Knowledge (XXG)

Wisconsin German

Source đź“ť

193:. By 1853, a third of Wisconsin's population was coming from German-speaking lands; by the end of the 19th century, Wisconsin's largest minority of non-English speakers were German speakers. Unlike other heritage languages, which tend to become moribund by the third generation, Wisconsin German speakers have maintained their heritage language(s) alongside English for multiple generations, from the 1840s to well until the mid-20th century. This is due in part to their immigration patterns: the German immigrants tended to settle within ethnically homogeneous (or similar) communities, with similar linguistic, cultural, and geographic backgrounds. Additionally, the maintenance of the language was supported by German being taught and used in many local churches, schools, and the press. While Wisconsin German retains many standard and/or dialectal features of German, it has not only incorporated some linguistic elements of English, but also developed unique and innovative (morphosyntactic, syntactic, lexical) characteristics of its own. By the early mid-20th century, social, political and economic factors such as urbanization and 236: 311: 223: 341:(Polinsky, 1995; Sorace 2004; Montreal 2008), yet speakers of Wisconsin German do not fit into either of those categories. Modern Wisconsin Heritage German speakers have grown up speaking German in the home, and often only learned English upon entering school, around the age of 6. This means that their German, including grammatical features such as dative, would have already been acquired, if it existed in the speakers' heritage language. 29: 328:
For the early German settlers, German, not English, was the predominant language used in schools in rural Wisconsin (Petty). Teachers were hired from Germany, German textbooks were at first imported, then later printed in the US. By 1854, the Wisconsin State Law declared that all major subjects were
205:
By the mid-19th century, many German immigrants had settled in Wisconsin; by the latter half of the 1800s, German speakers had chosen Wisconsin over other American states as their destination. This was partly because of the state's resources, available land, and the entrepreneurship of land agents,
306:
with dialectal features, was used parallel to the community's dialect, such as in churches, and elementary and secondary schools; this meant that many Wisconsinites were trilingual, speaking their heritage dialect, Wisconsin High German and English. The extended multilingual contact over multiple
560:
illustrates innovative case marking: instead of a dative neuter definite article ("dem"), a distinctly masculine accusative definite article has been selected. Heritage speakers could have selected a nominative ("das"), accusative ("das") or dative article ("dem"), but instead not only select an
358:
dialectal regions, a single case system. However, in Wisconsin German, while heritage speakers appear to no longer show use of the dative case, they have developed new morphosyntactic features. Across different dialects, heritage speakers have begun marking case in same or similar ways: in some
553:
a neuter indefinite article has been selected; however it is unclear if it is in the nominative or accusative case. This is a departure from Standard German, where a dative neuter article ("einem") would be used. This is an example of a restructuring of the DOM in Wisconsin German.
329:
to be taught in English (Petty); however the state had little authority over local schools, which were locally governed and financed (Petty). Schools fully switched to English by the early 20th century, which partially contributed to the gradual decline of German heritage speakers.
349:
One difference between Wisconsin Heritage German and Standard German and its ancestral dialects are changes in its case marking system, such as the loss of the dative case. In Germany, there exists variation among its different dialects: for instance, in the
1046:: transcripts and sound files of Wisconsin German interviews; site also includes autobiographical information about Lester "Smoky" Seifert, a University of Wisconsin-Madison professor (1940s) and pioneer in conducting fieldwork on Wisconsin German languages. 307:
generations of Wisconsin German heritage speakers, has resulted in the development of a language that not only contains features of their ancestral dialect, standard German and English, but also developed new linguistic features of its own.
1015:
Lucht, Felecia (2013). "Older Immigrant Languages". In Purnell, Thomas; Raimy, Eric; Salmons, Joseph. Wisconsin Talk: Linguistic Diversity in the Badger State. Madison, Wisconsin: The University of Wisconsin Press. pp. 26–36.
1058:: Scans of primary sources, such as German cookbooks, letters, newsletters printed in the US. Includes an interesting article (1891) "Die Schönheit der deutsch-amerikanischen Sprache". (Beauty of the German-American language) 1011:
Everest Levi, Kate (1898). "Geographical Origin of German Immigration to Wisconsin". In Thwaites, Reuben Gold. Collections of the State Historical Society of Wisconsin XIV. Madison, WI: Democrat Printing Company.
1089: 564:
This pattern has appeared not only with a single group of heritage speakers, but rather can be found in speakers of different German dialects (such as the Rhenish Hesse, Eifel, and Low German dialects).
314:
The Acker- and Gartenbau Zeitung was a Milwaukee-based magazine for German speaking farmers in the US. The articles, as seen above, sometimes had their headings in English and content in German.
