Knowledge

:Naming conventions (UK stations) - Knowledge

Source đź“ť

32: 473:
If a station is closed for conversion from one mode (e.g. heavy rail to light rail) to another or a new mode is being added, the article should remain at the old title during construction with a redirect from the new title. When new services start the article should be moved to the new title, leaving
485:
Where one mode ceases to serve a combined station, the article should be moved to the title reflecting the new situation only after the official closure date, retaining a redirect. The article should however retain information about the former service, as at
420:
Stations (re)opened by heritage railways should use the current name, even if different from the official name at closure. Where names are shared by different heritage and mainline stations, the heritage station should normally take the disambiguation.
567:, disambiguation for UK railway stations should follow a consistent format. Several formats previously in use have been deprecated. Most importantly, mid-phrase disambiguation – i.e. 795: 770: 759: 744:
disambiguates the stations in London, Manchester, Sheffield and Southend, as well as the London coach station, a station on the Montreal Metro and a restaurant chain.
754: 564: 507: 116: 59: 715:
A disambiguation page should list all the ambiguous stations. "Xxx railway station" (or "Xxx station") should point to the disambiguation page, unless one is the
764: 702: 680: 666: 775: 684: 597:(England, Northern Ireland, Scotland, Wales, Isle of Man, or Jersey), for cases where the name is only ambiguous with entries from other countries. 412:
The last official name should be used for closed stations. Where this is now in use elsewhere the closed station should take the disambiguation.
790: 670: 43: 652: 549: 487: 440: 425: 479: 470:
All titles should reflect the modes that currently serve a station, with redirects from previous and/or future titles as appropriate.
96:
This is a standard naming convention for railway stations in the United Kingdom. It is related to conventions for stations in Canada (
424:
Stations served by both National Rail and a heritage railway are not distinguished from stations that serve only one of these, e.g.
382:‡ Some multimodal stations are written as *blah* Interchange when both the different types of transport are more integrated and the 39: 698: 694: 656: 613:, etc., for cases where there are multiple stations of the same name in the same place, as may happen with historical stations. 553: 374: 282: 406:
The official name of the station should normally be used with the appropriate suffix, except where this would be ambiguous.
366: 361:* Where in the same building as a railway station they appear as a section on the appropriate x railway station page e.g. 491: 436: 459: 455: 51: 498:
closures for maintenance blockades and similar - in such cases the article should remain at the combined title.
444: 306: 156: 640: 409:
If there is any doubt about what the official name is, the name given on the station platforms should be used.
395: 575:– have been deprecated (mid-phrase parentheses may be used in some cases where it is demonstrably part of the 369:. This also holds for simple stops part of the station interchange, even if outside the station building e.g. 735: 636: 151: 727: 716: 387: 731: 330: 647: 576: 545: 391: 370: 200: 192: 101: 97: 380:** There is no consensus that all tram stops are automatically notable enough for their own article. 260: 109: 105: 583: 519: 482:
until Manchester Metrolink services began, at which point the article and redirect were swapped.
475: 362: 228: 68: 55: 448: 741: 723: 338: 290: 164: 784: 541: 314: 140: 572: 568: 537: 350: 267: 245: 235: 212: 176: 17: 587: 536:
In cases where stations have ambiguous names, disambiguate them according to the
454:
Redirects from non-ambiguous former and alternate names are appropriate, (e.g.
