1062:) that shoots up with pale-reddish flowers and which I saw in Galilee as well as in Judaea from May until September, but which is also known in the Sinai, belongs to the dry phrygana landscape. Its young, sharp-smelling leaves, which have an astringent taste, are dried, ground with some wheat and mixed with oil; then bread is dipped into this mixture, which is supposed to sharpen one's mind. That is not as significant as the fact that it has to be looked upon as the hyssop of the Passover and the purification rites prescribed by the Law (Ex 12:22; Lev 14:4, 6, 51f.; Ps 51:9). ...The botanical hyssop (Hyssopus officinalis, Ar.
4489:
50:
235:
694:
42:
6233:
440:
227:
1912:
491:
made their own variations of za'atar. This general practice is cited by
Western observers of Middle Eastern and North African culinary cultures as one reason for their difficulties in determining the names of the different spices used. Written history lacks an early definitive reference to za'atar as
798:", za'atar is recognized for its medical uses, particularly in treating gastrointestinal ailments, offering benefits such as protecting the intestinal mucosal barrier, relieving abdominal pain, and aiding digestion.
752:
drained to make a tangy, creamy cheese), and bread and olive oil for breakfast, most commonly in Jordan, Palestine, Israel, Syria, and
Lebanon, as well as other places in the Arab world. The Lebanese speciality
1629:
965:
2:2. The problems with identification arise from Jewish oral tradition where it expressly prohibits Greek hyssop, and where the biblical plant is said to have been identical to the Arabic word,
1223:
Khalil, Mohamad; Rita
Caponio, Giusy; Diab, Farah; Shanmugam, Harshitha; Di Ciaula, Agostino; Khalifeh, Hala; Vergani, Laura; Calasso, Maria; De Angelis, Maria; Portincasa, Piero (2022-03-01).
536:
Za'atar, both the herb and the condiment, is popular in
Algeria, Armenia, Egypt, Iraq, Israel, Kuwait, Jordan, Lebanon, Libya, Morocco, Palestine, Saudi Arabia, Syria, Tunisia, and Turkey.
2472:
Alexander
Fleisher; Zhenia Fleisher (April–June 1988). "Identification of biblical hyssop and origin of the traditional use of oregano-group herbs in the Mediterranean region".
6303:
3723:
2522:
287:
whose other common and ethnic names include, "Persian za'atar", "za'atar rumi" (Roman hyssop), and "za'atar franji" (European hyssop). In the Modern Hebrew language,
1725:
2149:
1885:
1633:
770:) is also popular throughout the Levant. The recipe is simple, consisting of fresh thyme, finely chopped onions, garlic, lemon juice, olive oil and salt.
5481:
677:(who traditionally picked the wild herbs) have described the legislation as "almost anti-Arab". The ban on picking wild za'atar is also enforced in the
781:
Since ancient times, people in the
Mediterranean region of Middle East have thought za'atar could be used to reduce and eliminate internal parasites.
1066:) is out of the question since it is alien to Palestine as to present-day Greece, where occasionally its name is given to the Satureja thymbra (Ar.
3716:
2515:
1225:"Unraveling the beneficial effects of herbal Lebanese mixture "Za'atar". History, studies, and properties of a potential healthy food ingredient"
5352:
4023:
3972:
2454:
2435:
2416:
2397:
2378:
2359:
2321:
2302:
2281:
2262:
2243:
2204:
2185:
2166:
2117:
2098:
2079:
2051:
2032:
2013:
1994:
1973:
1954:
1439:
894:
805:, there is a folk belief that za'atar makes the mind alert, and children are sometimes encouraged to eat za'atar at breakfast before school.
4128:
1829:
3637:
1043:
766:
is a common bread pastry that can be stuffed with various ingredients, including za'atar. A salad made of fresh za'atar leaves (Arabic:
4905:
3709:
2508:
1153:
3629:
89:
791:
and physician who lived in Spain, Morocco, and Egypt, prescribed za'atar for its health advancing properties in the 12th century.
6253:
4096:
1104:
682:
2334:(1955), "Perush Shishah Sidrei Mishnah - A Commentary on the Six Orders of the Mishnah", in Sachs, Mordecai Yehudah Leib (ed.),
393:", attributed to al-Turkomani (1222–1297 CE), describes za'atar as a distinct and renowned class of edible and medicinal herbs.
525:(a typically Egyptian spice mix of ground cinnamon, cloves, and allspice or rosebuds) and other spice mixtures popular in the
5474:
1501:
4758:
1815:
4488:
5382:
5357:
1909:
1276:
637:
For
Palestinians, za'atar has historical significance; some consider its presence to be a sign of a Palestinian home. For
6223:
2063:
Codex medicamentarius: sive
Pharmacopoea Gallica jussu regis optimi et ex mandato summi rerum internarum regni administri
1858:
6283:
5407:
1612:
1527:
1091:
1360:
1302:
1033:
5387:
4033:
725:, meaning "oil" in Arabic and "olive" in Hebrew). This mixture spread on a dough base and baked as a bread, produces
641:, plants and foods such as za'atar also serve as signifiers of the house, village, and region from which they hailed.
1790:
6278:
6268:
5314:
3642:
2983:
2933:
1746:
1540:
1458:
1289:
493:
1416:
6273:
5467:
5377:
4722:
4530:
1933:
1475:
1117:
930:
701:
Za'atar is traditionally dried in the sun and mixed with salt, sesame seeds and sumac. It is commonly eaten with
1871:
1651:
1566:
1346:
1137:
6293:
6263:
5166:
4121:
3652:
3518:
3232:
1712:
1599:
1198:
858:
6288:
5443:
5081:
2891:
674:
1514:
6190:
5764:
5397:
5141:
5126:
4054:
2708:
2661:
822:
389:, and is used by peoples of the region to make one local variety of the spice mixture. The medieval book "
35:
6185:
5417:
5412:
4570:
4271:
4266:
4251:
3962:
3851:
3769:
3647:
3175:
3115:
2801:
2761:
2723:
2546:
316:
1038:. Vol. 1 (I/1-I/2). Translated by Nadia Abdulhadi Sukhtian. Ramallah: Dar Al Nasher. p. 559.
737:
bread), is sold in bakeries and by street vendors with za'atar to dip into or with a za'atar filling.
362:
218:, both the herb and spice mixture are popular throughout the Mediterranean region of the Middle East.
6258:
5564:
5438:
5111:
4972:
4695:
4049:
3941:
3921:
3811:
3369:
3286:
3160:
3058:
2733:
2688:
2625:
2331:
958:
650:
638:
424:
325:
207:
6298:
5912:
5392:
5372:
5304:
5286:
5266:
5254:
5221:
4633:
4356:
4351:
4114:
4028:
3992:
3856:
3237:
3130:
3073:
3051:
2896:
602:
1386:
479:, or some combination thereof is used instead, and some commercial varieties also include roasted
5542:
5402:
5326:
5276:
5005:
4835:
4378:
4148:
3891:
3881:
3866:
3861:
3469:
3394:
3100:
3095:
3090:
3031:
2963:
2791:
2703:
2698:
2676:
2630:
2557:
2489:
2143:
1578:
1318:
802:
620:
386:
345:
320:
158:
5881:
3588:
2409:
The SBS eating guide to Sydney: a guide to Sydney's world of restaurants, cafes & food shops
1837:
1760:
49:
234:
6180:
6159:
5897:
5840:
5336:
5030:
5020:
4825:
4580:
4013:
3967:
3801:
3670:
3548:
3528:
3488:
3434:
3336:
3331:
2918:
2728:
2641:
2579:
2450:
2431:
2412:
2393:
2374:
2355:
2339:
2317:
2298:
2277:
2258:
2239:
2226:
2200:
2181:
2162:
2113:
2094:
2075:
2047:
2028:
2009:
1990:
1969:
1950:
1570:
1492:
1480:
1435:
1246:
1049:
1039:
970:
900:
890:
884:
670:
627:
488:
419:
402:
245:
215:
189:
1429:
1166:
6195:
6154:
5820:
5490:
5362:
5309:
5211:
5151:
5131:
4712:
4680:
4613:
4368:
4341:
4331:
4084:
3982:
3977:
3779:
3558:
3326:
3311:
3291:
2973:
2854:
2608:
2481:
1794:
1562:
1236:
990:
982:
594:
519:
seeds, while a
Lebanese variety contains more sumac and has a distinct dark red color. Like
484:
357:
299:
279:
66:
6205:
6200:
5977:
5800:
5667:
5639:
5121:
5116:
5035:
4955:
4650:
4515:
3926:
3774:
3764:
3593:
3180:
3125:
3105:
3068:
3023:
2826:
2786:
2127:
1916:
934:
693:
662:
645:
579:
567:
338:
253:
169:
110:
98:
5952:
5917:
4478:
773:
A traditional beverage in Oman is za'atar steeped in boiling water to make a herbal tea.
2255:
Writing the feminine: women in Arab sources — Volume 1 of The
Islamic Mediterranean
6210:
6121:
5972:
5962:
5845:
5733:
5579:
5517:
5448:
5259:
5196:
5146:
5136:
5103:
5061:
4995:
4977:
4950:
4261:
4194:
4189:
4158:
3896:
3553:
3523:
3493:
3476:
3399:
3267:
3192:
3016:
2978:
2953:
2911:
2874:
2292:
1486:
705:, which is dipped in olive oil and then za'atar. When the dried herb is moistened with
397:
163:
6247:
6061:
5825:
5662:
5634:
5586:
5512:
5321:
5281:
5234:
5229:
5206:
5201:
5176:
5091:
5086:
4920:
4867:
4743:
4685:
4655:
4623:
4510:
4497:
4276:
4224:
4214:
4204:
4059:
3901:
3826:
3608:
3563:
3498:
3444:
3379:
3247:
3217:
3197:
3185:
3170:
3155:
3145:
3120:
2923:
2671:
2074:. illustrations by Holly S. Dougherty (Reprint, illustrated ed.). Timber Press.
1029:
1016:
1008:
1000:
545:
530:
334:
127:
119:
115:
2493:
1582:
1553:
Dorothea Bedigian (September 2004). "History and Lore of Sesame in Southwest Asia".
6175:
6041:
5967:
5692:
5522:
5331:
5161:
4813:
4793:
4670:
4463:
4438:
4393:
4388:
4361:
4336:
4244:
4239:
4219:
4209:
3906:
3543:
3533:
3503:
3439:
3429:
3409:
3389:
3207:
3005:
2948:
2943:
2886:
2646:
918:
673:. Violators of the harvesting limit established in 2005 are subject to fines. Some
648:. Some Israeli companies market za'atar commercially as "hyssop" or "holy hyssop".
612:
198:
123:
1938:
The Hebrew-Arabic Dictionary of the Bible, Known as 'Kitāb Jāmiʿ al-Alfāẓ' (Agron)
1678:
1984:
759:, dry-cured balls of labneh, can be rolled in za'atar to form its outer coating.