209:
The Wisconsin city of Freistadt, for example, was founded by 300 German Lutherans from Pomerania, who were escaping Prussian religious reform and persecution. They called their colony
1082: 1075: 219:
were important to the Freistadters: although the city was founded in 1839, there were still East Pomeranian speakers in Freistadt well into the end of the 20th century.
962:
Eisenbeiss, Sonja; Bartke, S.; Clahsen, H. (2009). "Structural and lexical case in child German: evidence from language-impaired and typically developing children".
941: 226:
Graph charting the Immigration of Germans to the U.S. 1820-1918. Image Courtesy of Max Kade Institute for German-American Studies, University of Wisconsin-Madison
1286: 1281: 791:
Goss, Emily; Salmons, Joseph (2000). "The evolution of a Bilingual Discourse Marking System: Modal particles and English markers in German-American dialects".
772:
Bousquette, Joshua; Frey, Benjamin; Henry, Nick; NĂĽtzel, Daniel; Putnam, Michael (2013). "How deep is your syntax? Heritage language filler-gap dependencies".
310: 573:
One of the first recordings of Wisconsin German dialects was made in the 1940s by Lester "Smoky" Seifert (1915–1996), a professor of German at the
1052:: A webpage of a prominent Wisconsin Pomeranian club. Includes brief history of the community and history of Pomeranians in Freistadt, Wisconsin. 876: 1197: 1021: 728: 696: 687:
Petty, Antje (2013). "Immigrant Languages and Education: Wisconsin German Schools". In Purnell, Thomas; Raimy, Eric; Salmons, Joseph (eds.).
367:
to create a new semantic-morphosyntactic system. For example, Yager et al. (2015) cite the following examples to illustrate this phenomenon:
235: 581:
speaker, recorded over 100 written interviews with Wisconsin German speakers, in which he included both linguistic and cultural questions.
194: 574: 215:, or "free city", most likely to commemorate their newfound religious freedom in the Americas. Both their faith and maintenance of their 244: 222: 354:
region, one can still find a three-case marking system (nominative, accusative, dative); in the Eifel, a two-case system; and in the
629:
Yager, Lisa; Hellmold, Nora; Joo, Hyoun-A.; Putnam, Michael T.; Rossi, Eleonora; Stafford, Catherine; Salmons, Joseph (2015-01-01).
749:
Frey, Benjamin (2013). "Towards a General Theory of Language Shift: A Case Study in Wisconsin German and North Carolina Cherokee".
295:. Each group brought its own dialect, which it continued to use in the home, community and even in local Wisconsin businesses. 363:(DOM) would align with Standard German morphology; in other cases, speakers appear to have restructured and reanalysed the 1271: 1008:
Eichoff, Jurgen (1971). The German Language in America: A Symposium. Austin: University of Texas Press. pp. 43–57.
933: 1161: 364: 360: 1115: 288: 1276: 1245: 206:
but also because these immigrants were seeking new economic opportunities, and religious or political freedom.
719:
Lucht, Felecia (2013). "Older Immigrant Languages". In Purnell, Thomas; Raimy, Eric; Salmons, Joseph (eds.).
1207: 216: 63: 260: 177: 829: 1224: 1192: 1166: 1119: 754: 173: 1125: 868: 284: 276: 165: 979: 914: 808: 338: 268: 68: 1064:: limited information, although includes several audio samples of East Pomeranian (Low German). 1017: 848:
The Wisconsin Office of Emigration 1852-1855 and Its Impact on German Immigration to the State
724: 692: 662: 280: 252: 169: 130: 1038: 337:
Previously, researchers have looked at heritage languages to study incomplete acquisition or
1202: 1156: 1146: 1067: 971: 906: 800: 652: 642: 157: 1099: 1055: 578: 303: 88: 83: 55: 1240: 1151: 1043: 657: 630: 256: 1265: 1212: 812: 351: 78: 73: 983: 1250: 1171: 1141: 897:
Lewis, Brian A. (1973-01-01). "Swiss German in Wisconsin: The Impact of English".
189:
refers to both Wisconsin High German and to heritage dialects of German spoken in
804: 758: 264: 28: 975: 631:"New Structural Patterns in Moribund Grammar: Case Marking in Heritage German" 355: 272: 875:. Vol. XIV. Madison, Wis.: Democrat Printing Company. pp. 341–393. 647: 1027:"Wisconsin High German". American Languages: Our Nations Many Voices Online. 248: 190: 119: 34: 666: 243:
These German speakers were from many different regions and states, such as
723:. Madison, Wisconsin: The University of Wisconsin Press. pp. 26–36. 691:. Madison, Wisconsin: The University of Wisconsin Press. pp. 26–36. 299: 1061: 1219: 918: 292: 546:
shows that Wisconsin German still contains some instances of dative.
