Knowledge (XXG)

Canne al vento

Source 📝

309:. Early 20th Century rural Sardinia described in the book is still nowadays a combination of an apparently static society, related to millenary customs, and a land striding towards a both industrial and technological progress. Unlike other artists of that time, discussing the most complex side of this progress (that is, how that modernity represented the human essence in every place, not only Western countries), Deledda was much more sensitive and concerned about its cultural side, grasping the deep and upsetting meaning of this change. We can see this in her projection of the island community. 351:. There, she gets married and has a son, but unfortunately she dies. Don Zame appears to go mad for the scandal. "A shade of death encumbered the house: no comparable scandal had ever risen before; it had never happened that such a noble and polite maiden like Lia had run away like that". Eventually, her father is mysteriously found dead on the bridge at the entrance of the village. Was it a misfortune or a murder? The above events are the background to the story, revealed throughout the novel from the point in which Giacinto, Lia's son, comes to the Pintor house. 25: 418: 382:(in effect, he had killed Don Zame to help Lia, for whom he had a feeling really similar to love). He dreams one day the house of Pintor will flourish again. His hope is kindled by the arrival of Giacinto, which arouses very different emotions among the people of the village. Finally love establishes a new balance of things. 421: 139: 343:: he's a proud and arrogant man, jealous of the house's honor in the village. His wife and daughters, devoted to housework, are never allowed to go out. The only rebel to their condition is Lia, Don Zame's third child, who flees to the 358:(Ruth, Ester and Noemi) live in a by then crumbling house and are still the owners of a small estate, barely sufficient to their maintenance. Their existences pass in a mournful sadness that is overthrowing their 312:
It is not a story for its own sake, neither is it enclosed within the Sardinian borders. What was valid for the island was also for Italy at the time, and the world.
275:
in Milan. It's considered the most notable work written by Deledda. The title of the book is an allusion to human frailty and sorrow, which was already found in
368:, sometimes seen in Noemi's behavior but very seldom in her elder sisters', who are worn out because of misery. Their servant Efix (from 116: 445: 46: 97: 50: 69: 455: 450: 283:
Uomini siamo, Elias, uomini fragili come canne, pensaci bene. Al di sopra di noi c'è una forza che non possiamo vincere.
76: 35: 267: 188: 54: 39: 258: 83: 407: 65: 219: 285:(«We are human, Elias, as frail as reeds: think carefully. There's a force we can't defeat above us.») 339:
Pintor (a father and a mother with four daughters); Don Zame, the head of the family, is described as
232: 277: 344: 254: 249: 90: 138: 272: 332: 262: 149: 439: 348: 364: 336: 306: 328: 24: 391: 379: 316: 271:, in the period January 13–27, 1913, it was released as a volume by editor 427: 375: 370: 294: 298: 319:
of this work by Martha King was published in 2008 by Italica Press.
359: 302: 177: 395: 257:
for "Reeds in the wind") is a novel by the Italian author and
18: 354:
The narration begins years later, when the no longer young