6237:
6081:
6001:
5942:
5784:
5769:
5672:
5569:
5547:
5433:
5171:
5156:
4935:
4925:
4910:
4773:
4763:
4660:
4433:
4423:
4383:
4256:
4199:
3987:
3573:
3568:
3513:
3449:
3414:
3222:
3150:
3110:
2968:
2844:
2567:
2222:
2131:
995:
922:
734:
557:
553:
452:
366:
45:
Closeup image of za'atar spice mixture, a blend of herbs, sumac, sesame and salt
6076:
5779:
5697:
5657:
5367:
5071:
4940:
4884:
4830:
4778:
4717:
4702:
4675:
4545:
4520:
4418:
4373:
4346:
4291:
4286:
4229:
4174:
4153:
4079:
4069:
3936:
3876:
3841:
3836:
3680:
3675:
3598:
3538:
3227:
3135:
2881:
2718:
2713:
2651:
2562:
2214:
1241:
1224:
1053:
950:
904:
784:
598:
548:, though its ancient name has yet to be determined with certainty. Remains of
526:
153:
2447:
Memories of revolt: the 1936–1939 rebellion and the Palestinian national past
2343:
1574:
1250:
1193:
552:, one species used in modern za'atar preparations, were found in the tomb of
6116:
6091:
5957:
5738:
5702:
5687:
5076:
4960:
4945:
4915:
4900:
4808:
4783:
4665:
4645:
4575:
4565:
4555:
4535:
4413:
4316:
4306:
4296:
4281:
4179:
4137:
4074:
3846:
3806:
3796:
3749:
3701:
3690:
3685:
3483:
3454:
3404:
3346:
3252:
3140:
3046:
3000:
2620:
2500:
755:
706:
678:
508:
428:
41:
2390:
Margaret Roberts' A-Z Herbs: Identifying Herbs, How to Grow Herbs, the Uses
740:
Za'atar is used as a seasoning for meats and vegetables or sprinkled onto
6071:
6051:
6046:
6006:
5932:
5922:
5907:
5871:
5835:
5830:
5805:
5743:
5619:
5609:
5527:
5249:
5066:
5010:
5000:
4877:
4798:
4753:
4590:
4560:
4473:
4468:
4448:
4398:
4018:
3997:
3916:
3886:
3791:
3759:
3603:
3578:
3296:
3281:
3063:
2990:
2958:
2906:
2859:
2816:
2796:
2781:
2746:
2574:
730:
726:
631:
500:
476:
292:
284:
273:
179:
143:
2006:
Separate and Unequal: The Inside Story of Israeli Rule in East Jerusalem
6111:
6106:
6101:
6021:
5937:
5902:
5815:
5629:
5614:
5296:
5244:
5239:
5188:
5025:
4872:
4840:
4748:
4707:
4640:
4628:
4618:
4458:
4453:
4443:
4428:
3931:
3871:
3831:
3786:
3744:
3508:
3459:
3374:
3364:
3306:
3242:
3212:
2901:
2864:
2776:
2771:
2766:
2756:
2598:
2485:
1683:
1656:
590:
521:
516:
472:
439:
414:
370:
148:
17:
6232:
2352:
The Migrant's Table: Meals and Memories in Bengali-American Households
1167:"Multilingual Multiscript Plant Name Database: Sorting Origanum names"
6131:
6066:
6036:
6026:
6016:
5810:
5774:
5759:
5728:
5712:
5707:
5682:
5677:
5532:
5507:
5271:
4862:
4850:
4818:
4768:
4690:
4550:
4408:
4326:
4234:
4064:
3821:
3464:
3419:
3359:
3316:
3257:
3202:
3165:
3085:
3080:
3041:
2938:
2928:
2849:
2811:
2751:
2741:
2615:
2603:
2593:
749:
745:
741:
616:
586:
512:
410:
382:
378:
330:
319:
Middle East. Thyme is said to be a plant "powerfully associated with
312:
139:
135:
131:
31:
2336:
The Six Orders of the Mishnah: with the Commentaries of the Rishonim
1886:"Za'atar: A Spice Mix With Biblical Roots And Brain Food Reputation"
862:
626:
Along with other spiced salts, za'atar has been used as a staple in
226:
5459:
1726:"The Palestinians: It is the little things that make an occupation"
6149:
6126:
6096:
6086:
6056:
5947:
5927:
5876:
5866:
5850:
5591:
5557:
5537:
5040:
4967:
4930:
4857:
4803:
4788:
4738:
4540:
4525:
4505:
4403:
4321:
4311:
4301:
4184:
3911:
3754:
3583:
3424:
3384:
3354:
3301:
3276:
3262:
3010:
2995:
2869:
2836:
2821:
2806:
2693:
2588:
2552:
788:
763:
692:
515:
seed. One distinctively Palestinian variation of za'atar includes
504:
480:
468:
460:
447:
Za'atar as a prepared condiment is traditionally made with ground
438:
407:
374:
348:
immigrants for use in their za'atar preparations since the 1940s.
341:
308:
233:
225:
174:
48:
6011:
5996:
5649:
5624:
4595:
4585:
3816:
3321:
3036:
2666:
2656:
2537:
1968:. with special photography by Jonathan Basan. Hippocrene Books.
1632:. Israel Ministry of Foreign Affairs. 1998-07-01. Archived from
702:
607:
560:, this particular species was known to the Ancient Egyptians as
456:
423:(sweet marjoram). Both oregano and marjoram are closely related
194:
5463:
4110:
3705:
2504:
2180:(Illustrated, annotated ed.). Greenwood Publishing Group.
252:
may refer to a spice plant. This word could be attested in the
5015:
4845:
1830:"Diversity in the dining room helps ring in Israel's new year"
1768:
1322:
4106:
2072:
Herbs in bloom: a guide to growing herbs as ornamental plants
2025:
Empire of pleasures: luxury and indulgence in the Roman world
1940:(in Hebrew). Vol. 1–2. New Haven: Yale University Press.
544:
There is evidence that a za'atar plant was known and used in
75:
2110:
Food culture in the Near East, Middle East, and North Africa
365:, oregano, pot marjoram, wild marjoram, winter marjoram, or
81:
1567:
10.1663/0013-0001(2004)058[0330:HALOSI]2.0.CO;2
2314:
Why some like it hot: food, genes, and cultural diversity
2046:(Illustrated ed.). University of California Press.
1983:
Carter, Terry; Dunston, Lara; Humphreys, Andrew (2004).
644:
Mainly used by Arab bakeries, za'atar is a herb used in
323:", and the spice mixture za'atar is common fare there.
30:"Satar" redirects here. For the Uyghur instrument, see
1949:(Illustrated ed.). University of Illinois Press.
762:
The fresh za'atar herb is used in a number of dishes.
351:
Another species identified as "wild za'atar" (Arabic:
6221:
2004:
Cheshin, Amir S.; Hutman, Bill; Melamed, Avi (2001).
973:), and which word is not to be associated with other
400:
names for the herbs called za'atar in Arabic include
90:
72:
2338:(in Hebrew), vol. 1, Jerusalem: El ha-Meqorot,
2112:(Illustrated ed.). Greenwood Publishing Group.
78:
6168:
6142:
5986:
5890:
5859:
5793:
5752:
5721:
5648:
5602:
5497:
5426:
5345:
5295:
5220:
5187:
5102:
5054:
4988:
4893:
4731:
4604:
4496:
4167:
4042:
4006:
3955:
3737:
3663:
3622:
3345:
2835:
2536:
2238:(Illustrated ed.). University of Texas Press.
2195:Lien, Marianne E.; Nerlich, Brigitte, eds. (2004).
69:
2159:The Dositheans: a Samaritan sect in late antiquity
2008:(Illustrated ed.). Harvard University Press.
1761:"Lebanese Writers Offer Alternate Views of Beirut"
661:In 1977, an Israeli law was passed in response to
492:a spice mixture, though unidentified terms in the
2411:(10th, illustrated ed.). Allen & Unwin.
1630:"Hyssop: Adding Spice to Life in the Middle East"
1070:), which is closely related to the wild marjoram.
3474:
1707:
1705:
1703:
1701:
929:, a translation of the Pentateuch, Exo. 12:22);
2371:Poetry on a Plate: A Feast of Poems and Recipes
1453:
1451:
977:that often bear an additional epithet, such as
889:. University of Illinois Press. pp. 237–.
193:, considered in biblical scholarship to be the
1884:Inskeep, Steve; Godoy, Maria (June 11, 2013).
1148:
1146:
1003:), Oxford University Press: Oxford 1977, s.v.
921:translation of the word in the works of Rabbi
729:. In the Mediterranean region of Middle East,
681:. In 2006, za'atar plants were confiscated at
5475:
4122:
3717:
2516:
2093:. University of Chicago. Oriental Institute.
1411:
1409:
1407:
1187:
1185:
1183:
333:and to the Levant and has been cultivated in
118:or family of herbs. It is also the name of a
8:
2297:(Illustrated ed.). Marshall Cavendish.
1341:
1339:
1169:. Michel H. Porcher, University of Melbourne
463:berries might also be added. In areas where
431:, and are "often confused with each other".
1594:
1592:
1271:
1269:
1132:
1130:
1128:
1126:
483:. Traditionally, housewives throughout the
369:. This species is also extremely common in
6304:National symbols of the State of Palestine
5482:
5468:
5460:
4129:
4115:
4107:
3724:
3710:
3702:
2523:
2509:
2501:
2221:(in Hebrew). Vol. 1–3. Translated by
2148:: CS1 maint: location missing publisher (
435:Preparation as a condiment, and variations
122:that includes the herb along with toasted
2253:Marín, Manuela; Deguilhem, Randi (2002).
2089:Ignace J Gelb; et al., eds. (1980).
1624:
1622:
1620:
1240:
623:: ࠀࠉࠆࠅࠁ) with the Arabic word "za'atar".
2136:Book of the Roots (Sepher Haschoraschim)
1645:
1643:
1319:"Recipes of the West Bank Olive Harvest"
654:is not found in the wild in Israel, but
40:
6228:
2407:Savill, Joanna; O'Meara, Maeve (2005).
2291:Marshall Cavendish Corporation (2007).
1361:"A Region's Tastes Commingle in Israel"
849:
814:
2141:
1431:Israel and the Palestinian Territories
1313:
1311:
1058:The wild marjoram (Origanum maru, Ar.
2061:Faculté de Médecine de Paris (1818).
2044:Dangerous Tastes: The Story of Spices
1936:(1936–1945). Solomon L. Skoss (ed.).
1218:
1216:
443:Red za'atar, containing sumac berries
109:
7:
2219:Mishnah, with Maimonides' Commentary
1470:This is usually rendered as English
1103:Faculté de Médecine de Paris, 1818,
2027:(Illustrated ed.). Routledge.
1434:. Lonely Planet. 2007. p. 63.
496:may be references to spice blends.
138:herbs, it contains plants from the
102:
4906:Halford Leicestershire Table Sauce
1650:Daniel Rogov (November 30, 2001).
796:A-lma'tmd fi al-a'douiah al-mfrdah
391:A-lma'tmd fi al-a'douiah al-mfrdah
311:found throughout the hills of the
230:Za'atar shrub growing in Jerusalem
25:
2373:(2nd ed.). Salt Publishing.
1789:Joan Nathan (November 12, 2008).
1385:Jennifer Bain (August 15, 2007).
