Knowledge (XXG)

Animula vagula blandula

Source πŸ“

22: 194: 258: 157:
Each line is underlyingly an iambic dimeter (u – u – | u – u –), but in lines 1 and 4 the first two long elements have been
288: 263: 283: 238: 158: 190: 162: 278: 230: 35: 143:
Some translators take the adjectives in line 4 as neuter plural, agreeing with the word
46:
It has been extensively studied and there are numerous translations. The author of the
21: 182: 51: 272: 209: 234: 259:
A website providing context and potential translations to Animula vagula blandula
149:(places), but the majority take them as feminine singular, describing the soul. 214: 242: 40: 20: 264:
Forty-three translations of Hadrian's Animula Blandula
213: 131:To what new realms, poor flutterer, wilt thou fly? 33:is the first line of a poem which appears in the 134:Cheerless, disrobed, and cold in thy lone quest, 137:Hushed thy sweet fancies, mute thy wonted jest. 113:Nor will you be making jokes as you always do. 185:(1997), "Epilogue: Animula vagula blandula", 119:It was translated by D. Johnston as follows: 8: 144: 88: 81: 74: 67: 60: 50:was disparaging but later authors such as 128:My life’s companion and my body’s guest, 174: 189:, Psychology Press, pp. 301–307, 101:Poor little, wandering, charming soul 7: 125:Oh, loving Soul, my own so tenderly, 14: 161:into two short syllables, making 39:as the work of the dying emperor 110:Pale, stiff, naked little thing, 104:Guest and companion of my body, 107:What place will you go to now? 1: 235:10.1080/0015587X.1950.9717969 187:Hadrian: The Restless Emperor 215:"Animula Vagula Blandula …" 305: 76:Quae nunc abibis in loca? 90:Nec ut soles dabis iocos 69:Hospes comesque corporis 165:(u uu u uu | u – u –). 83:Pallidula rigida nudula 62:Animula vagula blandula 30:Animula vagula blandula 145: 89: 82: 75: 68: 61: 54:were more respectful. 25: 24: 16:Hadrian's last poem 26: 296: 246: 245: 220: 217: 206: 200: 199: 179: 148: 92: 85: 78: 71: 64: 48:Historia Augusta 36:Historia Augusta 304: 303: 299: 298: 297: 295: 294: 293: 269: 268: 255: 250: 249: 218: 208: 207: 203: 197: 183:Birley, Anthony 181: 180: 176: 171: 155: 17: 12: 11: 5: 302: 300: 292: 291: 289:Poems in Latin 286: 281: 271: 270: 267: 266: 261: 254: 253:External links 251: 248: 247: 201: 195: 173: 172: 170: 167: 154: 151: 141: 140: 139: 138: 135: 132: 129: 126: 117: 116: 115: 114: 111: 108: 105: 102: 96: 95: 94: 93: 86: 79: 72: 65: 52:Isaac Casaubon 15: 13: 10: 9: 6: 4: 3: 2: 301: 290: 287: 285: 282: 280: 277: 276: 274: 265: 262: 260: 257: 256: 252: 244: 240: 236: 232: 228: 224: 216: 211: 205: 202: 198: 196:9780415165440 192: 188: 184: 178: 175: 168: 166: 164: 160: 152: 150: 147: 136: 133: 130: 127: 124: 123: 122: 121: 120: 112: 109: 106: 103: 100: 99: 98: 97: 91: 87: 84: 80: 77: 73: 70: 66: 63: 59: 58: 57: 56: 55: 53: 49: 44: 42: 38: 37: 32: 31: 23: 19: 229:(1): 15–30, 226: 222: 204: 186: 177: 156: 142: 118: 47: 45: 34: 29: 28: 27: 18: 210:Barb, A. A. 284:Last words 273:Categories 169:References 163:tribrachs 223:Folklore 212:(1950), 159:resolved 279:Hadrian 243:1257299 41:Hadrian 241:  193:  239:JSTOR 219:(PDF) 153:Metre 191:ISBN 146:loca 231:doi 275:: 237:, 227:61 225:, 221:, 43:. 233::

Index


Historia Augusta
Hadrian
Isaac Casaubon
resolved
tribrachs
Birley, Anthony
ISBN
9780415165440
Barb, A. A.
"Animula Vagula Blandula …"
doi
10.1080/0015587X.1950.9717969
JSTOR
1257299
A website providing context and potential translations to Animula vagula blandula
Forty-three translations of Hadrian's Animula Blandula
Categories
Hadrian
Last words
Poems in Latin

Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License. Additional terms may apply.

↑