (XXG)

User talk:Baffle gab1978/Archives/2022

Source 📝

381:, thank you so much for your time and attention, and for further improving the article. I was tackling the Requests list to try and help clean them up, but have since realized that those require much more attention as many are candidates for FA and GA. Now that I know that I will try to spend some time building my skills by cleaning up articles that have simply been tagged with copy edit. I will revisit the other requested articles I copy-edited as well to see if I can make further improvements. Thanks again and yes, I hope to continue to be active in the Guild! 672: 582: 31: 3032:"college" and/or "university"; I'm seeing mixed usage in the early stages. Since I'm not a speaker/writer of American English, I should ask which is the correct, formal term to use here. It wouldn't be onerous to change it back at this stage but we should be consistent. I'll look over the old FA reviews and see if I can glean anything useful from those. I can't promise my c/e will lead to an FAC pass, btw. Cheers, 531:). Some long-winded passages of text could have been condensed, there are contractions and unnecessary instances of "that" that could have been removed, and I noted a lengthy direct quotation that might have been placed in blockquotes. You're correct in saying cited material shouldn't be removed without a good reason. I hope that's useful feedback; please don't feel discouraged by my comments. Cheers, 2019:, I've just listened to the tape (although my cassette player tried to eat it!). Most of Ridge's talk is anecdotes about the show's production; much of it also appears in the book. There's a short section where she briefly talks about her theatrical background; if you think this might be useful, I can capture it and send it by e-mail. Or I could transcribe it; it's only a minute or so long. Cheers, 1825:, what about the closing credits? Closing credits usually list characters' names. If the actors are credited in either credits, they can be included; if not, and if they cannot be properly sourced, they should be removed. No, we don't need to wikilink "priest", "satan preacher (which should be "Satan preacher", btw), "magician" and "dancer"; most—if not all—readers know what these words mean. See 800: 1883:(director of "Terminal", "Blake" and other episodes) from deletion; now safe, I think, but if the Nazzaro & Wells book had any further details about her or the direction in her episodes that might be helpful. Sorry to bother you out of the blue, but I've found the book is now retailing secondhand for ~£50 and that's more than I'm prepared to spend even for 3395: 3310: 1961:, I've just flicked through the Wells/Nazzaro book; sadly it doesn't give any useful biographical information about Mary Ridge, it's almost all about production of the episodes. Neither does the Attwood book, though it has short sections covering the writers and actors. Not a lot of use for the Ridge article, really! 1389:
difference; "affair / love affair" might mean something else in South Asia. If there's no evidence the relationship was sexual, you could use "a friendship", "a close friendship", "an intimate friendship" or "a platonic relationship". Feel free to change the article as you wish. Good luck and cheers,
360:
really make a difference. Maybe switching from the Visual Editor to the source editor may be helpful; you can then edit by section, which I find reduces distractions (although the wiki-markup can often get in the way). Anyway, I hope to see you around the Guild in future; good luck and happy editing,
286:
as partly done, and I agree I was focusing much less on style and flow than I should have. Thank you for your work reviewing and I will be sure to focus on these areas more in the future rather than simply correcting grammar, spelling, punctuation, etc. I've gone through and done another copy edit on
3365:
Happy holidays, Baffle, and thanks for creating the January drive page. I was able to tweak the signup section to prevent custom signatures, but when I tried to sign up by clicking on "Publish changes" the page saved (twice) as the January 2022 drive; I have no idea why. Any help appreciated and all
3119:
No problem, well it's slowly getting there... "the" is fine in some contexts but not in others; you don't have "the Texas A&M" so why have "the Texas A&M Health Science Center" and "the Texas A&M Maritime Academy" (in "Campus"; third and fourth paras)? Perhaps it's a cultural difference;
2044:
Hi there -- Impressed you still have a working cassette player! I think mine got lost in our move up to Scotland. I don't think there's a problem with quoting Ridge on her own background as long as the text makes it obvious that's what one is doing, so either would be wonderful! I believe you can't
3161:
I beg to differ. You're correct if the full, official name of the veterinary college is "Veterinary College". If the full, official name is "Texas A&M Veterinary College", the whole name is an indivisible proper noun, like "London School of Economics". Anyway, arguing about grammar doesn't get
2946:
I was aware that you placed certain tags---hence the reply to both editors in the copy-edit discussion. I will use your non-fiction guide headers, revise or delete every sentence in the wiki-article, complete the last two sections, and then request copy-editing to determine exactly which sentences
2856:
Given your preferences, I wasn't sure whether to ask these questions in the copyedit discussion or here, so please delete one or the other: in addition to word count reduction and editing the wiki-article, I reviewed said article for my own technical writing and will next review third-party source
359:
and the prose should be of a professional level. I did some work on the "blood-sweat" paragraph, which I thought was still awkward in places, and removed unnecessary instances of "that". Style and flow can be just as important as grammar and spelling; things like convoluted text and redundancy can
3093:
Thank you so much for your eyes on this project. It's made a huge difference already. I've made some changes to word choice. Likewise, the terms "university" and "school" should be preceded with "the" especially when leading a sentence. Even as a proper noun a missing "The" sounds improper if you
2069:, that's nothing, I have a Betamax VCR gathering dust too! :D Cassette players can still be bought, I saw a new, CD-and-cassette-based "ghetto blaster" for sale locally last week. Not bad for a "dead" format! :D Anyway I've captured the audio of Ridge (58 secs), I've e-mailed you from WP. Cheers, 492:
as Partly Done, and said that there were few changes made and text was still awkward in some places. Would you mind being more descriptive of what specific changes would have made this fully "Done", and what sections left you struggling re: readability? I definitely agree that the text was pretty
2861:
and my preference for community expansion of sections as the specific "clean up;" 2) Can I (or an editor) place an Under Construction box in the appropriate section or at the top of the wiki-article, especially while I edit or add content? If you prefer not to answer these questions for whatever
1972:
crew and actors. I don't have it in digital format though. It would be a primary source, and maybe not a reliable one. It might have been uploaded to YouTube or elsewhere on the web but obviously I can't link to it here. I may dust off and wind up a cassette player one night this week... Sorry I
1785:
Okay, thank you so much for everything. The introduction credits do not list the character names, but just the names of cast members. Other than "Marudhu, Mukundan, Nancy, Mercy, priest, Nandu", the rest of the names are not in reviews. Should the other roles be removed (Hawala Arumugam, Nandu,
1241:
thanks; no feelings were hurt. Congratulations on getting it to FA status; I know it's a lot of work. All requests are worthy of my time, including new FAs. I accepted your request in good faith and I've already spent some hours working on it, which I hope was worthwhile and won't get reverted.
254:
on Knowledge (XXG). I did feel overwhelmed by the amount of footnotes n the article to convert but I found a way to convert them quickly, which made the copy-edit much easier. I learnt A Thing, the article got improved and I also gained almost 17,000 words for the drive, so it's not all bad! :)
2437:
were mentioned in the article. It was because of the closure of his subsidiary company that led him to quit Sega and found his own studio (Q Entertainment). Lumines ended up being the first game released under his new company. It's mostly background or pre-development information. Do you still
1696:
Hi. One more question: do I need source the cast? The IMDb entry has some wrong character names meaning that other online databases will have wrong information. The page currently has the credits as the source. Currently, all the people named in the intro credits are listed. Should the unnamed
1648:
Hi there, you did a copy edit for this page. When I went over the page, I feel that it is flooded with references (is 1 better than 2?) and the flow of sentences/grammar is messed up/awkward. I don't know if it can become a good article (is it long enough), should i just wait till the film is
1388:
means a sexual relationship with a person other than one's regular partner or spouse. If multiple RSs say "affair" or "love affair", I'd assume the relationship was sexual but I haven't seen those sources so it's difficult to judge the context of their words. There could also be a cultural
547:
Definitely not discouraged but I think we'll probably have to agree to disagree here. I might have been more lighthanded on edits because without being a subject-matter expert, it's hard to tell what information could have been condensed further without causing controversy/not abiding by
2968:, I've just taken a look and I see you've removed a lot of the troubling text, and the article now looks rather better than it did this morning. I'll remove my "Cleanup" tag anyway, I think it's still a little too academic but you'll likely fix that in due course. Cheers, and good luck, 3048:
I'm not putting FAC on your shoulders, just having a second set of eyes from a non-American English speaker is immensely helpful. Thank you. As for school vice college or university, that's merely a variation in word choice. If you feel it is imprecise, change away. I will not object.
2332:
I made some changes based on what was requested of me on the second FAC, but now they are asking I go to GOCE again for the changes that were required. Most of the order of information on top of adding new information. I wish I knew exactly what makes the writing unprofessional or not
1803:
Can I include omit/delete all the minor roles because they are original research? Sorry if that was confusing but currently the character names of Senthil,Chinni Jayanth, Crane Manohar, Suruli Manohar, Kumaravel, Abhinayashree, Freddy Odiyo, Antony Paul, and Ahmad Adam are unsourced.