6231:
4487:
4097:List of plants used in herbalism
2449:. University of Arkansas Press.
2369:The Poetry Society, ed. (2006).
2178:Cooking in ancient civilizations
1828:Joan Nathan (November 9, 1996).
1490:), but Dalby interprets this as
267:), possibly the source of Latin
244:According to Ignace J. Gelb, an
65:
1735:. January 18, 2007. p. 64.
1677:Vered, Ronit (March 13, 2008).
187:alone most properly applies to
5353:Accompaniments to french fries
2887:Peppercorn (black/green/white)
2157:Isser, Stanley Jerome (1976).
2091:Assyrian dictionary, Volume 21
1791:"A Short History of the Bagel"
1652:"A mixup over a biblical herb"
1359:Rozanne Gold (July 20, 1994).
578:("Royal Perfume") used by the
459:, though other spices such as
1:
1759:Jacki Lyden (March 5, 2005).
1035:Work and Customs in Palestine
883:Gary Allen (1 October 2010).
582:kings in the 1st century CE.
2426:Seidemann, Johannes (2005).
1947:The Herbalist in the Kitchen
886:The Herbalist in the Kitchen
27:Levantine herb or herb blend
2699:Kinh gioi (Vietnamese balm)
2354:. Temple University Press.
2274:Encyclopedia of Jewish Food
1598:Marin and Deguilhem, 2002,
1229:Journal of Functional Foods
1192:Philologos (May 19, 2006).
933:(1936), vol. 1, s.v. אזוב;
768:salatet al-zaatar al-akhdar
665:of wild za'atar, declaring
605:(1465–1515) identified the
6320:
5315:Balsamic vinegar of Modena
4485:
2388:Roberts, Margaret (2000).
2312:Nabhan, Gary Paul (2004).
2236:An ancient Egyptian herbal
2176:Kaufman, Cathy K. (2006).
1870:Marshall Cavendish, 2007,
1415:Savill and O'Meara, 2005,
1136:The Poetry Society, 2006,
794:In the 13th century book "
494:Yale Babylonian Collection
467:is not readily available,
183:(savory) plants. The name
29:
4723:Watermelon rind preserves
4531:Garlic chive flower sauce
4144:
4093:
3732:Medicinal herbs and fungi
2621:Coriander leaf / Cilantro
2531:Culinary herbs and spices
1476:Oxford English Dictionary
1242:10.1016/j.jff.2022.104993
709:, the spread is known as
205:but distinct from modern
134:. As a family of related
3519:Montreal steak seasoning
2445:Swedenburg, Ted (2003).
2350:Ray, Krishnendu (2004).
2070:Gardner, Jo Ann (2004).
1765:Weekend Edition Saturday
1611:Lien and Nerlich, 2004,
1263:Seidemann, 2005, p. 365.
1199:The Jewish Daily Forward
744:. It is also eaten with
574:as an ingredient of the
130:, often salt, and other
6254:Herb and spice mixtures
5444:Salt and pepper shakers
2294:Peoples of Western Asia
2276:. John Wiley and Sons.
2234:Manniche, Lise (1989).
1964:Basan, Ghillie (2007).
675:Arab citizens of Israel
634:times to the present.
499:Some varieties may add
417:and wild marjoram) and
307:) is a species of wild
277:) is a common name for
5142:Mayfair salad dressing
5127:Green goddess dressing
4055:Doctrine of signatures
3475:
2042:Dalby, Andrew (2002).
2023:Dalby, Andrew (2000).
1966:Middle Eastern Kitchen
1814:Cheshin et al., 2001,
1194:"Za'atar: On Language"
861:. CHOW. Archived from
698:
444:
248:word that can be read
241:
231:
201:, often translated as
57:
46:
36:Satar (disambiguation)
34:. For other uses, see
5413:Philippine condiments
5383:Indonesian condiments
5358:Brand name condiments
4759:Beurre Maître d'Hôtel
2108:Heine, Peter (2004).
1745:Carter et al., 2004,
1496:and translates it as
1387:"The zing of za'atar"
787:(Rambam), a medieval
696:
658:is extremely common.
529:, za'atar is high in
442:
427:plants of the family
291:is used as an Arabic
237:
229:
52:
44:
5987:Frequent ingredients
5408:Pakistani condiments
5112:Blue cheese dressing
4973:Worcestershire sauce
4696:Chicago-style relish
4050:Alternative medicine
3370:Beau monde seasoning
2735:Limnophila aromatica
2430:. Berlin: Springer.
2197:The Politics of Food
2138:(in Hebrew). Berlin.
1945:Allen, Gary (2007).
1840:on December 31, 2008
959:Nathan ben Abraham I
651:Hyssopus officinalis
639:Palestinian refugees
361:, commonly known as
329:, a plant native to
208:Hyssopus officinalis
6284:Palestinian cuisine
6033:Herbs & spices
5913:Walnut stuffed figs
5765:Sheep's sorrel soup
5388:Japanese condiments
5305:Apple cider vinegar
5255:Spicy brown mustard
4634:Green mango chutney
4154:List of common dips
3973:Echigoshirayukidake
3494:Jamaican jerk spice
3116:Japanese pricklyash
2272:Marks, Gil (2010).
2199:. Berg Publishers.
1986:Syria & Lebanon
1636:on August 30, 2004.
1325:. November 21, 2007
937:(1896), s.v. אזב -
727:manakeesh bi zaatar
603:Obadiah ben Abraham
556:, and according to
451:mixed with roasted
6143:Unique instruments
5327:Kaong palm vinegar
5277:Tewkesbury mustard
5006:Crushed red pepper
4989:Spices and powders
4732:Spreads and pastes
4379:Monkey gland sauce
4149:List of condiments
4029:Japanese herbology
4007:Regional practices
3470:Herbes de Provence
3101:Grains of paradise
2964:Crushed red pepper
2678:Houttuynia cordata
2486:10.1007/bf02858924
2428:World Spice Plants
2332:Nathan ben Abraham
1915:2022-11-01 at the
1711:Swedenburg, 2003,
1365:The New York Times
1081:Gelb, 1956, p. 74.
981:= Persian-hyssop (
699:
445:
242:
232:
58:
47:
6279:Levantine cuisine
6269:Jordanian cuisine
6219:
6218:
5898:Phoenicia dessert
5841:Stuffed eggplants
5457:
5456:
5378:Indian condiments
5337:Nipa palm vinegar
5031:Popcorn seasoning
5021:Nutritional yeast
4581:Sweet chili sauce
4104:
4103:
4024:Islamic herbology
4014:Chinese herbology
3882:Purple coneflower
3699:
3698:
3671:Chinese herbology
3549:Pumpkin pie spice
3529:Old Bay Seasoning
3489:Italian seasoning
3435:Five-spice powder
2737:(rice-paddy herb)
2580:Indian bay leaf (
2456:978-1-55728-763-2
2437:978-3-540-22279-8
2418:978-1-74114-578-6
2399:978-1-86872-499-4
2380:978-1-84471-114-7
2361:978-1-59213-096-2
2323:978-1-55963-466-3
2304:978-0-7614-7677-1
2283:978-0-470-39130-3
2264:978-1-86064-697-3
2245:978-0-292-70415-2
2227:Mossad Harav Kook
2206:978-1-85973-853-5
2187:978-0-313-33204-3
2168:978-90-04-04481-4
2161:. Brill Archive.
2119:978-0-313-32956-2
2100:978-0-918986-05-4
2081:978-0-88192-698-9
2053:978-0-520-23674-5
2034:978-0-415-18624-7
2015:978-0-674-00553-2
1996:978-1-86450-333-3
1989:. Lonely Planet.
1975:978-0-7818-1190-3
1956:978-0-252-03162-5
1834:Houston Chronicle
1679:"Forbidden Fruit"
1493:Origanum syriacum
1481:Thymus mastichina
1441:978-1-86450-277-0
971:Origanum syriacum
896:978-0-252-09039-4
697:Za'atar manakeesh
671:protected species
667:Origanum syriacum
611:mentioned in the
597:(d. circa 1164),
489:Arabian Peninsula
465:origanum syriacum
449:origanum syriacum
420:Origanum majorana
403:Origanum syriacum
305:Satureja capitata
246:Akkadian language
239:Origanum syriacum
216:Levantine cuisine
190:Origanum syriacum
114:) is a Levantine
111:[ˈzaʕtar]
54:Origanum syriacum
16:(Redirected from
6311:
6274:Lebanese cuisine
6236:
6235:
6227:
6169:Related cuisines
5821:Stuffed tomatoes
5739:Kashkawan cheese
5491:Lebanese cuisine
5484:
5477:
5470:
5461:
5310:Balsamic vinegar
5212:Mushroom ketchup
5152:Russian dressing
5132:Italian dressing
4894:Oils and liquids
4713:Taba ng talangka
4681:Pickled cucumber
4491:
4369:Mignonette sauce
4342:Marie Rose sauce
4131:
4124:
4117:
4108:
4085:Medicinal plants
4043:Related subjects
4034:Korean herbology
4019:Indian herbology
3978:Lingzhi mushroom
3726:
3719:
3712:
3703:
3480:
3287:Tasmanian pepper
3268:Sichuan pepper (
3223:Pomegranate seed
3037:Dill / Dill seed
2892:Brazilian pepper
2855:Alligator pepper
2609:garlic / Chinese
2525:
2518:
2511:
2502:
2497:
2460:
2441:
2422:
2403:
2384:
2365:
2346:
2327:
2316:. Island Press.
2308:
2287:
2268:
2249:
2230:
2210:
2191:
2172:
2153:
2147:
2139:
2128:Ibn Ǧanāḥ, Yonah
2123:
2104:
2085:
2066:
2065:. apud Hacquart.
