Knowledge

Dakelh

Source 📝

1490:
custom, the report of which is due to Father Morice. According to Lizette Hall's (1992) father, Louie-Billy Prince, who had been Father Morice's houseboy and knew him well, Father Morice pestered the Dakelh so persistently on the origin of the name that they finally told him the story about widows carrying ashes to satisfy him. An alternative hypothesis is that it refers to the fact that the Dakelh, unlike the Sekani, participated in trade with the coast, which required packing loads of goods over the
650:, located over 130 sites of importance to Cheslatta T'en history. They conducted more intensive investigations prior to the flooding of the area. The damming triggered "devastating changes for First Nations communities whose traditional territories lay in their path, including the destruction of Aboriginal gravesites, territories, livelihoods, and archaeological sites." In 1957, Alcan opened the spillway gate to Skin's Lake, desecrating Cheslatta graves, which came to public attention during the 531:, plants play a relatively minor role as food, though the sacredness of plants are appreciated by Dakelh people. The Dakelhe are familiar with and occasionally use a variety of edible plants. Plants are used extensively for medicine. Winter activity is more limited, with some hunting, trapping, and fishing under the ice. Although many Dakelh now have jobs and otherwise participate in the non-traditional economy, fish, game, and berries still constitute a major portion of the diet. 695: 41: 1489:
for the Dakelh, of which the English name is a translation, is that it refers to the distinctive Dakelh mortuary practice in which a widow carried her husband's ashes on her back during the period of mourning. One problem for this hypothesis is that there is little evidence of the existence of this
534:
The Dakelh engaged in extensive trade with the coast along trails known as "grease trails". The items exported consisted primarily of hides, dried meat, and mats of dried berries. Imports consisted of various marine products, the most important of which was "grease", the oil extracted from
539:(also known as "candlefish") by allowing them to rot, adding boiling water, and skimming off the oil. This oil is extremely nutritious and, unlike many other fats, contains desirable fatty acids. Other important imports were smoked eulachons and dried 478:
The traditional Dakelh way of life is based on a seasonal round, with the greatest activity in the summer when berries are gathered and fish caught and preserved. The mainstay of the economy is centered on harvesting activities within each family
1720:‟waters within each other”, due to the fact that for a considerable distance after the Nechako enters the Fraser one can see the distinct streams, which differ in colour due to the different amounts of silt they carry. 427:, mostly via the Fraser River. The climate is continental, with cold winters during which the rivers and lakes freeze over and a short growing season. The area is hilly, with mountains of modest size. The 462:
strong warrior nation (with political influence from the Similkameen region in the south (of British Columbia), the Pacific coast in the west, and the Rocky Mountains in the east)
639: 431:
form the eastern boundary of the Dakelh territories, but the Dakelh are not very familiar with the foothills because that area in recent times has been occupied by the
646:
and the British Columbia Ministry of Education to undertake salvage archaeology at the "Carrier Indian site". In 1951, Borden and his protégé, anthropology student
1913: 487:, territory, village, trapline) under the leadership of a hereditary chief, known as a Keyoh holder or keyoh-whudachun. Fish, especially the several varieties of 177:, Canada, for whom Carrier has been a common English name derived from French explorers naming of the people. Dakelh people speak two related languages. One, 1767:
Smith, Harlan I., 1929, Materia Medica of the Bella Coola and Neighboring Tribes of British Columbia, National Museum of Canada Bulletin 56:47–68, page 62
1758:
Smith, Harlan I., 1929, Materia Medica of the Bella Coola and Neighboring Tribes of British Columbia, National Museum of Canada Bulletin 56:47–68, page 60
657:
In 1951, Borden began survey and excavation of the site and returned to work there every summer until he retired in 1970. His final article published in
543:. "Grease" and smoked eulachons are still considered by many to be delicacies and are prized gifts from visitors from the west. The route by which Sir 423:
