1095:
204:“When MacDiarmid spoke of 'Synthetic Scots', he merely referred to another aspect of this necessary revolution; that we should forget the whole poverty-stricken 'dialect' tradition that Burns and his predecessors had unconsciously been responsible for, and use again all the rich resources of the language as
237:
grammatical structure somewhat removed from traditional spoken Scots, its main practitioners not being habitual
Lowland Scots speakers themselves. "In addition, the present century has seen the conscious creation of a 'mainstream' variety of Scots — a standard literary variety,... referred to as
425:
441:
469:
238:'synthetic Scots', now generally goes under the name Lallans (=Lowlands).... In its grammar and spelling, it shows the marked influence of Standard English, more so than other Scots dialects."
422:
445:
466:
835:
275:
wrote, "MacDiarmid championed the use of Scots... in poetry, often employing traditional or regional parochialisms in artificial or dubious contexts."
1034:
875:
870:
860:
654:
587:
497:
399:
1029:
865:
828:
269:
Ska-hawtch Wha Hae! A Likkle wee poom i'th' Aulde
Teashoppe Pidgin Brogue, Lallands or Butter-Scotch (Wi' apooligees to MockDiarmid)
61:
386:
679:
Hart, Matthew (19 March 2010). "The
Impossibility of Synthetic Scots; Or, Hugh MacDiarmid's Nationalist Internationalism".
1134:
880:
365:
1129:
1075:
821:
94:
as a whole. However, more recent interpretations assume it refers to the dialects of south and central
Scotland, while
1014:
931:
1019:
988:
349:
983:
1009:
96:
1124:
916:
901:
549:
522:
1119:
1024:
911:
322:
117:
345:
926:
485:
278:
256:
225:
221:
196:
170:
952:
844:
638:
252:
688:
1050:
962:
719:
317:
101:
20:
100:, a term once used to refer to Scots dialects in general, is now generally seen to refer to the
1070:
1055:
957:
771:
711:
660:
650:
593:
583:
557:
530:
503:
493:
405:
395:
264:
260:
87:
1080:
1065:
1059:
978:
684:
234:
217:
213:
32:
1099:
921:
473:
429:
174:
906:
205:
182:
91:
1113:
993:
804:
738:
642:
575:
272:
113:
79:
228:. In fact to make a synthesis where for too long there had been "disintegration".
193:. This was intended as a classical, standard Scots for a world-class literature.
936:
181:, i.e., a synthesis integrating, blending, and combining various forms of the
759:
186:
775:
715:
561:
534:
507:
409:
267:, in later life poked fun at MacDiarmid's use of Synthetic Scots in the poem
664:
597:
199:
in his 1951 essay "A Short
Introduction to Scottish Literature" commented:
190:
74:
723:
233:
However, the result was more often than not Scots words grafted on to a
698:
529:. Edinburgh: James Thin, publisher to the University. p. 121–128.
813:
329:
209:
896:
817:
796:
249:
as in synthetic plastics — to emphasize its artificiality.
47:
263:
and political opponent and critic of MacDiarmid since the
281:, however, defended the literary use of the idiom in his
156:—Robert Louis Stevenson in "The Maker to Posterity"
90:), is a term that was traditionally used to refer to the
41:
344:
is often used to refer to a revived literary variety of
582:. Cambridge : Cambridge University Press. p. 333.
394:(3rd ed.). New York, NY: Oxford University Press.
492:. Edinburgh: Edinburgh University Press. p. 116.
271:. In a footnote explaining the poem, Campbell scholar
62:
53:
50:
44:
38:
1043:
1002:
971:
945:
889:
853:
120:used it to refer to the Scots language as a whole.
35:
697:
580:The Cambridge Encyclopedia of the English language
385:
739:"Scottish literature Poetry, Novels & Plays"
556:. New York: C. Scribner's Sons. pp. 77–79.
241:MacDiarmid's detractors often referred to it as
127:But spak their thoughts in plain, braid lallans,
104:dialects spoken in the north-east of Scotland.