2057:
2038:
2019:
2000:
1979:
1960:
1941:
1919:
1906:
1900:
1899:
1897:
1896:
1881:
1875:
1868:
1862:
1855:
1849:
1848:
1846:
1845:
1836:. Archived from
1825:
1819:
1812:
1806:
1805:
1803:
1801:
1786:
1780:
1779:
1777:
1775:
1756:
1750:
1743:
1737:
1736:
1730:
1722:
1716:
1709:
1696:
1695:
1693:
1691:
1674:
1668:
1667:
1665:
1664:
1647:
1638:
1637:
1626:
1615:
1609:
1603:
1596:
1587:
1586:
1550:
1544:
1537:
1531:
1524:
1518:
1511:
1505:
1474:(defined by the
1468:
1462:
1457:Manniche, 1989,
1455:
1446:
1445:
1426:
1420:
1413:
1402:
1401:
1399:
1397:
1382:
1376:
1375:
1373:
1371:
1356:
1350:
1343:
1334:
1333:
1331:
1330:
1315:
1306:
1299:
1293:
1286:
1280:
1273:
1264:
1261:
1255:
1254:
1244:
1220:
1211:
1210:
1208:
1206:
1189:
1178:
1177:
1175:
1174:
1163:
1157:
1150:
1141:
1134:
1121:
1114:
1108:
1101:
1095:
1088:
1082:
1079:
1073:
1072:
1026:
1020:
991:Satureja thymbra
989:= Roman-hyssop (
983:Thymus capitatus
935:Ibn Ǧanāḥ, Yonah
915:
909:
908:
880:
874:
873:
871:
870:
854:
837:
819:
656:Origanum vulgare
621:Samaritan Hebrew
601:(1135–1204) and
576:Regale Unguentum
570:mentions a herb
487:, Iraq, and the
485:Fertile Crescent
363:European oregano
358:Origanum vulgare
300:Thymus capitatus
280:Satureja thymbra
113:
108:
104:
93:
88:
87:
84:
83:
80:
77:
74:
71:
21:
6319:
6318:
6314:
6313:
6312:
6310:
6309:
6308:
6294:Turkish cuisine
6264:Israeli cuisine
6244:
6243:
6242:
6230:
6222:
6220:
6215:
6164:
6138:
5982:
5978:Rahat al-halqum
5886:
5855:
5801:Stuffed quinces
5789:
5748:
5717:
5668:Glasswort salad
5644:
5598:
5493:
5488:
5458:
5453:
5422:
5341:
5291:
5216:
5183:
5167:Thousand Island
5122:Ginger dressing
5117:French dressing
5098:
5050:
5036:Salt and pepper
4984:
4956:Sweet soy sauce
4889:
4727:
4651:Fruit preserves
4606:
4600:
4516:Chile con queso
4492:
4483:
4163:
4140:
4135:
4105:
4100:
4089:
4038:
4002:
3963:Almond mushroom
3951:
3733:
3730:
3700:
3695:
3659:
3618:
3594:Tandoori masala
3341:
3218:Peruvian pepper
3106:Grains of Selim
3091:Aromatic ginger
3024:Bunium persicum
2831:
2532:
2529:
2474:Economic Botany
2471:
2468:
2463:
2457:
2444:
2438:
2425:
2419:
2406:
2400:
2387:
2381:
2368:
2362:
2349:
2330:
2324:
2311:
2305:
2290:
2284:
2271:
2265:
2257:. I.B. Tauris.
2252:
2246:
2233:
2213:
2207:
2194:
2188:
2175:
2169:
2156:
2140:
2126:
2120:
2107:
2101:
2088:
2082:
2069:
2060:
2054:
2041:
2035:
2022:
2016:
2003:
1997:
1982:
1976:
1963:
1957:
1944:
1932:
1928:
1923:
1922:
1917:Wayback Machine
1907:
1903:
1894:
1892:
1883:
1882:
1878:
1869:
1865:
1856:
1852:
1843:
1841:
1827:
1826:
1822:
1813:
1809:
1799:
1797:
1788:
1787:
1783:
1773:
1771:
1758:
1757:
1753:
1744:
1740:
1728:
1724:
1723:
1719:
1710:
1699:
1689:
1687:
1676:
1675:
1671:
1662:
1660:
1649:
1648:
1641:
1628:
1627:
1618:
1610:
1606:
1597:
1590:
1555:Economic Botany
1552:
1551:
1547:
1538:
1534:
1525:
1521:
1512:
1508:
1500:; Dalby, 2000,
1469:
1465:
1456:
1449:
1442:
1428:
1427:
1423:
1414:
1405:
1395:
1393:
1384:
1383:
1379:
1369:
1367:
1358:
1357:
1353:
1344:
1337:
1328:
1326:
1317:
1316:
1309:
1301:Roberts, 2000,
1300:
1296:
1288:Kaufman, 2006,
1287:
1283:
1274:
1267:
1262:
1258:
1222:
1221:
1214:
1204:
1202:
1191:
1190:
1181:
1172:
1170:
1165:
1164:
1160:
1152:Gardner, 2004,
1151:
1144:
1135:
1124:
1115:
1111:
1102:
1098:
1089:
1085:
1080:
1076:
1046:
1045:9789950385-01-6
1028:
1027:
1023:
916:
912:
897:
882:
881:
877:
868:
866:
856:
855:
851:
846:
841:
840:
820:
816:
811:
779:
715:zeit ou za'atar
711:za'atar-wu-zayt
691:
683:IDF checkpoints
663:over-harvesting
646:Israeli cuisine
568:Pliny the Elder
550:Thymbra spicata
542:
437:
406:(also known as
326:Thymbra spicata
283:, a species of
224:
170:Thymus vulgaris
106:
91:
68:
64:
56:, in springtime
39:
28:
23:
22:
15:
12:
11:
5:
6317:
6315:
6307:
6306:
6301:
6296:
6291:
6289:Syrian cuisine
6286:
6281:
6276:
6271:
6266:
6261:
6256:
6246:
6245:
6241:
6240:
6217:
6216:
6214:
6213:
6208:
6203:
6198:
6193:
6191:Middle Eastern
6188:
6183:
6178:
6172:
6170:
6166:
6165:
6163:
6162:
6157:
6152:
6146:
6144:
6140:
6139:
6137:
6136:
6135:
6134:
6129:
6124:
6119:
6114:
6109:
6104:
6099:
6094:
6089:
6084:
6079:
6074:
6069:
6064:
6059:
6054:
6049:
6044:
6039:
6031:
6030:
6029:
6024:
6019:
6014:
6009:
6004:
5999:
5990:
5988:
5984:
5983:
5981:
5980:
5975:
5973:Flour kurabiye
5970:
5965:
5963:Quince dessert
5960:
5955:
5950:
5945:
5940:
5935:
5930:
5925:
5920:
5915:
5910:
5905:
5900:
5894:
5892:
5888:
5887:
5885:
5884:
5879:
5874:
5869:
5863:
5861:
5857:
5856:
5854:
5853:
5848:
5846:Fried eggplant
5843:
5838:
5833:
5828:
5823:
5818:
5813:
5808:
5803:
5797:
5795:
5791:
5790:
5788:
5787:
5782:
5777:
5772:
5767:
5762:
5756:
5754:
5750:
5749:
5747:
5746:
5741:
5736:
5734:Braided cheese
5731:
5725:
5723:
5719:
5718:
5716:
5715:
5710:
5705:
5700:
5695:
5690:
5685:
5680:
5675:
5670:
5665:
5660:
5654:
5652:
5646:
5645:
5643:
5642:
5637:
5632:
5627:
5622:
5617:
5612:
5606:
5604:
5600:
5599:
5597:
5596:
5595:
5594:
5584:
5583:
5582:
5574:
5573:
5572:
5562:
5561:
5560:
5552:
5551:
5550:
5545:
5540:
5535:
5530:
5525:
5520:
5518:Turkish coffee
5515:
5510:
5504:Non-alcoholic
5501:
5499:
5495:
5494:
5489:
5487:
5486:
5479:
5472:
5464:
5455:
5454:
5452:
5451:
5449:Squeeze bottle
5446:
5441:
5436:
5430:
5428:
5424:
5423:
5421:
5420:
5415:
5410:
5405:
5400:
5398:Mustard brands
5395:
5390:
5385:
5380:
5375:
5370:
5365:
5360:
5355:
5349:
5347:
5343:
5342:
5340:
5339:
5334:
5329:
5324:
5319:
5318:
5317:
5307:
5301:
5299:
5293:
5292:
5290:
5289:
5287:Yellow mustard
5284:
5279:
5274:
5272:Tecuci mustard
5269:
5264:
5263:
5262:
5260:Creole mustard
5252:
5247:
5242:
5237:
5232:
5226:
5224:
5218:
5217:
5215:
5214:
5209:
5204:
5199:
5197:Banana ketchup
5193:
5191:
5185:
5184:
5182:
5181:
5180:
5179:
5169:
5164:
5159:
5154:
5149:
5147:Ranch dressing
5144:
5139:
5137:Louis dressing
5134:
5129:
5124:
5119:
5114:
5108:
5106:
5100:
5099:
5097:
5096:
5095:
5094:
5089:
5079:
5074:
5069:
5064:
5062:Carolina style
5058:
5056:
5052:
5051:
5049:
5048:
5043:
5038:
5033:
5028:
5023:
5018:
5013:
5008:
5003:
4998:
4992:
4990:
4986:
4985:
4983:
4982:
4981:
4980:
4978:Tonkatsu sauce
4970:
4965:
4964:
4963:
4958:
4953:
4951:Soup soy sauce
4943:
4938:
4933:
4928:
4923:
4918:
4913:
4908:
4903:
4897:
4895:
4891:
4890:
4888:
4887:
4882:
4881:
4880:
4875:
4865:
4860:
4855:
4854:
4853:
4843:
4838:
4833:
4828:
4823:
4822:
4821:
4811:
4806:
4801:
4796:
4791:
4786:
4781:
4776:
4771:
4766:
4761:
4756:
4751:
4746:
4741:
4735:
4733:
4729:
4728:
4726:
4725:
4720:
4715:
4710:
4705:
4700:
4699:
4698:
4688:
4683:
4678:
4673:
4668:
4663:
4658:
4653:
4648:
4643:
4638:
4637:
4636:
4626:
4621:
4616:
4610:
4608:
4602:
4601:
4599:
4598:
4593:
4588:
4583:
4578:
4573:
4568:
4563:
4558:
4553:
4548:
4543:
4538:
4533:
4528:
4523:
4518:
4513:
4508:
4502:
4500:
4494:
4493:
4486:
4484:
4482:
4481:
4476:
4471:
4466:
4461:
4456:
4451:
4449:Teriyaki sauce
4446:
4441:
4436:
4431:
4426:
4421:
4416:
4411:
4406:
4401:
4396:
4391:
4386:
4381:
4376:
4371:
4366:
4365:
4364:
4359:
4354:
4344:
4339:
4334:
4329:
4324:
4319:
4314:
4309:
4304:
4299:
4294:
4289:
4284:
4279:
4274:
4269:
4264:
4262:Cocktail sauce
4259:
4254:
4249:
4248:
4247:
4242:
4237:
4232:
4227:
4222:
4217:
4207:
4202:
4197:
4195:Bigarade sauce
4192:
4190:Barbecue sauce
4187:
4182:
4177:
4171:
4169:
4165:
4164:
4162:
4161:
4159:List of syrups
4156:
4151:
4145:
4142:
4141:
4136:
4134:
4133:
4126:
4119:
4111:
4102:
4101:
4094:
4091:
4090:
4088:
4087:
4082:
4077:
4072:
4067:
4062:
4057:
4052:
4046:
4044:
4040:
4039:
4037:
4036:
4031:
4026:
4021:
4016:
4010:
4008:
4004:
4003:
4001:
4000:
3995:
3993:Morel mushroom
3990:
3985:
3980:
3975:
3970:
3968:Chaga mushroom
3965:
3959:
3957:
3953:
3952:
3950:
3949:
3944:
3939:
3934:
3929:
3924:
3919:
3914:
3909:
3904:
3899:
3894:
3889:
3884:
3879:
3874:
3869:
3864:
3859:
3854:
3849:
3844:
3839:
3834:
3829:
3824:
3819:
3814:
3809:
3804:
3799:
3794:
3789:
3784:
3783:
3782:
3772:
3767:
3762:
3757:
3752:
3747:
3741:
3739:
3735:
3734:
3731:
3729:
3728:
3721:
3714:
3706:
3697:
3696:
3694:
3693:
3688:
3683:
3678:
3673:
3667:
3665:
3664:Related topics
3661:
3660:
3658:
3657:
3656:
3655:
3650:
3645:
3640:
3632:
3626:
3624:
3620:
3619:
3617:
3616:
3611:
3606:
3601:
3596:
3591:
3586:
3581:
3576:
3571:
3566:
3561:
3556:
3551:
3546:
3541:
3536:
3531:
3526:
3524:Mulling spices
3521:
3516:
3511:
3506:
3501:
3496:
3491:
3486:
3481:
3472:
3467:
3462:
3457:
3452:
3447:
3442:
3437:
3432:
3427:
3422:
3417:
3412:
3407:
3402:
3400:Cinnamon sugar
3397:
3392:
3387:
3382:
3377:
3372:
3367:
3362:
3357:
3351:
3349:
3343:
3342:
3340:
3339:
3334:
3329:
3324:
3319:
3314:
3312:Voatsiperifery
3309:
3304:
3299:
3294:
3289:
3284:
3279:
3274:
3265:
3260:
3255:
3250:
3245:
3240:
3235:
3230:
3225:
3220:
3215:
3210:
3205:
3200:
3195:
3190:
3189:
3188:
3183:
3178:
3168:
3163:
3158:
3153:
3148:
3143:
3138:
3133:
3128:
3123:
3118:
3113:
3108:
3103:
3098:
3093:
3088:
3083:
3078:
3077:
3076:
3071:
3061:
3056:
3055:
3054:
3044:
3039:
3034:
3029:
3028:
3027:
3020:
3017:Nigella sativa
3008:
3003:
3001:Coriander seed
2998:
2993:
2988:
2987:
2986:
2981:
2976:
2971:
2966:
2961:
2956:
2951:
2941:
2936:
2931:
2926:
2921:
2916:
2915:
2914:
2904:
2899:
2894:
2889:
2884:
2879:
2878:
2877:
2867:
2862:
2857:
2852:
2847:
2841:
2839:
2833:
2832:
2830:
2829:
2824:
2819:
2814:
2809:
2804:
2799:
2794:
2789:
2784:
2779:
2774:
2769:
2764:
2759:
2754:
2749:
2744:
2739:
2731:
2726:
2721:
2716:
2711:
2706:
2701:
2696:
2691:
2686:
2674:
2669:
2664:
2659:
2654:
2649:
2644:
2639:
2638:
2637:
2628:
2618:
2613:
2612:
2611:
2601:
2596:
2591:
2586:
2577:
2572:
2571:
2570:
2565:
2560:
2550:
2542:
2540:
2534:
2533:
2530:
2528:
2527:
2520:
2513:
2505:
2499:
2498:
2480:(2): 232–241.