Dakelh territories are for the most part sub-boreal forest, dotted with numerous lakes. There are numerous rivers, all ultimately draining into the
651: 1348: 1655: 1619: 1600: 1545: 1843: 523:
provided meat, fur for clothing, and bone for tools. Other fur-bearing animals are trapped to some extent, but until the advent of the
143: 1853: 742: 1411: 1098: 983: 955: 932: 839: 1809: 876: 780: 309: 234:, "People of the Wet'sinkwha/Wa Dzun Kwuh River, i.e. Bulkley River", lit: "People of the blue and green River"; also known as 1404: 1273: 1470: 720: 544: 1826: 883: 265: 1367: 1322: 1288: 1261: 1103: 1066: 1044: 1039: 1011: 904: 899: 459: 357: 321: 273: 1565: 1327: 1293: 1154: 1016: 1353: 816: 1386: 1023: 988: 849: 317: 174: 147: 1465:
along with variant spellings. This is a linguistically naive adaptation of the phonetic notation used by Father
1827:"Review of Susan Roy's These Mysterious People: Shaping History and Archaeology in a Northwest Coast Community" 1182: 844: 705: 911: 1398: 1380: 1242: 995: 960: 857: 724: 716: 709: 683: 325: 170: 1374: 1300: 664: 224:, “people” to village names or locations to refer to specific groups (e.g., Tl’azt’en, Wet’suwet’en). the 1392: 1051: 1890: 1466: 1428: 1110: 1082: 967: 799: 634:
shifted his attention toward urgent salvage archaeology in Nechako Canyon after learning of the planned
631: 575: 1343: 1312: 1283: 1252: 1223: 1198: 1174: 1146: 764: 178: 1559:. Illustrated by Ronald Cahoose. Anahim Lake, BC: Ulkatcho Cultural Curriculum Development Committee. 1433: 1418: 1165: 823: 768: 512: 447:
fall within Wit'suwit'en territory. Farther south, 'Ulkatcho people share the Coast Range with the
1540:. Illustrated by Ronald Cahoose. Anahim Lake: Ulkatcho Cultural Curriculum Development Committee. 527:, such trapping is a minor activity. With the exception of berries and the sap and cambium of the 1438: 1189: 1135: 659: 444: 377: 1231: 927: 226: 108: 1031:"People of the peninsula, lit. People of Stella(koh) Village” (formerly Stellaquo Indian Band) 1849: 1667:
Traplines and Timber: Social and Economic Change among the Carrier Indians of British Columbia
1651: 1634: 1615: 1596: 1541: 1423: 975:"People from downstream" or "People from where the three rivers meet" (formerly Quesnel Band) 939: 492: 455: 1629:
Goldman, Irving (1940). "The Alkatcho Carrier of British Columbia". In Linton, Ralph (ed.).
1503: 1316: 1120: 1093: 1061: 1034: 1006: 978: 950: 922: 894: 868: 834: 808: 760: 676: 269: 151: 78: 74: 61: 204:, people who “travel upon water”, lit. "people who travel by boat early in the morning", a 1908: 1256: 552: 440: 428: 385: 373: 329: 46: 551:
by land was, from the Fraser River westward, a grease trail. Other examples include the
158:("the people on the land"), the Babine-Witsuwitʼen-speaking bands prefer the equivalent 1442: 1214: 1075: 528: 463: 413: 405: 381: 369: 341: 116: 1845:
These Mysterious People Shaping History and Archaeology in a Northwest Coast Community
252:) peoples are a branch of the Dakelh/Carrier people, and have been referred to as the 1902: 1513: 1235: 1207: 548: 424: 389: 120: 1678:. Vol. 6: Subarctic. Washington, DC: Smithsonian Institution. pp. 413–432. 1491: 638:
reservoir that would flood the canyon, a large part of Dakelh hunting territory in
591: 448: 409: 301: 1884: 40: 1834: 1518: 1508: 1158: 1128: 1071: 694: 647: 563: 365: 333: 1266: 556: 397: 349: 205: 17: 1334: 595: 587: 524: 496: 1876: 919:"People from where the Stuart River begins to flow, i.e. from Stuart Lake" 1580: 599: 547:
and his party reached the Pacific Ocean in 1793 in the first crossing of
540: 536: 134: 614: 610: 606: 500: 90: 1469:. The first written reference to Dakelh people, in the journal of Sir 1748:. Fort St. James, BC: Carrier Linguistic Committee. 1973. p. 76. 1457:
In some of the literature Dakelh people are known by the French term
635: 520: 516: 488: 451: 240: 112: 663:
in 1979 was based on excavations of early microblade assemblages at
495:
and stored for the winter in large numbers. Hunting and trapping of
1697: 947:"People along the river flowing from the south, i.e. Nazko River" 643: 504: 480: 297: 1638: 1523: 432: 281: 277: 103: 1566:"Carrier Sekani Self-Government in Context: Land and Resources" 1883: 688: 508: 154:, Canada. Another name the Dakelh/Carrier call themselves is 630:
In the late 1940s, University of British Columbia professor
272:, is a member of the Central British Columbia branch of the 1674:
Tobey, Margaret L. (1981). "Carrier". In Helm, June (ed.).