1173:, thanks for your message. A copy-edit doesn't make the article unstable since I'm not adding or removing material in a major way. An article can always be improved, even if it's an FA. IMO, the FA process isn't as rigorous as it should be, and I think this article was waved through 2575:
I should've had the confidence to make the adjustments myself. I also thought this sentence was choppy and long-winded. I'm not sure how it snuck passed me but I thought it was part of the copy edits so I left it alone. I'll trust my instincts a little more with sentences such as
1340:
in place of affair / love affair in Wikivoice specially when RS scholarly source do not seem to support such contention but likely to get challenged at some point. If you find wording affair / love affair not comfortable then may be we will need to think over some other phrase.
2890:
1) Any editor may remove maintenance tags if they believe the tags no longer apply. I just had a brief look at the article; it still looks like an academic paper rather than an encyclopaedia article, and it still needs rewriting, so those tags should stay in place for the time
2857:
prose (in quotations). I only have two concluding questions: 1) Can I (or an editor) update or remove at least one of the boxes, either now or after I review the third-party source prose? I ask because of community ownership, of which I'm a member, as well as box overlap
1920:
eps she directed but idk if it mentions her other work. I'll drag it out tonight and have a look; if there's anything useful I could scan the pages and e-mail them to you. I think I also have the Tony Attwood book somewhere. Well done for saving the article. Cheers,
1878:
Hello Baffle gab1978 -- I note you wrote nearly a decade ago on the talk page of the B7 episode list that you had a copy of the Joe Nazzaro & Sheelagh Wells book, and wondered if you still had it to hand? I've been working with editors from Women in Red to save
2758:
I hope the above is useful to you. This is just the way I'd copy-edit the paragraph; other copy-editors would write it differently. Generally though, I aim to simplify text without removing meaning and nuance. Good luck with your ongoing FA nomination and cheers,
1937:
Thanks, Baffle gab1978 -- Sometimes I can't believe how long I've been on Knowledge (XXG)! Scans of key pages would be extremely helpful if you had a moment, particularly if it could be used to expand her other career elements, which are a bit thin. Thanks a lot!
1748:
doesn't mention any actors' names, it merely says: "The coloured and white foreigners who play minor parts add levity to the proceedings. As far as one can remember this is the first time that foreigners are used in an appealing and plausible manner in a Tamil
3031:, thanks for your message. Please feel free to bring up anything I've changed in the course of the c/e. I tend to work through the article section-by-section in a linear fashion so it should be easy to follow. One major change I'm making is "school" --: --> 1215:
The point is the request was left there accidentally as I forgot about it. Since it did take me a whopping three months to get a response, I think it would be best if your precious time is spent on an article that needs it more. Hope there are no hard
116:
on the talk pages of editors who've requested a copy edit when I'm finished. A number of them have inquired, particularly when their request is removed. But I cannot figure out how to make the template work. How do I add the article title? Thanks
3338:
No worries; hopefully there's no brickbats or fish-slaps incoming! Yes, I've nominated myself for another term, though I may step down in the summer to give someone else a chance; I'm starting to feel like I'm one of the old guard. :) Cheers,
2101:
No worries; I've sent you the file - it is very short but I hope it's useful. I just sample using a cable into my computer's sound card, though if you don't have a cassette player to start with, a converter would be a good way to go. Cheers,
612:
This page you created has been tagged for speedy deletion and you should have received a notice but you didn't. If you agree with the tagging, maybe you could tag it CSD G7. Let me know if you still have a use for the page. Thank you.
1676:, since when there have been many edits, mainly from you and one other editor. I don't think it's "flooded with references" – I've seen lots worse – but if you want to remove refs, you should remove the least-reliable ones (see 747:
Check your inbox. I sent it to the email address I have instead of through WP, attaching the script (as a text file) and instructions. Let me know if you don't get it, and I'll resend the whole shebang through WP. All the best,
2357: 2885:, it's no problem to ask me here. I'll answer here to avoid unduly clutter at REQ talk. It was me who placed the "Multiple issues" and "Cleanup" tags, by the way (page maintenance templates are often called "tags" here). 2740:
Can't believe I missed the word "is". The original version of the sentence said that it was meant to reflect a fusion of gameplay and music. I'll make the changes to reflect something closer to what I intended.
2369:
minus refs as I'd copy-edit it; this paragraph has redundancy, missing information, irrelevant information and waffle or padding—words that are used to increase the word count but add no meaningful information:
1409:
for all your support and understanding. I wished to give you a little more background which will help other users too, but I am bit distracted. As I write more I will keep you informed. Thanks and warm regards
552:. This is the first time I've encountered a comment like this on one of my copy-edits, so I appreciate the gradient of done-ness here and it'll definitely be something I keep in mind for the future, I suppose. 1145:
already passed its FAC so the copyedit will no longer be necessary. Sorry I forgot to remove it from the requests page. It is to appear on the main page very, very soon so it is probably best it stays stable.
310:, thanks for your message. No worries, thank you for revisiting the article, I'll be happy to re-review your copy-edit there. I'll take a look tonight but I may not get there before the drive closes. Cheers, 2301:
asking the wrong person; I'm not a GA reviewer. You should ask somebody who works on the GA process. I can't help you with that, sorry, but my best guess is "when a reviewer chooses to review it". Cheers,
639: 1680:) and perhaps some of the non-English ones where reliable English sources exist. You should probably discuss it with the other main editor, who is experienced with Good Articles. Good luck and cheers, 2947:(including, for most sentences, third-party/Bailyn quotations) are a better fit for an academic paper. I bookmarked the non-fiction guide, so you can delete this discussion, if you wish. Many thanks! 1672:, thanks for your message. I think the article is long enough for a GA. I agree some of the article is awkwardly phrased, and a GA reviewer may fail it for that reason. My copy-edit was in March '22 1845:
Ok. will remove. Found the end credits (only mentions story credits, etc.), but generally in this language of Indian films, the character names are not cited in both the beginning and end credits.
1764:", the Tamil translation of Fyodor Dostoevsky's 1848 short story "White Nights" "—which is only present in the lead btw—can't be found in any reliable source in any language, it should be removed. 679: 3217:
Just got the GOCE Newsletter and it says the Blitz will start on December 17, while the Blitz page itself says it starts on December 11? Just want to make sure I keep an eye on the right week :)
2822:
I've made a few comments above. Breaking down a paragraph like this is deffo more involved than copy-editing it; this is one reason I don't go GA reviews. :) Good luck with the article. Cheers,
1492:, that's not a helpful reply. I do my best not to make mistakes, though they sometimes arise where text isn't clear and can be misinterpreted. If I've misinterpreted something, please indicate. 2530:
Yes, "by the time" usually emphasizes that someone or something is late or delayed: we might say "By the time my bus arrived, night had fallen" or "By the time I arrived at work, I was late".
2085:
Thanks -- I've just responded, sorry for the delay. Might have to look into buying some form of tape to mp3 converter; I've got a lot of oop language tapes that I'd love to resurrect. Cheers,
3063:
I'm a little concerned with the term "Aggie" being removed in favor of the term "graduates". Many of those who served never finished their degrees, but are considered alumni all the same.
1741:. Any additional text other than the credited names and roles must be cited by reliable, third-party sources. This includes uncredited roles. The IMDB is not generally considered reliable. 3427:
The problem was the old "unable to write the new year on our bank checks" phenomenon familiar to us aged people who remember the days before Venmo. Baffle inserted "January 2022" in the
2737:
The verb "is" is missing here. The "mixture of music-based gameplay" and what? If something is a mixture, you need to state the other thing in the mixture. Otherwise it's not a mixture!
2118:
Got it, thanks! I've added a few tidbits to the article. I've no idea how one goes about adding fair use media samples to articles so if you think that's appropriate, go for it! Cheers,
493:
dense, but I don't see removing sourced material as within the scope of copy-editing for these drives, and looking at the diffs I'm not sure what else should have been modified. Thanks!
287:
the article. If you have the time, would you be willing to review again and let me know if you would consider it complete now? I appreciate your time and apologies for the sloppy work.
595: 3290:
Thanks Miniapolis, though I should have checked it more thoroughly. It's always good to have someone else check it through, though. Not to worry, lesson learnt, I hope. :-/ Cheers,
1185:
clearly isn't one of those. I found loads to copy-edit so there's probably loads more to be done. There's no reason for the GOCE to decline this request but I've placed the request
638:; no problem, I'm aware of the G7 tag and I agree the page is surplus to requirement. I was about to tag it myself but Reidgreg got there first. Please see the conversation 2846: 2922: 947:
Next, find the second set of lines that look like the above; the total number of articles in the c/e category also goes at the end of the "y=" line, followed by a comma.
926:; you'll see a table of itemized months on the right (this table is also on the drive page). I find it easiest to work with both pages open in different browser windows. 3243:, the Blitz page is correct, it will start on the 11th. The newsletter has a typo; I'll send out an errata notice later. This is what happens when I'm tired! Cheers, 2429:
In the FAC, David Fuch thought it was necessary to reference United Game Artist (previously AM9) because Mizuguchi's previous works under that company/studio such as
923: 973:
On the line below, put the total number of articles in the c/e category in the third space on the line below; this line will be used for the following day's update.
1697:
characters be removed? Also should original research be removed. The article says based on "Vennira Iravugal", but couldn't find that in English-language sources.
