3053:
sworn in on June 13, then their predecessor's term would be denoted as ending on June 12 even though they were technically still first minister for part of June 13. However, media sources do not normally follow this convention, and consider the outgoing first minister's term as ending only at the actual moment of handover. Knowledge consensus has settled on following the common media practice rather than the official legalese one. Articles do run the risk of being inconsistent with each other at times, however, if different articles have been edited on opposite sides of this practice; if you notice a conflict between two different articles as to the end date of a prime minister's or premier's term, check with
1887:
populated rural areas, or larger, if the city's urban development continues past municipal boundaries into another municipality. In fact, a municipality may not even be a population centre at all, if it does not reach an urban standard of population density or if its urban area is directly contiguous with another municipality's urban area; a community or neighbourhood within a municipality can also be a standalone population centre, if it represents a standalone cluster of urban density surrounded by non-urban areas that separate it from the rest of its municipality.
3183:) in place as a redirect to it. (The long form name is permissible as the primary title if a short form name cannot be properly sourced, although this should virtually never be anything more than a temporary measure.) Bill numbers, however, are routinely repeated in different contextsâdifferent legislative bodies, different sessions of the same legislative body, etc.âand thus a bill number is almost never an unambiguous or unique name. When a piece of legislation is commonly referred to by its bill number, a redirect or disambiguation page should be created, like at
2438:, and should be presented below the primary name, preferably in smaller type. Additionally, an official name in another language should be included only if the short form portion of the name is substantively different from the English nameâsuch as Montreal/MontrĂ©al, Mount Royal/Mont-Royal, Greater Sudbury/Grand-Sudbury or Iqaluit/áááááŠ. If the name is spelled the same in both languages, such that the only difference between the two forms is the class noun (e.g. "City of"/"Ville de") that each language attaches to it, then do
3266:"independent cities" (i.e. cities that constitute their own independent census divisions, and are not part of any "upper tier" of municipal government) given their own standalone articles. The naming convention for a standalone article is "YYYY City (comma-province/territory if necessary) municipal election"; merged articles that cover multiple municipalities are named in the format "YYYY Jurisdiction (county, province, territory, etc.) municipal elections". School board elections are
3133:
councils are never "dissolved" prior to a municipal election, and the elections are scheduled by law rather than election writ; and the outgoing city councils may in fact still hold one or more "caretaker" meetings after the election. Accordingly, mayors and city councillors are never denoted as taking or leaving office immediately on election day: the exact dates of the official swearing-in ceremonies are always used for all municipal positions.
1154:
different areas will get different sets of resultsâa user in Canada will see results pertaining disproportionately to the
Hamilton in Ontario, while a user in Scotland will see results pertaining disproportionately to the Hamilton in South Lanarkshire, and one in New Zealand will see results pertaining disproportionately to the Hamilton in Waikatoâand thus "which one comes up most often when I search on Google" is not a definitive measure.
3274:
restricted in principle to the largest metropolitan cities, although to date the editors who work on municipal election articles in
Vancouver, Montreal, Ottawa, Calgary or Edmonton have not actually pursued this approach. In those other five cities, the mayoral spinoff approach would potentially be valid as well, although editors who wish to pursue it are requested, in advance of going ahead with it, to open a consensus discussion at
4909:
1493:, however, should result in a new article instead of a renaming of an old one. When the names and boundaries of federal and provincial ridings are almost identical (as in Ontario), they may share an article if there's only a small amount of information that can be written about the federal vs. provincial districts, but should retain separate articles if there's substantial content.
1583:, regardless of the topic, and the concept of "inherent notability" for geographic locations on Knowledge is not an exemption from these content policies. While any named community is valid as a potential topic for a properly referenced article, a community is not automatically entitled to a poor-quality, unreferenced independent article solely on the basis that it exists.
3298:. A municipal by-election, similarly, should normally be covered as a followup subsection of the previous regular municipal election's article rather than as its own standalone topic; however, an exception may be made for a municipal by-election which can demonstrate a significant claim to being more notable than usual, such as the school board controversy that caused the
127:
2522:"). Slogans used by the municipal government or local tourism authority, although they might be encyclopedic in their own right, are not necessarily nicknames unless they are used colloquially by the general population, and should otherwise not be included in the nickname field (although consideration could be given to including them in a blank parameter of the infobox).
2500:") must be appropriately referenced with reliable sources that discuss how the nickname in question is in wide use by the general population. Merely supplying examples of usage (even in mainstream media) is insufficient. Nicknames used in the infobox should not be derogatory, nor should they only reference one particular demographic aspect of the place in question (e.g.
999:
38:
2302:, even by a primary source such as a film streaming site, that title automatically takes precedence even if most or all of the sources actually present in the article referred to it under its original French title. The overarching concern is providing a title that an English speaker would be able to use to find the work if they wanted to view it.
2309:, so that users who know the films by those titles rather than the English ones still have the opportunity to find them. (Note, however, that if multiple French-title redirects exist for the same film, such as for accented and unaccented forms, it is not necessary to categorize all of them in the French titles categoryâcategorize
1205:
to what the most appropriate name would be, or if there is a legitimate reason to believe that there may be a dispute. If you disagree with the suitability of a page move that has already taken place, however, then do not move the page back to the disambiguated title arbitrarily; rather, start a discussion on the talk page
1087:, or equivalent wording, unless the article text or title has already established that the subject is Canadian, e.g., it is not necessary to identify the "Parliament of Canada" as being located in "Ottawa, Ontario, Canada" (use "Ottawa, Ontario", or simply "Ottawa" if Ontario is already established).
2749:
For older or less prominent political figures for whom limited sources are available, such as a person who was a backbench MP in the 1890s, it may be difficult to determine which name the person was best known under. In such cases, it is permissible to use the full name as indicated by the
Parliament
2343:
Works of French literature that have been republished in
English translation, similarly, should be named with the title of the English translation, with a redirect from the original French title. Works that have not been republished in an English translation should be named with their original French
1975:
Geographic LâR order makes sense to
Canadians, because the provinces and the territories happen to be arranged in nearly perfect west to east lines that seem like a logical way to organize a list or templateâhowever, the audience for Knowledge content is not restricted to Canadians, but also includes
1090:
In articles that are about non-Canadian topics, for example, sports figures, the format of City, Canada may be used as a convention, along with similar listings of other international locations. (This is typically found in listings of tournament results, etc.) Include
Canadian cities using the format
2822:
Titles for articles about people should also not be disambiguated by municipality, instead of country or province, except as an absolute last resortâfor instance, this may be necessary if two different cities in the same province have had mayors with the same name, and no middle initial is known for
2621:
to list the station's entire broadcast schedule. Only a service whose schedule consists primarily or entirely of programs that are themselves notable enough for independent articles, such as the CBC's national radio networks, may contain a comprehensive scheduleâhowever, programs on local commercial
2111:
When using the French language title for an article instead of an
English one, always use the proper French orthography, including accents and hyphens and French capitalization conventions, but create redirects from the appropriate alternate spellings. Similarly, when using the English title, create
1477:
to the actual article. Note in particular that older sources published before the days of electronic typesetting typically rendered electoral district names with double hyphens in lieu of em-dashes, and it is thus possible that a reader who knows the district's name from a source of that type but is
1271:
to the properly titled article. Similarly, a title that uses the province's two-letter postal abbreviation should never be the actual article title, although creating a redirect is normal practice. You may also create redirects from documentably common misspellings such as "Winnepeg", "Ottowa", "St.
3132:
City councils in Canada actually function more like the situation in the United States House of
Representatives than in Canadian parliaments. Unlike legislatures, they typically have a longer transition period after the election, sometimes even as long as one or two full months in some cities; city
2212:
could be referred to in
English by simply maintaining the French spelling as is, by dropping the accent but keeping the hyphen ("Trois-Rivieres"), by dropping the hyphen but keeping the accent ("Trois RiviĂšres") or by dropping both the accent and the hyphen ("Trois Rivieres"). Accordingly, for most
2171:
name of the institution in French, and create redirects from any
English translations that are genuinely likely to be used as alternate search or link terms. However, where there is a single standard and generally accepted English name for the institution, use that rather than the French name (e.g.
1660:
The official legal name of Canada's westernmost territory has been "Yukon" since 2003. While the Government of Yukon approved a return to the usage of "the Yukon" for certain purposes in mid-2021, the territory's official legal name of "Yukon" remains unchanged. In body text, either "Yukon" or "the
1481:
Provincial ridings follow the conventions established by the province's own elections agency. Generally, provincial riding names use hyphens to separate two regions or a region and its sub-region, but this is not always true. One exception is Ontario, which bases its provincial riding boundaries on
1204:
Previously, consensus required a page move discussion to take place in all cases before a page could be moved. This is no longer the consensus position, however; straightforward cases may now be moved at any time. However, a discussion should still take place if there is some potential ambiguity as
2701:
A television series with a non-unique name is disambiguated as "(TV series)"; if that isn't sufficient because another country has had a TV series of the same name, the next preferred step is "(Canadian TV series)", then "(year TV series)", then "(province TV series)" if necessary. Disambiguate TV
2013:
maintains separate lines for the two groups. However, if neither of these conditions applies, then the territories are to be listed in their normal place in strictly alphabetical order, not separated to the bottom of an alphabetically ordered listâfor example, since there's no important contextual
1987:
The territories may be combined as one list section for "Territories", in contexts where the amount of territory-related content to list isn't significant, or organized as a separate alphabetical list from the provinces if that separation is contextually importantâfor example, since each territory
3052:
Under law a first minister's term is officially denoted as ending on the last full day of their leadership, regardless of the fact that the successor is sworn in several hours later during normal working hours rather than instantly at midnight â under this convention, if the new first minister is
2789:
For people with non-unique names, the standard hierarchy for disambiguation is as follows: occupation, Canadian occupation, provincial occupation, affiliative (e.g. political party) occupation. Only disambiguate by obscure biographical details such as the person's place of birth, years of life or
2261:
For films from Quebec that have been released in English Canada or the United States, use the title under which the film was released in the English market, but create a redirect from the original French title. For films that did not garner release under a distinct English title, use the original
3025:
If an election victory is overturned on recount or the winner disclaims their seat before the end of the appeal period, the effect might be retroactive to election day, depending on the jurisdiction. Articles should treat the candidate as if they were never an MP/MLA after that election, but the
2754:
have an invariable requirement to precisely title-match that source for all figures. If sources can be found for which name a person actually used in their public life, use that name as the title, not the full name as listed in the parliamentary database. Occasionally the parliamentary site will
1153:
are larger than their namesakes in other countries, but for historical, political, or cultural reasons they are both less internationally significant than at least one of their smaller namesakes, and thus do not qualify as primary usages. Further, Google searching is geolocated, so that users in
3006:
The date on which an MP or MLA's resignation from the legislature becomes official is not necessarily the same day that their intention to resign was announced to the media, as an MP or MLA usually gives advance notice of their intention to resign a couple of weeks before actually departing the
2995:
The practice for regular members of the legislature is not the same as the practice for higher-ranking officers of the legislature: the fact that a new MP/MLA has not been officially sworn in yet does not matter. Because an outgoing MP/MLA's term ends at the writ drop, the office is not held by
3108:
Even in the event of a government's defeat in an election, outgoing cabinet ministers still hold the role in a caretaker capacity throughout the period of transition until the new ones are sworn in, so it does not matter that this may sometimes result in a person holding a cabinet position for
3273:
In Toronto, current practice is to use the main "municipal election" article primarily to cover the city council races, while spinning off a separate "mayoral election" for the citywide mayoral race. Generally speaking, most other Canadian cities do not require this treatment, however: it is
1886:
distinction, and corresponds to clusters of population density rather than to boundaries of municipalities or census metropolitan areas. A place's "population centre" data may be smaller than its municipal "city limits" population, if the city includes both an urbanized core and less densely
1731:
census is the principal definitive source for population data in articles. Do not cite unofficial population estimates such as the "Welcome to Jonesville" sign at the city limits or the local Chamber of Commerce business directory, do not perform your own statistical analysis to arrive at an
2358:
Properties in Canada can be designated as being of historic, or heritage, value by different levels of government. When one is referring in an article to historic designation(s) applicable to a site, it is important to specify the specific designation(s) and to not confuse or conflate the
3290:
the articles pushes them into "long enough to warrant spinoffs" territory; however, the other cities have never really attracted the same level of hypercommitment, and instead their municipal election articles still consist almost entirely of results tables with very little added context.
3072:
The leadership is not immediately handed over the exact moment the winner of the leadership convention is announced; party constitutions may vary, but normally the person's leadership becomes official somewhere between one day and a week after the date of the convention balloting itself.
1114:
Cities can be moved if they (a) have a unique place name, or (b) are the most important use of their name. A city's relative international fame, or lack thereof, may have some bearing on criterion (b), but it is irrelevant if the city qualifies under criterion (a)âif there is no other
3002:
It is not relevant if a recount or a delay means that the person's victory wasn't formally confirmed for another few days after election day â the election still took place the day it took place, and delays in counting ballots do not change the date on which the ballots were cast.
1744:
Between censuses, properly sourced intercensal population and demographic updates from a government source such as Statistics Canada, a provincial statistical agency (such as BC Stats in British Columbia) or a formal municipal census (such as those in Alberta), may be provided in
1091:
consistently used in the article. If American states are present, for example, use Canadian provinces and territories as well. This is typical in articles of North American topics. Several Canadian cities are well known internationally but should still be linked on first mention.
2204:(as opposed to "Montréal" or "Québec") are the majority usages in English. However, usage for most smaller cities and towns in the province is less clear-cut, due in part to the lesser number of documented English references. As with institutions, some places in fact may have
1627:. In a few cases, places may require added disambiguation; in these instances, the preferred format is "Place, Region (e.g. Twillingate, Bonavista, Conception Bay, Placentia Bay, Labrador, etc.), Newfoundland and Labrador", not just "Place, Newfoundland" or "Place, Labrador".