2467:
2466:External links
2464:
2462:
2461:
2455:
2442:
2436:
2423:
2417:
2404:
2398:
2385:
2379:
2366:
2360:
2347:
2328:
2322:
2309:
2303:
2288:
2282:
2269:
2263:
2250:
2244:
2231:
2211:
2205:
2192:
2186:
2173:
2167:
2154:
2124:
2118:
2105:
2099:
2086:
2080:
2067:
2058:
2052:
2039:
2033:
2020:
2014:
2001:
1995:
1980:
1974:
1961:
1955:
1942:
1929:
1927:
1924:
1921:
1920:
1901:
1876:
1863:
1850:
1820:
1807:
1781:
1751:
1738:
1717:
1697:
1669:
1639:
1616:
1604:
1588:
1561:(3): 330–353.
1545:
1532:
1519:
1506:
1487:Teucrium marum
1463:
1447:
1440:
1421:
1403:
1377:
1351:
1345:Nabhan, 2004,
1335:
1307:
1294:
1281:
1265:
1256:
1212:
1179:
1158:
1142:
1122:
1109:
1096:
1083:
1074:
1044:
1030:Dalman, Gustaf
1021:
910:
895:
875:
848:
847:
845:
842:
839:
838:
813:
812:
810:
807:
778:
775:
690:
687:
541:
538:
436:
433:
223:
220:
26:
24:
14:
13:
10:
9:
6:
4:
3:
2:
6316:
6305:
6302:
6300:
6297:
6295:
6292:
6290:
6287:
6285:
6282:
6280:
6277:
6275:
6272:
6270:
6267:
6265:
6262:
6260:
6257:
6255:
6252:
6251:
6249:
6239:
6234:
6229:
6225:
6212:
6209:
6207:
6204:
6202:
6199:
6197:
6194:
6192:
6189:
6187:
6186:Mediterranean
6184:
6182:
6179:
6177:
6174:
6173:
6171:
6167:
6161:
6158:
6156:
6153:
6151:
6148:
6147:
6145:
6141:
6133:
6130:
6128:
6125:
6123:
6120:
6118:
6115:
6113:
6110:
6108:
6105:
6103:
6100:
6098:
6095:
6093:
6090:
6088:
6085:
6083:
6080:
6078:
6075:
6073:
6070:
6068:
6065:
6063:
6062:Dried apricot
6060:
6058:
6055:
6053:
6050:
6048:
6045:
6043:
6040:
6038:
6035:
6034:
6032:
6028:
6025:
6023:
6020:
6018:
6015:
6013:
6010:
6008:
6005:
6003:
6000:
5998:
5995:
5994:
5992:
5991:
5989:
5985:
5979:
5976:
5974:
5971:
5969:
5966:
5964:
5961:
5959:
5956:
5954:
5951:
5949:
5946:
5944:
5941:
5939:
5936:
5934:
5931:
5929:
5926:
5924:
5921:
5919:
5916:
5914:
5911:
5909:
5906:
5904:
5901:
5899:
5896:
5895:
5893:
5889:
5883:
5880:
5878:
5875:
5873:
5870:
5868:
5865:
5864:
5862:
5860:Grilled meats
5858:
5852:
5849:
5847:
5844:
5842:
5839:
5837:
5834:
5832:
5829:
5827:
5826:Dry meatballs
5824:
5822:
5819:
5817:
5814:
5812:
5809:
5807:
5804:
5802:
5799:
5798:
5796:
5792:
5786:
5783:
5781:
5778:
5776:
5773:
5771:
5768:
5766:
5763:
5761:
5758:
5757:
5755:
5751:
5745:
5744:Hallum cheese
5742:
5740:
5737:
5735:
5732:
5730:
5727:
5726:
5724:
5720:
5714:
5711:
5709:
5706:
5704:
5701:
5699:
5696:
5694:
5691:
5689:
5686:
5684:
5681:
5679:
5676:
5674:
5671:
5669:
5666:
5664:
5663:Baba ghanoush
5661:
5659:
5656:
5655:
5653:
5651:
5647:
5641:
5638:
5636:
5635:Khubz tannoor
5633:
5631:
5628:
5626:
5623:
5621:
5618:
5616:
5613:
5611:
5608:
5607:
5605:
5601:
5593:
5590:
5589:
5588:
5585:
5581:
5578:
5577:
5575:
5571:
5568:
5567:
5566:
5563:
5559:
5556:
5555:
5553:
5549:
5546:
5544:
5541:
5539:
5536:
5534:
5531:
5529:
5526:
5524:
5521:
5519:
5516:
5514:
5513:Arabic coffee
5511:
5509:
5506:
5505:
5503:
5502:
5500:
5496:
5492:
5485:
5480:
5478:
5473:
5471:
5466:
5465:
5462:
5450:
5447:
5445:
5442:
5440:
5437:
5435:
5432:
5431:
5429:
5427:Accoutrements
5425:
5419:
5418:Pickled foods
5416:
5414:
5411:
5409:
5406:
5404:
5401:
5399:
5396:
5394:
5391:
5389:
5386:
5384:
5381:
5379:
5376:
5374:
5371:
5369:
5366:
5364:
5361:
5359:
5356:
5354:
5351:
5350:
5348:
5346:List articles
5344:
5338:
5335:
5333:
5330:
5328:
5325:
5323:
5322:Black vinegar
5320:
5316:
5313:
5312:
5311:
5308:
5306:
5303:
5302:
5300:
5298:
5294:
5288:
5285:
5283:
5282:Turun sinappi
5280:
5278:
5275:
5273:
5270:
5268:
5267:Sweet mustard
5265:
5261:
5258:
5257:
5256:
5253:
5251:
5248:
5246:
5243:
5241:
5238:
5236:
5235:Honey mustard
5233:
5231:
5230:Dijon mustard
5228:
5227:
5225:
5223:
5219:
5213:
5210:
5208:
5207:Fruit ketchup
5205:
5203:
5202:Curry ketchup
5200:
5198:
5195:
5194:
5192:
5190:
5186:
5178:
5177:Wafu dressing
5175:
5174:
5173:
5170:
5168:
5165:
5163:
5160:
5158:
5155:
5153:
5150:
5148:
5145:
5143:
5140:
5138:
5135:
5133:
5130:
5128:
5125:
5123:
5120:
5118:
5115:
5113:
5110:
5109:
5107:
5105:
5101:
5093:
5092:Salsa criolla
5090:
5088:
5087:Pico de gallo
5085:
5084:
5083:
5080:
5078:
5075:
5073:
5070:
5068:
5065:
5063:
5060:
5059:
5057:
5053:
5047:
5044:
5042:
5039:
5037:
5034:
5032:
5029:
5027:
5024:
5022:
5019:
5017:
5014:
5012:
5009:
5007:
5004:
5002:
4999:
4997:
4994:
4993:
4991:
4987:
4979:
4976:
4975:
4974:
4971:
4969:
4966:
4962:
4959:
4957:
4954:
4952:
4949:
4948:
4947:
4944:
4942:
4939:
4937:
4934:
4932:
4929:
4927:
4924:
4922:
4919:
4917:
4914:
4912:
4909:
4907:
4904:
4902:
4899:
4898:
4896:
4892:
4886:
4883:
4879:
4876:
4874:
4871:
4870:
4869:
4868:Yeast extract
4866:
4864:
4861:
4859:
4856:
4852:
4849:
4848:
4847:
4844:
4842:
4839:
4837:
4834:
4832:
4829:
4827:
4824:
4820:
4817:
4816:
4815:
4812:
4810:
4807:
4805:
4802:
4800:
4797:
4795:
4792:
4790:
4787:
4785:
4782:
4780:
4777:
4775:
4772:
4770:
4767:
4765:
4762:
4760:
4757:
4755:
4754:Biber salçası
4752:
4750:
4747:
4745:
4744:Anchovy paste
4742:
4740:
4737:
4736:
4734:
4730:
4724:
4721:
4719:
4716:
4714:
4711:
4709:
4706:
4704:
4701:
4697:
4694:
4693:
4692:
4689:
4687:
4686:Pickled fruit
4684:
4682:
4679:
4677:
4674:
4672:
4669:
4667:
4664:
4662:
4659:
4657:
4654:
4652:
4649:
4647:
4644:
4642:
4639:
4635:
4632:
4631:
4630:
4627:
4625:
4622:
4620:
4617:
4615:
4612:
4611:
4609:
4603:
4597:
4594:
4592:
4589:
4587:
4584:
4582:
4579:
4577:
4574:
4572:
4569:
4567:
4564:
4562:
4559:
4557:
4554:
4552:
4549:
4547:
4544:
4542:
4539:
4537:
4534:
4532:
4529:
4527:
4524:
4522:
4519:
4517:
4514:
4512:
4511:Baba ghanoush
4509:
4507:
4504:
4503:
4501:
4499:
4495:
4490:
4480:
4479:Zingara sauce
4477:
4475:
4472:
4470:
4467:
4465:
4462:
4460:
4457:
4455:
4452:
4450:
4447:
4445:
4442:
4440:
4437:
4435:
4432:
4430:
4427:
4425:
4422:
4420:
4417:
4415:
4412:
4410:
4407:
4405:
4402:
4400:
4397:
4395:
4392:
4390:
4387:
4385:
4382:
4380:
4377:
4375:
4372:
4370:
4367:
4363:
4360:
4358:
4355:
4353:
4350:
4349:
4348:
4345:
4343:
4340:
4338:
4335:
4333:
4330:
4328:
4325:
4323:
4320:
4318:
4315:
4313:
4310:
4308:
4305:
4303:
4300:
4298:
4295:
4293:
4290:
4288:
4285:
4283:
4280:
4278:
4275:
4273:
4270:
4268:
4265:
4263:
4260:
4258:
4255:
4253:
4250:
4246:
4243:
4241:
4238:
4236:
4233:
4231:
4228:
4226:
4225:Cheddar sauce
4223:
4221:
4218:
4216:
4215:Alfredo sauce
4213:
4212:
4211:
4208:
4206:
4205:Buffalo sauce
4203:
4201:
4198:
4196:
4193:
4191:
4188:
4186:
4183:
4181:
4178:
4176:
4173:
4172:
4170:
4166:
4160:
4157:
4155:
4152:
4150:
4147:
4146:
4143:
4139:
4132:
4127:
4125:
4120:
4118:
4113:
4112:
4109:
4099:
4098:
4092:
4086:
4083:
4081:
4078:
4076:
4073:
4071:
4068:
4066:
4063:
4061:
4058:
4056:
4053:
4051:
4048:
4047:
4045:
4041:
4035:
4032:
4030:
4027:
4025:
4022:
4020:
4017:
4015:
4012:
4011:
4009:
4005:
3999:
3996:
3994:
3991:
3989:
3986:
3984:
3981:
3979:
3976:
3974:
3971:
3969:
3966:
3964:
3961:
3960:
3958:
3954:
3948:
3945:
3943:
3940:
3938:
3935:
3933:
3930:
3928:
3925:
3923:
3920:
3918:
3915:
3913:
3910:
3908:
3905:
3903:
3902:Summer savory
3900:
3898:
3895:
3893:
3890:
3888:
3885:
3883:
3880:
3878:
3875:
3873:
3870:
3868:
3865:
3863:
3860:
3858:
3855:
3853:
3850:
3848:
3845:
3843:
3840:
3838:
3835:
3833:
3830:
3828:
3825:
3823:
3820:
3818:
3815:
3813:
3810:
3808:
3805:
3803:
3800:
3798:
3795:
3793:
3790:
3788:
3785:
3781:
3778:
3777:
3776:
3773:
3771:
3768:
3766:
3763:
3761:
3758:
3756:
3753:
3751:
3748:
3746:
3743:
3742:
3740:
3736:
3727:
3722:
3720:
3715:
3713:
3708:
3707:
3704:
3692:
3689:
3687:
3684:
3682:
3679:
3677:
3674:
3672:
3669:
3668:
3666:
3662:
3654:
3651:
3649:
3646:
3644:
3641:
3639:
3636:
3635:
3633:
3631:
3628:
3627:
3625:
3621:
3615:
3612:
3610:
3607:
3605:
3602:
3600:
3597:
3595:
3592:
3590:
3587:
3585:
3582:
3580:
3577:
3575:
3572:
3570:
3567:
3565:
3564:Ras el hanout
3562:
3560:
3559:Quatre épices
3557:
3555:
3552:
3550:
3547:
3545:
3542:
3540:
3537:
3535:
3532:
3530:
3527:
3525:
3522:
3520:
3517:
3515:
3512:
3510:
3507:
3505:
3502:
3500:
3499:Khmeli suneli
3497:
3495:
3492:
3490:
3487:
3485:
3482:
3479:
3478:
3473:
3471:
3468:
3466:
3463:
3461:
3458:
3456:
3453:
3451:
3448:
3446:
3445:Garlic powder
3443:
3441:
3438:
3436:
3433:
3431:
3428:
3426:
3423:
3421:
3418:
3416:
3413:
3411:
3408:
3406:
3403:
3401:
3398:
3396:
3393:
3391:
3388:
3386:
3383:
3381:
3380:Bouquet garni
3378:
3376:
3373:
3371:
3368:
3366:
3363:
3361:
3358:
3356:
3353:
3352:
3350:
3348:
3344:
3338:
3335:
3333:
3330:
3328:
3325:
3323:
3320:
3318:
3315:
3313:
3310:
3308:
3305:
3303:
3300:
3298:
3295:
3293:
3290:
3288:
3285:
3283:
3280:
3278:
3275:
3273:
3271:
3266:
3264:
3261:
3259:
3256:
3254:
3251:
3249:
3246:
3244:
3241:
3239:
3236:
3234:
3231:
3229:
3226:
3224:
3221:
3219:
3216:
3214:
3211:
3209:
3206:
3204:
3201:
3199:
3196:
3194:
3191:
3187:
3184:
3182:
3179:
3177:
3174:
3173:
3172:
3169:
3167:
3164:
3162:
3159:
3157:
3154:
3152:
3149:
3147:
3146:Litsea cubeba
3144:
3142:
3139:
3137:
3134:
3132:
3129:
3127:
3124:
3122:
3121:Juniper berry
3119:
3117:
3114:
3112:
3109:
3107:
3104:
3102:
3099:
3097:
3094:
3092:
3089:
3087:
3084:
3082:
3079:
3075:
3072:
3070:
3067:
3066:
3065:
3062:
3060:
3057:
3053:
3050:
3049:
3048:
3045:
3043:
3040:
3038:
3035:
3033:
3030:
3026:
3025:
3021:
3019:
3018:
3014:
3013:
3012:
3009:
3007:
3004:
3002:
2999:
2997:
2994:
2992:
2989:
2985:
2982:
2980:
2977:
2975:
2972:
2970:
2967:
2965:
2962:
2960:
2957:
2955:
2952:
2950:
2947:
2946:
2945:
2942:
2940:
2937:
2935:
2932:
2930:
2927:
2925:
2924:Celery powder
2922:
2920:
2917:
2913:
2910:
2909:
2908:
2905:
2903:
2900:
2898:
2895:
2893:
2890:
2888:
2885:
2883:
2880:
2876:
2873:
2872:
2871:
2868:
2866:
2863:
2861:
2858:
2856:
2853:
2851:
2848:
2846:
2843:
2842:
2840:
2838:
2834:
2828:
2825:
2823:
2820:
2818:
2815:
2813:
2810:
2808:
2805:
2803:
2800:
2798:
2795:
2793:
2790:
2788:
2785:
2783:
2780:
2778:
2775:
2773:
2770:
2768:
2765:
2763:
2760:
2758:
2755:
2753:
2750:
2748:
2745:
2743:
2740:
2738:
2736:
2732:
2730:
2729:Lemon verbena
2727:
2725:
2722:
2720:
2717:
2715:
2712:
2710:
2707:
2705:
2702:
2700:
2697:
2695:
2692:
2690:
2687:
2685:
2683:
2679:
2675:
2673:
2670:
2668:
2665:
2663:
2660:
2658:
2655:
2653:
2650:
2648:
2645:
2643:
2640:
2636:
2634:
2629:
2627:
2624:
2623:
2622:
2619:
2617:
2614:
2610:
2607:
2606:
2605:
2602:
2600:
2597:
2595:
2592:
2590:
2587:
2585:
2583:
2578:
2576:
2573:
2569:
2566:
2564:
2561:
2559:
2556:
2555:
2554:
2551:
2549:
2548:
2544:
2543:
2541:
2539:
2535:
2526:
2521:
2519:
2514:
2512:
2507:
2506:
2503:
2495:
2491:
2487:
2483:
2479:
2475:
2470:
2469:
2465:
2458:
2452:
2448:
2443:
2439:
2433:
2429:
2424:
2420:
2414:
2410:
2405:
2401:
2395:
2391:
2386:
2382:
2376:
2372:
2367:
2363:
2357:
2353:
2348:
2345:
2341:
2337:
2333:
2329:
2325:
2319:
2315:
2310:
2306:
2300:
2296:
2295:
2289:
2285:
2279:
2275:
2270:
2266:
2260:
2256:
2251:
2247:
2241:
2237:
2232:
2228:
2225:. Jerusalem:
2224:
2220:
2217:(1963–1967).
2216:
2212:
2208:
2202:
2198:
2193:
2189:
2183:
2179:
2174:
2170:
2164:
2160:
2155:
2151:
2145:
2137:
2133:
2129:
2125:
2121:
2115:
2111:
2106:
2102:
2096:
2092:
2087:
2083:
2077:
2073:
2068:
2064:
2059:
2055:
2049:
2045:
2040:
2036:
2030:
2026:
2021:
2017:
2011:
2007:
2002:
1998:
1992:
1988:
1987:
1981:
1977:
1971:
1967:
1962:
1958:
1952:
1948:
1943:
1939:
1935:
1931:
1930:
1925:
1918:
1914:
1911:
1908:Marks, 2010,
1905:
1902:
1891:
1887:
1880:
1877:
1873:
1867:
1864:
1860:
1854:
1851:
1839:
1835:
1831:
1824:
1821:
1817:
1811:
1808:
1796:
1792:
1785:
1782:
1770:
1766:
1762:
1755:
1752:
1748:
1742:
1739:
1734:
1733:The Economist
1727:
1721:
1718:
1714:
1708:
1706:
1704:
1702:
1698:
1686:
1685:
1680:
1673:
1670:
1659:
1658:
1653:
1646:
1644:
1640:
1635:
1631:
1625:
1623:
1621:
1617:
1614:
1608:
1605:
1601:
1595:
1593:
1589:
1584:
1580:
1576:
1572:
1568:
1564:
1560:
1556:
1549:
1546:
1542:
1539:Basan, 2007,
1536:
1533:
1529:
1526:Isser, 1976,
1523:
1520:
1516:
1513:Dalby, 2002,
1510:
1507:
1503:
1499:
1495:
1494:
1489:
1488:
1483:
1482:
1477:
1473:
1467:
1464:
1460:
1454:
1452:
1448:
1443:
1437:
1433:
1432:
1425:
1422:
1418:
1412:
1410:
1408:
1404:
1392:
1388:
1381:
1378:
1366:
1362:
1355:
1352:
1348:
1342:
1340:
1336:
1324:
1320:
1314:
1312:
1308:
1304:
1298:
1295:
1291:
1285:
1282:
1278:
1275:Heine, 2004,
1272:
1270:
1266:
1260:
1257:
1252:
1248:
1243:
1238:
1234:
1230:
1226:
1219:
1217:
1213:
1201:
1200:
1195:
1188:
1186:
1184:
1180:
1168:
1162:
1159:
1155:
1149:
1147:
1143:
1139:
1133:
1131:
1129:
1127:
1123:
1119:
1116:Basan, 2007,
1113:
1110:
1106:
1100:
1097:
1093:
1090:Allen, 2007,
1087:
1084:
1078:
1075:
1071:
1069:
1065:
1061:
1055:
1051:
1047:
1041:
1037:
1036:
1031:
1025:
1022:
1018:
1014:
1010:
1006:
1002:
1001:Herbert Danby
998:
997:
992:
988:
984:
980:
976:
972:
968:
964:
961:(1955), s.v.