2558:" and considered it the ideal device for his game because it was one of the few handheld video game consoles to feature a headphone jack and high-quality sound. 1119:, oops, obviously a placeholder text. It should read "if it was tagged in the target month(s)"; I've corrected the text now, thanks for pointing it out. Cheers, 603: 1760:
be removed if it cannot be reliably sourced. Non-English sources can be used as long as they're reliable (see above); if the text "It is loosely based on "
2519:
I see, so "by the time" adds other implications. I didn't know this at all. Thank you again. I'll look out for any verbiage that may imply something else.
1745: 3120:
I usually avoid "the" unless it's part of an official name or title but I do accept your point above and I'll be more careful when I continue. Cheers,
1536:: Great Wave is quite a sizable article and I was worried no one at GOCE would pick it up, but you've done a great work on the article. Many thanks! — 1380:, thanks for your message. Obviously I didn't check the sources but I changed "affair / love affair" to "sexual relationship" because the former is a 1242:
Thanks for withdrawing the request. I'm sorry about the three-month wait but we're short of skilled copy-editors at this time. Good luck and cheers,
1829:. I've already answered you last question in my reply above; if it's not in the credits (either end) and you can't source it, take it out. Cheers, 731:
Thanks Miniapolis; yes please, it might come in handy one day, although I don't use Windows as my daily OS so I may need to use it offline. Cheers,
2702:
is an outdated English word, someone at FAC copyedited the "English". I thought it wasn't obvious either. Do you think it's best to add it back in?
2483:"The game was developed in a year by six people", "The game was developed by six people in a year", or "Six people developed the game in a year". 2662:"Mizuguchi did not consider developing games for the PSP difficult and began working on the game before any PSP software tools were provided." 1786:
magician, satan preacher, dancer) because they are all original research? Also, should names like "priest" be linked to its wikipedia article.
1199:) – or I can pause for a few days and return when it's off the main page. Whatever you decide, I hope the c/e has been useful anyway. Cheers, 2273: 2045:
e-mail attachments via the mail this user link -- I'd have to mail you and then you reply. Let me know if you'd like me to do this. Cheers,
1344:
IMHO In fiction section some literature or movie review refers or I get any scholarly source then in such instance we should go for phrase
1826: 222: 2656:
Mizuguchi didn't consider the PSP difficult to develop games and began working on the game before any PSP software tools were provided.
2571:". He considered it ideal for his game because it was one of the few handheld consoles to have a headphone jack and high-quality sound." 1555:; one does one's best and sometimes one makes a silly typo, though I went back and fixed them. :) I'm glad the c/e was useful. Cheers, 2365:
I notice a few things going on with this article. I'll walk you through the first paragraph of the "Develoment and release" section
1508:
No, you just made careless mistakes. If you can't see them if you actually check your work then you shouldn't be doing copyediting.
772:
Thanks, Miniapolis; I've received the email and downloaded the files. I'll have a play and to run it offline with old data. Cheers,
1727: 1332:
While I am all for calling spade a spade, over the previous week I explored good number of scholarly RS, in this specific case of
441:. The winter season comes at different times of year in the northern and southern hemispheres, so it is best to be unambiguous. – 3445:
Oops... sorry about that, thanks both for catching my error. I must have set the wrong parameters in the template. D'oh! Cheers,
3431:
parameter, because whose brain can really believe that it's about to be 2023? Not mine. I remember 1988 like it was yesterday. –
2056: 1898: 1744:
b) Yes, the names of the actors who play foreigners should be removed unless they can be reliably sourced. The current source
1048:
I came here to post barnstar, but saw a message here, which led me change my thoughts. Anyways, thanks a lot for your work on
980:
I hope that's clear enough; do get back to me if there's anything you don't understand. Blitz pages are very similar. Cheers,
80:
No problem; it's an interesting article and I enjoyed copy-editing it. Good luck with your planned GA nomination. :) Cheers,
432: 134: 931:
Look at the tags table and note both the target months and the grand total. Add together the totals for the target months.
172: 2894:
2) In my opinion, the "Under construction" template should be avoided in the mainspace. If you are worried about getting
219:
which I diverted to the Guild so I feel partially responsible for your ordeal. Consider this the verbal equivalent of a
3400: 2157:
Ah yes, you're correct, it is Pennant Roberts, not Moloney. My mistake, sorry, I didn't intend to mislead you. Cheers,
1734: 2775:
This was very helpful. I now know what I need to look out for. Some things are obvious and that was my mistake though.
1455:, thanks for your message. Please indicate these new mistakes and I'll go back to the original and fix them. Cheers, 3306:
In the grand scheme of things (even here), it's meaningless. Hope you're brave enough to stand for coordinator again
2567:(PSP), Mizuguchi was inspired to make a puzzle game with music for the device, which he described as an "interactive 411:! I wanted to ask: is there a specific reason why you replaced "summer" and "winter" with "mid" and "late"? Thanks, 2805: 2780: 2745: 2707: 2671: 2632: 2581: 2524: 2492: 2487:
Understood. I thought it was risky to interpret "over a year" as just "a year". but I'll keep this advice in mind.
2443: 2403: 2338: 1916:
a long time ago! Yes, I still have that book but I'm not sure what it says about Ridge, I know she talks about the
1585:, many of which came from 9th-century, private, collections of Japanese prints." But I see one of you found those. 38: 2895: 952:
Next, scroll to the progress chart; you'll find explanatory notes on the page. Find the first line that looks like
2595:, Mizuguchi wanted to develop an audio-visual puzzle game that was less daunting to play than his earlier titles 2356:, thanks for your message. Writing high-quality, encyclopaedic prose is difficult, though I can't comment on the 2147: 2124: 2091: 2051: 2002: 1944: 1893: 1432:
I hope you are going to check through your edits very carefully. So far you seem to be introducing new mistakes.
818: 2908:
while you're working but it shouldn't remain more than a few hours, and should be removed when you're finished.
522:, thanks for your message and copy-edits. Your changes are useful and improved the article but I marked the c/e 3447: 3341: 3292: 3245: 3164: 3122: 3079: 3034: 2970: 2927: 2824: 2761: 2715: 2532: 2464: 2304: 2258: 2208: 2159: 2104: 2071: 2021: 1975: 1923: 1831: 1771: 1682: 1624: 1557: 1494: 1457: 1391: 1244: 1201: 1121: 1076: 1026: 982: 774: 733: 644: 533: 362: 312: 257: 190: 122: 82: 47: 17: 2612:"To attract casual players, Mizuguchi wanted his new game to be less daunting to play than his earlier titles 330:, no problem at all – I am fine even if its not counted for the drive or if you don't have time to re-review. 1097:"If it was tagged in Add target months here"...in terms of listing my total articles, what does that mean?-- 1074:
no worries, happy to help. Yes, I'm not a big fan of barnstars... :) Good luck with the article and cheers,
2425:
Why is Mizuguchi's past career relevant here? The lede also mentions he worked at Sega; why should we care?
2230:
Sorry for asking so much, but do you know the approximate time the film article will get a review? Months?
1336:
legend the most scholarship seem to find flaws, hence IMHO its seems, it would be difficult to use wording
706:
I may have asked you before, but would you like me to email you the script and instructions? All the best,
2325: 2197: 1057: 692: 564: 505: 70: 251: 2817: 2801: 2776: 2741: 2703: 2667: 2628: 2577: 2520: 2488: 2439: 2399: 2351: 2334: 2281: 2235: 1850: 1809: 1702: 1654: 2253: 1024:, daily updates are done at or soon after 00:00 UTC, or as close to midnight UTC as possible. Cheers, 3413: 3376: 3324: 3275: 2952: 2867: 2564: 2551: 2142: 2119: 2086: 2064: 2046: 2014: 1997: 1956: 1939: 1907: 1888: 1006: 901: 872: 847: 758: 716: 2912: 3436: 3225: 2943: 2853: 2418: 1533: 1406: 1269: 1223: 1182: 1153: 1142: 808:
It may take a few minutes from the time the email is sent for it to show up in your inbox. You can
468: 446: 417: 378: 351:
I re-reviewed the c/e; I agree your new changes have made the text less awkward, so I've marked it
327: 186: 140: 118: 103: 3265:
Not your fault; one of us should have picked that up. Thanks for the newsletter and all the best,
212: 1612: 1193: 1102: 386: 335: 292: 3456: 3440: 3422: 3385: 3350: 3333: 3301: 3284: 3254: 3229: 3187: 3173: 3156: 3131: 3114: 3088: 3072: 3058: 3043: 3018: 3003: 2979: 2956: 2936: 2871: 2833: 2809: 2784: 2770: 2749: 2502:
By the time the game was officially announced at the Tokyo Game Show 2004, it was 75% complete.
2473: 2342: 2313: 2285: 2267: 2239: 2217: 2200: 2168: 2152: 2129: 2113: 2096: 2080: 2030: 2007: 1984: 1949: 1932: 1854: 1840: 1813: 1780: 1706: 1691: 1658: 1633: 1616: 1594: 1566: 1542: 1517: 1503: 1480: 1466: 1441: 1419: 1400: 1366: 1253: 1229: 1210: 1159: 1130: 1106: 1085: 1061: 1035: 1012: 991: 907: 881: 856: 783: 767: 742: 725: 696: 671: 653: 624: 567: 542: 508: 475: 450: 424: 390: 371: 339: 321: 296: 266: 236: 194: 176: 126: 91: 74: 2911:
To avoid any problems with live articles, many editors prefer to work in their own user-space
2398:
Ok so subtle redundancies don't make a better article. I'll look out for them more. Thank you.