3041:
The outgoing first minister does not immediately leave office, and the incoming new one does not immediately assume the office, on election day itself; there is a transition period of one to three weeks during which the outgoing first minister is still the incumbent on a
3087:
The date that the viceroy is formally sworn in is not the same as the date on which the identity of the new viceroy is initially announced to the media; rather, the initial announcement is virtually always made several weeks before the person actually assumes the office.
1478:
not familiar with the actual naming conventions may erroneously believe the version with double hyphens to be the actual formatting of the name. Thus, a district with one or more em-dashes in its name should have a redirect in place from the version with double hyphens.
2419:. If a particular usage is more common in English, such as "Montreal", then that name should be used throughout the article and in the article's title. In that regard, "Iqaluit" is to be used over "Frobisher Bay", despite the latter's more apparent English origin.
1590:
census data, and accordingly these should always have independent articles. A neighbourhood or community within an incorporated municipality, however, should only have an article independent of its parent municipality when an article can be written that meets the
1199:
also be a candidate for such a page move if "City" is a blank redlink. As Knowledge is a work in progress to which new articles are always being added, the fact that another article doesn't already exist at the plain title does not inherently prove that a name is
1192:, which merely contain the word Toronto in a longer name, are not to be considered when making such a decision, as they cannot validly be moved to the plain title "Toronto". A comprehensive article about the city would already include links to these topics anyway.
2674:) rather than titling the article with the unofficial form "Charlottetown Guardian". Do, however, create a redirect at the latter title format. Exclude the word "the" from the masthead title if the city's name is present in the publication's proper name (e.g.
1757:
In the Canada 2016 Census, the City of Vancouver had a population of 631,486 and Vancouver census metropolitan area (CMA) had a population of 2,463,431. As of 2017, the city had an estimated population of 637,083 and the CMA had an estimated population of
2551:. However, because of the frequent need to disambiguate them from FM or TV stations, or other things with the same acronym, Knowledge uses the format "Cxxx (AM)" when necessary. As many readers are not familiar with this convention, a title in the format
2876:
The postnominal PC, appearing directly after a politician's name in the article introduction or in the infobox header, has nothing whatsoever to do with their political party affiliationâit means "Privy Councillor", and refers to their membership in the
2649:), but are in fact licensed as originating stations. Most stations with call signs of this type, however, are true rebroadcasters. If you see an article titled with such a call sign, please verify it before arbitrarily redirecting it to another article.
3453:
As of Friday, "the Yukon" became the recommended name to use in territorial government materials. ... The change doesn't affect the territory's legal name, which remains "Yukon," but from now on, government speeches, reports and ads will refer to "the
1918:
For a geographical feature (river, mountain, valley, island, etc.) that requires disambiguation, the standard convention is "Name of Feature (Province)". Where that isn't sufficient, then choose a more specific disambiguator, such as by region (e.g.
1104:
2383:
been designated, but rather has been identified for potential future designation). We similarly avoid the term "protected", since some designations offer no legal protections, while some others provide limited, or appealable, protections.
1910:"Population centre" lists are to precisely reflect Statistics Canada's population centre data, and are not to be altered to reflect different numbers or to add places that Statistics Canada does not classify as their own population centres.
1366:, as the "bracket convention" is generally reserved for geophysical features such as rivers and mountains). Where a neighbourhood straddles a municipal boundary and is located in two separate municipalities, the correct title format is
2391:(CRHP) is not the same thing as being designated. The CRHP is merely an online database of sites that have otherwise been designated, and it does not confer any historic status. The CRHP is a fantastic resource, and can be used as a
3261:
Although not all of the older municipal election articles have been converted yet, WikiProject Canada's current consensus around municipal elections is that they should be organized into one merged article per county or region, with
1774:
population figure is an intercensal updateâthe 2021 figure must remain in the article until the results of the 2026 census are published. This applies to both the prose of the article and its infobox. Other figures are provided as a
1172:, a disambiguation page is not meant to serve as a search index for all Knowledge articles that simply have a word in their titles; they are meant only to steer people to the correct choice among articles that could potentially have
1894:
does not encompass the entire city of Prince George, but just measures the urbanized central core while excluding less populated parts of the city such as the rural areas west of Foothills Boulevard or near the airport; the city of
2362:
In Canada, we usually use the term "designated" to described a property that has been granted official heritage status. Depending on the circumstances, we can refer to a site being designated under a particular statute (e.g. the
3945:
Editors are encouraged to familiarize themselves with modern editions of other guides to style and usage, which may cover details not included here. Those that have most influenced the Canadian Knowledge Manual of Style are:
4244:
213:
2459:
Place names should not be translated based on the etymological origin of the name. For example, Montréal should not be translated as "Mount Royal", and "Wetaskiwin" should not be translated as "the hills where peace was
2526:
These conventions apply to the use of the nickname field in the article infobox. References to nicknames and slogans in the body of an article or list are subject to Knowledge's other content policies and guidelines.
2379:). We often avoid the term "listed" since it means different things in different jurisdictions (e.g. in Vancouver "listed" can mean the same thing as "designated", while in Toronto a "listed" property is one that has
3655:
2798:
disambiguate a person by geography alone, such as "John Smith (Canada)" or "Jane McGillicuddy (Prince Edward Island)", and never step further down the hierarchy than is necessary at the present timeâas in the case of
2996:
anybody else in the interim, and the date on which the person was officially sworn in as an MP or MLA (which is not the same time or day as the official swearing-in of the first minister and cabinet) is usually not
2002:
has a single "Territories" line to list all three territorial senators rather than a separate line for each territory, and since territorial commissioners are a different thing from provincial lieutenant governors,
1783:
year between federal censusesâonly the current year's figure needs to be provided. The updated figures can be provided in the article body, but for the sake of consistency across all municipalities, the infobox's
1496:
The word "riding" may be used in articles, but because that usage is unique to Canada, the first time it is used it should either be wikilinked or include the official term "electoral district" in parentheses.
3332:
or some other statement indicating that dollar amounts are Canadian. Currencies of other nations in Canadian articles should always be identified, especially the United States dollar, to avoid confusion (e.g.
2954:
Different political offices may have slightly different rules about how the start and end of a person's term in that office are denoted. Please consult the following table for the rules in specific instances.
948:
This is a summary of current styles and conventions on Knowledge for Canadian-related articles, as determined by application of Knowledge policies, existing practice and current consensus among the users of
5209:
4712:
725:
1603:
of the municipality (such as one on a borough, or an omnibus "Neighbourhoods in City" side article), until a properly referenced article can be written about the neighbourhood as an independent topic.
3707:
1793:
1055:
1482:
the federal ones and uses the same names. Another exception is Quebec, which uses hyphens within region names (like French ridings at the federal level) and uses en-dashes to separate regions (e.g.
4580:
4575:
600:
590:
1453:(electoral districts) on Knowledge follow the conventions of Elections Canada. Different regions within the riding are separated using em-dashes, even when normal style would use en-dashes (e.g.
3109:
several weeks past the end of their term as an MP or MLA; there is not even any legal requirement that a cabinet minister has to be a member of the legislature at all, so there is no conflict.
5456:
5049:
2456:
The settlement type field should use English-language terminology such as "city", "municipality", "community", or "town". Non-English terms such as "ville" and "communauté" should be avoided.
1984:
readers, not just those who already know that Saskatchewan is geographically located between Alberta and Manitoba, so LâR order is not an appropriate method of organizing Knowledge content.
5062:
3099:
Cabinet minister who is succeeded by another cabinet minister, whether in a cabinet shuffle or due to a change of government in an election: date that their successor is formally sworn in.
1854:. While these are both valid statistics to cite in an article, they do not represent the same thing. There is no contradiction between the fact that nearly 2.5 million people live in the
1807:
Similarly, unless a) you know how to retrieve individual census tract data from the Statistics Canada site, or b) the place has a documented census population figure by virtue of being a
5371:
2359:
designations (they are not interchangeable and confer different legal protections). Typically, designations are ordered international/federal/provincial/municipal rather than by date.
2395:
in citations pertaining to the historic status of a site, but the main body of a Knowledge article should never refer to a site being listed or included on the CRHP. See the essay at
1907:
has eight distinct population centres within it, as several urbanized parts of the city are separated from each other by bands of unpopulated industrial or entirely undeveloped land.
4635:
3111:
Unlike the situation for MPs or MLAs who resign from the legislature, however, resignations from cabinet are much more commonly immediate rather than on a "two weeks notice" basis.
650:
154:
70:
3282:
or not to move in that direction. Outside of those six cities, however, keep the mayoral race in the main municipal election article. This is done in Toronto because the amount of
1397:). Such neighbourhoods were usually once autonomous municipalities that have since been annexed or amalgamated, or are semi-autonomous municipalities (e.g. Montreal's boroughs).
2983:
Representative who is defeated at, or retires and does not reoffer in, a general election: Date of the writ drop that commences the election in which they retire or are defeated.
5703:
4795:
4722:
4650:
4533:
826:
735:
665:
536:
4767:
4702:
4645:
4600:
2893:"correct the party affiliation" of a cabinet minister from "PC" to some other party, because party affiliation is not what the "PC" in a postnominals template is referring to.
1326:
791:
715:
660:
615:
4692:
4630:
4620:
1727:, all population figures and demographics must be referenced. Although some supplementary sources may be added, the population figure and demographics from the last official
1556:
752:
645:
640:
1355:
Article titles for neighbourhoods (and other communities within municipalities) are subject to the same considerations as municipalities, as set out in points 1 to 6 above.
2543:
includes the -FM or -TV or -DT suffix (unlike in the United States, where a station only has a suffix if it's necessary to distinguish multiple stations with the same base
2167:, while others refer to the "University of Quebec at (or in) Montreal", while still others simply use the acronym UQAM (you-kam). In such cases, title the article with the
2163:
For many current institutions (hospitals, universities, etc.) in Quebec, standard Canadian English usage is ambiguous and not clear-cut: some English speakers refer to the
961:
4605:
4271:
2237:
should retain the accent on their article title, even though an English-speaking hockey player from Alberta who has the same surname might drop the accent and spell it as
620:
240:
5202:
4640:
4590:
3544:
655:
605:
2991:
Incumbent MP who is reelected to office in a new riding following a redistribution: date of the writ drop that commenced the election in which the riding name changed.
5629:
4860:
4666:
4615:
4610:
4595:
4585:
871:
685:
630:
625:
610:
595:
1130:
place names to qualify for a page move. At this smaller level, importance is too subjective, too prone to circular "mine is more important than yours because mine is
3294:
Federal or provincial by-elections do not each get their own separate standalone article, but rather are discussed as subsections of a larger common article such as
2706:
as a last resort, as television series can be sold to other countries or even rerun in Canada on a different network than the one that first originated the program.
5042:
4565:
4502:
580:
508:
258:
2626:. Content that describes a station's programming in greater depth is permitted, however, as long as it is properly sourced and is not just a list of hosts' names.
2324:
exported to English-speaking markets, and thus usually have no English name. Most television series, thus, should be titled with their original French titles, and
1547:
if the federal vs. provincial distinction is still not sufficient. When federal and provincial riding names differ only in punctuation, one or both should include
4239:
2800:
208:
1827:
an incorporated municipality. It is preferable for an article to have no population information at all than it is to give an unsourced or poorly sourced figure.
5933:
4707:
4410:
3385:
template with "CAD" parameter may be used to format Canadian dollar amounts in ISO 4217 format and provide a link to the Canadian dollar article for reference.
2478:
2426:") should contain the most commonly used place name in English. This field should be at the top, and should be more prominent than entries in the alternative ("
950:
720:
678:
573:
395:
3295:
703:
553:
191:
5662:
4671:
4415:
4302:
3167:
When writing an article about a piece of legislation, whether it has passed into law or not, title the article with the short name of the legislation, and
770:
690:
343:
308:
275:
2164:
5386:
5035:
4820:
4729:
4717:
4549:
3834:
3324:. However, the currency should be identified with the first appearance of a dollar amount for benefit of international readers. This can be specified as
742:
730:
560:
422:
378:
1779:
to the census population figure, not as a replacement. It is also not necessary for an article to provide a continual tally of intercensal updates for
5862:
4452:
4384:
4322:
4317:
4297:
4251:
4177:
3859:
458:
447:
365:
295:
290:
270:
220:
1165:
are both the largest cities of those names, but cannot be considered primary topics as both are overridden by their names' royal biography referents.
5928:
4947:
4762:
4625:
4405:
4276:
2590:). The only exceptions to this are where a single radio or television network broadcasts across multiple transmitters with different call signs but
2213:
municipal names in Quebec apart from those noted above, use the French spelling unless a clear usage consensus in favour of an alternate name (e.g.
1980:
have an instinctive understanding of what geographic order the provinces happen to line up in. Lists and templates are organized for the benefit of
1245:
787:
635:
390:
245:
1874:
An extremely common form of editing error on Canadian-related articles is to alter data in "population centre" lists to reflect the populations of
1559:). Whenever federal and provincial riding names are similar enough that they could be confused, the two articles should be linked to each other in
5657:
5396:
5138:
4528:
4523:
4307:
4292:
4229:
2233:
of how the same name might or might not be spelled by a different person. For instance, a French-speaking politician from Quebec whose surname is
1195:
In most cases, an article is a candidate for such a page move if "City" already exists on Knowledge as a redirect to "City, Province". An article
531:
526:
280:
265:
198:
1972:
in a geographic "provinces arrayed left to right from BC first to NL last, and then the territories left to right from Yukon to Nunavut" order.