1669:(PhD dissertation thesis). Edmonton: University of Alberta. 891:"People of the (salmon) run, i.e. along the Nautley River" 1732:
Saik'uz Whut'en Hubughunek (Stoney Creek Carrier Lexicon)
1877:
Bibliography of Materials on Carrier Culture and History
1869: 773: 185:. The other includes what are sometimes referred to as 594:
for stomach pain. The Southern Carrier use a strong
1775: 1773: 1593:
Dakelh keyoh: The Southern Carrier in Earlier Times
1485:The received view of the origin of the Sekani name 96: 84: 68: 54: 865:"People of the confluence, i.e. of Prince George" 1612:Changing Ways: Southern Carrier History 1793-1940 605:A full list of their ethnobotany can be found at 1848:. McGill/Queen's University Press. p. 240. 1633:. New York: Appleton-Century. pp. 333–389. 998:(Saik'uzwhut'en / Saik'uẕ Whut'enne, ᙓᐉᗽᙆᗘᗥᐣ) 831:"the half or side of the white fish is white" 1631:Acculturation in Seven American Indian Tribes 308:– "rivers within one another") from north of 288:is the common Athabaskan word for "people"). 8: 1003:"Stony Creek Village People", "on the sand" 33: 1538:'Ulkatchot'en : the people of Ulkatcho 723:. Unsourced material may be challenged and 39: 32: 743:Learn how and when to remove this message 1614:. Quesnel, BC: Quesnel School District. 1595:. Quesnel, BC: Quesnel School District. 759:or Dakelh includes speakers of both the 1689: 970:(Nak'azdlit'en, ᘇᘀᙆᘬᗥᐣ, or Lhtakot’en) 886:(Nadleht'en / Nadleh Whut'enne, ᘇᘫᑋᗥᐣ) 652:Royal Commission on Aboriginal Peoples 248:, "Lake Babine People"; also known as 133: 1914:Northern Interior of British Columbia 1812:. Canadian Archaeological Association 1734:(6th ed.). Saik'uz First Nation. 1557:Ulkatcho: Stories of the Grease Trail 1090:“fat of the land” or "fertile place" 642:. In 1951, he received funding from 396:– "Rocky Mountain whitefish place"), 7: 1894:. New York: Robert Appleton Company. 721:adding citations to reliable sources 615:http://naeb.brit.org/uses/tribes/29/ 611:http://naeb.brit.org/uses/tribes/28/ 607:http://naeb.brit.org/uses/tribes/27/ 175:Central Interior of British Columbia 55:Regions with significant populations 1791: 1779: 1698:"The Yinka Déné Language Institute" 1445:people is also a member of the CCTC 1676:Handbook of North American Indians 25: 1882:Herbermann, Charles, ed. (1913). 1461:. Another term sometimes seen is 1449:The other bands are independent. 1825:Knickerbocker, Madeline (2012). 1412:Carrier Chilcotin Tribal Council 1099:Carrier Chilcotin Tribal Council 1026:(Stellat'en / Stella Whut'enne) 984:Carrier Chilcotin Tribal Council 956:Carrier Chilcotin Tribal Council 840:Carrier Chilcotin Tribal Council 693: 775: 763:proper and its sister language 1058:People of the end of the lake 45:Communities living within the 1: 1650:. Quesnel, BC: Lizette Hall. 1368:Carrier Sekani Tribal Council 1323:Carrier Sekani Tribal Council 1289:Carrier Sekani Tribal Council 1262:Carrier Sekani Tribal Council 1067:Carrier Sekani Tribal Council 1040:Carrier Sekani Tribal Council 1012:Carrier Sekani Tribal Council 900:Carrier Sekani Tribal Council 675:The Carrier people speak the 274:Northern Athabaskan languages 1870:Carrier Sekani First Nations 460:Northern Athabaskan speaking 316:– "confluence") to south of 181:is sometimes referred to as 162:("the people on the land"). 