960:
956:
953:(1967), s.v.
952:
948:
944:
940:
936:
932:
928:
924:
920:
917:Based on the
914:
911:
906:
902:
898:
892:
888:
887:
879:
876:
865:on 2008-02-03
864:
860:
857:Aliza Green.
853:
850:
843:
835:
831:
827:
824:
818:
815:
808:
806:
804:
799:
797:
792:
790:
786:
782:
777:Folk medicine
776:
774:
771:
769:
765:
760:
758:
757:
751:
747:
743:
738:
736:
732:
728:
724:
720:
716:
712:
708:
704:
695:
688:
686:
684:
680:
676:
672:
668:
664:
659:
657:
653:
652:
647:
642:
640:
635:
633:
629:
624:
622:
618:
614:
610:
609:
604:
600:
596:
592:
588:
583:
581:
577:
573:
569:
565:
563:
559:
555:
551:
547:
546:Ancient Egypt
539:
537:
534:
532:
531:anti-oxidants
528:
524:
523:
518:
514:
510:
506:
502:
497:
495:
490:
486:
482:
478:
474:
470:
466:
462:
458:
454:
450:
441:
434:
432:
430:
426:
425:Mediterranean
422:
421:
416:
412:
409:
405:
404:
399:
394:
392:
388:
384:
380:
376:
372:
368:
364:
360:
359:
354:
353:za'atar barri
349:
347:
343:
340:
336:
335:North America
332:
328:
327:
322:
318:
317:Mediterranean
314:
310:
306:
303:(also called
302:
301:
296:
294:
290:
286:
282:
281:
276:
275:
270:
266:
262:
259:, and Arabic
258:
255:
251:
247:
240:
236:
228:
221:
219:
217:
212:
210:
209:
204:
200:
196:
192:
191:
186:
182:
181:
176:
172:
171:
166:
165:
160:
156:
155:
150:
146:
145:
141:
137:
133:
129:
125:
121:
120:spice mixture
117:
116:culinary herb
112:
100:
96:
95:
86:
62:
55:
51:
43:
37:
33:
19:
6042:Black pepper
5953:Marron glacé
5523:White coffee
5332:Malt vinegar
5045:
4814:Meat extract
4794:Liver spread
4671:Pepper jelly
4605:Pickles and
4464:Tomato sauce
4439:Tartar sauce
4394:Peanut sauce
4389:Oyster sauce
4362:Miracle Whip
4337:Lechon sauce
4245:Nacho cheese
4240:Mornay sauce
4220:Caruso sauce
4210:Cheese sauce
4095:
3946:
3937:White willow
3907:Tea tree oil
3857:Marsh-mallow
3765:Asthma-plant
3613:
3544:Powder-douce
3534:Panch phoron
3504:Lemon pepper
3440:Garam masala
3430:Fines herbes
3410:Curry powder
3390:Chaat masala
3269:
3248:Sarsaparilla
3208:Onion powder
3156:Mango-ginger
3022:
3015:
2949:Chili powder
2734:
2724:Lemon myrtle
2681:
2677:
2632:
2631:Vietnamese (
2581:
2545:
2477:
2473:
2446:
2427:
2408:
2389:
2370:
2351:
2335:
2313:
2293:
2273:
2254:
2235:
2218:
2196:
2177:
2158:
2135:
2109:
2090:
2071:
2062:
2043:
2024:
2005:
1985:
1965:
1946:
1937:
1926:Bibliography
1904:
1893:. Retrieved
1889:
1879:
1866:
1853:
1842:. Retrieved
1838:the original
1833:
1823:
1810:
1800:September 4,
1798:. Retrieved
1784:
1774:September 4,
1772:. Retrieved
1764:
1754:
1741:
1732:
1720:
1690:September 4,
1688:. Retrieved
1682:
1672:
1661:. Retrieved
1655:
1634:the original
1613:pp. 148–149.
1607:
1558:
1554:
1548:
1535:
1522:
1509:
1497:
1491:
1485:
1479:
1471:
1466:
1430:
1424:
1396:September 4,
1394:. Retrieved
1391:Toronto Star
1390:
1380:
1370:September 4,
1368:. Retrieved
1364:
1354:
1327:. Retrieved
1297:
1284:
1259:
1232:
1228:
1205:September 4,
1203:. Retrieved
1197:
1171:. Retrieved
1161:
1112:
1099:
1086:
1077:
1068:zaʻtar eḥmar
1067:
1063:
1059:
1057:
1034:
1024:
1012:
1004:
994:
986:
979:zaatar farsi
978:
974:
966:
962:
954:
946:
942:
938:
926:
919:Judeo-Arabic
913:
885:
878:
867:. Retrieved
863:the original
852:
833:
829:
825:
817:
800:
795:
793:
783:
780:
772:
767:
761:
754:
739:
722:
718:
714:
710:
700:
689:Culinary use
666:
660:
655:
649:
643:
636:
628:Arab cuisine
625:
613:Hebrew Bible
606:
584:
575:
571:
566:
561:
549:
543:
535:
520:
498:
464:
453:sesame seeds
448:
446:
418:
401:
395:
390:
356:
352:
350:
324:
304:
298:
297:
288:
278:
272:
271:. Satureia (
268:
264:
260:
256:
249:
243:
238:
213:
206:
202:
199:Hebrew Bible
188:
184:
178:
168:
162:
152:
142:
124:sesame seeds
60:
59:
53:
6259:Arab spices
6002:Bell pepper
5993:Vegetables
5882:Shish kofte
5785:Yogurt soup
5775:Haleem soup
5770:Lentil soup
5673:Ful medames
5570:Almaza Beer
5548:Turkish tea
5434:Cruet-stand
5393:Mayonnaises
5373:Fish sauces
5368:Fish pastes
5172:Vinaigrette
5157:Salad cream
4996:Asín tibuok
4936:Salmoriglio
4926:Perilla oil
4911:Mustard oil
4774:Coconut jam
4764:Chili paste
4661:Horseradish
4434:Steak sauce
4424:Salsa verde
4384:Mumbo sauce
4257:Chimichurri
4252:Chili sauce
4200:Brown sauce
4060:Herb garden
3867:Opium poppy
3780:medical use
3643:Bangladeshi
3574:Sharena sol
3569:Recado rojo
3554:Qâlat daqqa
3514:Mixed spice
3450:Garlic salt
3415:Doubanjiang
3151:Long pepper
3111:Horseradish
2929:Celery seed
2802:Sanshō leaf
2719:Lemon grass
2223:Yosef Qafih
2132:A. Berliner
1934:Al-Fasi, D.
1857:Ray, 2004,
1105:p. clxxviii
996:The Mishnah
987:zaatar rumi
931:Al-Fasi, D.
923:Saadia Gaon
735:sesame seed
589:tradition,
558:Dioscorides
554:Tutankhamun
367:wintersweet
346:Palestinian
167:(typically
159:basil thyme
128:dried sumac
6299:Condiments
6248:Categories
6122:Red pepper
5780:Tripe soup
5698:Shakshouka
5658:Arab salad
5576:Distilled
5554:Fermented
5403:Hot sauces
5072:Kachumbari
4941:Sesame oil
4831:Nut butter
4779:Fish paste
4718:Tomato jam
4703:Sauerkraut
4676:Piccalilli
4546:Honey dill
4521:Duck sauce
4419:Salsa golf
4374:Mild sauce
4347:Mayonnaise
4332:Khrenovina
4292:Fritessaus
4287:Fish sauce
4230:Cheez Whiz
4175:Agre dulce
4138:Condiments
4080:Homeopathy
4070:Herbal tea
3922:Umckaloabo
3897:Star anise
3877:Peppermint
3842:Lemon balm
3837:Goldenseal
3770:Astragalus
3681:Marination
3676:Herbal tea
3638:Australian
3634:By region
3609:Yuzu koshō
3599:Thuna paha
3539:Persillade
3292:Tonka bean
3228:Poppy seed
3136:Dried lime
3059:Fingerroot
2974:New Mexico
2882:Asafoetida
2714:Lemon balm
2672:Hoja santa
2652:Curry leaf
2392:. Struik.
2215:Maimonides
1895:2020-08-01
1844:2008-03-09
1663:2008-03-14
1329:2008-03-14
1235:: 104993.
1173:2009-08-28
1054:1040774903
957:14:6; and
951:Maimonides
905:1066441238
869:2008-03-09
844:References
785:Maimonides
599:Maimonides
593:(d. 942),
527:Arab world
154:Calamintha
6181:Levantine
6117:Pistachio
6092:Olive oil
5958:Muhallebi
5831:Fasouliya
5703:Tabbouleh
5688:Muhammara
5498:Beverages
5104:Dressings
5077:Kachumber
4961:Toyomansi
4946:Soy sauce
4916:Olive oil
4901:Chili oil
4809:Malidzano
4784:Gochujang
4666:Ljutenica
4646:Encurtido
4607:preserves
4576:Skyronnes
4571:Nước chấm
4566:Nam phrik
4556:Muhammara
4536:Guacamole
4414:Remoulade
4317:Hot sauce
4307:Gastrique
4297:Fry sauce
4282:Dabu-dabu
4267:Colo-colo
4180:Agrodolce
4075:Herbalism
3847:Liquorice
3807:Fenugreek
3802:Chaparral
3797:Chamomile
3750:Aloe vera
3691:Spice rub
3686:Seasoning
3653:Pakistani
3484:Idli podi
3455:Gochujang
3405:Crab boil
3322:Yuzu zest
3253:Sassafras
3141:Liquorice
3047:Fenugreek
2984:Cultivars
2344:233403923
2144:cite book
1575:0013-0001
1251:1756-4646
859:"Za'atar"
823:romanized
803:Palestine
756:shanklish
707:olive oil
679:West Bank
509:coriander
429:Lamiaceae
413:, Arabic
387:Palestine
321:Palestine
222:Etymology
136:Levantine
6196:Armenian
6072:Hazelnut
6052:Cinnamon
6047:Chestnut
6007:Eggplant
5943:Ma'amoul
5933:Qurabiya
5923:Fig roll
5908:Basbousa
5891:Desserts
5872:Shawarma
5836:Musaqa‘a
5620:Manakish
5363:Chutneys
5297:Vinegars
5250:Mostarda
5222:Mustards
5189:Ketchups
5067:Coleslaw
5011:Gomashio
5001:Chipotle
4878:Vegemite
4799:Kyopolou
4591:Tzatziki
4561:Nam chim
4474:XO sauce
4469:Vincotto
4357:Kielecki
3998:Shiitake
3927:Valerian
3917:Turmeric
3887:Rosemary
3852:Marigold
3817:Flaxseed
3812:Feverfew
3792:Cardamom
3775:Cannabis
3760:Borututu
3630:Culinary
3604:Vadouvan
3579:Shichimi
3477:Húng lìu
3297:Turmeric
3282:Tamarind
3131:Korarima
3064:Galangal
3032:Deulkkae
2991:Cinnamon
2969:Jalapeño
2959:Chipotle
2907:Cardamom
2860:Allspice
2827:Woodruff
2817:Tarragon
2782:Rosemary
2747:Marjoram
2709:Lavender
2704:Kkaennip
2642:Culantro
2626:Bolivian
2575:Bay leaf
2547:Angelica
2494:45220405
2130:(1896).