2512:). The field should be limited to two or three nicknames; additional nicknames should be provided through a link to the appropriate section in
5677:
5463:
5332:
4374:
3492:
1924:
1920:
355:
3963:
5923:
4687:
4497:
4492:
4256:
4142:
4118:
4094:
4074:
4054:
4036:
3999:
3940:
2306:
747:
503:
498:
225:
138:
2819:) re-enter politics in the future with a different political party. An article can always be moved at a later date if circumstances change.
4835:
4750:
4487:
4482:
4436:
4198:
3783:
3299:
3191:
2388:
1180:
are to be evaluated when deciding whether that title should be a disambiguation page or an article about the Canadian city. Topics such as
991:
to indicate this fact. An article on a topic that has strong ties to a particular English-speaking nation uses the English of that nation.
899:
777:
493:
488:
434:
2633:
should always be a redirect to its programming source, rather than an independent article, unless the call sign has a prior history (e.g.
4124:
2714:
Whenever possible, people should be at the name by which they are most commonly known rather than an obscure full name. For example, the
2622:
radio stations are rarely notable on their own, and so listing the entire schedule of such a radio station is essentially unencyclopedic
5760:
4875:
4870:
4697:
4261:
4234:
2376:
1631:
886:
881:
710:
230:
203:
4148:
4100:
1878:. However, municipal boundaries are not what a population centre representsâpopulation centre data exists to measure population on the
1483:
1470:
5650:
4913:
4810:
4338:
4312:
4205:
1275:
Dedicated city categories should always be named with the same title format as the city's main article. That is, if the article is at
904:
315:
285:
3575:
3241:
use parentheses after the name for other descriptions of parties like in "Doe (Estate of)", and for cities like in "Edmonton (City)".
1466:
5682:
5059:
5012:
4755:
4266:
2668:
rather than "The National Post". If a masthead title is not unique, include the city's name in parentheses as a disambiguator (e.g.
1681:
1244:. Localities that need further disambiguation beyond the province or territory include their county, municipality, or parish. (e.g.
781:
235:
134:
46:
3633:
5672:
5667:
4976:
4477:
4462:
4457:
4379:
4369:
4353:
2641:) as an originating station. However, a few Canadian radio stations retain call signs with extra numeric suffixes that make them
2547:
calls). There is no such thing as an -AM suffix in broadcastingâthe actual legal call sign of an AM radio station is always just
2518:
2513:
2298:
the English and French titles, with one appearing in parentheses after the other. Note, as well, that if an English title can be
1595:
and guidelines. A community whose article does not meet that threshold (e.g., an unreferenced three or four line stub) should be
1126:
Towns (unless the town's population is akin to that of a city), villages, neighbourhoods and other smaller settlements must have
981:
dialect and spelling should be used in newly created articles. Talk pages of Canadian topic based articles may be tagged with
483:
468:
463:
360:
350:
330:
3864:
Ressources du Portail linguistique du Canada â Langues â IdentitĂ© canadienne et sociĂ©tĂ© â Culture, histoire et sport â Canada.ca
5687:
5624:
5133:
5128:
4518:
4431:
4400:
4348:
2353:
1891:
1592:
1576:
935:
517:
429:
385:
325:
3466:
1119:
anywhere in the world, then it is not valid to cite Flin Flon's lack of international fame as a reason to keep the article at
5401:
5361:
5302:
5219:
5147:
5123:
4845:
4467:
1322:
that can be written about the history of that nameâotherwise it should exist only as a redirect to the place's current name.
861:
473:
1952:
of a larger incorporated municipality, then Topicville is to be described as a community, a neighbourhood or a settlement,
5297:
4994:
4985:
4170:
2866:
2804:
1623:
to be the article's primary titleâplaces in this province that require disambiguation are always to be titled in the form
1253:
5892:
5839:
5713:
5391:
5366:
5312:
4967:
4940:
4850:
2670:
2328:
translated into English. However, when such a series has also been seen in English markets under an English title (e.g.
1619:. While a title in the format "Jonesville, Newfoundland", or "Smithburg, Labrador", may be created as a redirect, it is
1465:). Names within each segment are separated with spaces in English, but are often separated with hyphens in French (e.g.
866:
3414:
are used for ease of reference, but the guideline is not limited to these specific types of settlements. References to
5755:
5531:
5478:
5451:
5381:
5356:
4472:
2763:
that his most common name, and hence his correct Knowledge title, is "Vic" rather than "Victor" or "Victor Fredrich".
2286:
under translated titles.) Wherever relevant, however, other articles (e.g. the filmographies of actors and directors,
2173:
1677:
1630:
The exception is for articles about events that took place before the province changed its name in 2001, for example,
1450:
1162:
1032:
478:
400:
3518:
2885:
holds the "PC" postnominal regardless of what party they are associated with, and no political party affiliation is
5877:
5327:
5322:
5292:
5197:
5153:
5081:
4343:
3069:
Date that their successor (whether convention-selected or interim) officially assumes the leadership of the party.
2152:
1812:
1572:
1181:
320:
146:
58:
3885:
3018:
simply tuck the old riding name into a footnote to the current one within a single continuous office, but start a
1489:
When a riding is renamed with nearly identical boundaries, it does not need a new article. A significant boundary
1458:
1099:
Cities that either have unique names or are unquestionably the most significant place sharing their name can have
5645:
5526:
5446:
5229:
5224:
5003:
4186:
3808:
3343:
For Knowledge articles not specifically on Canadian subjects, the Canadian dollar should be identified either in
1996:
1616:
1206:
1100:
1036:
985:
167:
50:
17:
4892:
4890:
175:
5708:
5614:
5569:
5521:
5516:
5234:
5192:
5158:
4805:
4800:
4790:
4163:
3125:
Officeholder who resigns from the position between elections: date that their resignation takes formal effect.
2988:
Representative who resigns from the legislature between elections: date that the resignation becomes official.
2449:" field, and then only if such usage is verifiable. âCity of Xâ should not be used in the primary name field ("
2434:") and official name ("official_name") fields. These other names should only be added if they are official and
1847:
1548:
1169:
836:
831:
821:
1552:
5834:
5602:
5187:
5118:
4933:
3758:
2878:
2862:
2509:
2241:
instead. Each person should be titled with the form of the name actually used by that particular person; do
1580:
3977:
1964:
Canadian-related lists and templates which organize their content by province or territory are arranged in
1454:
1272:
Catherine's", or "Iqualuit". We do not try to anticipate every conceivable misspelling that could arise.
5597:
5317:
5307:
5249:
5074:
4785:
3907:
1899:
is not classified as a population centre in its own right at all, but as part of the population centre of
1855:
1394:
1189:
1142:
1103:
titles. Canadian settlements that have not been disambiguated with the name of the province are listed at
816:
3223:
parties should be separated with "v" for decisions given in English or "c" for decisions given in French;
2610:. In such cases, all of the call signs should be redirects to a single article about the network itself.
5468:
2291:
2214:
1931:
1800:
to list federal census data, and are not to be updated with off-year estimates or municipal census data
1185:
956:
This document may be added to as needed. However, if you believe that a guideline listed here should be
3426:
include all communities located within a municipality, including urban, suburban and rural settlements.
3367:
2082:
5095:
1083:
In articles that identify a Canadian location, the location should be identified with the information
5901:
5767:
5406:
5282:
5214:
5182:
5143:
4865:
4830:
4825:
4734:
3932:
3734:"Black with a capital 'B': Why it took news outlets so long to make a change that matters to so many"
3335:
3043:
2396:
2368:
2330:
2229:
People's names should reflect the spelling most correctly used in reference to that specific person,
2124:
2018:
1851:
1749:
to the most recent federal census data. For example, as long as the figures are reliably sourced, it
1288:
1158:
876:
851:
846:
757:
3733:
3436:
3123:
Officeholder who is replaced in a general election: date that their successor is formally sworn in.
3038:
Date that their successor is formally sworn in by the viceroy; date of death if they die in office.
2603:
5772:
5473:
5376:
5287:
5277:
4855:
4212:
3370:), CAN$ , Can$ , Cdn$ or CDN$ since there is no consensus for these. Do not use the abbreviation
2407:
The following conventions apply when adding names to the infobox of a Canadian geographic article:
2218:
2093:
2007:
1307:
1040:
928:
909:
66:
5784:
5779:
5423:
5272:
4840:
3145:
2925:
2832:
2658:
2607:
2412:
2151:
been referred to in English as "Wolf River" (its historical English name was "Fraserville"), and
2037:
2014:
difference between being a radio station in a province vs. being a radio station in a territory,
1697:
1643:
1596:
1506:
1474:
1429:
1382:
1371:
1338:
1315:
1268:
1249:
1061:
856:
150:
80:
4895:
3951:
2539:-issued call signs rather than their on-air brand names; in the Canadian context, the call sign
2144:
1948:
legal status and definition. That is, if Topicville is not independently incorporated, but is a
1325:
Review of which Canadian cities are likely or unlikely to qualify for page moves takes place at
181:
2755:
provide this information for you by including an additional given name in parentheses, such as
2100:
usually referred to in English by its official French name, but by the unofficial translation "
1358:
For neighbourhoods that do not qualify for undisambiguated titles, the correct title format is
5844:
5619:
5609:
4815:
4139:
4115:
4109:
4091:
4071:
4051:
4033:
3996:
3682:
3275:
3054:
2816:
2682:
2372:
2364:
2209:
2128:
1728:
1600:
1587:
1560:
1146:
1131:
841:
3101:
Cabinet minister who resigns from the cabinet: date that their resignation becomes official.
2613:
A radio station's article may list certain notable programs that air on the station, but per
5027:
4133:
4085:
4025:
3936:
3610:
3380:
3172:
2779:
2505:
2501:
2416:
2101:
2086:
1808:
1150:
1007:
978:
973:
177:
4029:
3990:
5824:
3571:
3356:
3349:
3327:
3317:
3270:
given their own separate articles, but are discussed only in municipal election articles.
2870:
2536:
2272:
1937:
Do not disambiguate geographical features unnecessarily. If there is no other significant
1904:
1462:
1303:
1256:; as the one in Timiskaming is an incorporated municipality, it gets title precedence.)
2850:
2743:
2715:
2253:
dropping the accent across all people on Knowledge who happen to possess that surname.
2073:
English; it means that the title needs to be what an English speaker would most likely
1863:
1676:
The preferred form is "the Northwest Territories" in article text and in the titles of
1212:
For cities that do not qualify for undisambiguated titles, the correct title format is
921:
1216:(the "comma convention"). For the territories, please note that the correct forms are
5917:
5493:
3084:
Date that their successor is formally sworn in; date of death if they die in office.
3010:
When ridings are redistributed, if the person's riding name changes then that sets a
2767:
2735:
2723:
2664:
2630:
2614:
2305:
Additionally, for films, the redirect from the French title should be categorized in
2267:
1733:
5801:
3371:
2997:
2756:
2676:
2587:
2435:
2392:
2062:
2024:
just organizes the provinces and territories alphabetically as one group, and does
1938:
1720:
1612:
1417:
1413:
1409:
1405:
1401:
1363:
1296:
1284:
1264:
1260:
1237:
1229:
1221:
1120:
5829:
4009:
3964:"Writing resourcesâWriting guidelines â Collection of Canadian language resources"
3229:
for government bodies, write the jurisdiction followed by the body in parentheses
1930:
However, it is also acceptable to cover multiple topics in a single article (e.g.
1374:) if disambiguation is needed, regardless of any other consideration listed here.
57:
It is a generally accepted standard that editors should attempt to follow, though
3361:
3348:
3334:
3325:
3321:
3311:
1624:
1532:
1528:
1524:
1523:
In any case where disambiguation is needed in the title of a riding article, use
1386:
1377:
Where a neighbourhood is recognized as a distinct and valid municipal address by
1367:
1359:
1292:
1280:
1241:
1233:
1225:
1217:
1213:
5546:
4065:
3615:
3598:
3320:
is considered the default currency where an unprefixed dollar sign is used e.g.
3190:
When disambiguation is needed in a title, add only the jurisdiction, such as in
2719:
2623:
2336:
2299:
2287:
2234:
2201:
2104:". In both cases, the correct title on the English Knowledge is the name that's
1896:
1724:
1665:
is preferred. However, Yukon-specific article, category, and list titles should
1378:
1105:
Knowledge:Canadian Wikipedians' notice board/List of undisambiguated communities
4894:
3545:"14.12 Elimination of Racial and Ethnic Stereotyping, Identification of Groups"
3422:
should be read to include all incorporated municipalities, while references to
2463:
All articles on Canadian cities should use the following model for name fields:
1944:
When writing articles about communities, describe and categorize them by their
1615:
is not a Canadian province; it is an island that forms part of the province of
179:
3366:). Avoid use of other available prefixes such as C$ (also the symbol for the
2516:
or to the "Name of " article (if one exists) (for example, "Town, NewfieJohn,
1816:
1599:
to the appropriate section in its municipality's article or to an appropriate
2578:) or an article about the brand itself if it has a substantial history (e.g.
2508:) or one particular event (as such references quickly become dated, e.g. the
2492:|name = Sample |settlement_type = City |official_name = City of Sample
3184:
2731:
2646:
2595:
2278:
1859:
1116:
998:
23:
1941:, then the one in Ontario does not need to be at "Lake Nipigon (Ontario)".
1157:
Cities may also lose out as primary usage to non-city topics. For example,
1031:) and some terms that are used in it may be different or absent from other
2085:
does not have a recognized English nameâthe standard usage by speakers of
1927:), by parent river, or by the lake or ocean that the river empties into.