2383: 2191: 1590: 1513: 1476: 1437: 1069: 1053: 688: 553: 517: 494: 168: 66: 1529:
I went over the edits and found no obvious mistakes. I could fix it if you could let me know.
997:
Also, what time do the figures get updated? At the end of the day or the start of the day. |
2925:; they also have a list of articles you might find useful as a guide. Cheers and good luck, 2614: 2597: 2292: 2277: 2247: 2231: 1846: 1820: 1805: 1721: 1698: 1667: 1650: 1415: 1362: 1299:
British travellers .." after your change → ".. The earliest Western accounts about the
1049: 963:
from the top line and move it to the following line; this hides the remainder of the table.
588: 581: 232: 216: 2858: 2666:
This was an obvious mistake. I should've known better. Thank you for bringing it up though.
922:
Progress chart". You'll find both the graph (top) and the chart (below). Next, look at the
549: 3404: 3367: 3315: 3266: 3183: 3152: 3110: 3068: 3054: 3014: 2999: 2963: 2948: 2902: 2880: 2863: 2620: 2603: 2434: 2379: 2138: 1019: 999: 944:
The total number of target articles goes at the end of the "y=" line, followed by a comma.
916: 894: 863: 838: 749: 707: 155: 110: 1753: 1738: 1677: 892:
Hi, how do I update the numbers for outstanding tags on the drive/blitz pages? Thanks, |
356: 2660:
This sentence is awkwardly phrased. Don't use contractions in articles; "didn't" --: -->
2550:
Mizuguchi was inspired to make a puzzle game with music when he first learned about the
3432: 3238: 3221: 3136:
In those instances, "Texas A&M" effectively functions as an adjective, not a noun.
1994: 1607:
Thank you for the copyedit on the Seattle SuperSonics article. It is very appreciated.
1236: 1218: 1168: 1148: 970:
The total number of articles in the c/e category goes in the second space; remove "xx".
967:
The total number of articles in the target months goes in the first space; remove "xx".
463: 457: 442: 412: 3077:
No worries, I'll go back over and correct the term. Thanks for your feedback. Cheers,
2733:
The subtitle "Puzzle Fusion" intended to reflect the mixture of music-based gameplay.
2135: 955:<!-- {{GAN changes|{{Subst:CURRENTYEAR}}|{{Subst:CURRENTMONTH}}|7|xx|xx|1440|1506}} 185:
Thanks. That's pretty easy, all I had to do was click the link on the Templates page.
1608: 1578: 1381: 1114: 1098: 939:|x=0,1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29,30 382: 346: 331: 305: 288: 2921:
I hope that's a useful answer. As an aside, you might find it useful to look at the
2700: 2592: 1586: 1524: 1509: 1487: 1472: 1450: 1433: 828: 283: 275: 162: 2988: 2611:
There is redundancy here; we already know he wanted to make a puzzle game. --: -->
2449:
Thanks; i think it's fairly trivial but if it had an effect on the development of
1996:); Judith Proctor's review suggests it might have some usable quotations. Cheers, 1733:
a) Yes. Using the film credits as a source for the cast section is fine; it's a
1550: 1537: 1411: 1375: 1358: 245: 228: 46:
If you wish to start a new discussion or revive an old one, please do so on the
3179: 3148: 3106: 3064: 3050: 3026: 3010: 2995: 1880: 438: 408: 2562:
This is long-winded and waffly. These two sentences can be shortened: --: -->
805:
Hello, Baffle gab1978/Archives. Please check your email; you've got mail!
2713:
Yes, you could say it's an archaic English word meaning "to illuminate".
2646:-style game but problems with licensing led him to create a new concept. 2413:
Mizuguchi was part of the studio's founding following his departure from
1333: 1276: 633: 615: 3178:
Mmight just be an Americanism/idiosynchrasy. Not a hill worth dying on.
1321:
with Prince Salim (Jahangir). .." after your change → ".. Anarkali had
604:
Knowledge (XXG):WikiProject Guild of Copy Editors/Newsletters/March 2022
2994:
Starting this as a place where we can discuss changes. How can I help?
2568: 2555: 1973:
can't really help but good luck with fleshing out the article. Cheers,
1641: 489: 208: 3009:
Words cannot express how grateful I am. Thank you so very, very much.
2862:
reason, I can go elsewhere. I appreciate your time and consideration.
151:
parameter as well. You can learn more by reading the documentation at
2697: 250:, thanks for your message. There's no need to feel guilty, we're all 1622:
No worries, good luck with your development of the article. Cheers,
2681:
The game's title was derived from "Lumine", meaning to illuminate.
2462:
Mizuguchi is a co-founder but try not to add lots of detail there.
2915:
until they're ready to publish. This also avoids edit conflicts.
2506:
Why "by the time..."? Was the game's development delayed? If it
2478:
The game was developed by six people over the course of a year.
2414: 976:
Finally, save your edit. Probably best to preview before saving!
3100:
John Smith studied at School of Law and Sciences. <- Awkward
3097:
John Smith studied at the School of Law and Sciences. <-Good
1989:
Never mind -- thanks muchly for looking. I'll look out for the
1412:
Bookku, 'Encyclopedias = expanding information & knowledge'
1359:
Bookku, 'Encyclopedias = expanding information & knowledge'
1279:. There is some small RS issue while using an alternative term 2430: 1306:
between Salim and Anarkali were written by British travellers"
25: 3391:
Found the problem and fixed it; must be a CURRENTYEAR thing
2923:
WikiProjcts Books guide to article structure for non-fiction
798: 598:
at any time by removing the {{Talkback}} or {{Tb}} template.
580: 526:
because I thought there were too few changes made to a : -->
1769:
I hope that's useful. Good luck with the article. Cheers,
2252:, no I don't. There's no request of that title listed at 2797:
I attempted to implement the principles of your advice:
1288:: Earlier: ".. The earliest Western accounts about the 1275:
Many thanks for your recent GOCE support to the article
862:
Thanks for your reply; done and notified. All the best,
2798: 2366: 1673: 1310: 1284: 810: 528: 2141:
and Judith Proctor's usually quite good with details.