1913:Archived
1890:NPR News
1583:85600193
1347:p. 88-89
1032:(2013).
1005:Negai'im
993:). See:
925:(in his
733:(a soft
632:medieval
619:: אזוב,
595:Ibn Ezra
580:Parthian
477:marjoram
339:Lebanese
293:loanword
274:Satureja
269:Satureia
214:Used in
180:Satureja
173:, i.e.,
144:Origanum
6206:Ottoman
6201:Cypriot
6112:Parsley
6107:Paprika
6102:Oregano
6022:Spinach
5938:Kanafeh
5903:Baklava
5816:Falafel
5722:Cheeses
5640:Markook
5630:Fatayer
5543:Sharbat
5245:Kasundi
5240:Karashi
5046:Za'atar
5026:Paprika
4885:Zacuscă
4873:Marmite
4841:Pindjur
4749:Bagoong
4708:Sumbala
4641:Curtido
4629:Chutney
4619:Atchara
4459:Tkemali
4454:Tiparos
4444:Tatbila
4429:Satsivi
3988:Meshima
3983:Maitake
3947:Za'atar
3932:Verbena
3872:Oregano
3832:Ginseng
3787:Caraway
3745:Alfalfa
3614:Za'atar
3509:Mitmita
3460:Harissa
3375:Berbere
3365:Baharat
3332:Zereshk
3327:Zedoary
3307:Vanilla
3270:huājiāo
3243:Saffron
3233:Radhuni
3213:Paprika
3198:Njangsa
3193:Nigella
3171:Mustard
3069:greater
2979:Tabasco
2954:Cayenne
2934:Charoli
2902:Caraway
2897:Camphor
2865:Amchoor
2777:Perilla
2772:Parsley
2767:Oregano
2762:Mitsuba
2757:Mugwort
2682:giấp cá
2662:Epazote
2633:rau răm
2599:Chervil
2134:(ed.).
1684:Haaretz
1657:Haaretz
1015:11:7 (
955:Nega'im
591:Saadiah
540:History
522:baharat
517:caraway
473:oregano
415:oregano
371:Lebanon
289:za'atar
261:za'atar
197:of the
185:za'atar
177:), and
149:oregano
103:زَعْتَر
61:Za'atar
18:Za’atar
6224:Portal
6211:Syrian
6160:Manqal
6132:Walnut
6067:Garlic
6037:Almond
6027:Tomato
6017:Lentil
5968:Moghli
5811:Bulgur
5794:Dishes
5760:Chorba
5729:Akkawi
5713:Labneh
5708:Yogurt
5683:Kibbeh
5678:Hommus
5603:Breads
5538:Sahlab
5508:Jallab
5439:Sachet
5162:Tahini
5055:Salads
4863:Wasabi
4851:Caviar
4836:Palapa
4819:Bovril
4769:Chrain
4691:Relish
4624:Cheong
4551:Hummus
4409:Pistou
4352:Kewpie
4327:Kaymak
4277:Caruru
4235:Fondue
4168:Sauces
4065:Herbal
3942:Yarrow
3827:Ginkgo
3822:Ginger
3648:Indian
3465:Hawaij
3420:Douchi
3395:Chaunk
3360:Advieh
3355:Adjika
3347:Blends
3317:Wasabi
3258:Sesame
3203:Nutmeg
3166:Mahleb
3161:Mastic
3096:Golpar
3086:Ginger
3081:Garlic
3074:lesser
3042:Fennel
2939:Chenpi
2919:Cassia
2850:Ajwain
2845:Aonori
2837:Spices
2812:Sorrel
2797:Savory
2742:Lovage
2689:Hyssop
2616:Cicely
2604:Chives
2594:Borage
2582:tejpat
2492:
2453:
2434:
2415:
2396:
2377:
2358:
2342:
2320:
2301:
2280:
2261:
2242:
2203:
2184:
2165:
2116:
2097:
2078:
2050:
2031:
2012:
1993:
1972:
1953:
1910:p. 630
1872:p. 309
1859:p. 154
1581:
1573:
1515:p. 108
1502:p. 189
1459:p. 150
1438:
1417:p. 273
1249:
1154:p. 326
1118:p. 196
1092:p. 230
1060:zaʻtar
1052:
1042:
1017:p. 711
1009:p. 696
1007:14:6 (
985:) and
967:zaatar
963:Uktzin
927:Tafsir
903:
893:
830:za'tar
826:zaatar
750:yogurt
746:labneh
742:hummus
617:Hebrew
587:Jewish
513:fennel
501:savory
455:, and
411:hyssop
396:Other
385:, and
383:Jordan
379:Israel
344:, and
342:Syrian
331:Greece
313:Levant
285:savory
265:sa'tar
254:Syriac
250:sarsar
203:hyssop
164:Thymus
140:genera
132:spices
99:Arabic
32:Sataer
6155:Kazan
6150:Raʾwa
6127:Thyme
6097:Onion
6087:Olive
6057:Cumin
5948:Majun
5928:Halva
5918:Hurma
5877:Kofta
5867:Kebab
5851:Pilaf
5806:Börek
5753:Soups
5693:Sarma
5615:Katma
5610:Ka'ak
5592:Ksara
5587:Wines
5558:Ayran
5082:Salsa
5041:Tekka
4968:Syrup
4931:Ponzu
4921:Patis
4858:Tapai
4826:Murri
4804:Maafe
4789:Harif
4739:Ajvar
4541:Hogao
4526:Duqqa
4506:Ajika
4404:Pesto
4399:Pearà
4322:Latik
4312:Gravy
4302:Garum
4272:Crema
4185:Aioli
3956:Fungi
3912:Thyme
3755:Anise
3738:Herbs
3623:Lists
3589:Tajin
3584:Tabil
3425:Duqqa
3385:Buknu
3302:Uzazi
3277:Sumac
3263:Shiso
3186:white
3181:brown
3176:black
3126:Kokum
3011:Cumin
3006:Cubeb
2996:Clove
2944:Chili
2912:black
2870:Anise
2822:Thyme
2807:Shiso
2694:Jimbu
2647:Cress
2589:Boldo
2568:Lemon
2553:Basil
2538:Herbs
2490:S2CID
1816:p. 14
1795:Slate
1747:p. 68
1729:(PDF)
1713:p. 59
1600:p. 69
1579:S2CID
1541:p. 27
1528:p. 99
1498:zatar
1472:marum
1303:p. 84
1290:p. 29
1277:p. 69
1013:Parah
999:(ed.
975:ezobs
939:aleph
834:zatar
832:, or
821:Also
809:Notes
789:rabbi
764:Borek
731:ka'ak
630:from
572:maron
505:cumin
481:wheat
469:thyme
461:sumac
408:Bible
398:Latin
375:Syria
355:) is
309:thyme
257:satre
175:thyme
6238:Food
6176:Arab
6077:Mint
6012:Leek
5997:Bean
5650:Meze
5625:Pita
5580:Arak
5565:Beer
5533:Dibs
4656:Gari
4614:Amba
4596:Zhug
4586:Toum
4498:Dips
3892:Sage
3862:Neem
3337:Zest
3238:Rose
3052:blue
2875:star
2792:Sage
2752:Mint
2667:Hemp
2657:Dill
2563:Thai
2558:Holy
2451:ISBN
2432:ISBN
2413:ISBN
2394:ISBN
2375:ISBN
2356:ISBN
2340:OCLC
2318:ISBN
2299:ISBN
2278:ISBN
2259:ISBN
2240:ISBN
2201:ISBN
2182:ISBN
2163:ISBN
2150:link
2114:ISBN
2095:ISBN
2076:ISBN
2048:ISBN
2029:ISBN
2010:ISBN
1991:ISBN
1970:ISBN
1951:ISBN
1802:2014
1776:2014
1692:2014
1571:ISSN
1436:ISBN
1398:2014
1372:2014
1247:ISSN
1207:2014
1138:p. 5
1064:zūfa
1050:OCLC
1040:ISBN
943:zayn
901:OCLC
891:ISBN
723:zayt
719:zeit
703:pita
608:ezov
562:saem
457:salt
315:and
263:(or
195:ezov
107:IPA:
94:-tar
6082:Nut
5528:Mur
5016:MSG
4846:Roe
2787:Rue
2482:doi
1769:NPR
1563:doi
1484:or
1478:as
1323:NPR
1237:doi
1011:);
947:bet
801:In
721:or
713:or
585:In
511:or
337:by
211:.
161:),
151:),
92:ZAH
82:ɑːr
6250::
2488:.
2478:42
2476:.
2146:}}
2142:{{
1888:.
1832:.
1793:.
1767:.
1763:.
1731:.
1700:^
1681:.
1654:.
1642:^
1619:^
1591:^
1577:.
1569:.
1559:58
1557:.
1450:^
1406:^
1389:.
1363:.
1338:^
1321:.
1310:^
1268:^
1245:.
1233:90
1231:.
1227:.
1215:^
1196:.
1182:^
1145:^
1125:^
1056:.
1048:.
1019:).
949:;
945:,
941:,
899:.
828:,
685:.
669:a
564:.
533:.
507:,
503:,
475:,
471:,
381:,
377:,
373:,
295:.
126:,
105:,
101::
97:;
76:ɑː
6226::
5483:e
5476:t
5469:v
4130:e
4123:t
4116:v
3725:e
3718:t
3711:v
3272:)
2684:)
2680:(
2635:)
2584:)
2524:e
2517:t
2510:v
2496:.
2484::
2459:.
2440:.
2421:.
2402:.
2383:.
2364:.
2326:.
2307:.
2286:.
2267:.
2248:.
2229:.
2209:.
2190:.
2171:.
2152:)
2122:.
2103:.
2084:.
2056:.
2037:.
2018:.
1999:.
1978:.
1959:.
1898:.
1874:.
1861:.
1847:.
1818:.
1804:.
1778:.
1749:.
1715:.
1694:.
1666:.
1602:.
1585:.
1565::
1543:.
1530:.
1517:.
1504:.
1461:.
1444:.
1419:.
1400:.
1374:.
1349:.
1332:.
1305:.
1292:.
1279:.
1253:.
1239::
1209:.
1176:.
1156:.
1140:.
1120:.
1107:.
1094:.
969:(
907:.
872:.
836:.
748:(
717:(
615:(
157:(
147:(
85:/
79:t
73:z
70:ˈ
67:/
63:(
38:.
20:)
Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License. Additional terms may apply.