1903:
since its urban development is continuous with Toronto's; and the city of
3813:
Campus Manitoba â Access to education is at the heart of everything we do
3344:
3226:
omit punctuation for common abbreviations in names like "Inc." or "Ltd.";
2571:
2238:
2193:
4111:
The English Language in Canada: Status, History and Comparative Analysis
1176:. For instance, only articles that could potentially be given the title
2638:
2634:
2583:
2579:
2028:
bump the territories down to a separate postscript from the provinces.
1900:
1823:
give an unsourced population estimate for a neighbourhood or community
1276:
1177:
1792:
parameter can be used for intercensal updates. List articles, such as
1137:
Population and Google-hit comparisons between cities of the same name
3952:"The Canadian style: a guide to writing and editing : : S2-158/1996E"
3440:
3257:
Provincial or territorial: "YYYY Province/Territory general election"
3066:
Date that the person officially assumes the leadership of the party.
2858:
2854:
2771:
2686:, not "The London Free Press"), but include it if the city's name is
2197:
1311:
2208:
competing "English" forms rather than one standard oneâfor example,
3809:"Capitalization and Spelling for Campus Manitoba â Campus Manitoba"
1846:
Do not confuse the population of a city with the population of its
1736:
estimate, and do not round population figures or demographics off.
4155:
3599:"Co-Created Learning: Decolonizing Journalism Education in Canada"
3302:
to include the complete election of an entirely new school board.
2726:, do not assume that the person's usual name is necessarily their
2282:
were both released to English markets under their original names,
2139:, however, create a translated redirect if the translated name is
1661:
Yukon" is therefore acceptable, although "Yukon" without the word
1267:), although it is permissible to create a title of this type as a
1259:
A Canadian city's article, however, should never be titled simply
4925:
2535:
Television and radio stations are always titled with their legal
1586:
Incorporated municipalities can always be referenced at least to
2575:
2188:
For geographic names, again, the current practice is to reflect
2092:
the untranslated name "Parti Québécois". On the other hand, the
1680:, but geographic articles about the Northwest Territories (e.g.
5031:
4929:
4159:
2916:
when referring to groups in racial, ethnic, or cultural terms.
2340:), then use the English title with a redirect from the French.
2119:
current or historical use. For instance, a translated redirect
4896:
2599:
2108:
used by speakers of Canadian English to refer to the parties.
1794:
List of the 100 largest municipalities in Canada by population
1788:
parameter should reflect the federal census figure, while its
1056:
Knowledge:WikiProject Canadian communities/Structure guideline
993:
182:
121:
32:
3250:
The naming conventions for election articles are as follows:
2294:
articles, lists of Canadian films by year, etc.) should list
4067:
The Globe and Mail Style Book: A Guide to Language and Usage
2722:, not "Stanley Ronald Basford". However, as with Basford or
2221:
rather than Mont-Royal, etc.) is seen outside of Knowledge.
1318:, should have a separate article only if there is something
5732:
3179:) is preferred whenever possible, with the long form name (
2790:
not-widely-known middle name as an absolute last resort if
2115:
Also create redirects from any translated titles that have
2069:
mean that the words in an article title must invariably be
4132:
Labov, William; Ash, Sharon & Boberg, Charles (2006).
3035:
Date that the person is formally sworn in by the viceroy.
2375:
is designated a Municipally Registered Property under the
1858:
and the fact that only about 630,000 of those live within
1457:). The same is true for a region and its sub-region (e.g.
4087:
Grammar to go: the portable A-Zed guide to Canadian usage
3026:
situation should be explained in the body or a footnote.
2371:) or designated as a certain type of historic site (e.g.
1866:
to assert that the distinction is trivial or irrelevant.
149:
may apply. Substantive edits to this page should reflect
3437:"Back to 'the' Yukon: The big return of a 3-letter word"
3316:
For currency values in articles on Canadian topics, the
3234:
Baker v Canada (Minister of Citizenship and Immigration)
3835:"Canadian Press Stylebook: Cheat sheet for NCM writers"
3153:
3022:
office field with new term and succession information.
2940:
2933:
2840:
2794:
of these other disambiguation criteria are sufficient.
2155:
has never been referred to as "Our Lady of the North".
2052:
2045:
1705:
1651:
1551:
in their titles as if their names were identical (e.g.
1514:
1437:
1346:
1069:
109:
102:
95:
88:
3860:"Guide on Equity, Diversity and Inclusion Terminology"
3278:
to determine whether adequate editorial will actually
3046:
basis, and the new one is still only a first minister-
3104:
Cabinet minister who dies in office: date of death.
2742:
of their given names. When in doubt, research or ask
2445:
Names should only be prefaced with "City of" in the "
2782:) then the common name is automatically presumed as
2320:
Television series from Quebec, however, are usually
1473:). All reasonable uses of hyphens and dashes should
1240:). For the easternmost province, the proper form is
1145:, but are not conclusive in isolation. For example,
5809:
5797:
5740:
5730:
5696:
5638:
5578:
5554:
5544:
5501:
5491:
5431:
5421:
5341:
5257:
5247:
5167:
5103:
5093:
4884:
4778:
4743:
4680:
4659:
4558:
4542:
4511:
4445:
4424:
4393:
4362:
4331:
4285:
4222:
3551:. Public Works and Government Services Canada. 2017
2469:
1557:
Edmonton-Strathcona (provincial electoral district)
1327:
Knowledge:Canadian wikipedians' notice board/Cities
3992:The Canadian Style: A Guide to Writing and Editing
2985:Representative who dies in office: Date of death.
2656:appears on the newspaper's masthead. For example,
2652:Newspaper articles should reflect the title as it
2411:Articles should follow the guidelines outlined at
2192:English usage. Specifically, the unaccented names
3978:"TERMIUM Plus -Writing Tips Plus â Writing Tools"
3374:, as both "D" and "$ " are symbols for "dollar".
3212:Names of court cases should generally follow the
3128:Officeholder who dies in office: date of death.
2909:are capitalized when used in a Canadian context.
1291:, then name the related categories in the format
964:rather than changing the guideline unilaterally.
962:Knowledge talk:Canadian Wikipedians' notice board
5210:Do not include copies of lengthy primary sources
2442:include the French name as separate information.
1934:) if separate articles would be too stubbish.
1770:the 2021 census figure such that the article's
1755:
1400:A neighbourhood article should never be titled
5372:Do not disrupt Knowledge to illustrate a point
3759:"Style Guide: Equity, Diversity and Inclusion"
2811:distinction, not on the fact that one of them
2563:title, but is never to be the primary title.
2143:demonstrably linked to the topicâfor example,
1248:, due to the need to disambiguate it from the
5043:
4941:
4171:
3683:"Why we capitalize 'Black' (and not 'white')"
2566:The brand name may, however, be created as a
2176:rather than "Assemblée nationale du Québec")
929:
8:
5798:
3984:. Translation Bureau - Government of Canada.
3970:. Translation Bureau - Government of Canada.
3708:"Inclusive and Accessible Design Guidelines"
3296:By-elections to the 41st Canadian Parliament
2594:local variances in programmingâfor example,
1416:; nor disambiguated with a descriptor (e.g.
951:Knowledge:Canadian Wikipedians' notice board
5704:Categories, lists, and navigation templates
4796:Categories, lists, and navigation templates
3286:that editors have been willing to actively
3120:Date that the person is formally sworn in.
3096:Date that the person is formally sworn in.
3081:Date that the person is formally sworn in.
2801:André Bachand (Progressive Conservative MP)
2180:of whether that name is "official" or not.
1527:. If further disambiguation is needed, use
827:Categories, lists, and navigation templates
145:Editors should generally follow it, though
5806:
5737:
5590:
5551:
5498:
5428:
5254:
5100:
5050:
5036:
5028:
4948:
4934:
4926:
4178:
4164:
4156:
3402:
3400:
3398:
3057:rather than directly editwarring over it.
2786:unless reliable sources show differently.
2738:), their most common name may not even be
2466:
1011:, which has its own spelling conventions (
936:
922:
452:
416:
163:
3732:Mohatarem, Kashmala Fida (Jul 16, 2020).
3614:
3493:"4.11 Races, languages and peoples, 4.12"
3254:Federal: "YYYY Canadian federal election"
2807:, base the chosen disambiguator on their
4024:. Oxford University Press. Jan 1, 2004.
3078:Governor general or lieutenant governor
2957:
1541:(Manitoba provincial electoral district)
1246:Armstrong, Thunder Bay District, Ontario
3394:
3171:with a title in the form "Bill #". Per
2889:denoted as a postnominal honorific. Do
2750:of Canada's websiteâbut Knowledge does
2484:
1890:For instance, the population centre of
1753:acceptable for an article to say that:
1414:Sub-Neighbourhood, Larger Neighbourhood
516:
166:
4064:McFarlane, J.A.; Clements, W. (1998).
3628:
3626:
2774:has a compound given name in the form
2690:part of the publication's name (as in
2496:All names within the nickname field ("
1925:Whitefish River (Northeastern Ontario)
1921:Whitefish River (Northwestern Ontario)
1789:
1785:
1410:Neighbourhood, Upper-tier Municipality
69:. When in doubt, discuss first on the
3941:List of Canadian English dictionaries
3578:from the original on October 25, 2016
2307:Category:Quebec films by French title
1842:Metropolitan area vs. city population
1830:A population figure that is provided
1540:
1537:(Manitoba federal electoral district)
1536:
1390:
1039:, this should not be changed without
49:is a part of the English Knowledge's
7:
5934:Knowledge Manual of Style (regional)
4030:10.1093/acref/9780195418163.001.0001
3300:2017 Vancouver municipal by-election
2555:may be created as a redirect to the
2389:Canadian Register of Historic Places
2077:as the usual name of the subject in
1134:" debates, to be a viable criterion.
5863:List of all policies and guidelines
4151:from the original on 11 April 2023.
4135:The Atlas of North American English
4127:from the original on 11 April 2023.
3989:Canada. Secretary of State (1997).
2768:Canadian name#French Canadian names
1632:Newfoundland general election, 1999
1110:Note the following considerations:
960:, then please solicit consensus at
5902:Summaries of values and principles
5743:
5581:
5344:
5170:
4103:from the original on 11 April 2023
4010:"Writing and Editing Style Guides"
1988:has only one senator, compared to
1368:Neighbourhood, ProvinceOrTerritory
1302:A former geographic name, such as
1209:back to the comma-province title.
153:. When in doubt, discuss first on
31:
3956:Government of Canada Publications
3603:Canadian Journal of Communication
3204:, titles of acts are italicized.
2770:, if a historical personage from
2377:Nova Scotia Heritage Property Act
2135:historically used in English. Do
1682:Ulukhaktok, Northwest Territories
1287:, in category names; if it is at
65:edit to this page should reflect
5812:
5557:
5504:
5434:
5387:Please do not bite the newcomers
5260:
5106:
4908:
4907:
2980:Date of election or by-election
2849:Do not place honorifics such as
2514:List of city nicknames in Canada
2112:a redirect from the French one.
1862:'s city limits, and it violates
1625:Place, Newfoundland and Labrador
1535:; add the jurisdiction, such as
1085:City, Province/Territory, Canada
997:
125:
36:
5929:Canada Knowledge administration
3220:case names should be in italic;
2718:-era Minister of Justice is at
2574:), a disambiguation page (e.g.
2354:Heritage conservation in Canada
2317:strictly correct French form.)
2165:Université du Québec à Montréal
1571:Articles are always subject to
1533:(provincial electoral district)
1242:City, Newfoundland and Labrador
137:documents an English Knowledge
4999:Suggested stages of an article
4114:. Cambridge University Press.
4022:The Canadian Oxford Dictionary
3572:"Briefing Note on Terminology"
2776:Firstname-Secondname-Thirdname
2757:Victor Fredrich (Vic) Althouse
1834:a valid source for the number
1669:use the form without the word
1:
5397:Responding to threats of harm
5139:Biographies of living persons
4713:References and external links
3570:McKay, Celeste (April 2015).
2881:. A federal cabinet minister
2131:, as the name "Three Rivers"
1976:international readers who do
1956:a city, a town or a village.
1838:be removed from the article.
726:References and external links
5924:Knowledge naming conventions
5464:Criteria for speedy deletion
5333:Paid-contribution disclosure
4981:Visual structure of articles
4070:. McClelland & Stewart.
3910:. Queen's University Library
3888:. Queen's University Library
2780:Joseph-Jacques-Jean Chrétien
2671:The Guardian (Charlottetown)
2662:, not "Globe and Mail", but
2399:for additional information.
2313:the one that represents the
2270:translation. (For instance,
2217:rather than Montréal-Ouest,
1529:(federal electoral district)
1467:St. John's SouthâMount Pearl
4566:Specific naming conventions
3681:Laws, Mike (Jun 16, 2020).
3616:10.22230/cjc.2016v41n4a2970
2645:to be rebroadcasters (e.g.
2245:follow a blanket policy of
2174:National Assembly of Quebec
1740:Official population updates
1692:Population and demographics
1484:Rouyn-NorandaâTĂ©miscamingue
1471:Notre-Dame-de-GrĂąceâLachine
1234:City, Northwest Territories
581:Specific naming conventions
5950:
4245:Organizing by subject area
4084:Adams, Rob Colter (2005),
3930:
3763:Faculty of Health Sciences
3687:Columbia Journalism Review
3597:Todorova, Miglena (2016).
3574:. University of Manitoba.
3309:
3143:
3032:Prime minister or premier
2923:
2830:
2805:André Bachand (Liberal MP)
2730:name. In some cases (e.g.