331:, not far from the mouth of the Cedrino river (on the 227: 214: 206: 196: 183: 173: 165: 155: 145: 8: 129: 53:. Unsourced material may be challenged and 137: 128: 117:Learn how and when to remove this message 265:. After being published by episodes on 248: 7: 347:against her father's rule, reaching 51:adding citations to reliable sources 297:, the novel involves the themes of 378:) is attached to them by a strong 374:, the name of the patron saint of 14: 416: 23: 1: 341:red and violent as the devil 16:1913 novel by Grazia Deledda 426:public domain audiobook at 327:A Sardinian village called 293:Set in the barren lands of 472: 136: 268:L'Illustrazione Italiana 250:[ˈkannealˈvɛnto] 189:L'Illustrazione Italiana 446:Works by Grazia Deledda 398:for Italian broadcast. 410:on Wikimedia Commons 47:improve this article 456:Novels set in Italy 451:1913 Italian novels 317:English translation 281:, written in 1900: 220:Colombi e sparvieri 156:Original title 133: 386:In popular culture 335:), is home to the 345:Italian peninsula 240: 239: 207:Publication place 127: 126: 119: 101: 463: 432: 420: 419: 413: 394:was produced by 333:Tyrrhenian coast 252: 228:Followed by 215:Preceded by 198:Publication date 141: 134: 122: 115: 111: 108: 102: 100: 66:"Canne al vento" 59: 27: 19: 471: 470: 466: 465: 464: 462: 461: 460: 436: 435: 430: 417: 411: 404: 388: 325: 291: 273:Fratelli Treves 233:Le colpe altrui 199: 123: 112: 106: 103: 60: 58: 44: 28: 17: 12: 11: 5: 469: 467: 459: 458: 453: 448: 438: 437: 434: 433: 423:Canne al vento 414: 408:Canne al vento 403: 402:External links 400: 387: 384: 324: 321: 290: 289:About the work 287: 263:Grazia Deledda 244:Canne al vento 238: 237: 229: 225: 224: 216: 212: 211: 208: 204: 203: 200: 197: 194: 193: 185: 181: 180: 175: 171: 170: 167: 163: 162: 160:Canne al vento 157: 153: 152: 150:Grazia Deledda 147: 143: 142: 131:Canne al vento 125: 124: 31: 29: 22: 15: 13: 10: 9: 6: 4: 3: 2: 468: 457: 454: 452: 449: 447: 444: 443: 441: 429: 425: 424: 415: 409: 406: 405: 401: 399: 397: 393: 385: 383: 381: 377: 373: 372: 367: 366: 361: 357: 356:Pintor ladies 352: 350: 349:Civitavecchia 346: 342: 338: 334: 330: 322: 320: 318: 313: 310: 308: 304: 300: 296: 288: 286: 284: 280: 279: 278:Elias Portolu 274: 270: 269: 264: 260: 256: 251: 246: 245: 236: 234: 230: 226: 223: 221: 217: 213: 209: 205: 201: 195: 191: 190: 186: 182: 179: 176: 172: 168: 164: 161: 158: 154: 151: 148: 144: 140: 135: 132: 121: 118: 110: 99: 96: 92: 89: 85: 82: 78: 75: 71: 68: –  67: 63: 62:Find sources: 56: 52: 48: 42: 41: 37: 32:This article 30: 26: 21: 20: 431:(in Italian) 422: 412:(in Italian) 389: 369: 365:amour propre 363: 355: 353: 340: 337:noble family 326: 314: 311: 307:superstition 292: 282: 276: 266: 243: 242: 241: 231: 218: 187: 159: 130: 113: 104: 94: 87: 80: 73: 61: 45:Please help 33: 390:In 1958, a 259:Nobel Prize 440:Categories 380:guilt trip 77:newspapers 392:TV series 184:Publisher 107:July 2015 34:does not 428:LibriVox 376:Cagliari 371:Ephysius 295:Sardinia 192:(serial) 166:Language 299:poverty 261:winner 255:Italian 169:Italian 91:scholar 55:removed 40:sources 235:  222:  146:Author 93:  86:  79:  72:  64:  360:pride 329:Galte 303:honor 210:Italy 178:novel 174:Genre 98:JSTOR 84:books 362:and 323:Plot 305:and 202:1913 70:news 38:any 36:cite 396:RAI 315:An 49:by 442:: 301:, 253:; 247:( 120:) 114:( 109:) 105:( 95:· 88:· 81:· 74:· 57:. 43:.

Index


cite
sources
improve this article
adding citations to reliable sources
removed
"Canne al vento"
news
newspapers
books
scholar
JSTOR
Learn how and when to remove this message

Grazia Deledda
novel
L'Illustrazione Italiana
Colombi e sparvieri
Le colpe altrui
[ˈkannealˈvɛnto]
Italian
Nobel Prize
Grazia Deledda
L'Illustrazione Italiana
Fratelli Treves
Elias Portolu
Sardinia
poverty
honor
superstition

Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License. Additional terms may apply.