910: 309: 234: 221: 239:
Distribution of Germans in Wisconsin according to US Census 1890.
1005:. Madison: Max Kade Institute for German-American Studies, 2006. 1001:
Bungert, Heike, Cora Lee Kluge, and Robert C. Ostergren (eds.).
1071: 1039:"American Languages: One Nation, many Voices. German Dialects" 1049: 197:, contributed to a general shift from German to English. 873:
Collections of the State Historical Society of Wisconsin
869:"Geographical Origin of German Immigration to Wisconsin" 774:
University of Pennsylvania Working Papers in Linguistics
836:. Austin: University of Texas Press. pp. 43–57. 1233: 1185: 1134: 1107: 938:
American Languages: Our Nation's Many Voices Online
932:Center for the Study of Upper Midwestern Cultures. 751:
Ph.D. Dissertation, University of Wisconsin-Madison
151: 129: 117: 112: 52: 42: 21: 561:accusative marking but also a masculine article. 298:In addition, a form of Wisconsin High German, a 1083: 8: 210: 146: 846:Johannes Strohschank and William G. Thiel. 834:The German Language in America: A Symposium 1090: 1076: 1068: 145: 27: 18: 793:The International Journal of Bilingualism 656: 646: 369: 590: 624: 622: 620: 618: 616: 614: 575:University of Wisconsin–Madison 195:severe persecution during World War I 7: 1287:German-American culture in Wisconsin 1282:German language in the United States 862: 860: 858: 856: 850:. Madison: Max Kade Institute, 2006. 824: 822: 744: 742: 740: 714: 712: 710: 708: 682: 680: 678: 676: 612: 610: 608: 606: 604: 602: 600: 598: 596: 594: 436:Example 2: Accusative for SG dative 871:. In Thwaites, Reuben Gold (ed.). 231:Wisconsin High German and dialects 14: 385:Example 1: Standard-like dative 375:Wisconsin Heritage German (WHG) 944:from the original on 2016-03-20 879:from the original on 2016-05-14 16:German spoken in Wisconsin, USA 1003:Wisconsin German Land and Life 487:Example 3: Innovative marking 1: 805:10.1177/13670069000040040501 1056:Max Kade Institute Archives 867:Everest Levi, Kate (1898). 361:Differential Object Marking 1303: 976:10.1207/s15327817la1301_2 379: 374: 156: 26: 1246:Kiautschou German pidgin 1198:Argentinian Swiss German 648:10.3389/fpsyg.2015.01716 934:"Wisconsin High German" 635:Frontiers in Psychology 217:East Pomeranian dialect 1044:Lester "Smoky" Seifert 315: 240: 227: 211: 1120:Namibian Black German 1102:spoken outside Europe 380:Standard German (SG) 313: 238: 225: 162:Wisconsin High German 1272:History of Wisconsin 1234:Asia and the Pacific 1062:Wisconsin Low German 964:Language Acquisition 319:Language maintenance 245:Mecklenburg-Schwerin 1213:Paraná Volga German 148: 1162:Pennsylvania Dutch 1050:Pommerscher Verein 316: 241: 228: 48:36,443 (2013) 1259: 1258: 1022:978-0-299-29334-5 730:978-0-299-29334-5 698:978-0-299-29334-5 541: 540: 183: 182: 141: 140: 1294: 1203:Brazilian German 1193:Alemán Coloniero 1177:Wisconsin German 1157:Hutterite German 1092: 1085: 1078: 1069: 1012:pp. 341–393 988: 987: 959: 953: 952: 950: 949: 929: 923: 922: 905:(3/4): 211–228. 