2680:, not "The Sudbury Star";
2351:
2035:
1695:
1641:
1504:
1427:
1406:Neighbourhood, Former City
1336:
1333:Neighbourhoods/communities
1182:Toronto Transit Commission
1141:be helpful in determining
1059:
1053:
971:
155:this guideline's talk page
78:
5857:
5593:
5069:
5008:Comprehensive style guide
4990:A checklist of components
4961:
4903:
4871:Wikimedia sister projects
4193:
4090:, House of Anansi Press,
3117:Mayor or city councillor
2485:
2476:
2422:The infobox name field ("
1617:Newfoundland and Labrador
1607:Newfoundland and Labrador
1214:City, ProvinceOrTerritory
882:Wikimedia sister projects
18:Knowledge:Manual of Style
4108:Boberg, Charles (2010).
4048:Editing Canadian English
2479:Specialized municipality
2367:is designated under the
2266:rename the film with an
2081:usage. For example, the
1848:census metropolitan area
1577:WP:Neutral point of view
1170:Knowledge:Disambiguation
5840:Licensing and copyright
5060:policies and guidelines
5013:Writing better articles
3789:. University of Toronto
3175:, the short form name (
2879:Privy Council of Canada
2570:to the call sign (e.g.
1992:senators per province,
1418:Neighbourhood (Borough)
1387:Neighbourhood, Province
1385:), the title may be at
1230:City, Nunavut Territory
5017:A collection of advice
3886:"How to Cite Statutes"
3712:6.4 Inclusive Language
2873:in the article title.
2486:Municipality of Jasper
2061:Note that Knowledge's
1760:
1684:) do not use the word
1395:Dartmouth, Nova Scotia
1190:Toronto Public Library
5835:Friendly space policy
5625:Broad-concept article
5134:What Knowledge is not
5129:Neutral point of view
4503:Writing about fiction
4138:. Mouton de Gruyter.
3931:Further information:
3927:External style guides
3193:Heritage Property Act
2724:(Henry) Perrin Beatty
2292:Canadian Screen Award
1932:Black River (Ontario)
1593:core content policies
1501:Riding disambiguation
1459:ScarboroughâAgincourt
1402:Neighbourhood, Canada
1222:City, Yukon Territory
1186:University of Toronto
1132:the one I've heard of
972:Further information:
509:Writing about fiction
214:Organizing by subject
168:Manual of Style (MoS)
59:occasional exceptions
5402:Talk page guidelines
5362:Conflict of interest
5303:Ownership of content
5148:Copyright violations
5124:No original research
4846:Talk page guidelines
4534:Stringed instruments
4240:Disambiguation pages
3933:List of style guides
3840:. The Canadian Press
3784:"Inclusive Language"
3636:. Western University
3523:University of Guelph
3519:"Indigenous Peoples"
3467:"The Canadian Style"
2912:Capitalize the word
2369:Ontario Heritage Act
2331:He Shoots, He Scores
2262:French title and do
2125:Three Rivers, Quebec
1960:Content organization
1852:census agglomeration
1567:Article or redirect?
1525:(electoral district)
1364:Neighbourhood (City)
1293:Regina, Saskatchewan
1289:Regina, Saskatchewan
1254:Timiskaming District
1037:relevant style guide
1033:varieties of English
862:Talk page guidelines
537:Stringed instruments
209:Disambiguation pages
5298:No personal attacks
5220:Don't create hoaxes
4995:Article development
4986:The perfect article
4968:Starting an article
4651:Trinidad and Tobago
4581:France (and French)
4576:China (and Chinese)
4046:Virag, Karen Jean.
3200:In Canada, per the
2998:reliably sourceable
2959:
2629:The call sign of a
2453:") or other fields.
1819:prior to 2011), do
1790:|population_blank1=
1573:WP:Reliable sources
1553:EdmontonâStrathcona
1391:Neighbourhood, City
1360:Neighbourhood, City
1308:Fraserville, Quebec
1121:Flin Flon, Manitoba
1035:. According to the
666:Trinidad and Tobago
601:France (and French)
591:China (and Chinese)
5893:List of guidelines
5714:Template namespace
5392:Courtesy vanishing
5367:Disruptive editing
5313:Dispute resolution
4851:Template namespace
4014:The Canadian Press
3549:Translation Bureau
3368:Nicaraguan cĂłrdoba
2958:
2702:series by network
2696:The Globe and Mail
2659:The Globe and Mail
2608:CKUA Radio Network
2153:Notre-Dame-du-Nord
1715:Use of census data
1455:KitchenerâWaterloo
1372:Thornhill, Ontario
1316:York, Upper Canada
1250:Armstrong, Ontario
867:Template namespace
811:Related guidelines
5911:
5910:
5853:
5852:
5793:
5792:
5756:Project namespace
5726:
5725:
5722:
5721:
5663:Dates and numbers
5630:Understandability
5540:
5539:
5487:
5486:
5479:Revision deletion
5452:Proposed deletion
5417:
5416:
5382:Gaming the system
5357:Assume good faith
5243:
5242:
5025:
5024:
4923:
4922:
4861:Understandability
4723:Structure drawing
4672:Latter Day Saints
4473:Lyrics and poetry
4416:Stand-alone lists
4303:Dates and numbers
4144:978-3-11-016746-7
4120:978-0-511-78981-6
4096:978-0-88784-723-3
4076:978-0-7710-3337-7
4056:978-0-9869456-1-8
4038:978-0-19-541816-3
4001:978-1-55488-317-2
3995:. Dundurn Press.
3499:. October 8, 2009
3473:. October 8, 2009
3443:. August 10, 2021
3216:. In particular:
3137:
3136:
3093:Cabinet minister
2746:for assistance.
2683:London Free Press
2521:
2490:
2489:
2387:Inclusion on the
2373:Halifax City Hall
2365:Aberdeen Pavilion
2268:original research
1870:Population centre
1813:population centre
1734:original research
1729:Statistics Canada
1688:in their titles.
1588:Statistics Canada
1295:rather than just
1207:requesting a move
1047:
1046:
946:
945:
872:Understandability
802:
801:
736:Structure drawing
691:Latter Day Saints
544:
543:
479:Lyrics and poetry
401:Stand-alone lists
276:Dates and numbers
162:
161:
139:naming convention
120:
119:
22:(Redirected from
5941:
5888:
5887:
5878:List of policies
5873:
5872:
5830:List of policies
5817:
5816:
5815:
5807:
5803:
5800:
5748:
5747:
5746:
5738:
5734:
5731:Project content
5591:
5586:
5585:
5584:
5562:
5561:
5560:
5552:
5548:
5509:
5508:
5507:
5499:
5495:
5439:
5438:
5437:
5429:
5425:
5349:
5348:
5347:
5328:Child protection
5323:No legal threats
5293:Ignore all rules
5265:
5264:
5263:
5255:
5251:
5198:Reliable sources
5175:
5174:
5173:
5111:
5110:
5109:
5101:
5097:
5082:Ignore all rules
5064:
5052:
5045:
5038:
5029:
4950:
4943:
4936:
4927:
4911:
4910:
4897:
4821:Military history
4730:Computer science
4703:Compound classes
4550:Military history
4180:
4173:
4166:
4157:
4152:
4128:
4104:
4080:
4060:
4042:
4017:
4005:
3985:
3971:
3959:
3937:Canadian English
3920:
3919:
3917:
3915:
3904:
3898:
3897:
3895:
3893:
3882:
3876:
3875:
3873:
3871:
3856:
3850:
3849:
3847:
3845:
3839:
3831:
3825:
3824:
3822:
3820:
3805:
3799:
3798:
3796:
3794:
3788:
3780:
3774:
3773:
3771:
3769:
3755:
3749:
3748:
3746:
3744:
3729:
3723:
3722:
3720:
3718:
3704:
3698:
3697:
3695:
3693:
3678:
3672:
3671:
3669:
3667:
3656:"Capitalization"
3652:
3646:
3645:
3643:
3641:
3634:"Capitalization"
3630:
3621:
3620:
3618:
3594:
3588:
3587:
3585:
3583:
3567:
3561:
3560:
3558:
3556:
3541:
3535:
3534:
3532:
3530:
3515:
3509:
3508:
3506:
3504:
3489:
3483:
3482:
3480:
3478:
3463:
3457:
3456:
3450:
3448:
3433:
3427:
3424:neighbourhood(s)
3404:
3384:
3373:
3365:
3364:
3359:
3353:
3339:
3331:
3323:
3156:
2960:
2943:
2936:
2843:
2517:
2499:
2467:
2452:
2448:
2433:
2429:
2425:
2123:be created from
2102:Rhinoceros Party
2094:Parti Rhinocéros
2087:Canadian English
2055:
2048:
2023:
2017:
2012:
2006:
2001:
1997:Senate of Canada
1995:
1811:or a recognized
1809:designated place
1791:
1787:
1708:
1654:
1626:
1601:spin-off article
1581:WP:Verifiability
1542:
1538:
1534:
1530:
1526:
1517:
1461:, but note also
1440:
1419:
1415:
1411:
1407:
1403:
1392:
1388:
1383:city lookup here
1369:
1365:
1361:
1349:
1298:
1294:
1286:
1285:Toronto, Ontario
1282:
1266:
1262:
1243:
1239:
1235:
1231:
1227:
1223:
1219:
1215:
1122:
1072:
1008:Canadian English
1001:
994:
990:
986:Canadian English
984:
979:Canadian English
968:Canadian English
938:
931:
924:
743:Computer science
716:Compound classes
561:Military history
453:
417:
183:
164:
129:
128:
122:
112:
105:
98:
91:
40:
39:
33:
27:
5949:
5948:
5944:
5943:
5942:
5940:
5939:
5938:
5914:
5913:
5912:
5907:
5885:
5884:
5870:
5869:
5849:
5813:
5811:
5789:
5744:
5742:
5718:
5692:
5646:Manual of Style
5634:
5582:
5580:
5574:
5558:
5556:
5536:
5532:Page protection
5505:
5503:
5483:
5447:Deletion policy
5435:
5433:
5413:
5345:
5343:
5337:
5261:
5259:
5239:
5230:Patent nonsense
5225:Fringe theories
5171:
5169:
5163:
5107:
5105:
5089:
5065:
5056:
5026:
5021:
5020:
5004:Manual of Style
4972:Getting started
4957:
4954:
4924:
4919:
4899:
4898:
4893:
4880:
4774:
4739:
4676:
4655:
4554:
4538:
4507:
4453:Anime and manga
4441:
4420:
4389:
4385:Trivia sections
4358:
4344:Image placement
4327:
4323:Titles of works
4318:Text formatting
4281:
4272:Self-references
4252:Gender identity
4218:
4189:
4187:Manual of Style
4184:
4145:
4131:
4121:
4107:
4097:
4083:
4077:
4063:
4057:
4045:
4039:
4020:
4016:. Jul 14, 2023.