1842:Roy, Susan (October 2010). 1665:Hudson, Douglas R. (1983). 1610:Furniss, Elizabeth (1993). 1591:Furniss, Elizabeth (1993). 884:Nadleh Whut'en First Nation 372:, and the region along the 266:Babine-Witsuwitʼen language 1930: 1730:Poser, William J. (2010). 1301:Ts’il Kaz Koh First Nation 1138:(Nat'oot'en / Nadot'enne) 364:– "(fish) run lake"), and 296:Dakelh territories called 146:of a large portion of the 1746:Plants of Carrier Country 1555:Birchwater, Sage (1991). 1536:Birchwater, Sage (1991). 1410:Four bands belong to the 1405:Wet'suwet'en First Nation 1303:(Burns Lake Indian Band) 1274:Wet'suwet'en First Nation 300:, include the area along 101: 89: 73: 59: 38: 1808:Carlson, Roy L. (1978). 914:(Nak'azdlit'en, ᘇᘀᙆᘬᗥᐣ) 800:Cheslatta Carrier Nation 574:They use the berries of 1579:: 21–67. Archived from 1399:Takla Lake First Nation 1387:Stellat'en First Nation 1243:Takla Lake First Nation 1024:Stellat'en First Nation 877:Prince George (Lheidli) 679:, which is endangered. 590:of the entire plant of 582:Plants used medicinally 268:which, like its sister 1648:The Carrier, My People 1646:Hall, Lizette (1992). 1524:Chief Kwah (aka Kw'eh) 1375:Burns Lake Indian Band 570:Plants used in cuisine 452:Nuxalkmc (Bella Coola) 404:– "bucket lake"), the 356:– "load after lake"), 340:– "Mount Pope lake"), 276:. They belong to the 1891:Catholic Encyclopedia 1833:(174). Archived from 1467:Adrien-Gabriel Morice 1429:Red Bluff Indian Band 1366:Seven bands form the 1143:"Babine Lake People" 1117:mouth of Yekoh River 1111:Yekooche First Nation 1083:Ulkatcho First Nation 968:Red Bluff Indian Band 912:Nak'azdli Indian Band 860:(Lheidlit'en, ᘱᐉᘬᗥᐣ) 848:(band offices are in 632:Charles Edward Borden 576:Vaccinium vitis-idaea 420:– "Peak Rock Lake"). 348:– "day after lake"), 97:Related ethnic groups 1564:Brown, Doug (2002). 1434:Ulkatcho Indian Band 1381:Saik'uz First Nation 996:Saik'uz First Nation 858:Lheidli T'enneh Band 769:endangered languages 767:, both of which are 717:improve this section 198:"Dakelh / Dakelh-ne" 1471:Alexander MacKenzie 1419:Kluskus Indian Band 1276:(Whutsot'en, ᗘᙢᗥᐣ) 1166:Witset First Nation 824:Kluskus Indian Band 755:As an ethnic term, 626:Salvage archaeology 545:Alexander MacKenzie 332:, the areas around 278:Northern Athabascan 35: 1810:"Charles E Borden" 1439:Toosey Indian Band 1344:Babine-Witsuwit'en 1313:Babine-Witsuwit'en 1284:Babine-Witsuwit'en 1253:Babine-Witsuwit'en 1224:Babine-Witsuwit'en 