829:
301:There's no one speaks like that', they fleer,
8:
123:They took nae pains their speech to balance,
770:(4). University of Toronto Press: 410–420.
173:of the early 20th century to refer to what
16:Term used to refer to the Scottish language
836:
822:
814:
704:The University of Texas Studies in English
141:"What tongue does your auld bookie speak?"
689:10.1093/acprof:oso/9780195390339.003.0003
622:
610:
376:
306:-But wha the deil spoke like King Lear?
710:. University of Texas Press: 133–147.
73:
699:"WHA'LL PENT TRULIE SCOTLAND'S HEID?"
143:He'll spier; an' I, his mou to steik:
7:
295:Whan scrievin Scots is near a crime,
696:Kinghorn, Alexander Manson (1953).
321:is the name of the magazine of the
149:Dear to my heart as the peat reek,
14:
290:We've come intil a gey queer time
1093:
806:Alice’s Adventures in Wonderland
760:"Contemporary "Synthetic" Scots"
758:Wagner, Geoffrey (1 July 2015).
548:Stevenson, Robert Louis (1887).
145:"No bein' fit to write in Greek,
31:
808:translated into Synthetic Scots
764:University of Toronto Quarterly
384:Stevenson, Angus, ed. (2015) .
212:had used it, as had Burns and
1:
681:Nations of Nothing But Poetry
366:History of the Scots language
350:Ulster Scots Language Society
75:[ˈlɑːlən(d)z,ˈlo̜ːl-]
647:Roy Campbell: Selected Poems
392:Oxford Dictionary of English
932:Scottish Gaelic Renaissance
683:. Oxford University Press.
649:. Johannesburg: Ad Donker.
525:. In Douglas, W. S. (ed.).
523:"Epistle To William Simson"
1151:
490:Northern and Insular Scots
18:
1089:
527:The works of Robert Burns
169:was also used during the
136:Epistle To William Simson
550:"The Maker to Posterity"
19:Not to be confused with
1035:Science fiction writers
902:Renaissance in Scotland
743:Encyclopedia Britannica
564:– via HathiTrust.
537:– via HathiTrust.
283:Epistle to John Guthrie
134:—Robert Burns in
521:Burns, Robert (1895).
348:. The magazine of the
323:Scots Language Society
118:Robert Louis Stevenson
486:Millar, Robert McColl
1135:Scottish Renaissance
927:Scottish Renaissance
448:on 26 September 2007
279:Sydney Goodsir Smith
226:George Douglas Brown
197:Sydney Goodsir Smith
171:Scottish Renaissance
88:lowlands of Scotland
82:variant of the word
1130:Scottish literature
1100:Scotland portal
1030:Short story writers
846:Scottish literature
613:, pp. 106–108.
108:Burns and Stevenson
86:, referring to the
1051:British literature
810:by Andrew McCallum
472:2011-05-26 at the
428:2012-01-21 at the
257:South African poet
151:Auld as Tantallon.
147:I wrote in Lallan,
102:Mid Northern Scots
21:Lallans (magazine)
1107:
1106:
1071:Opera in Scotland
1056:Celtic literature
656:978-0-86852-223-4
589:978-0-521-40179-1
499:978-0-7486-2996-1
401:978-0-19-172766-5
265:Spanish Civil War
245:— a word play on
224:, Stevenson, and
1142:
1098:
1097:
1096:
1081:Welsh literature
1066:Irish literature
1044:Related articles
847:
838:
831:
824:
815:
786:
784:
782:
754:
752:
750:
734:
732:
730:
701:
692:
668:
626:
620:
614:
608:
602:
601:
572:
566:
565:
545:
539:
538:
518:
512:
511:
482:
476:
464:
458:
457:
455:
453:
444:. Archived from
438:
432:
420:
414:
413:
389:
381:
261:Scottish descent
235:standard English
125:Or rules to gie;
77:
72:
65:
60:
59:
56:
55:
52:
49:
46:
43:
40:
37:
1150:
1149:
1145:
1144:
1143:
1141:
1140:
1139:
1110:
1109:
1108:
1103:
1094:
1092:
1085:
1039:
998:
989:Scottish Gaelic
967:
941:
922:Kailyard school
885:
849:
845:
842:
793:
780:
778:
757:
748:
746:
737:
728:
726:
695:
678:
675:
673:Further reading
657:
637:
634:
629:
621:
617:
609:
605:
590:
574:
573:
569:
547:
546:
542:
520:
519:
515:
500:
484:
483:
479:
474:Wayback Machine
465:
461:
451:
449:
440:
439:
435:
430:Wayback Machine
421:
417:
402:
383:
382:
378:
374:
362:
314:
179:synthetic Scots
175:Hugh MacDiarmid
163:
161:Synthetic Scots
152:
150:
148:
146:
144:
142:
130:
129:Like you or me.