4008:
4002:
3988:
3976:
3962:
3950:
3943:
3929:
3924:
3923:
3913:
3911:
3906:
3905:
3901:
3891:
3889:
3884:
3883:
3879:
3869:
3867:
3858:
3857:
3853:
3843:
3841:
3837:
3833:
3832:
3828:
3818:
3816:
3807:
3806:
3802:
3792:
3790:
3786:
3782:
3781:
3777:
3767:
3765:
3757:
3756:
3752:
3742:
3740:
3731:
3730:
3726:
3716:
3714:
3706:
3705:
3701:
3691:
3689:
3680:
3679:
3675:
3665:
3663:
3654:
3653:
3649:
3639:
3637:
3632:
3631:
3624:
3596:
3595:
3591:
3581:
3579:
3569:
3568:
3564:
3554:
3552:
3543:
3542:
3538:
3528:
3526:
3517:
3516:
3512:
3502:
3500:
3491:
3490:
3486:
3476:
3474:
3465:
3464:
3460:
3446:
3444:
3435:
3434:
3430:
3405:
3396:
3391:
3378:
3362:
3355:
3318:Canadian dollar
3314:
3308:
3248:
3210:
3165:
3160:
3159:
3152:
3148:
3142:
2952:
2950:Terms in office
2947:
2946:
2939:
2932:
2928:
2922:
2899:
2847:
2846:
2839:
2835:
2829:
2785:
2777:
2712:
2562:
2558:
2554:
2550:
2546:
2537:Industry Canada
2533:
2497:
2493:
2481:
2472:
2450:
2446:
2431:
2427:
2423:
2405:
2393:reliable source
2356:
2350:
2273:Monsieur Lazhar
2259:
2227:
2186:
2161:
2145:RiviĂšre-du-Loup
2083:Parti Québécois
2065:guideline does
2059:
2058:
2051:
2044:
2040:
2034:
2021:
2015:
2010:
2004:
1999:
1993:
1962:
1916:
1905:Greater Sudbury
1872:
1844:
1742:
1717:
1712:
1711:
1704:
1700:
1694:
1658:
1657:
1650:
1646:
1640:
1609:
1569:
1521:
1520:
1515:WP:CANRIDINGDAB
1513:
1509:
1503:
1463:Edmonton Centre
1444:
1443:
1436:
1432:
1426:
1353:
1352:
1345:
1341:
1335:
1304:Berlin, Ontario
1265:Halifax, Canada
1238:City, Northwest
1101:undisambiguated
1097:
1081:
1079:In article text
1076:
1075:
1068:
1064:
1058:
1052:
1041:broad consensus
988:
982:
976:
970:
942:
892:
891:
812:
804:
803:
798:
797:
773:
763:
762:
706:
696:
695:
681:
671:
670:
576:
566:
565:
556:
546:
545:
459:Anime and manga
450:
440:
439:
425:
414:
406:
405:
381:
371:
370:
366:Trivia sections
346:
336:
335:
321:Image placement
311:
301:
300:
296:Titles of works
291:Text formatting
261:
251:
250:
241:Self-references
221:Gender identity
194:
184:
178:
158:
126:
116:
115:
108:
101:
94:
87:
83:
75:
74:
61:may apply. Any
51:Manual of Style
37:
29:
28:
21:
20:
12:
11:
5:
5947:
5945:
5937:
5936:
5931:
5926:
5916:
5915:
5909:
5908:
5906:
5905:
5898:
5897:
5896:
5881:
5858:
5855:
5854:
5851:
5850:
5848:
5847:
5845:Privacy policy
5842:
5837:
5832:
5827:
5821:
5819:
5804:
5795:
5794:
5791:
5790:
5788:
5787:
5782:
5777:
5776:
5775:
5765:
5764:
5763:
5752:
5750:
5735:
5728:
5727:
5724:
5723:
5720:
5719:
5717:
5716:
5711:
5709:Categorization
5706:
5700:
5698:
5697:Classification
5694:
5693:
5691:
5690:
5685:
5680:
5675:
5670:
5665:
5660:
5655:
5654:
5653:
5642:
5640:
5636:
5635:
5633:
5632:
5627:
5622:
5617:
5615:Disambiguation
5612:
5607:
5606:
5605:
5594:
5588:
5576:
5575:
5573:
5572:
5570:Editing policy
5566:
5564:
5549:
5542:
5541:
5538:
5537:
5535:
5534:
5529:
5524:
5519:
5517:Administrators
5513:
5511:
5496:
5489:
5488:
5485:
5484:
5482:
5481:
5476:
5471:
5466:
5461:
5460:
5459:
5449:
5443:
5441:
5426:
5419:
5418:
5415:
5414:
5412:
5411:
5410:
5409:
5399:
5394:
5389:
5384:
5379:
5374:
5369:
5364:
5359:
5353:
5351:
5339:
5338:
5336:
5335:
5330:
5325:
5320:
5315:
5310:
5305:
5300:
5295:
5290:
5285:
5280:
5275:
5269:
5267:
5252:
5245:
5244:
5241:
5240:
5238:
5237:
5235:External links
5232:
5227:
5222:
5217:
5212:
5207:
5206:
5205:
5195:
5193:Citing sources
5190:
5185:
5179:
5177:
5165:
5164:
5162:
5161:
5159:Article titles
5156:
5151:
5141:
5136:
5131:
5126:
5121:
5115:
5113:
5098:
5091:
5090:
5088:
5087:
5086:
5085:
5070:
5067:
5066:
5058:Knowledge key
5057:
5055:
5054:
5047:
5040:
5032:
5023:
5022:
5019:
5018:
5016:
5009:
5007:
5000:
4998:
4991:
4989:
4982:
4980:
4973:
4971:
4963:
4962:
4959:
4958:
4956:Writing guides
4955:
4953:
4952:
4945:
4938:
4930:
4921:
4920:
4918:
4917:
4904:
4901:
4900:
4891:
4889:
4888:
4886:
4882:
4881:
4879:
4878:
4873:
4868:
4863:
4858:
4853:
4848:
4843:
4838:
4833:
4828:
4823:
4818:
4813:
4808:
4806:Citing sources
4803:
4801:Categorization
4798:
4793:
4791:Article titles
4788:
4782:
4780:
4776:
4775:
4773:
4772:
4771:
4770:
4763:Figure skating
4760:
4759:
4758:
4747:
4745:
4741:
4740:
4738:
4737:
4732:
4727:
4726:
4725:
4720:
4715:
4710:
4705:
4695:
4690:
4684:
4682:
4678:
4677:
4675:
4674:
4669:
4663:
4661:
4657:
4656:
4654:
4653:
4648:
4643:
4638:
4633:
4628:
4623:
4618:
4613:
4608:
4603:
4598:
4593:
4588:
4583:
4578:
4573:
4568:
4562:
4560:
4556:
4555:
4553:
4552:
4546:
4544:
4540:
4539:
4537:
4536:
4531:
4526:
4521:
4515:
4513:
4509:
4508:
4506:
4505:
4500:
4495:
4490:
4485:
4480:
4475:
4470:
4465:
4460:
4455:
4449:
4447:
4443:
4442:
4440:
4439:
4434:
4428:
4426:
4422:
4421:
4419:
4418:
4413:
4411:Road junctions
4408:
4406:Lists of works
4403:
4397:
4395:
4391:
4390:
4388:
4387:
4382:
4377:
4372:
4366:
4364:
4360:
4359:
4357:
4356:
4351:
4346:
4341:
4335:
4333:
4329:
4328:
4326:
4325:
4320:
4315:
4310:
4305:
4300:
4298:Capitalization
4295:
4289:
4287:
4283:
4282:
4280:
4279:
4277:Words to watch
4274:
4269:
4264:
4259:
4254:
4249:
4248:
4247:
4237:
4232:
4226:
4224:
4220:
4219:
4217:
4216:
4209:
4202:
4194:
4191:
4190:
4185:
4183:
4182:
4175:
4168:
4160:
4154:
4153:
4143:
4129:
4119:
4105:
4095:
4081:
4075:
4061:
4055:
4043:
4037:
4018:
4006:
4000:
3986:
3974:
3973:
3972:
3958:. Jul 1, 2002.
3928:
3925:
3922:
3921:
3908:"Citing Cases"
3899:
3877:
3866:. Jul 24, 2024
3851:
3826:
3815:. Apr 25, 2024
3800:
3775:
3750:
3724:
3699:
3673:
3662:. Aug 29, 2017
3647:
3622:
3589:
3562:
3536:
3525:. Nov 14, 2019
3510:
3484:
3458:
3428:
3393:
3392:
3390:
3387:
3307:
3304:
3289:
3285:
3281:
3269:
3265:
3259:
3258:
3255:
3247:
3244:
3243:
3242:
3239:
3238:
3237:
3227:
3224:
3221:
3209:
3206:
3195:(Saskatchewan)
3170:
3164:
3161:
3158:
3157:
3149:
3144:
3141:
3138:
3135:
3134:
3130:
3121:
3118:
3114:
3113:
3106:
3097:
3094:
3090:
3089:
3085:
3082:
3079:
3075:
3074:
3070:
3067:
3064:
3060:
3059:
3049:
3039:
3036:
3033:
3029:
3028:
3021:
3017:
3013:
2993:
2981:
2978:
2974:
2973:
2970:
2967:
2964:
2951:
2948:
2945:
2944:
2937:
2929:
2924:
2921:
2918:
2898:
2897:Capitalization
2895:
2892:
2888:
2884:
2845:
2844:
2836:
2831:
2828:
2825:
2814:
2810:
2797:
2793:
2783:
2775:
2762:
2753:
2741:
2729:
2711:
2708:
2705:
2689:
2655:
2644:
2620:
2593:
2569:
2560:
2556:
2552:
2548:
2544:
2542:
2532:
2529:
2524:
2523:
2491:
2488:
2487:
2483:
2482:
2477:
2474:
2473:
2470:
2465:
2464:
2461:
2457:
2454:
2443:
2441:
2420:
2404:
2401:
2382:
2352:Main article:
2349:
2348:Historic sites
2346:
2327:
2323:
2316:
2312:
2297:
2285:
2265:
2258:
2257:Artistic works
2255:
2252:
2248:
2244:
2232:
2226:
2223:
2210:Trois-RiviĂšres
2207:
2191:
2185:
2182:
2179:
2170:
2160:
2157:
2150:
2142:
2138:
2134:
2129:Trois-RiviĂšres
2122:
2118:
2107:
2099:
2091:
2080:
2076:
2072:
2068:
2057:
2056:
2049:
2041:
2036:
2033:
2030:
2027:
1991:
1983:
1979:
1971:
1967:
1961:
1958:
1955:
1951:
1947:
1915:
1912:
1877:
1876:municipalities
1871:
1868:
1843:
1840:
1837:
1833:
1826:
1822:
1803:
1799:
1782:
1778:
1773:
1769:
1766:acceptable to
1765:
1752:
1748:
1741:
1738:
1716:
1713:
1710:
1709:
1701:
1696:
1693:
1690:
1668:
1656:
1655:
1647:
1642:
1639:
1636:
1622:
1608:
1605:
1568:
1565:
1549:disambiguation
1546:
1519:
1518:
1510:
1505:
1502:
1499:
1492:
1449:
1442:
1441:
1433:
1428:
1425:
1422:
1351:
1350:
1342:
1337:
1334:
1331:
1321:
1202:
1201:
1198:
1193:
1175:
1174:the same title
1166:
1155:
1140:
1135:
1129:
1124:
1096:
1093:
1080:
1077:
1074:
1073:
1065:
1060:
1051:
1048:
1045:
1044:
1002:
969:
966:
959:
944:
943:
941:
940:
933:
926:
918:
915:
914:
913:
912:
907:
902:
894:
893:
890:
889:
884:
879:
874:
869:
864:
859:
854:
849:
844:
839:
837:Citing sources
834:
832:Categorization
829:
824:
822:Article titles
819:
813:
810:
809:
806:
805:
800:
799:
796:
795:
788:Figure skating
785:
774:
769:
768:
765:
764:
761:
760:
755:
750:
745:
740:
739:
738:
733:
728:
723:
718:
707:
702:
701:
698:
697:
694:
693:
688:
682:
677:
676:
673:
672:
669:
668:
663:
658:
653:
648:
643:
638:
633:
628:
623:
618:
613:
608:
603:
598:
593:
588:
583:
577:
572:
571:
568:
567:
564:
563:
557:
552:
551:
548:
547:
542:
541:
540:
539:
534:
529:
521:
520:
514:
513:
512:
511:
506:
501:
496:
491:
486:
481:
476:
471:
466:
461:
451:
446:
445:
442:
441:
438:
437:
432:
426:
421:
420:
415:
412:
411:
408:
407:
404:
403:
398:
396:Road junctions
393:
391:Lists of works
388:
382:
377:
376:
373:
372:
369:
368:
363:
358:
353:
347:
342:
341:
338:
337:
334:
333:
328:
323:
318:
312:
307:
306:
303:
302:
299:
298:
293:
288:
283:
278:
273:
271:Capitalization
268:
262:
257:
256:
253:
252:
249:
248:
246:Words to watch
243:
238:
233:
228:
223:
218:
217:
216:
206:
201:
195:
190:
189:
186:
185:
180:
176:
174:
171:
170:
160:
159:
144:
143:
130:
118:
117:
114:
113:
106:
99:
92:
84:
79:
76:
56:
55:
43:
41:
30:
15:
14:
13:
10:
9:
6:
4:
3:
2:
5946:
5935:
5932:
5930:
5927:
5925:
5922:
5921:
5919:
5904:
5903:
5899:
5895:
5894:
5889:
5882:
5880:
5879:
5874:
5867:
5866:
5865:
5864:
5860:
5859:
5856:
5846:
5843:
5841:
5838:
5836:
5833:
5831:
5828:
5826:
5823:
5822:
5820:
5818:
5808:
5805:
5796:
5786:
5783:
5781:
5778:
5774:
5771:
5770:
5769:
5766:
5762:
5759:
5758:
5757:
5754:
5753:
5751:
5749:
5739:
5736:
5729:
5715:
5712:
5710:
5707:
5705:
5702:
5701:
5699:
5695:
5689:
5686:
5684:
5681:
5679:
5676:
5674:
5671:
5669:
5666:
5664:
5661:
5659:
5658:Accessibility
5656:
5652:
5649:
5648:
5647:
5644:
5643:
5641:
5637:
5631:
5628:
5626:
5623:
5621:
5618:
5616:
5613:
5611:
5608:
5604:
5603:Summary style
5601:
5600:
5599:
5596:
5595:
5592:
5589:
5587:
5577:
5571:
5568:
5567:
5565:
5563:
5553:
5550:
5543:
5533:
5530:
5528:
5525:
5523:
5520:
5518:
5515:
5514:
5512:
5510:
5500:
5497:
5490:
5480:
5477:
5475:
5472:
5470:
5467:
5465:
5462:
5458:
5455:
5454:
5453:
5450:
5448:
5445:
5444:
5442:
5440:
5430:
5427:
5420:
5408:
5405:
5404:
5403:
5400:
5398:
5395:
5393:
5390:
5388:
5385:
5383:
5380:
5378:
5375:
5373:
5370:
5368:
5365:
5363:
5360:
5358:
5355:
5354:
5352:
5350:
5340:
5334:
5331:
5329:
5326:
5324:
5321:
5319:
5316:
5314:
5311:
5309:
5306:
5304:
5301:
5299:
5296:
5294:
5291:
5289:
5286:
5284:
5281:
5279:
5276:
5274:
5271:
5270:
5268:
5266:
5256:
5253:
5246:
5236:
5233:
5231:
5228:
5226:
5223:
5221:
5218:
5216:
5213:
5211:
5208:
5204:
5201:
5200:
5199:
5196:
5194:
5191:
5189:
5188:Autobiography
5186:
5184:
5181:
5180:
5178:
5176:
5166:
5160:
5157:
5155:
5152:
5149:
5145:
5142:
5140:
5137:
5135:
5132:
5130:
5127:
5125:
5122:
5120:
5119:Verifiability
5117:
5116:
5114:
5112:
5102:
5099:
5092:
5084:
5083:
5079:
5078:
5077:
5076:
5072:
5071:
5068:
5061:
5053:
5048:
5046:
5041:
5039:
5034:
5033:
5030:
5015:
5014:
5010:
5006:
5005:
5001:
4997:
4996:
4992:
4988:
4987:
4983:
4979:
4978:
4974:
4970:
4969:
4965:
4964:
4960:
4951:
4946:
4944:
4939:
4937:
4932:
4931:
4928:
4916:
4915:
4906:
4905:
4902:
4887:
4883:
4877:
4874:
4872:
4869:
4867:
4864:
4862:
4859:
4857:
4854:
4852:
4849:
4847:
4844:
4842:
4839:
4837:
4834:
4832:
4829:
4827:
4824:
4822:
4819:
4817:
4814:
4812:
4809:
4807:
4804:
4802:
4799:
4797:
4794:
4792:
4789:
4787:
4784:
4783:
4781:
4777:
4769:
4766:
4765:
4764:
4761:
4757:
4754:
4753:
4752:
4749:
4748:
4746:
4742:
4736:
4733:
4731:
4728:
4724:
4721:
4719:
4716:
4714:
4711:
4709:
4706:
4704:
4701:
4700:
4699:
4696:
4694:
4691:
4689:
4686:
4685:
4683:
4679:
4673:
4670:
4668:
4665:
4664:
4662:
4658:
4652:
4649:
4647:
4644:
4642:
4639:
4637:
4634:
4632:
4629:
4627:
4624:
4622:
4619:
4617:
4614:
4612:
4609:
4607:
4604:
4602:
4599:
4597:
4594:
4592:
4589:
4587:
4584:
4582:
4579:
4577:
4574:
4572:
4569:
4567:
4564:
4563:
4561:
4557:
4551:
4548:
4547:
4545:
4541:
4535:
4532:
4530:
4529:Record charts
4527:
4525:
4524:Music samples
4522:
4520:
4517:
4516:
4514:
4510:
4504:
4501:
4499:
4496:
4494:
4491:
4489:
4486:
4484:
4481:
4479:
4476:
4474:
4471:
4469:
4466:
4464:
4461:
4459:
4456:
4454:
4451:
4450:
4448:
4444:
4438:
4435:
4433:
4430:
4429:
4427:
4423:
4417:
4414:
4412:
4409:
4407:
4404:
4402:
4399:
4398:
4396:
4392:
4386:
4383:
4381:
4378:
4376:
4373:
4371:
4368:
4367:
4365:
4361:
4355:
4352:
4350:
4347:
4345:
4342:
4340:
4337:
4336:
4334:
4330:
4324:
4321:
4319:
4316:
4314:
4311:
4309:
4308:Pronunciation
4306:
4304:
4301:
4299:
4296:
4294:
4293:Abbreviations
4291:
4290:
4288:
4284:
4278:
4275:
4273:
4270:
4268:
4265:
4263:
4260:
4258:
4255:
4253:
4250:
4246:
4243:
4242:
4241:
4238:
4236:
4233:
4231:
4230:Accessibility
4228:
4227:
4225:
4221:
4215:
4214:
4210:
4208:
4207:
4203:
4201:
4200:
4196:
4195:
4192:
4188:
4181:
4176:
4174:
4169:
4167:
4162:
4161:
4158:
4150:
4146:
4141:
4137:
4136:
4130:
4126:
4122:
4117:
4113:
4112:
4106:
4102:
4098:
4093:
4089:
4088:
4082:
4078:
4073:
4069:
4068:
4062:
4058:
4053:
4049:
4044:
4040:
4035:
4031:
4027:
4023:
4019:
4015:
4011:
4007:
4003:
3998:
3994:
3993:
3987:
3983:
3979:
3975:
3969:
3965:
3961:
3960:
3957:
3953:
3949:
3948:
3947:
3942:
3938:
3934:
3926:
3909:
3903:
3900:
3887:
3881:
3878:
3865:
3861:
3855:
3852:
3836:
3830:
3827:
3814:
3810:
3804:
3801:
3785:
3779:
3776:
3764:
3760:
3754:
3751:
3739:
3735:
3728:
3725:
3713:
3709:
3703:
3700:
3688:
3684:
3677:
3674:
3661:
3657:
3651:
3648:
3635:
3629:
3627:
3623:
3617:
3612:
3609:(4): 673â92.