1199:Babine-Witsuwit'en 1190:Nee Tahi Buhn Band 1175:Babine-Witsuwit'en 1147:Babine-Witsuwit'en 1136:Lake Babine Nation 765:Babine-Witsuwit'en 445:Hazelton Mountains 418:Tsetl'adak Bunk'ut 378:Hazelton Mountains 320:and including the 264:, dialects of the 179:Babine-Witsuwit'en 1657:978-0-9696211-0-2 1621:978-0-9693638-9-7 1602:978-0-9693638-8-0 1573:Western Geography 1547:978-0-9695308-0-0 1481:Etymology of name 1424:Nazko Indian Band 1359: 1358: 1349:Hereditary Chiefs 940:Nazko Indian Band 753: 752: 745: 541:red laver seaweed 456:Chilcotin Plateau 454:and the northern 241:Babine (Nadot'en) 220:, “people of” or 144:indigenous people 126: 125: 16:(Redirected from 1921: 1895: 1887: 1859: 1838: 1821: 1819: 1817: 1795: 1789: 1783: 1777: 1768: 1765: 1759: 1756: 1750: 1749: 1742: 1736: 1735: 1727: 1721: 1718: 1712: 1711: 1709: 1708: 1694: 1679: 1670: 1661: 1642: 1625: 1606: 1587: 1585: 1570: 1560: 1551: 1473:, uses the term 1393:Tl'azt'en Nation 1249:end of the lake 1085:(‘Ulkatchot’en) 1052:Tl'azt'en Nation 826:(Lhoosk’uzt’en) 774: 748: 741: 737: 734: 728: 697: 689: 677:Carrier language 388:, including the 250:Northern Carrier 216:). The suffixes 191:Southern Carrier 183:Northern Carrier 152:British Columbia 148:Central Interior 137: 135:[tákʰɛɬ] 62:British Columbia 43: 36: 21: 1929: 1928: 1924: 1923: 1922: 1920: 1919: 1918: 1899: 1898: 1885:"Takkali"  1881: 1866: 1856: 1841: 1824: 1815: 1813: 1807: 1804: 1799: 1798: 1790: 1786: 1778: 1771: 1766: 1762: 1757: 1753: 1744: 1743: 1739: 1729: 1728: 1724: 1719: 1715: 1706: 1704: 1696: 1695: 1691: 1686: 1673: 1664: 1658: 1645: 1628: 1622: 1609: 1603: 1590: 1583: 1568: 1563: 1554: 1548: 1535: 1532: 1504:Dakelh language 1500: 1483: 1455: 1364: 1362:Tribal councils 989:Quesnel (Genel) 850:Quesnel (Genel) 847: 791:Tribal Council 761:Dakelh language 749: 738: 732: 729: 714: 698: 687: 673: 640:Tweedsmuir Park 628: 623: 602:as an eyewash. 598:of the root of 584: 572: 567: 553:Cheslatta Trail 476: 441:Coast Mountains 439:). Part of the 429:Rocky Mountains 386:Coast Mountains 374:West Road River 330:Nechako Country 294: 270:Dakelh language 262:Babine/Nedut'en 254:Western Carrier 236:Western Carrier 187:Central Carrier 106: 50: 47:Dakelh language 31: 28: 23: 22: 15: 12: 11: 5: 1927: 1925: 1917: 1916: 1911: 1901: 1900: 1897: 1896: 1879: 1873: 1872: 1865: 1864:External links 1862: 1861: 1860: 1854: 1839: 1837:on 2013-12-15. 1822: 1803: 1800: 1797: 1796: 1794:, p. 128. 1784: 1782:, p. 127. 1769: 1760: 1751: 1737: 1722: 1713: 1688: 1687: 1685: 1682: 1681: 1680: 1671: 1662: 1656: 1643: 1626: 1620: 1607: 1601: 1588: 1586:on 2017-08-11. 