128:
126:
124:
110:
70:
63:
34:
30:
24:
17:
12:
11:
5:
1148:
1146:
1138:
1137:
1132:
1127:
1125:Scots language
1122:
1112:
1111:
1105:
1104:
1090:
1087:
1086:
1084:
1083:
1078:
1073:
1068:
1063:
1053:
1047:
1045:
1041:
1040:
1038:
1037:
1032:
1027:
1022:
1017:
1012:
1006:
1004:
1000:
999:
997:
996:
991:
986:
981:
975:
973:
969:
968:
966:
965:
960:
955:
949:
947:
943:
942:
940:
939:
934:
929:
924:
919:
914:
909:
907:Castalian Band
904:
899:
893:
891:
887:
886:
884:
883:
878:
873:
868:
863:
857:
855:
851:
850:
843:
841:
840:
833:
826:
818:
812:
811:
802:
792:
791:External links
789:
788:
787:
755:
745:. 20 July 1998
735:
693:
674:
671:
670:
669:
655:
643:Pearce, Joseph
633:
630:
628:
627:
625:, p. 106.
615:
603:
588:
576:Crystal, David
567:
540:
513:
498:
477:
459:
433:
415:
400:
375:
373:
370:
369:
368:
361:
358:
352:is also named
332:the neologism
313:
310:
309:
308:
303:
297:
292:
231:
230:
183:Scots language
162:
159:
158:
157:
139:
138:
109:
106:
92:Scots language
15:
13:
10:
9:
6:
4:
3:
2:
1147:
1136:
1133:
1131:
1128:
1126:
1123:
1121:
1120:Lallans poets
1118:
1117:
1115:
1102:
1101:
1088:
1082:
1079:
1077:
1074:
1072:
1069:
1067:
1064:
1061:
1057:
1054:
1052:
1049:
1048:
1046:
1042:
1036:
1033:
1031:
1028:
1026:
1023:
1021:
1018:
1016:
1013:
1011:
1008:
1007:
1005:
1001:
995:
992:
990:
987:
985:
984:Lowland Scots
982:
980:
977:
976:
974:
970:
964:
961:
959:
956:
954:
951:
950:
948:
944:
938:
935:
933:
930:
928:
925:
923:
920:
918:
915:
913:
912:Enlightenment
910:
908:
905:
903:
900:
898:
895:
894:
892:
888:
882:
879:
877:
874:
872:
869:
867:
864:
862:
859:
858:
856:
852:
848:
839:
834:
832:
827:
825:
820:
819:
816:
809:
807:
803:
801:
799:
795:
794:
790:
777:
773:
769:
765:
761:
756:
744:
740:
736:
725:
721:
717:
713:
709:
705:
700:
694:
690:
686:
682:
677:
676:
672:
666:
662:
658:
652:
648:
644:
640:
639:Campbell, Roy
636:
635:
631:
624:
623:Campbell 2001
619:
616:
612:
611:Campbell 2001
607:
604:
599:
595:
591:
585:
581:
577:
571:
568:
563:
559:
555:
551:
544:
541:
536:
532:
528:
524:
517:
514:
509:
505:
501:
495:
491:
487:
481:
478:
475:
471:
468:
463:
460:
447:
443:
442:"SND: Lallan"
437:
434:
431:
427:
424:
419:
416:
411:
407:
403:
397:
393:
388:
380:
377:
371:
367:
364:
363:
359:
357:
355:
351:
347:
343:
339:
335:
331:
326:
324:
320:
319:
311:
307:
304:
302:
298:
296:
293:
291:
288:
287:
286:
284:
280:
276:
274:
273:Joseph Pearce