3608:
3604:
3600:
3593:
3590:
3577:
3573:
3566:
3563:
3550:
3546:
3540:
3537:
3524:
3520:
3514:
3511:
3498:
3494:
3488:
3485:
3472:
3468:
3462:
3459:
3455:
3442:
3438:
3432:
3429:
3425:
3421:
3417:
3413:
3412:neighbourhood
3409:
3403:
3401:
3399:
3395:
3388:
3386:
3382:
3375:
3369:
3358:
3351:
3347:format (e.g.
3346:
3341:
3337:
3329:
3319:
3313:
3305:
3303:
3301:
3297:
3292:
3287:
3283:
3279:
3277:
3271:
3267:
3263:
3256:
3253:
3252:
3251:
3245:
3240:
3235:
3231:
3230:
3228:
3225:
3222:
3219:
3218:
3217:
3215:
3207:
3205:
3203:
3198:
3196:
3194:
3188:
3186:
3182:
3181:An Act to XYZ
3178:
3174:
3168:
3162:
3155:
3151:
3150:
3147:
3139:
3131:
3129:
3126:
3122:
3119:
3116:
3115:
3112:
3107:
3105:
3102:
3098:
3095:
3092:
3091:
3086:
3083:
3080:
3077:
3076:
3071:
3068:
3065:
3063:Party leader
3062:
3061:
3058:
3056:
3047:
3045:
3040:
3037:
3034:
3031:
3030:
3027:
3023:
3019:
3015:
3011:
3008:
3007:legislature.
3004:
2999:
2994:
2992:
2989:
2986:
2982:
2979:
2976:
2975:
2971:
2968:
2965:
2962:
2961:
2956:
2949:
2942:
2938:
2935:
2931:
2930:
2927:
2919:
2917:
2915:
2910:
2908:
2904:
2896:
2894:
2890:
2886:
2882:
2880:
2874:
2872:
2868:
2864:
2860:
2856:
2852:
2842:
2838:
2837:
2834:
2826:
2824:
2823:either one.
2820:
2818:
2812:
2808:
2806:
2802:
2795:
2791:
2787:
2781:
2773:
2769:
2764:
2760:
2758:
2751:
2747:
2745:
2739:
2737:
2736:Bush Dumville
2733:
2727:
2725:
2721:
2717:
2709:
2707:
2703:
2699:
2697:
2693:
2687:
2685:
2684:
2679:
2678:
2673:
2672:
2667:
2666:
2665:National Post
2661:
2660:
2653:
2650:
2648:
2642:
2640:
2636:
2632:
2631:rebroadcaster
2627:
2625:
2618:
2616:
2611:
2609:
2605:
2601:
2597:
2591:
2589:
2585:
2581:
2577:
2573:
2567:
2564:
2540:
2538:
2530:
2528:
2520:
2515:
2511:
2507:
2503:
2495:
2494:
2480:
2475:
2468:
2462:
2458:
2455:
2447:official_name
2444:
2439:
2437:
2430:"), native ("
2421:
2418:
2414:
2410:
2409:
2408:
2402:
2400:
2398:
2397:WP:WHATISCRHP
2394:
2390:
2385:
2380:
2378:
2374:
2370:
2366:
2360:
2355:
2347:
2345:
2341:
2339:
2338:
2333:
2332:
2325:
2321:
2318:
2314:
2310:
2308:
2303:
2301:
2295:
2293:
2289:
2283:
2281:
2280:
2275:
2274:
2269:
2263:
2256:
2254:
2250:
2246:
2242:
2240:
2236:
2230:
2224:
2222:
2220:
2216:
2215:Montreal West
2211:
2205:
2203:
2199:
2195:
2189:
2183:
2181:
2177:
2175:
2168:
2166:
2158:
2156:
2154:
2148:
2146:
2140:
2136:
2132:
2130:
2126:
2120:
2116:
2113:
2109:
2105:
2103:
2097:
2095:
2089:
2088:
2084:
2078:
2074:
2070:
2066:
2064:
2054:
2050:
2047:
2043:
2042:
2039:
2031:
2029:
2025:
2020:
2009:
1998:
1989:
1985:
1981:
1977:
1973:
1969:
1965:
1959:
1957:
1953:
1949:
1945:
1942:
1940:
1935:
1933:
1928:
1926:
1922:
1913:
1911:
1908:
1906:
1902:
1898:
1893:
1892:Prince George
1888:
1885:
1881:
1875:
1869:
1867:
1865:
1861:
1857:
1856:Vancouver CMA
1853:
1849:
1841:
1839:
1835:
1831:
1828:
1824:
1820:
1818:
1814:
1810:
1805:
1804:of sourcing.
1801:
1797:
1795:
1780:
1776:
1771:
1767:
1763:
1759:
1754:
1750:
1746:
1739:
1737:
1735:
1730:
1726:
1722:
1714:
1707:
1703:
1702:
1699:
1691:
1689:
1687:
1683:
1679:
1678:list articles
1674:
1672:
1666:
1664:
1653:
1649:
1648:
1645:
1637:
1635:
1633:
1628:
1620:
1618:
1614:
1606:
1604:
1602:
1598:
1594:
1589:
1584:
1582:
1578:
1574:
1566:
1564:
1562:
1558:
1554:
1550:
1544:
1516:
1512:
1511:
1508:
1500:
1498:
1494:
1490:
1487:
1485:
1479:
1476:
1472:
1468:
1464:
1460:
1456:
1452:
1447:
1446:The names of
1439:
1438:WP:CANRIDINGS
1435:
1434:
1431:
1423:
1421:
1398:
1396:
1384:
1380:
1375:
1373:
1356:
1348:
1344:
1343:
1340:
1332:
1330:
1328:
1323:
1319:
1317:
1313:
1309:
1305:
1300:
1290:
1278:
1273:
1270:
1257:
1255:
1251:
1247:
1226:City, Nunavut
1210:
1208:
1196:
1194:
1191:
1187:
1183:
1179:
1173:
1171:
1167:
1164:
1163:Prince Albert
1160:
1156:
1152:
1148:
1144:
1143:primary usage
1138:
1136:
1133:
1127:
1125:
1118:
1113:
1112:
1111:
1108:
1106:
1102:
1095:Article names
1094:
1092:
1088:
1086:
1078:
1071:
1067:
1066:
1063:
1057:
1049:
1042:
1038:
1034:
1030:
1026:
1022:
1018:
1014:
1010:
1009:
1004:This page is
1003:
1000:
996:
995:
992:
987:
980:
975:
967:
965:
963:
957:
954:
952:
939:
934:
932:
927:
925:
920:
919:
917:
916:
911:
908:
906:
903:
901:
898:
897:
896:
895:
888:
885:
883:
880:
878:
875:
873:
870:
868:
865:
863:
860:
858:
855:
853:
850:
848:
845:
843:
840:
838:
835:
833:
830:
828:
825:
823:
820:
818:
815:
814:
808:
807:
793:
789:
786:
783:
779:
776:
775:
772:
767:
766:
759:
756:
754:
751:
749:
746:
744:
741:
737:
734:
732:
729:
727:
724:
722:
719:
717:
714:
713:
712:
709:
708:
705:
700:
699:
692:
689:
687:
684:
683:
680:
675:
674:
667:
664:
662:
659:
657:
654:
652:
649:
647:
644:
642:
639:
637:
634:
632:
629:
627:
624:
622:
619:
617:
614:
612:
609:
607:
604:
602:
599:
597:
594:
592:
589:
587:
584:
582:
579:
578:
575:
570:
569:
562:
559:
558:
555:
550:
549:
538:
535:
533:
532:Record charts
530:
528:
527:Music samples
525:
524:
523:
522:
519:
515:
510:
507:
505:
502:
500:
497:
495:
492:
490:
487:
485:
482:
480:
477:
475:
472:
470:
467:
465:
462:
460:
457:
456:
455:
454:
449:
444:
443:
436:
433:
431:
428:
427:
424:
419:
418:
413:By topic area
410:
409:
402:
399:
397:
394:
392:
389:
387:
384:
383:
380:
375:
374:
367:
364:
362:
359:
357:
354:
352:
349:
348:
345:
340:
339:
332:
329:
327:
324:
322:
319:
317:
314:
313:
310:
305:
304:
297:
294:
292:
289:
287:
284:
282:
281:Pronunciation
279:
277:
274:
272:
269:
267:
266:Abbreviations
264:
263:
260:
255:
254:
247:
244:
242:
239:
237:
234:
232:
229:
227:
224:
222:
219:
215:
212:
211:
210:
207:
205:
202:
200:
199:Accessibility
197:
196:
193:
188:
187:
173:
172:
169:
165:
156:
152:
148:
142:
140:
136:
131:
124:
123:
111:
107:
104:
100:
97:
93:
90:
86:
85:
82:
77:
72:
68:
64:
60:
54:
52:
48:
42:
35:
34:
25:
19:
5900:
5891:
5883:
5876:
5868:
5861:
5825:Terms of Use
5810:
5761:WikiProjects
5741:
5678:Lead section
5598:Article size
5579:
5555:
5502:
5492:Enforcement
5432:
5342:
5318:Sockpuppetry
5308:Edit warring
5258:
5168:
5104:
5080:
5075:Five pillars
5073:
5011:
5002:
4993:
4984:
4975:
4966:
4912:
4876:WikiProjects
4786:Article size
4570:
4375:Lead section
4211:
4204:
4197:
4134:
4110:
4086:
4066:
4047:
4021:
4013:
3991:
3981:
3967:
3955:
3944:
3912:. Retrieved
3902:
3890:. Retrieved
3880:
3868:. Retrieved
3863:
3854:
3842:. Retrieved
3829:
3817:. Retrieved
3812:
3803:
3791:. Retrieved
3778:
3766:. Retrieved
3762:
3753:
3741:. Retrieved
3737:
3727:
3715:. Retrieved
3711:
3702:
3690:. Retrieved
3686:
3676:
3664:. Retrieved
3659:
3650:
3638:. Retrieved
3606:
3602:
3592:
3580:. Retrieved
3565:
3553:. Retrieved
3548:
3539:
3527:. Retrieved
3522:
3513:
3501:. Retrieved
3497:TERMIUM Plus
3496:
3487:
3475:. Retrieved
3471:TERMIUM Plus
3470:
3461:
3452:
3445:. Retrieved
3431:
3423:
3419:
3415:
3411:
3407:
3376:
3342:
3315:
3293:
3272:
3260:
3249:
3233:
3214:McGill Guide
3213:
3211:
3202:McGill Guide
3201:
3199:
3192:
3189:
3180:
3176:
3166:
3127:
3124:
3110:
3103:
3100:
3051:
3024:
3014:office â do
3009:
3005:
3001:
2990:
2987:
2984:
2953:
2913:
2911:
2906:
2902:
2900:
2875:
2848:
2827:Postnominals
2821:
2788:
2765:
2748:
2713:
2700:
2695:
2692:The Guardian
2691:
2681:
2677:Sudbury Star
2675:
2669:
2663:
2657:
2651:
2628:
2612:
2565:
2534:
2525:
2406:
2386:
2361:
2357:
2342:
2335:
2329:
2319:
2304:
2277:
2271:
2260:
2228:
2187:
2162:
2159:Institutions
2114:
2110:
2060:
2046:WP:CANFRENCH
2032:French names
1986:
1974:
1966:alphabetical
1963:
1943:
1939:Lake Nipigon
1936:
1929:
1917:
1909:
1889:
1883:
1879:
1873:
1845:
1829:
1806:
1786:|population=
1761:
1756:
1743:
1718:
1685:
1675:
1670:
1662:
1659:
1629:
1613:Newfoundland
1610:
1585:
1570:
1522:
1495:
1488:
1480:
1445:
1399:
1389:rather than
1376:
1357:
1354:
1347:MOS:CANNEIGH
1324:
1301:
1283:rather than
1274:
1261:City, Canada
1258:
1211:
1203:
1109:
1098:
1089:
1084:
1082:
1028:
1024:
1020:
1016:
1012:
1005:
977:
955:
947:
887:WikiProjects
817:Article size
585:
356:Lead section
132:
62:
44:
24:MOS:CANPLACE
5469:Attack page
5457:Biographies
4768:Terminology
4688:Mathematics
4636:Philippines
4498:Visual arts
4493:Video games
4257:Hidden text
3914:January 28,
3892:January 28,
3660:U of G News
3447:December 1,
3310:Main page:
3163:Legislation
2966:Start date
2841:WP:CANPRIVY
2720:Ron Basford
2624:advertising
2604:Télé-Québec
2432:native_name
2413:WP:CANSTYLE
2337:Nic and Pic
2288:Genie Award
2249:keeping or
2219:Mount Royal
2202:Quebec City
2063:Use English
2019:CanadaRadio
1897:Mississauga
1652:WP:THEYUKON
1638:Territories
1379:Canada Post
1320:substantial
1279:, then use
1218:City, Yukon
1070:WP:CANPLACE
1006:written in
792:Terminology
748:Mathematics
651:Philippines
504:Visual arts
499:Video games
226:Hidden text
96:WP:CANSTYLE
63:substantive
5918:Categories
5773:User boxes
5768:User pages
5407:Signatures
5283:Harassment
5215:Plagiarism
5183:Notability
4866:User pages
4831:Signatures
4826:Notability
4751:Cue sports
4488:Television
4483:Philosophy
4437:Trademarks
4286:Formatting
3406:The terms
3363:CA$ 123.45
3326:$ 123.45 (
3276:WP:CANTALK
3154:MOS:CANLAW
3055:WP:CANTALK
2907:Indigenous
2903:Aboriginal
2901:The words
2817:WP:CRYSTAL
2502:Hongcouver
2436:verifiable
2428:other_name
2231:regardless
2178:regardless
2117:documented
2008:CanViceroy
1817:urban area
1802:regardless
1777:supplement
1758:2,493,452.