894: 888: 887: 885: 884: 864: 851: 844: 838: 837: 826: 817: 816: 788: 782: 781: 769: 763: 762: 746: 735: 734: 716: 703: 702: 684: 671: 670: 660: 650: 626: 370: 214: 187:Wisconsin German 149: 147:Wisconsin German 137: 122: 94:Wisconsin German 58: 31: 22:Wisconsin German 19: 1302: 1301: 1297: 1296: 1295: 1293: 1292: 1291: 1277:German dialects 1262: 1261: 1260: 1255: 1229: 1181: 1147:Alsatian German 1130: 1126:Nataler Deutsch 1116:Namibian German 1103: 1096: 1035: 1030: 997: 992: 991: 961: 960: 956: 947: 945: 931: 930: 926: 911:10.2307/3087829 899:American Speech 896: 895: 891: 882: 880: 866: 865: 854: 845: 841: 830:Eichoff, JĂĽrgen 828: 827: 820: 790: 789: 785: 771: 770: 766: 748: 747: 738: 731: 718: 717: 706: 699: 686: 685: 674: 628: 627: 592: 587: 579:East Low German 571: 347: 335: 326: 321: 304:Standard German 233: 203: 144: 135: 118: 108: 89:American German 59: 56:Language family 54: 45: 44:Native speakers 38: 17: 12: 11: 5: 1300: 1298: 1290: 1289: 1284: 1279: 1274: 1264: 1263: 1257: 1256: 1254: 1253: 1248: 1243: 1241:Barossa German 1237: 1235: 1231: 1230: 1228: 1227: 1222: 1217: 1216: 1215: 1210: 1200: 1195: 1189: 1187: 1183: 1182: 1180: 1179: 1174: 1169: 1164: 1159: 1154: 1152:Bernese German 1149: 1144: 1138: 1136: 1132: 1131: 1129: 1128: 1124:South Africa: 1122: 1111: 1109: 1105: 1104: 1097: 1095: 1094: 1087: 1080: 1072: 1066: 1065: 1059: 1053: 1047: 1041: 1034: 1033:External links 1031: 1029: 1028: 1025: 1013: 1009: 1006: 998: 996: 993: 990: 989: 954: 924: 889: 852: 839: 818: 799:(4): 469–484. 783: 764: 736: 729: 721:Wisconsin Talk 704: 697: 689:Wisconsin Talk 672: 589: 588: 586: 583: 577:. Seifert, an 570: 567: 539: 538: 535: 529: 526: 524: 521: 515: 512: 509: 508: 505: 502: 499: 497: 494: 491: 488: 484: 483: 481: 478: 472: 470: 468: 465: 463:Nominative/Acc 459: 456: 455: 453: 450: 447: 445: 443: 440: 437: 433: 432: 430: 427: 421: 419: 417: 414: 408: 405: 404: 402: 399: 396: 394: 392: 389: 386: 382: 381: 378: 376: 373: 346: 343: 334: 331: 325: 322: 320: 317: 232: 229: 202: 199: 181: 180: 154: 153: 142: 139: 138: 133: 127: 126: 123: 115: 114: 113:Language codes 110: 109: 107: 106: 105: 104: 103: 102: 101: 100: 99: 98: 97: 96: 62: 60: 53: 50: 49: 46: 43: 40: 39: 32: 24: 23: 15: 13: 10: 9: 6: 4: 3: 2: 1299: 1288: 1285: 1283: 1280: 1278: 1275: 1273: 1270: 1269: 1267: 1252: 1249: 1247: 1244: 1242: 1239: 1238: 1236: 1232: 1226: 1223: 1221: 1218: 1214: 1211: 1209: 1206: 1205: 1204: 1201: 1199: 1196: 1194: 1191: 1190: 1188: 1186:South America 1184: 1178: 1175: 1173: 1170: 1168: 1165: 1163: 1160: 1158: 1155: 1153: 1150: 1148: 1145: 1143: 1140: 1139: 1137: 1135:North America 1133: 1127: 1123: 1121: 1117: 1113: 1112: 1110: 1106: 1101: 1098:Varieties of 1093: 1088: 1086: 1081: 1079: 1074: 1073: 1070: 1063: 1060: 1057: 1054: 1051: 1048: 1045: 1042: 1040: 1037: 1036: 1032: 1026: 1023: 1019: 1014: 1010: 1007: 1004: 1000: 999: 994: 985: 981: 977: 973: 969: 965: 958: 955: 943: 939: 935: 928: 925: 920: 916: 912: 908: 904: 900: 893: 890: 878: 874: 870: 863: 861: 859: 857: 853: 849: 843: 840: 835: 831: 825: 823: 819: 814: 810: 806: 802: 798: 794: 787: 784: 779: 775: 768: 765: 760: 756: 752: 745: 743: 741: 737: 732: 726: 722: 715: 713: 711: 709: 705: 700: 694: 690: 683: 681: 679: 677: 673: 668: 664: 659: 654: 649: 644: 640: 636: 632: 625: 623: 621: 619: 617: 615: 613: 611: 609: 607: 605: 603: 601: 599: 597: 595: 591: 584: 582: 580: 576: 569:Documentation 568: 566: 562: 559: 555: 552: 547: 545: 536: 534: 530: 527: 525: 522: 520: 516: 513: 511: 510: 506: 503: 500: 498: 495: 492: 489: 486: 485: 482: 479: 