270:
266:
262:
258:
254:
250:
248:
244:
243:plastic Scots
239:
236:
229:
227:
223:
219:
215:
211:
207:
202:
201:
200:
198:
194:
192:
188:
184:
180:
176:
172:
168:
160:
155:
154:
153:
137:
133:
132:
131:
121:
119:
115:
107:
105:
103:
99:
98:
93:
89:
85:
81:
76:
68:
67:
58:
28:
22:
1091:
881:20th century
876:19th century
871:18th century
866:Early modern
805:
797:
779:. Retrieved
767:
763:
747:. Retrieved
742:
727:. Retrieved
707:
703:
680:
646:
618:
606:
579:
570:
553:
543:
526:
516:
489:
480:
462:
450:. Retrieved
446:the original
436:
423:SND: Lawland
418:
391:
379:
353:
346:Ulster Scots
341:
337:
333:
327:
316:
315:
305:
300:
294:
289:
282:
277:
268:
253:Roy Campbell
251:
246:
242:
240:
232:
203:
195:
178:
166:
164:
140:
135:
122:
114:Robert Burns
111:
95:
83:
80:Modern Scots
26:
25:
972:By language
937:Tartan Noir
917:Romanticism
259:of proudly
1114:Categories
1015:Dramatists
554:Underwoods
372:References
187:vernacular
1060:mythology
1020:Novelists
890:Movements
776:1712-5278
716:2158-7973
562:894242668
535:679697994
508:100562381
467:SND:Doric
452:7 January
410:700212397
387:"Lallans"
312:Magazines
247:synthetic
214:Fergusson
165:The term
1076:Theatres
861:Medieval
800:magazine
724:20776067
665:51168085
641:(2001).
598:31518847
578:(1995).
488:(2007).
470:Archived
426:Archived
360:See also
336:merging
208:and the
84:lawlands
1010:Writers
979:English
798:Lallans
645:(ed.).
632:Sources
342:Lallans
318:Lallans
191:archaic
185:, both
177:called
167:Lallans
27:Lallans
963:Poetry
897:Makars
781:9 July
774:
749:9 July
729:9 July
722:
714:
663:
653:
596:
586:
560:
533:
506:
496:
408:
398:
354:Ullans
338:Ulster
334:Ullans
330:Ulster
210:Makars
206:Dunbar
71:Scots:
1025:Poets
1003:Lists
958:Novel
953:Drama
946:Forms
720:JSTOR
218:Scott
112:Both
97:Doric
994:Norn
854:Eras
783:2023
772:ISSN
751:2023
731:2023
712:ISSN
661:OCLC
651:ISBN
594:OCLC
584:ISBN
558:OCLC
531:OCLC
504:OCLC
494:ISBN
454:2009
406:OCLC
396:ISBN
340:and
255:, a
222:Galt
189:and
116:and
78:; a
66:-ənz
685:doi
328:In
64:LAL
1116::
768:23
766:.
762:.
741:.
718:.
708:32
706:.
702:.
659:.
592:.
552:.
502:.
404:.
390:.
356:.
325:.
285::
220:,
216:,
69:,
1062:)
1058:(
837:e
830:t
823:v
785:.
753:.
733:.
691:.
687::
667:.
600:.
510:.
456:.
412:.
299:'
57:/
54:z
51:n
48:ə
45:l
42:æ
39:l
36:ˈ
33:/
29:(
23:.
Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License. Additional terms may apply.