1581:. Several museums throughout the world hold copies of 2511:"The game was 75% complete when it was announced at 1350:Pl. do suggest, requesting your revisit and inputs 678: 2847:The Ideological Origins of the American Revolution 1189:. You can withdraw the request (just mark it with 3147:One is a proper noun. The other is an adjective. 587:Hello, Baffle gab1978. You have new messages at 3399:. We'll put the points of our heads together at 3142:I went to the Texas A&M Veterinary College. 2554:(PSP). He described the PSP as an "interactive 935:Find the first two lines that look like this: 488:Hi! I noticed that you marked my copy-edit of 147:parameter in the template. Be sure to add the 2453:, by all means leave it in. You could explain 2274:Knowledge (XXG):Good_article_nominations#Film 1870: 8: 2642:Originally, he wanted to make a music-heavy 2272:Sorry for the confusion, I meant GA review ( 2134:PS Are you sure it was David Moloney? Hermit 1264:Pl. do suggest, requesting revisit and input 664: 2627:Oh I see the redundancy issue more clearly. 1968:cassettes, in which Ridge talks with other 1295:between Salim and Anarkali were written by 3105:Again, thank you for all of your efforts. 2256:. You may be asking the incorrect person. 670: 663: 1730:. I'll answer your questions separately: 921:; first open the subsec "Progress --: --> 484:Also re: GOCE drive "Partly Done" marking 2189:I've extended it for two years. Cheers, 1177:too easily – FAs are supposed to be the 2482:"over the course of" is waffle. --: --> 3428: 1577:Yeh, right: " where it inspired f the 527:6,000 word article in only two edits ( 44:Do not edit the contents of this page. 3361:Possible glitch on January drive page 355:. I was concerned because this is a 7: 3392: 3307: 2438:consider it trivial in the article? 2206:Thank you, Ohnoitsjamie. :) Cheers, 1912:, thanks for your message, wow that 809: 282:I saw that you reviewed my edits to 65:for me. :) I really appreciate it. 2510:delayed, say so; otherwise --: --> 2390:"serving" is redundant; Mizuguchi 24: 2563:"When he first learned about the 1328:with Prince Salim (Jahangir). .." 3393: 3308: 2421:, Mizuguchi's previous venture. 2394:the designer. Cut out "serving". 2378:was the first game developed by 1181:articles on Knowledge (XXG) and 407:Hi, thanks for your copyedit of 29: 1993:episode (I think it's this one 223:subst:The Copyeditor's Barnstar 3094:drop the prepositional phrase 2710:) 05:11, 9 October 2022 (UTC) 2527:) 05:11, 9 October 2022 (UTC) 2446:) 05:11, 9 October 2022 (UTC) 2114:09:55, 30 September 2022 (UTC) 2097:00:52, 30 September 2022 (UTC) 2081:10:00, 29 September 2022 (UTC) 2057:22:01, 28 September 2022 (UTC) 2031:21:46, 28 September 2022 (UTC) 2008:04:41, 27 September 2022 (UTC) 1985:22:20, 26 September 2022 (UTC) 1950:18:18, 26 September 2022 (UTC) 1933:07:48, 26 September 2022 (UTC) 1899:03:40, 26 September 2022 (UTC) 106:I'd like to post the template 1: 3457:21:00, 27 December 2022 (UTC) 3441:17:27, 27 December 2022 (UTC) 3423:16:51, 27 December 2022 (UTC) 3386:16:48, 27 December 2022 (UTC) 3351:13:33, 10 December 2022 (UTC) 3089:21:26, 30 November 2022 (UTC) 3073:21:19, 30 November 2022 (UTC) 3059:21:08, 30 November 2022 (UTC) 3044:20:01, 30 November 2022 (UTC) 3019:19:39, 30 November 2022 (UTC) 3004:19:37, 30 November 2022 (UTC) 2674:) 05:11, 9 October 2022 (UTC) 2635:) 05:11, 9 October 2022 (UTC) 2584:) 05:11, 9 October 2022 (UTC) 2495:) 05:11, 9 October 2022 (UTC) 2406:) 05:11, 9 October 2022 (UTC) 1532:Anyway, I came here to thank 924:Tagged articles category page 207:Thank you for taking care of 3334:23:58, 9 December 2022 (UTC) 3302:22:54, 9 December 2022 (UTC) 3285:22:28, 9 December 2022 (UTC) 3255:20:52, 9 December 2022 (UTC) 3230:07:50, 9 December 2022 (UTC) 3188:17:18, 2 December 2022 (UTC) 3174:15:50, 2 December 2022 (UTC) 3157:15:10, 2 December 2022 (UTC) 3132:21:48, 1 December 2022 (UTC) 3115:19:33, 1 December 2022 (UTC) 2980:19:04, 5 November 2022 (UTC) 2957:08:31, 5 November 2022 (UTC) 2937:08:14, 5 November 2022 (UTC) 2872:04:45, 5 November 2022 (UTC) 2834:04:15, 10 October 2022 (UTC) 2724:04:15, 10 October 2022 (UTC) 2541:04:15, 10 October 2022 (UTC) 2474:04:15, 10 October 2022 (UTC) 1728:the MOS guidelines for films 1314:: Earlier: ".. Anarkali had 814:at any time by removing the 92:18:25, 11 January 2022 (UTC) 75:13:58, 11 January 2022 (UTC) 2810:06:05, 9 October 2022 (UTC) 2785:05:11, 9 October 2022 (UTC) 2771:21:35, 8 October 2022 (UTC) 2750:05:11, 9 October 2022 (UTC) 2343:12:44, 8 October 2022 (UTC) 2314:12:48, 5 October 2022 (UTC) 2286:04:52, 5 October 2022 (UTC) 2268:00:39, 5 October 2022 (UTC) 2240:22:51, 4 October 2022 (UTC) 2218:18:56, 3 October 2022 (UTC) 2201:17:41, 3 October 2022 (UTC) 2169:03:49, 1 October 2022 (UTC) 2153:01:36, 1 October 2022 (UTC) 2130:00:54, 1 October 2022 (UTC) 1874:book by Nazzaro & Wells 1855:00:56, 28 August 2022 (UTC) 1841:00:52, 28 August 2022 (UTC) 1814:00:47, 28 August 2022 (UTC) 1781:23:44, 27 August 2022 (UTC) 1707:16:10, 27 August 2022 (UTC) 1692:04:58, 21 August 2022 (UTC) 1659:02:38, 21 August 2022 (UTC) 1634:15:52, 20 August 2022 (UTC) 1617:03:48, 19 August 2022 (UTC) 1595:12:36, 12 August 2022 (UTC) 1567:22:48, 12 August 2022 (UTC) 1543:05:46, 12 August 2022 (UTC) 1518:03:03, 12 August 2022 (UTC) 1504:00:54, 12 August 2022 (UTC) 1481:00:48, 12 August 2022 (UTC) 1467:00:36, 12 August 2022 (UTC) 1442:00:27, 12 August 2022 (UTC) 941:|y=185,180,176,173,167,165, 3477: 1964:I think I have one of the 654:22:10, 13 April 2022 (UTC) 625:21:49, 13 April 2022 (UTC) 340:21:57, 31 March 2022 (UTC) 322:21:43, 31 March 2022 (UTC) 297:20:42, 31 March 2022 (UTC) 267:18:50, 30 March 2022 (UTC) 237:13:58, 30 March 2022 (UTC) 3162:the job done! :) Cheers, 2386:serving as the designer. 1420:05:19, 31 July 2022 (UTC) 1401:22:18, 28 July 2022 (UTC) 1367:08:41, 28 July 2022 (UTC) 1254:03:18, 26 July 2022 (UTC) 1230:02:31, 26 July 2022 (UTC) 1211:00:51, 26 July 2022 (UTC) 1160:12:25, 25 July 2022 (UTC) 1131:22:09, 20 July 2022 (UTC) 1107:19:31, 20 July 2022 (UTC) 1086:22:03, 20 July 2022 (UTC) 1062:09:26, 20 July 2022 (UTC) 882:00:22, 17 June 2022 (UTC) 857:22:54, 16 June 2022 (UTC) 669: 568:02:29, 6 April 2022 (UTC) 543:01:07, 2 April 2022 (UTC) 509:05:15, 1 April 2022 (UTC) 476:17:06, 4 April 2022 (UTC) 451:16:27, 4 April 2022 (UTC) 425:11:39, 4 April 2022 (UTC) 391:16:38, 1 April 2022 (UTC) 372:01:10, 1 April 2022 (UTC) 255:Thanks again and cheers, 217:a request on my talk page 195:18:53, 6 March 2022 (UTC) 177:18:01, 6 March 2022 (UTC) 127:17:15, 6 March 2022 (UTC) 98:Question on GOCE template 1354:Thanks and warm regards 1036:23:40, 8 July 2022 (UTC) 1013:08:21, 8 July 2022 (UTC) 992:22:59, 7 July 2022 (UTC) 908:11:47, 7 July 2022 (UTC) 794:Check your inbox (again) 784:23:38, 9 June 2022 (UTC) 768:13:26, 9 June 2022 (UTC) 743:07:02, 9 June 2022 (UTC) 726:17:52, 8 June 2022 (UTC) 697:06:07, 19 May 2022 (UTC) 61:Thanks for copy-editing 18:User talk:Baffle gab1978 3139:I went to Texas A&M 2685:In which language does 1346:'sexual relationship'. 