1561: 1552: 1546: 1531: 1528: 1527: 1526: 1521: 1516: 1511: 1506: 1499: 1496: 1482: 1479: 1454: 1451: 1447: 1446: 1436: 1431: 1426: 1421: 1408: 1407: 1402: 1396: 1390: 1384: 1378: 1363: 1360: 1357: 1356: 1351: 1346: 1341: 1339: 1337: 1331: 1330: 1325: 1320: 1315:(historically 1309: 1306: 1304: 1297: 1296: 1291: 1286: 1281: 1279: 1277: 1270: 1269: 1264: 1259: 1250: 1247: 1245: 1239: 1238: 1229: 1226: 1221: 1219: 1217: 1215:Skin Tyee Band 1211: 1210: 1204: 1201: 1196: 1194: 1192: 1186: 1185: 1180: 1177: 1172: 1170: 1168: 1162: 1161: 1152: 1149: 1144: 1141: 1139: 1132: 1131: 1126: 1123: 1118: 1115: 1113: 1107: 1106: 1101: 1096: 1091: 1088: 1086: 1079: 1078: 1076:Trembleur Lake 1069: 1064: 1059: 1056: 1054: 1048: 1047: 1042: 1037: 1032: 1029: 1027: 1020: 1019: 1014: 1009: 1004: 1001: 999: 992: 991: 986: 981: 976: 973: 971: 964: 963: 958: 953: 948: 945: 943: 936: 935: 933:Fort St. James 930: 925: 920: 917: 915: 908: 907: 902: 897: 892: 889: 887: 880: 879: 874: 871: 866: 863: 861: 854: 853: 842: 837: 832: 829: 827: 820: 819: 817:Cheslatta Lake 814: 811: 806: 804: 802: 796: 795: 792: 789: 786: 783: 778: 751: 750: 701: 699: 692: 686: 681: 672: 669: 627: 624: 622: 619: 583: 580: 571: 568: 566: 561: 529:lodgepole pine 475: 472: 414:Cheslatta Lake 382:Kitimat Ranges 376:, west to the 370:Bulkley Valley 342:Trembleur Lake 293: 290: 173:people of the 124: 123: 99: 98: 94: 93: 87: 86: 82: 81: 71: 70: 66: 65: 57: 56: 52: 51: 44: 29: 26: 24: 18:Carrier people 14: 13: 10: 9: 6: 4: 3: 2: 1926: 1915: 1912: 1910: 1907: 1906: 1904: 1893: 1892: 1886: 1880: 1878: 1875: 1874: 1871: 1868: 1867: 1863: 1857: 1855:9780773537217 1851: 1847: 1846: 1840: 1836: 1832: 1828: 1823: 1811: 1806: 1805: 1801: 1793: 1788: 1785: 1781: 1776: 1774: 1770: 1764: 1761: 1755: 1752: 1747: 1741: 1738: 1733: 1726: 1723: 1717: 1714: 1703: 1699: 1693: 1690: 1683: 1677: 1672: 1668: 1663: 1659: 1653: 1649: 1644: 1640: 1636: 1632: 1627: 1623: 1617: 1613: 1608: 1604: 1598: 1594: 1589: 1582: 1578: 1574: 1567: 1562: 1558: 1553: 1549: 1543: 1539: 1534: 1533: 1529: 1525: 1522: 1520: 1517: 1515: 1514:Mary John Sr. 1512: 1510: 1507: 1505: 1502: 1501: 1497: 1495: 1493: 1492:Grease Trails 1488: 1480: 1478: 1476: 1472: 1468: 1464: 1460: 1452: 1450: 1444: 1440: 1437: 1435: 1432: 1430: 1427: 1425: 1422: 1420: 1417: 1416: 1415: 1413: 1406: 1403: 1400: 1397: 1394: 1391: 1388: 1385: 1382: 1379: 1376: 1373: 1372: 1371: 1369: 1361: 1355: 1352: 1350: 1347: 1345: 1342: 1340: 1338: 1336: 1333: 1332: 1329: 1326: 1324: 1321: 1318: 1314: 1311:Mixed Dakelh- 1310: 1307: 1305: 1302: 1299: 1298: 1295: 1292: 1290: 1287: 1285: 1282: 1280: 1278: 1275: 1272: 1271: 1268: 1265: 1263: 1260: 1258: 1254: 1251: 1248: 1246: 1244: 1241: 1240: 1237: 1236:Francois Lake 1233: 1230: 1227: 1225: 1222: 1220: 1218: 1216: 1213: 1212: 1209: 1208:Francois Lake 1205: 1202: 1200: 1197: 1195: 1193: 1191: 1188: 1187: 1184: 1181: 1178: 1176: 1173: 1171: 1169: 1167: 1164: 1163: 1160: 1156: 1153: 1150: 1148: 1145: 1142: 1140: 1137: 1134: 1133: 1130: 1127: 1124: 1122: 1119: 1116: 1114: 1112: 1109: 1108: 1105: 1102: 1100: 1097: 1095: 1092: 1089: 1087: 1084: 1081: 1080: 1077: 1073: 1070: 1068: 