386:
ends with Interchange. In these cases, station is not needed at the end e.g.
603:, for cases where the station name is ambiguous within the same country. 557: 435:
In most cases redirects from one form to another are recommended (e.g.
115:
The following table is an extension of the standard for London at
582:
UK railway stations requiring disambiguation should use standard
26: 755:
Knowledge:WikiProject London/Naming conventions#Transport
373:, but not for directly connected yet distinct stops e.g. 54:
may apply. Substantive edits to this page should reflect
560:). Otherwise add a distinguishing term in parentheses. 527: 83: 76: 590:. The term in parentheses should follow this guide: 771:Knowledge:Naming conventions (stations in Poland) 760:Knowledge:Naming conventions (Canadian stations) 556:use common names to distinguish two stations in 117:Knowledge:WikiProject London/Naming conventions 796:Knowledge naming conventions (transportation) 765:Knowledge:Naming conventions (Irish stations) 703:Montrose railway station (Caledonian Railway) 8: 681:Withington railway station (Gloucestershire) 667:Adelaide railway station (Northern Ireland) 50:Editors should generally follow it, though 776:Knowledge:Naming conventions (US stations) 685:Withington railway station (Herefordshire) 474:a redirect at the old title. For example 621: 121: 571:, and comma-separated disambiguation – 671:Georgetown railway station (Scotland) 7: 653:Bristol Temple Meads railway station 550:Bristol Temple Meads railway station 488:Birmingham Snow Hill railway station 441:Bristol Temple Meads railway station 426:Smallbrook Junction railway station 480:Chorlton-cum-Hardy railway station 58:. When in doubt, discuss first on 25: 699:Banbridge railway station (BLBR) 30: 695:Banbridge railway station (BJR) 657:Bristol Parkway railway station 554:Bristol Parkway railway station 375:Deansgate-Castlefield tram stop 42:documents an English Knowledge 588:Xxx railway station (Location) 569:Xxx (Location) railway station 283:Buchanan Street subway station 1: 573:Xxx railway station, Location 367:Manchester Piccadilly station 791:Knowledge naming conventions 584:parenthetical disambiguation 506:Comments are welcome on the 492:Birmingham Snow Hill station 437:Bristol Temple Meads station 324:Any two or more of the above 767:(excludes Northern Ireland) 812: 517: 494:). This does not apply to 460:Nottingham railway station 456:Nottingham Midland station 238:|Docklands Light Railway}} 108:), and the United States ( 66: 60:this guideline's talk page 565:October–December 2017 RfC 445:Sheffield railway station 416:Heritage railway stations 307:Bilston Central tram stop 157:Stogumber railway station 641:Halewood railway station 595:Country/Crown dependency 396:Hull Paragon Interchange 300:Trams and light rail* ** 736:Monument station (MBTA) 637:Newport railway station 222:Docklands Light Railway 152:Swindon railway station 728:Monument Metro station 677:County/local community 648:Natural disambiguation 601:County/local community 546:natural disambiguation 388:Meadowhall Interchange 270:|Tyne and Wear Metro}} 732:Monument tube station 538:disambiguation policy 331:London Bridge station 711:Disambiguation pages 392:Bradford Interchange 371:West Croydon station 193:Pimlico tube station 134:Short-form template 548:if available (e.g. 261:Pelaw Metro station 254:Tyne and Wear Metro 18:Knowledge:UKSTATION 478:was a redirect to 476:Chorlton tram stop 363:Altrincham station 229:Poplar DLR station 186:London Underground 708: 707: 449:Sheffield station 359: 358: 148:x railway station 145:Heritage railways 139:"mainline" rail ( 94: 93: 44:naming convention 16:(Redirected from 803: 742:Victoria station 724:Monument station 622: 607:Railway/operator 589: 574: 570: 530: 355: 349: 343: 337: 319: 313: 295: 289: 279:x subway station 271: 249: 239: 217: 211: 205: 199: 181: 175: 