609:Hello, Baffle gab1978, 2729: 2677: 2652: 2650:This sentence is fine. 2638: 2587: 2546: 2498: 2458: 2409: 2376:Lumines: Puzzle Fusion 2371: 2326:Lumines: Puzzle Fusion 803: 585: 143:: You need to add the 3403:for the drive scope. 2694: 2663: 2651: 2624: 2572: 2516: 2515:Tokyo Game Show 2004. 2484: 2426: 2417:after they dissolved 2395: 2370: 1338:'sexual relationship' 802: 584: 42:of past discussions. 2565:PlayStation Portable 2552:PlayStation Portable 1471:No, you look first. 660:Precious anniversary 2419:United Game Artists 1326:sexual relationship 1183:Dear Future Husband 1143:Dear Future Husband 666: 215:. It originated as 2661:"did not". --: --> 1737:but is considered 888:GOCE drive numbers 811:remove this notice 804: 596:remove this notice 589:Ovinus's talk page 586: 3210:GOCE Blitz error? 2384:Tetsuya Mizuguchi 2358:current FA review 2151: 2128: 2095: 2055: 2006: 1948: 1897: 1754:Original research 1726:, have a look at 685: 684: 576:Re: iPad copyedit 433:talk page stalker 138: 135:talk page watcher 54: 53: 48:current talk page 3468: 3453: 3430: 3418: 3409: 3398: 3397: 3396: 3381: 3372: 3347: 3329: 3320: 3314:. All the best, 3313: 3312: 3311: 3298: 3280: 3271: 3251: 3242: 3170: 3128: 3085: 3040: 3030: 2976: 2967: 2933: 2907: 2901: 2898:, you can place 2884: 2830: 2821: 2818:Blue Pumpkin Pie 2802:Blue Pumpkin Pie 2777:Blue Pumpkin Pie 2767: 2742:Blue Pumpkin Pie 2721: 2704:Blue Pumpkin Pie 2668:Blue Pumpkin Pie 2629:Blue Pumpkin Pie 2578:Blue Pumpkin Pie 2538: 2521:Blue Pumpkin Pie 2489:Blue Pumpkin Pie 2470: 2440:Blue Pumpkin Pie 2400:Blue Pumpkin Pie 2367:here (permalink) 2355: 2352:Blue Pumpkin Pie 2335:Blue Pumpkin Pie 2310: 2296: 2264: 2251: 2214: 2195: 2165: 2145: 2122: 2110: 2089: 2077: 2068: 2049: 2027: 2018: 2000: 1981: 1960: 1942: 1929: 1911: 1891: 1837: 1824: 1777: 1762:Vennira Iravugal 1725: 1688: 1671: 1630: 1563: 1554: 1540: 1528: 1500: 1491: 1463: 1454: 1397: 1379: 1313: 1287: 1250: 1240: 1207: 1198: 1192: 1172: 1127: 1118: 1082: 1073: 1050:Ashok Mahto gang 1032: 1023: 988: 920: 877: 868: 852: 843: 835: 833: 827: 823: 817: 813: 801: 780: 763: 754: 739: 721: 712: 674: 667: 650: 637: 623: 599: 562: 559: 556: 539: 521: 503: 500: 497: 462:Gotcha, thanks. 461: 436: 403:Removing seasons 368: 357:featured article 350: 318: 309: 263: 249: 226: 165: 160: 154: 150: 146: 132: 115: 109: 88: 33: 32: 26: 3476: 3475: 3471: 3470: 3469: 3467: 3466: 3465: 3448: 3416: 3407: 3394: 3379: 3370: 3363: 3342: 3327: 3318: 3309: 3293: 3278: 3269: 3263: 3246: 3236: 3212: 3165: 3123: 3080: 3035: 3024: 2992: 2971: 2961: 2928: 2905: 2899: 2878: 2850: 2825: 2815: 2762: 2716: 2621:Space Channel 5 2604:Space Channel 5 2533: 2465: 2435:Space Channel 5 2380:Q Entertainment 2349: 2330: 2305: 2290: 2259: 2245: 2228: 2209: 2193: 2187: 2160: 2143:Espresso Addict 2139:Pennant Roberts 2120:Espresso Addict 2105: 2087:Espresso Addict 2072: 2065:Espresso Addict 2062: 2047:Espresso Addict 2022: 2015:Espresso Addict 2012: 1998:Espresso Addict 1976: 1957:Espresso Addict 1954: 1940:Espresso Addict 1924: 1908:Espresso Addict 1905: 1889:Espresso Addict 1876: 1832: 1818: 1772: 1719: 1683: 1665: 1646: 1625: 1605: 1603:SuperSonics c/e 1558: 1548: 1538: 1522: 1495: 1485: 1458: 1448: 1430: 1392: 1373: 1347: 1339: 1327: 1324: 1309: 1305: 1302: 1283: 1266: 1245: 1234: 1202: 1196: 1190: 1166: 1139: 1122: 1112: 1095: 1077: 1067: 1046: 1027: 1017: 983: 914: 890: 875: 866: 850: 841: 836: 831: 825: 821: 819:You've got mail 815: 807: 799: 796: 775: 761: 752: 734: 719: 710: 704: 662: 645: 631: 614: 607: 600: 593: 578: 560: 557: 554: 534: 515: 501: 498: 495: 486: 473: 455: 430: 422: 405: 363: 344: 328:@Baffle gab1978 313: 303: 280: 258: 243: 220: 205: 163: 158: 152: 148: 144: 113: 107: 100: 83: 59: 30: 22: 21: 20: 12: 11: 5: 3474: 3472: 3464: 3463: 3462: 3461: 3460: 3459: 3362: 3359: 3358: 3357: 3356: 3355: 3354: 3353: 3262: 3259: 3258: 3257: 3211: 3208: 3207: 3206: 3205: 3204: 3203: 3202: 3201: 3200: 3199: 3198: 3197: 3196: 3195: 3194: 3193: 3192: 3191: 3190: 3145: 3144: 3143: 3140: 3103: 3102: 3101: 3098: 3075: 2991: 2986: 2985: 2984: 2983: 2982: 2944:Baffle gab1978 2919: 2918: 2917: 2916: 2896:edit conflicts 2892: 2887: 2886: 2854:Baffle gab1978 2849: 2844: 2843: 2842: 2841: 2840: 2839: 2838: 2837: 2836: 2790: 2789: 2788: 2787: 2755: 2754: 2753: 2752: 2731: 2730: 2728: 2727: 2726: 2725: 2679: 2678: 2676: 2675: 2654: 2653: 2640: 2639: 2637: 2636: 2593:casual players 2589: 2588: 2586: 2585: 2548: 2547: 2545: 2544: 2543: 2542: 2500: 2499: 2497: 2496: 2460: 2459: 2457: 2456: 2455: 2454: 2411: 2410: 2408: 2407: 2373: 2372: 2362: 2361: 2329: 2322: 2321: 2320: 2319: 2318: 2317: 2316: 2227: 2222: 2221: 2220: 2186: 2183: 2182: 2181: 2180: 2179: 2178: 2177: 2176: 2175: 2174: 2173: 2172: 2171: 2042: 2041: 2040: 2039: 2038: 2037: 2036: 2035: 2034: 2033: 1991:Together Again 1966:Together Again 1962: 1875: 1869: 1868: 1867: 1866: 1865: 1864: 1863: 1862: 1861: 1860: 1859: 1858: 1857: 1794: 1793: 1792: 1791: 1790: 1789: 1788: 1787: 1767: 1766: 1765: 1750: 1742: 1735:primary source 1712: 1711: 1710: 1709: 1678:this guideline 1645: 1638: 1637: 1636: 1604: 1601: 1600: 1599: 1598: 1597: 1583:The Great Wave 1579:Impressionists 1575: 1574: 1573: 1572: 1571: 1570: 1569: 1545: 1534:Baffle gab1978 1530: 1429: 1426: 1425: 1424: 1423: 1422: 1407:Baffle gab1978 1357: 1353: 1345: 1337: 1330: 1329: 1325: 1322: 1307: 1303: 1300: 1274: 1270:Baffle gab1978 1265: 1262: 1261: 1260: 1259: 1258: 1257: 1256: 1138: 1135: 1134: 1133: 1094: 1091: 1090: 1089: 1045: 1042: 1041: 1040: 1039: 1038: 978: 977: 974: 971: 968: 959:First, remove 957: 956: 953: 949: 948: 945: 942: 940: 933: 932: 928: 927: 889: 886: 885: 884: 806: 797: 795: 792: 791: 790: 789: 788: 787: 786: 703: 700: 683: 682: 676: 675: 661: 658: 657: 656: 606: 601: 592: 579: 577: 574: 573: 572: 571: 570: 485: 482: 481: 480: 479: 478: 469: 418: 404: 401: 400: 399: 398: 397: 396: 395: 394: 393: 379:Baffle gab1978 279: 278:for GOCE drive 274:RE: review of 272: 271: 270: 204: 201: 200: 199: 198: 197: 187:Cleveland Todd 180: 179: 141:Cleveland Todd 119:Cleveland Todd 104:Baffle gab1978 99: 96: 95: 94: 58: 55: 52: 51: 34: 23: 15: 14: 13: 10: 9: 6: 4: 3: 2: 3473: 3458: 3455: 3454: 3452: 3444: 3443: 3442: 3438: 3434: 3426: 3425: 3424: 3421: 3420: 3419: 3412: 3411: 3410: 3402: 3401:WT:GOCE/COORD 3390: 3389: 3388: 3387: 3384: 3383: 3382: 