1611:Note that
1597:redirected
1054:See also:
877:User pages
852:Signatures
847:Notability
778:Cue sports
494:Television
489:Philosophy
435:Trademarks
259:Formatting
147:exceptions
89:MOS:CANADA
5780:Shortcuts
5474:Oversight
5422:Deletion
5377:Etiquette
5288:Vandalism
5278:Consensus
5154:Image use
5144:Copyright
4708:Chemicals
4698:Chemistry
4646:Singapore
4626:Macedonia
4601:Indonesia
4262:Infoboxes
4235:Biography
4206:Directory
3982:Canada.ca
3968:Canada.ca
3246:Elections
3232:example:
3185:Bill C-51
3173:WP:NC-GAL
3048:designate
3044:caretaker
2969:End date
2941:WP:CANCAN
2934:WP:CANPOL
2926:Shortcuts
2784:Thirdname
2732:Bud Germa
2647:CITE-FM-1
2596:TVOntario
2561:Cxxx (AM)
2545:Wxxx/Kxxx
2417:WP:PLACES
2403:Infoboxes
2279:Incendies
2075:recognize
2038:Shortcuts
1914:Geography
1860:Vancouver
1850:(CMA) or
1706:WP:CANPOP
1117:Flin Flon
1021:travelled
974:WP:ENGVAR
721:Chemicals
711:Chemistry
661:Singapore
636:Macedonia
616:Indonesia
231:Infoboxes
204:Biography
151:consensus
135:guideline
103:WP:MOSCAN
81:Shortcuts
71:talk page
67:consensus
47:guideline
5785:Subpages
5651:Contents
5620:Hatnotes
5545:Editing
5527:Blocking
5273:Civility
5248:Conduct
5203:Medicine
5094:Content
4914:Category
4841:Subpages
4836:Overview
4816:Hatnotes
4811:Contents
4735:Taxonomy
4693:Medicine
4660:Religion
4631:Pakistan
4621:Malaysia
4559:Regional
4339:Captions
4313:Spelling
4199:Overview
4149:Archived
4125:Archived
4101:archived
3576:Archived
3503:July 16,
3477:July 16,
3354:) or as
3345:ISO 4217
3322:$ 123.45
3306:Currency
3288:put into
3208:Case law
3146:Shortcut
3000:at all.
2920:Politics
2833:Shortcut
2654:actually
2617:, it is
2572:MIX 99.9
2568:redirect
2510:Megacity
2506:Tehranto
2498:nickname
2300:verified
2239:Levesque
2235:LĂ©vesque
2194:Montreal
2106:actually
2053:MOS:CAFR
1747:addition
1698:Shortcut
1644:Shortcut
1561:hatnotes
1507:Shortcut
1475:redirect
1430:Shortcut
1339:Shortcut
1269:redirect
1147:Hamilton
1062:Shortcut
905:Contents
900:Overview
857:Subpages
842:Hatnotes
758:Taxonomy
753:Medicine
679:Religion
646:Pakistan
641:Malaysia
574:Regional
316:Captions
286:Spelling
5683:Linking
5610:Be bold
5522:Banning
4779:Related
4756:Snooker
4681:Science
4606:Ireland
4543:History
4463:Blazons
4267:Linking
4223:Content
3870:Jul 24,
3844:Jul 24,
3819:Jul 24,
3793:Jul 24,
3768:Jul 24,
3743:Jul 24,
3717:Jul 24,
3692:Jul 24,
3666:Jul 24,
3640:Jul 24,
3529:Jul 24,
3454:Yukon."
3381:iso4217
3177:XYZ Act
2977:MP/MLA
2963:Office
2809:current
2744:WP:CWNB
2716:Trudeau
2639:CJBR-TV
2635:CKNC-TV
2584:Jack FM
2580:EZ Rock
2553:Cxxx-AM
2519:more...
2344:title.
2206:several
1990:several
1968:order,
1946:correct
1901:Toronto
1864:WP:NPOV
1832:without
1469:versus
1451:ridings
1448:federal
1424:Ridings
1281:Toronto
1277:Toronto
1232:), but
1200:unique.
1178:Toronto
1151:Windsor
1029:analyze
1025:realize
958:changed
782:Snooker
704:Science
621:Ireland
554:History
469:Blazons
236:Linking
192:Content
5673:Layout
5668:Images
4977:Layout
4885:Search
4744:Sports
4718:Safety
4641:Poland
4591:Hawaii
4571:Canada
4478:Novels
4458:Comics
4380:Tables
4370:Layout
4363:Layout
4354:Images
4332:Images
3939:, and
3582:2 July
3555:2 July
3441:CBC.ca
3420:cities
3383:|CAD}}
3360:(e.g.
3352:123.45
3280:exists
2972:Notes
2883:always
2778:(e.g.
2772:Quebec
2759:âthis
2740:either
2710:People
2643:appear
2615:WP:NOT
2541:always
2471:Jasper
2460:made".
2251:always
2247:always
2225:People
2198:Quebec
2190:actual
2184:Places
2169:proper
2121:should
2079:actual
1825:within
1796:, are
1768:remove
1762:It is
1667:always
1393:(e.g.
1370:(e.g.
1312:Bytown
1297:Regina
1263:(e.g.
1224:) and
1159:Regina
1128:unique
1050:Places
1017:centre
1013:colour
771:Sports
731:Safety
656:Poland
606:Hawaii
586:Canada
484:Novels
464:Comics
361:Tables
351:Layout
344:Layout
331:Images
309:Images
110:MOS:CA
5688:Lists
5639:Style
4667:Islam
4616:Korea
4611:Japan
4596:India
4586:Egypt
4519:Music
4512:Music
4432:Legal
4425:Legal
4401:Lists
4394:Lists
4349:Icons
3838:(PDF)
3787:(PDF)
3389:Notes
3372:CAD$
3338:45.67
3312:WP:$
3268:never
2914:Black
2815:(see
2813:might
2796:Never
2761:means
2728:first
2531:Media
2149:never
2127:, to
1884:rural
1880:urban
1781:every
1721:WP:RS
1621:never
1539:, or
1491:shift
1412:; or
1381:(see
1362:(not
1314:; or
1236:(not
1228:(not
1220:(not
686:Islam
631:Korea
626:Japan
611:India
596:Egypt
518:Music
430:Legal
423:Legal
386:Lists
379:Lists
326:Icons
133:This
45:This
16:<
4856:Tips
4468:Film
4446:Arts
4213:Tips
4140:ISBN
4116:ISBN
4092:ISBN
4072:ISBN
4052:ISBN
4034:ISBN
3997:ISBN
3916:2019
3894:2019
3872:2024
3846:2024
3821:2024
3795:2024
3770:2024
3745:2024
3719:2024
3694:2024
3668:2024
3642:2024
3584:2020
3557:2020
3531:2024
3505:2024
3479:2024
3449:2021
3416:city
3410:and
3408:city
3377:The
3357:CA$
3336:US$
3284:work
3264:only
2905:and
2887:ever
2851:Hon.
2803:and
2792:none
2766:Per
2704:only
2576:Q107
2557:Cxxx
2549:Cxxx
2451:name
2424:name
2415:and
2315:most
2311:only
2296:both
2290:and
2276:and
2200:and
2147:has
1950:part
1923:vs.
1882:vs.
1836:must
1798:only
1772:only
1725:WP:V
1723:and
1719:Per
1579:and
1555:and
1545:only
1168:Per
1161:and
1149:and
910:Tips
474:Film
448:Arts
5802:(?)
5799:WMF
5733:(?)
5547:(?)
5494:(?)
5424:(?)
5250:(?)
5096:(?)
5063:(?)
4026:doi
3738:CBC
3611:doi
3418:or
3350:CAD
3340:).
3328:CAD
3197:.
3169:not
3140:Law
3020:new
3016:not
3012:new
2891:not
2869:or
2859:Fr.
2855:Dr.
2752:not
2698:).
2694:or
2688:not
2619:not
2606:or
2600:TFO
2588:NRJ
2559:or
2440:not
2381:not
2326:not
2322:not
2284:not
2264:not
2243:not
2141:not
2137:not
2133:was
2098:not
2096:is
2067:not
2026:not
1982:all
1978:not
1970:not
1954:not
1821:not
1764:not
1686:the
1671:the
1663:the
1531:or
1486:).
1420:).
1252:in
1197:may
1188:or
1139:may
5920::
5890::
5875::
4147:.
4123:.
4099:,
4050:.
4032:.
4012:.
3980:.
3966:.
3954:.
3935:,
3862:.
3811:.
3761:.
3736:.
3710:.
3685:.
3658:.
3625:^
3607:41
3605:.
3601:.
3547:.
3521:.
3495:.
3469:.
3451:.
3439:.
3397:^
3379:{{
3187:.
3050:.
2871:OC
2867:MP
2865:,
2863:PC
2861:,
2857:,
2853:,
2734:,
2637:,
2602:,
2598:,
2592:no
2586:,
2582:,
2504:,
2334:,
2196:,
2090:is
2071:in
2022:}}
2016:{{
2011:}}
2005:{{
2000:}}
1994:{{
1751:is
1673:.
1634:.
1575:,
1563:.
1543:,
1408:;
1404:;
1329:.
1310:;
1306:;
1299:.
1184:,
1107:.
1027:,
1023:,
1019:,
1015:,
989:}}
983:{{
953:.
5886:G
5871:P
5814:P
5745:G
5583:G
5559:P
5506:P
5436:P
5346:G
5262:P
5172:G
5150:)
5146:(
5108:P
5051:e
5044:t
5037:v
4949:e
4942:t
4935:v
4179:e
4172:t
4165:v
4079:.
4059:.
4041:.
4028::
4004:.
3918:.
3896:.
3874:.
3848:.
3823:.
3797:.
3772:.
3747:.
3721:.
3696:.
3670:.
3644:.
3619:.
3613::
3586:.
3559:.
3533:.
3507:.
3481:.
3330:)
3236:;
1815:(
1123:.
1043:.
937:e
930:t
923:v
794:)
790:(
784:)
780:(
157:.
141:.
73:.
53:.
26:)
Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License. Additional terms may apply.