169: 163: 122: 86: 79: 34: 33: 27: 21: 811: 810: 806: 805: 804: 802: 801: 800: 781: 780: 751: 719:. For example: 717:WP:PRIMARYTOPIC 713: 620: 534: 533: 528:WP:UKSTATIONDAB 526: 522: 516: 504: 468: 433: 418: 404: 353: 347: 341: 335: 317: 311: 293: 287: 265: 257:x Metro station 243: 233: 215: 209: 203: 197: 179: 173: 167: 161: 90: 89: 82: 77:WP:NCUKSTATIONS 75: 71: 63: 31: 23: 22: 15: 12: 11: 5: 809: 807: 799: 798: 793: 783: 782: 779: 778: 773: 768: 762: 757: 750: 747: 746: 745: 739: 726:disambiguates 712: 709: 706: 705: 692: 688: 687: 678: 674: 673: 664: 660: 659: 650: 644: 643: 634: 630: 629: 626: 625:Disambiguation 619: 616: 615: 614: 604: 598: 532: 531: 523: 518: 515: 514:Disambiguation 512: 503: 500: 467: 464: 432: 429: 417: 414: 403: 402:Official names 400: 381: 357: 356: 333: 328: 325: 321: 320: 309: 304: 301: 297: 296: 285: 280: 277: 276:Glasgow Subway 273: 272: 263: 258: 255: 251: 250: 231: 226: 223: 219: 218: 195: 190: 189:x tube station 187: 183: 182: 159: 155: 149: 146: 144: 136: 135: 132: 129: 126: 92: 91: 88: 87: 80: 72: 67: 64: 49: 48: 35: 24: 14: 13: 10: 9: 6: 4: 3: 2: 808: 797: 794: 792: 789: 788: 786: 777: 774: 772: 769: 766: 763: 761: 758: 756: 753: 752: 748: 743: 740: 737: 733: 729: 725: 722: 721: 720: 718: 710: 704: 700: 696: 693: 690: 689: 686: 682: 679: 676: 675: 672: 668: 665: 662: 661: 658: 654: 651: 649: 646: 645: 642: 638: 635: 632: 631: 627: 624: 623: 617: 612: 608: 605: 602: 599: 596: 593: 592: 591: 585: 580: 578: 577:WP:COMMONNAME 566: 563:Following an 561: 559: 555: 551: 547: 543: 539: 529: 525: 524: 521: 513: 511: 509: 501: 499: 497: 493: 489: 483: 481: 477: 471: 465: 463: 461: 457: 452: 450: 446: 442: 438: 430: 428: 427: 422: 415: 413: 410: 407: 401: 399: 397: 393: 389: 385: 384:official name 378: 376: 372: 368: 364: 352: 346: 340: 334: 332: 329: 326: 323: 322: 316: 310: 308: 305: 302: 299: 298: 292: 286: 284: 281: 278: 275: 274: 269: 264: 262: 259: 256: 253: 252: 247: 242: 237: 232: 230: 227: 225:x DLR station 224: 221: 220: 214: 208: 202: 196: 194: 191: 188: 185: 184: 178: 172: 166: 160: 158: 153: 150: 147: 142: 141:National Rail 138: 137: 133: 130: 127: 124: 123: 120: 118: 113: 111: 107: 103: 102:WP:IRLSTATION 99: 98:WP:CANSTATION 85: 81: 78: 74: 73: 70: 65: 61: 57: 53: 47: 45: 41: 36: 29: 28: 19: 714: 610: 606: 600: 594: 581: 562: 535: 505: 495: 484: 472: 469: 453: 434: 423: 419: 411: 408: 405: 383: 379: 360: 344: 240: 206: 170: 125:Rail service 114: 110:WP:USSTATION 106:WP:PLSTATION 100:), Ireland ( 95: 84:WP:UKSTATION 37: 303:x tram stop 201:Tubestation 104:), Poland ( 785:Categories 490:(formerly 327:x station‡ 52:exceptions 542:guideline 508:talk page 496:temporary 431:Redirects 69:Shortcuts 56:consensus 40:guideline 749:See also 618:Examples 520:Shortcut 502:Comments 663:Country 558:Bristol 466:Changes 339:Station 131:Example 734:, and 628:Title 544:. Use 291:Subway 248:|DLR}} 165:Stnlnk 691:Other 38:This 655:and 633:None 611:date 552:and 540:and 315:Tram 128:Name 579:). 462:). 451:). 351:stn 268:stl 246:stl 236:stl 213:lus 177:rws 112:). 787:: 730:, 701:, 697:, 683:, 669:, 639:, 609:, 586:: 510:. 458:→ 447:→ 443:, 439:→ 398:. 394:, 390:, 377:. 365:, 354:}} 348:{{ 345:or 342:}} 336:{{ 318:}} 312:{{ 294:}} 288:{{ 266:{{ 244:{{ 241:or 234:{{ 216:}} 210:{{ 207:or 204:}} 198:{{ 180:}} 174:{{ 171:or 168:}} 162:{{ 143:), 119:: 738:. 154:, 62:. 46:. 20:)

Index

Knowledge:UKSTATION
guideline
naming convention
exceptions
consensus
this guideline's talk page
Shortcuts
WP:NCUKSTATIONS
WP:UKSTATION
WP:CANSTATION
WP:IRLSTATION
WP:PLSTATION
WP:USSTATION
Knowledge:WikiProject London/Naming conventions
National Rail
Swindon railway station
Stogumber railway station
Stnlnk
rws
Pimlico tube station
Tubestation
lus
Poplar DLR station
stl
stl
Pelaw Metro station
stl
Buchanan Street subway station
Subway
Bilston Central tram stop

Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License. Additional terms may apply.

↑