3375: 3374: 3373: 3360: 3352: 3349: 3348: 3346: 3337: 3336: 3335: 3332: 3331: 3330: 3323: 3322: 3321: 3305: 3304: 3303: 3300: 3299: 3297: 3289: 3288: 3287: 3286: 3283: 3282: 3281: 3274: 3273: 3272: 3260: 3256: 3253: 3252: 3250: 3240: 3234: 3233: 3232: 3231: 3227: 3223: 3218: 3215: 3209: 3189: 3185: 3181: 3177: 3176: 3175: 3172: 3171: 3169: 3160: 3159: 3158: 3154: 3150: 3146: 3141: 3138: 3137: 3135: 3134: 3133: 3130: 3129: 3127: 3118: 3117: 3116: 3112: 3108: 3104: 3099: 3096: 3095: 3092: 3091: 3090: 3087: 3086: 3084: 3076: 3074: 3070: 3066: 3062: 3061: 3060: 3056: 3052: 3047: 3046: 3045: 3042: 3041: 3039: 3028: 3022: 3021: 3020: 3016: 3012: 3008: 3007: 3006: 3005: 3001: 2997: 2990: 2989:Texas A&M 2987: 2981: 2978: 2977: 2975: 2965: 2960: 2959: 2958: 2954: 2950: 2945: 2941: 2940: 2939: 2938: 2935: 2934: 2932: 2924: 2914: 2910: 2909: 2904: 2897: 2893: 2889: 2888: 2882: 2876: 2875: 2874: 2873: 2869: 2865: 2860: 2855: 2848: 2845: 2835: 2832: 2831: 2829: 2819: 2813: 2812: 2811: 2807: 2803: 2799: 2796: 2795: 2794: 2793: 2792: 2791: 2786: 2782: 2778: 2774: 2773: 2772: 2769: 2768: 2766: 2757: 2756: 2751: 2747: 2743: 2739: 2738: 2736: 2735: 2734: 2723: 2722: 2720: 2712: 2711: 2709: 2705: 2701: 2699: 2696: 2695: 2692: 2688: 2684: 2683: 2682: 2673: 2669: 2665: 2664: 2659: 2658: 2657: 2649: 2648: 2647: 2645: 2634: 2630: 2626: 2625: 2623: 2622: 2617: 2616: 2610: 2609: 2608: 2606: 2605: 2600: 2599: 2594: 2583: 2579: 2574: 2573: 2570: 2566: 2561: 2560: 2559: 2557: 2553: 2540: 2539: 2537: 2529: 2528: 2526: 2522: 2518: 2517: 2514: 2509: 2505: 2504: 2503: 2494: 2490: 2486: 2485: 2481: 2480: 2479: 2476: 2475: 2472: 2471: 2469: 2452: 2448: 2447: 2445: 2441: 2436: 2432: 2428: 2427: 2424: 2423: 2422: 2420: 2416: 2405: 2401: 2397: 2396: 2393: 2389: 2388: 2387: 2385: 2381: 2377: 2368: 2364: 2363: 2359: 2353: 2347: 2346: 2345: 2344: 2340: 2336: 2327: 2323: 2315: 2312: 2311: 2309: 2300: 2294: 2289: 2288: 2287: 2283: 2279: 2275: 2271: 2270: 2269: 2266: 2265: 2263: 2255: 2249: 2244: 2243: 2242: 2241: 2237: 2233: 2226: 2223: 2219: 2216: 2215: 2213: 2205: 2204: 2203: 2202: 2199: 2198: 2196: 2184: 2170: 2167: 2166: 2164: 2156: 2155: 2154: 2149: 2144: 2140: 2136: 2133: 2132: 2131: 2126: 2121: 2117: 2116: 2115: 2112: 2111: 2109: 2100: 2099: 2098: 2093: 2088: 2084: 2083: 2082: 2079: 2078: 2076: 2066: 2061: 2060: 2059: 2058: 2053: 2048: 2032: 2029: 2028: 2026: 2016: 2011: 2010: 2009: 2004: 1999: 1995: 1992: 1988: 1987: 1986: 1983: 1982: 1980: 1971: 1967: 1963: 1958: 1953: 1952: 1951: 1946: 1941: 1936: 1935: 1934: 1931: 1930: 1928: 1919: 1915: 1909: 1903: 1902: 1901: 1900: 1895: 1890: 1886: 1882: 1873: 1856: 1852: 1848: 1844: 1843: 1842: 1839: 1838: 1836: 1828: 1822: 1817: 1816: 1815: 1811: 1807: 1802: 1801: 1800: 1799: 1798: 1797: 1796: 1795: 1784: 1783: 1782: 1779: 1778: 1776: 1768: 1763: 1759: 1755: 1751: 1747: 1743: 1740: 1736: 1732: 1731: 1729: 1723: 1718: 1717: 1716: 1715: 1714: 1713: 1708: 1704: 1700: 1695: 1694: 1693: 1690: 1689: 1687: 1679: 1675: 1669: 1663: 1662: 1661: 1660: 1656: 1652: 1644: 1643: 1639: 1635: 1632: 1631: 1629: 1621: 1620: 1619: 1618: 1614: 1610: 1602: 1596: 1592: 1588: 1584: 1580: 1576: 1568: 1565: 1564: 1562: 1552: 1546: 1544: 1541: 1535: 1531: 1526: 1521: 1520: 1519: 1515: 1511: 1507: 1506: 1505: 1502: 1501: 1499: 1489: 1484: 1483: 1482: 1478: 1474: 1470: 1469: 1468: 1465: 1464: 1462: 1452: 1446: 1445: 1444: 1443: 1439: 1435: 1427: 1421: 1417: 1413: 1408: 1405:Many thanks @ 1404: 1403: 1402: 1399: 1398: 1396: 1387: 1383: 1377: 1371: 1370: 1369: 1368: 1364: 1360: 1355: 1351: 1348: 1342: 1335: 1320: 1317: 1312: 1308: 1298: 1294: 1291: 1286: 1282: 1281: 1280: 1278: 1272: 1271: 1263: 1255: 1252: 1251: 1249: 1238: 1233: 1232: 1231: 1228: 1227: 1226: 1222: 1221: 1214: 1213: 1212: 1209: 1208: 1206: 1195: 1188: 1184: 1180: 1176: 1170: 1164: 1163: 1162: 1161: 1158: 1157: 1156: 1152: 1151: 1144: 1136: 1132: 1129: 1128: 1126: 1116: 1111: 1110: 1109: 1108: 1104: 1100: 1092: 1087: 1084: 1083: 1081: 1071: 1066: 1065: 1064: 1063: 1059: 1055: 1051: 1043: 1037: 1034: 1033: 1031: 1021: 1016: 1015: 1014: 1010: 1009: 1004: 1003: 1002: 996: 995: 994: 993: 990: 989: 987: 975: 972: 969: 966: 965: 964: 962: 954: 951: 950: 946: 943: 938: 937: 936: 930: 929: 925: 918: 912: 911: 910: 909: 905: 904: 899: 898: 897: 887: 883: 880: 879: 878: 871: 870: 869: 861: 860: 859: 858: 855: 854: 853: 846: 845: 844: 830: 820: 812: 793: 785: 782: 781: 779: 771: 770: 769: 766: 765: 764: 757: 756: 755: 746: 745: 744: 741: 740: 738: 730: 729: 728: 727: 724: 723: 722: 715: 714: 713: 701: 699: 698: 694: 690: 681: 677: 673: 668: 659: 655: 652: 651: 649: 641: 635: 629: 628: 627: 626: 622: 620: 619: 610: 605: 602: 597: 590: 583: 575: 569: 566: 563: 551: 546: 545: 544: 541: 540: 538: 530: 525: 519: 513: 512: 511: 510: 507: 504: 491: 483: 477: 474: 472: 467: 466: 459: 454: 453: 452: 448: 444: 440: 434: 429: 428: 427: 426: 423: 421: 416: 415: 410: 402: 392: 388: 384: 380: 376: 375: 373: 370: 369: 367: 358: 354: 348: 343: 342: 341: 337: 333: 329: 325: 324: 323: 320: 319: 317: 307: 301: 300: 299: 298: 294: 290: 285: 277: 273: 268: 265: 264: 262: 253: 247: 241: 240: 239: 238: 234: 230: 224: 218: 214: 210: 202: 196: 192: 188: 184: 183: 182: 181: 178: 174: 170: 166: 157: 142: 136: 131: 130: 129: 128: 124: 120: 112: 105: 97: 93: 90: 89: 87: 79: 78: 77: 76: 72: 68: 64: 56: 49: 45: 41: 40: 35: 28: 27: 19: 3450: 3446: 3429:|this-drive= 3415: 3414: 3406: 3405: 3378: 3377: 3369: 3368: 3364: 3344: 3340: 3326: 3325: 3317: 3316: 3295: 3291: 3277: 3276: 3268: 3267: 3264: 3248: 3244: 3219: 3216: 3213: 3167: 3163: 3125: 3121: 3082: 3078: 3037: 3033: 2993: 2973: 2969: 2930: 2926: 2920: 2851: 2827: 2823: 2764: 2760: 2732: 2718: 2714: 2690: 2686: 2680: 2655: 2643: 2641: 2619: 2613: 2602: 2596: 2590: 2549: 2535: 2531: 2512: 2507: 2501: 2477: 2467: 2463: 2461: 2450: 2412: 2391: 2375: 2374: 2331: 2307: 2303: 2298: 2261: 2257: 2229: 2224: 2211: 2207: 2190: 2188: 2162: 2158: 2107: 2103: 2074: 2070: 2043: 2024: 2020: 1990: 1978: 1974: 1969: 1965: 1926: 1922: 1917: 1913: 1884: 1877: 1871: 1834: 1830: 1774: 1770: 1761: 1757: 1685: 1681: 1647: 1640: 1627: 1623: 1606: 1582: 1560: 1556: 1547:No worries, 1497: 1493: 1460: 1456: 1431: 1394: 1390: 1385: 1356: 1352: 1349: 1343: 1331: 1318: 1315: 1304:relationship 1296: 1292: 1289: 1273: 1267: 1247: 1243: 1224: 1219: 1217: 1204: 1200: 1186: 1179:best-written 1178: 1174: 1154: 1149: 1147: 1140: 1124: 1120: 1096: 1079: 1075: 1070:Admantine123 1054:Admantine123 1047: 1029: 1025: 1007: 1000: 998: 985: 981: 979: 960: 958: 934: 902: 895: 893: 891: 874: 873: 865: 864: 849: 848: 840: 839: 837: 777: 773: 760: 759: 751: 750: 736: 732: 718: 717: 709: 708: 705: 689:Gerda Arendt 686: 647: 643: 617: 616: 611: 608: 536: 532: 523: 518:Thisisnotcam 487: 470: 464: 419: 413: 406: 365: 361: 352: 315: 311: 284:Hippopotamus 281: 276:Hippopotamus 260: 256: 206: 101: 85: 81: 67:Andrzejbanas 62: 60: 43: 37: 2591:To attract 2297:, then you 2293:DareshMohan 2278:DareshMohan 2248:DareshMohan 2232:DareshMohan 1847:DareshMohan 1821:DareshMohan 1806:DareshMohan 1722:DareshMohan 1699:DareshMohan 1668:DareshMohan 1651:DareshMohan 1268:Greetings @ 1216:feelings!