1065: 1063: 1060: 1057: 1055: 1053: 1050: 1049: 1046: 1043: 1041: 1038: 1036: 1033: 1030: 1028: 1025: 1022: 1021: 1018: 1015: 1013: 1010: 1008: 1005: 1002: 1000: 997: 994: 993: 990: 987: 985: 982: 980: 977: 974: 972: 969: 966: 965: 962: 959: 957: 954: 952: 949: 946: 944: 941: 938: 937: 934: 931: 929: 926: 924: 921: 918: 916: 913: 910: 909: 906: 903: 901: 898: 896: 893: 890: 888: 885: 882: 881: 878: 875: 872: 870: 867: 864: 862: 859: 856: 855: 851: 846: 843: 841: 838: 836: 833: 830: 828: 825: 822: 821: 818: 815: 812: 810: 807: 805: 803: 801: 798: 797: 793: 790: 787: 784: 782: 779: 776: 772: 770: 766: 762: 758: 747: 744: 736: 726: 722: 718: 712: 711: 707: 702:This section 700: 696: 691: 690: 685: 682: 680: 678: 670: 668: 666: 662: 661: 655: 653: 649: 645: 641: 637: 633: 625: 620: 618: 616: 612: 608: 603: 601: 597: 593: 589: 581: 579: 578:to make jam. 577: 569: 565: 562: 560: 558: 554: 550: 549:North America 546: 542: 538: 532: 530: 526: 522: 518: 514: 510: 506: 502: 498: 494: 490: 486: 482: 473: 471: 469: 466:(Chilkot'in, 465: 461: 457: 453: 450: 446: 442: 438: 434: 430: 426: 425:Pacific Ocean 421: 419: 415: 411: 410:Fawnie Ranges 407: 403: 399: 395: 391: 390:Kluskus Lakes 387: 383: 379: 375: 371: 367: 363: 359: 355: 351: 347: 343: 339: 335: 331: 327: 323: 319: 315: 311: 310:Prince George 307: 303: 299: 291: 289: 287: 283: 279: 275: 271: 267: 263: 259: 256:. They speak 255: 251: 247: 244:(Nadot'enne, 243: 242: 237: 233: 230:(Whutsot'en, 229: 228: 223: 219: 215: 211: 207: 203: 199: 194: 192: 188: 184: 180: 176: 172: 171:First Nations 169:people are a 168: 163: 161: 160:Yinka Whut'en 157: 153: 149: 145: 141: 136: 131: 122: 118: 114: 110: 105: 100: 95: 92: 88: 83: 80: 76: 72: 67: 63: 58: 53: 48: 42: 37: 19: 1889: 1844: 1835:the original 1830: 1814:. Retrieved 1787: 1763: 1754: 1745: 1740: 1731: 1725: 1716: 1705:. Retrieved 1702:www.ydli.org 1701: 1692: 1675: 1666: 1647: 1630: 1611: 1592: 1581:the original 1576: 1572: 1556: 1537: 1530:Bibliography 1486: 1484: 1474: 1462: 1458: 1456: 1448: 1409: 1365: 1228:Independent 1203:Independent 1179:Independent 1151:Independent 1125:Independent 942:(Nazkot’en) 873:Independent 813:Independent 785:Translation 756: 754: 739: 730: 715:Please help 703: 674: 658: 656: 629: 604: 592:Viola adunca 586:They take a 585: 573: 533: 484: 477: 467: 449:Coast Salish 436: 422: 417: 402:Oosa Bunk'ut 401: 393: 361: 353: 345: 337: 313: 305: 302:Fraser River 295: 285: 261: 257: 253: 249: 245: 239: 235: 231: 227:Wetʼsuwetʼen 225: 221: 217: 213: 209: 201: 197: 195: 190: 186: 182: 166: 164: 159: 155: 139: 132:(pronounced 129: 127: 109:Wet'suwet'en 104:Dene peoples 30:Ethnic group 27:Ethnic group 1519:Rose Prince 1509:Edward John 1443:Tsilhqot'in 1308:hone creek 1234:, south of 1159:Babine Lake 1129:Stuart Lake 1104:Anahim Lake 1072:Stuart Lake 1045:Fraser Lake 905:Fort Fraser 648:Wilson Duff 564:Ethnobotany 464:