477: 473: 471: 469: 466: 464: 460: 458: 457: 454: 451: 448: 446: 444: 441: 438: 435: 434: 431: 428: 426: 422: 420: 418: 415: 413: 409: 407: 406: 403: 400: 397: 395: 393: 390: 387: 384: 383: 377: 372: 371: 368: 366: 362: 359:cases, their 357: 353: 352:Rhenish Hesse 344: 342: 340: 332: 330: 323: 318: 312: 308: 305: 301: 296: 294: 290: 286: 282: 278: 274: 270: 266: 262: 258: 254: 250: 246: 237: 230: 224: 220: 218: 213: 207: 200: 198: 196: 192: 188: 179: 178:Luxembourgish 175: 171: 167: 163: 159: 155: 150: 134: 132: 128: 124: 121: 116: 111: 95: 92: 91: 90: 87: 86: 85: 82: 81: 80: 79:Elbe Germanic 77: 76: 75: 74:West Germanic 72: 71: 70: 67: 66: 65: 64:Indo-European 61: 57: 51: 47: 41: 36: 30: 25: 20: 1251:Unserdeutsch 1225:Plautdietsch 1208:Ostpommersch 1176: 1172:Texas German 1167:Plautdietsch 1142:Amana German 1002: 995:Bibliography 967: 963: 957: 946:. Retrieved 937: 927: 902: 898: 892: 881:. Retrieved 872: 847: 842: 833: 796: 792: 786: 777: 773: 767: 750: 720: 688: 638: 634: 572: 563: 557: 556: 550: 548: 543: 542: 532: 518: 475: 462: 424: 411: 348: 345:Morphosyntax 339:L1 attrition 336: 327: 297: 242: 208: 204: 186: 184: 174:Swiss German 161: 143:Ethnic group 136:de-u-sd-uswi 93: 33:The flag of 289:WĂĽrttemberg 265:Switzerland 1266:Categories 948:2016-04-28 883:2016-04-28 759:1428389176 585:References 519:Accusative 449:von einem 356:Low German 273:Luxembourg 261:Westphalia 166:Low German 1114:Namibia: 813:144301735 558:Example 3 551:Example 2 544:Example 1 257:Rhineland 249:Pomerania 212:Freistadt 191:Wisconsin 185:The term 152:Languages 120:ISO 639-3 35:Wisconsin 984:17169891 970:: 3–32. 942:Archived 877:Archived 832:(1971). 755:ProQuest 667:26635649 641:: 1716. 480:village 467:village 439:von ein 69:Germanic 1220:Hunsrik 919:3087829 658:4653281 531:in the- 528:It was 517:in the- 514:It was 501:es war 493:in den 490:es war 474:from a- 461:from a- 423:in the- 410:in the- 333:Grammar 324:Schools 293:Austria 269:Bavaria 201:History 158:English 1108:Africa 1100:German 1020:  982:  917:  811:  757:  727:  695:  665:  655:  537:house 533:Dative 523:house 476:Dative 425:Dative 412:Dative 291:, and 281:Saxony 170:Kölsch 84:German 980:S2CID 915:JSTOR 809:S2CID 507:Haus 496:Haus 452:Dorf 442:Dorf 429:tree 416:tree 401:Baum 391:Boom 300:koinĂ© 285:Hesse 277:Baden 253:Posen 1018:ISBN 725:ISBN 693:ISBN 663:PMID 131:IETF 972:doi 907:doi 801:doi 653:PMC 643:doi 549:In 504:im 398:im 388:im 365:DOM 302:of 1268:: 1118:, 978:. 968:13 966:. 940:. 936:. 913:. 903:48 901:. 855:^ 821:^ 807:. 795:. 778:19 776:. 753:. 739:^ 707:^ 675:^ 661:. 651:. 637:. 633:. 593:^ 287:, 283:, 279:, 275:, 271:, 267:, 263:, 259:, 255:, 251:, 247:, 176:, 172:, 168:, 164:, 160:, 1091:e 1084:t 1077:v 1024:. 986:. 974:: 951:. 921:. 909:: 886:. 815:. 803:: 797:4 780:. 761:. 733:. 701:. 669:. 645:: 639:6 125:– 37:.

Index


Wisconsin
Language family
Indo-European
Germanic
West Germanic
Elbe Germanic
German
American German
ISO 639-3
IETF
English
Wisconsin High German
Low German
Kölsch
Swiss German
Luxembourgish
Wisconsin
severe persecution during World War I
East Pomeranian dialect


Mecklenburg-Schwerin
Pomerania
Posen
Rhineland
Westphalia
Switzerland
Bavaria
Luxembourg

Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License. Additional terms may apply.

↑