-- 702:GOCE script 524:partly done 36:This is an 3366:the best, 2964:Bustamove1 2949:Bustamove1 2881:Bustamove1 2864:Bustamove1 2691:illuminate 2324:Return to 1887:! Cheers, 1881:Mary Ridge 1649:reviewed? 1428:Great Wave 1020:Zippybonzo 1001:Zippybonzo 917:Zippybonzo 896:Zippybonzo 680:Six years! 642:. Cheers, 439:MOS:SEASON 409:A.C. Monza 252:volunteers 164:Tenryuu 🐲 3433:Jonesey95 3239:Mathijsvs 3222:Mathijsvs 2913:sandboxes 2333:engaging. 1885:Blake's 7 1872:Blake's 7 1382:euphemism 1237:MaranoFan 1194:withdrawn 1169:MaranoFan 1146:Thanks.-- 834:template. 458:Jonesey95 443:Jonesey95 3235:Thanks, 2194:itsJamie 1739:reliable 1609:Soulbust 1386:de facto 1334:Anarkali 1277:Anarkali 1137:Copyedit 1115:Bddmagic 1099:Bddmagic 665:Precious 594:You can 383:Sushi725 347:Sushi725 332:Sushi725 306:Sushi725 289:Sushi725 63:Autobahn 57:Autobahn 3449:Baffle☿ 3343:Baffle☿ 3294:Baffle☿ 3247:Baffle☿ 3166:Baffle☿ 3124:Baffle☿ 3081:Baffle☿ 3036:Baffle☿ 2972:Baffle☿ 2929:Baffle☿ 2826:Baffle☿ 2814:Thanks 2763:Baffle☿ 2717:Baffle☿ 2569:Walkman 2556:Walkman 2534:Baffle☿ 2466:Baffle☿ 2451:Lumines 2306:Baffle☿ 2260:Baffle☿ 2225:Iyarkai 2210:Baffle☿ 2161:Baffle☿ 2137:states 2106:Baffle☿ 2073:Baffle☿ 2023:Baffle☿ 1977:Baffle☿ 1925:Baffle☿ 1833:Baffle☿ 1773:Baffle☿ 1756:should 1684:Baffle☿ 1642:Iyarkai 1626:Baffle☿ 1587:Johnbod 1559:Baffle☿ 1525:Johnbod 1510:Johnbod 1496:Baffle☿ 1488:Johnbod 1473:Johnbod 1459:Baffle☿ 1451:Johnbod 1434:Johnbod 1393:Baffle☿ 1246:Baffle☿ 1203:Baffle☿ 1187:on hold 1123:Baffle☿ 1078:Baffle☿ 1028:Baffle☿ 984:Baffle☿ 961:<!-- 776:Baffle☿ 735:Baffle☿ 646:Baffle☿ 535:Baffle☿ 490:Wanrong 364:Baffle☿ 314:Baffle☿ 259:Baffle☿ 209:Sima Yi 203:Sima Yi 145:article 84:Baffle☿ 39:archive 3417:apolis 3380:apolis 3328:apolis 3279:apolis 3261:Oopsie 2903:In use 2891:being. 2859:WP:MTR 2698:Lumine 2687:Lumine 2644:Tetris 2576:these. 1758:always 1749:film." 1551:Golden 1539:Golden 1376:Bookku 1319:affair 1301:sexual 1293:affair 1175:rather 1044:Thanks 876:apolis 851:apolis 762:apolis 720:apolis 550:WP:CON 246:Rublov 229:Ruбlov 213:GOCE/R 156:GOCEtb 111:GOCEtb 3180:Buffs 3149:Buffs 3107:Buffs 3065:Buffs 3051:Buffs 3027:Buffs 3011:Buffs 2996:Buffs 2689:mean 2382:with 1384:that 465:Nehme 414:Nehme 16:< 3437:talk 3408:Mini 3371:Mini 3319:Mini 3270:Mini 3226:talk 3214:Hi! 3184:talk 3153:talk 3111:talk 3069:talk 3055:talk 3015:talk 3000:talk 2953:talk 2868:talk 2806:talk 2781:talk 2746:talk 2708:talk 2672:talk 2633:talk 2618:and 2601:and 2582:talk 2525:talk 2493:talk 2444:talk 2433:and 2415:Sega 2404:talk 2339:talk 2282:talk 2236:talk 2192:OhNo 2185:IPBE 2148:talk 2125:talk 2092:talk 2052:talk 2003:talk 1945:talk 1894:talk 1851:talk 1827:here 1810:talk 1746:here 1703:talk 1674:here 1655:talk 1613:talk 1591:talk 1514:talk 1477:talk 1438:talk 1416:talk 1363:talk 1311:dif2 1290:love 1285:dif1 1141:Hi, 1103:talk 1093:Huh? 1058:talk 1008:Talk 903:Talk 867:Mini 842:Mini 753:Mini 711:Mini 693:talk 640:here 529:diff 471:1499 447:talk 437:See 420:1499 387:talk 353:Done 336:talk 293:talk 233:talk 191:talk 149:sign 123:talk 71:talk 3451:gab 3345:gab 3296:gab 3249:gab 3168:gab 3126:gab 3083:gab 3038:gab 3023:Hi 2974:gab 2931:gab 2877:Hi 2828:gab 2765:gab 2719:gab 2615:Rez 2598:Rez 2536:gab 2513:the 2508:was 2468:gab 2431:Rez 2392:was 2348:Hi 2308:gab 2299:are 2276:). 2262:gab 2254:REQ 2212:gab 2163:gab 2108:gab 2075:gab 2025:gab 1979:gab 1927:gab 1914:was 1904:Hi 1835:gab 1775:gab 1752:c) 1686:gab 1664:Hi 1628:gab 1561:gab 1498:gab 1461:gab 1447:Hi 1395:gab 1372:Hi 1297:two 1248:gab 1205:gab 1165:Hi 1125:gab 1080:gab 1030:gab 1011:| 1005:| 986:gab 913:Hi 906:| 900:| 829:ygm 824:or 778:gab 737:gab 648:gab 634:Liz 630:Hi 537:gab 514:Hi 366:gab 326:Hi 316:gab 302:Hi 261:gab 242:Hi 211:at 161:. — 86:gab 3439:) 3228:) 3220:- 3186:) 3155:) 3113:) 3071:) 3057:) 3017:) 3002:) 2955:) 2906:}} 2900:{{ 2870:) 2808:) 2783:) 2748:) 2607:. 2341:) 2284:) 2238:) 1970:B7 1918:B7 1853:) 1812:) 1705:) 1657:) 1615:) 1593:) 1516:) 1479:) 1440:) 1418:) 1365:) 1316:an 1197:}} 1191:{{ 1105:) 1060:) 832:}} 826:{{ 822:}} 816:{{ 695:) 687:-- 621:iz 565:💬 506:💬 449:) 389:) 374:. 338:) 295:) 235:) 227:. 225:}} 221:{{ 193:) 175:) 173:📝 171:• 169:💬 167:( 159:}} 153:{{ 125:) 114:}} 108:{{ 73:) 3435:( 3241:: 3237:@ 3224:( 3182:( 3151:( 3109:( 3067:( 3053:( 3029:: 3025:@ 3013:( 2998:( 2966:: 2962:@ 2951:( 2942:@ 2883:: 2879:@ 2866:( 2852:@ 2820:: 2816:@ 2804:( 2800:. 2779:( 2744:( 2706:( 2693:? 2670:( 2631:( 2580:( 2523:( 2491:( 2442:( 2402:( 2360:. 2354:: 2350:@ 2337:( 2328:? 2295:: 2291:@ 2280:( 2250:: 2246:@ 2234:( 2150:) 2146:( 2127:) 2123:( 2094:) 2090:( 2067:: 2063:@ 2054:) 2050:( 2017:: 2013:@ 2005:) 2001:( 1959:: 1955:@ 1947:) 1943:( 1910:: 1906:@ 1896:) 1892:( 1849:( 1823:: 1819:@ 1808:( 1724:: 1720:@ 1701:( 1670:: 1666:@ 1653:( 1611:( 1589:( 1553:: 1549:@ 1527:: 1523:@ 1512:( 1490:: 1486:@ 1475:( 1453:: 1449:@ 1436:( 1414:( 1378:: 1374:@ 1361:( 1323:a 1239:: 1235:@ 1225:Ø 1220:N 1171:: 1167:@ 1155:Ø 1150:N 1117:: 1113:@ 1101:( 1088:. 1072:: 1068:@ 1056:( 1052:. 1022:: 1018:@ 919:: 915:@ 691:( 636:: 632:@ 618:L 591:. 561:ɔ 558:ɐ 555:ɯ 520:: 516:@ 502:ɔ 499:ɐ 496:ɯ 460:: 456:@ 445:( 435:) 431:( 385:( 377:@ 349:: 345:@ 334:( 308:: 304:@ 291:( 269:. 248:: 244:@ 231:( 189:( 139:@ 137:) 133:( 121:( 102:@ 69:( 50:.

Index

User talk:Baffle gab1978
archive
current talk page
Andrzejbanas
talk
13:58, 11 January 2022 (UTC)
Baffle☿gab
18:25, 11 January 2022 (UTC)
Baffle gab1978
GOCEtb
Cleveland Todd
talk
17:15, 6 March 2022 (UTC)
talk page watcher
Cleveland Todd
GOCEtb
Tenryuu 🐲
💬
📝
18:01, 6 March 2022 (UTC)
Cleveland Todd
talk
18:53, 6 March 2022 (UTC)
Sima Yi
GOCE/R
a request on my talk page
subst:The Copyeditor's Barnstar
Ruбlov
talk
13:58, 30 March 2022 (UTC)

Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License. Additional terms may apply.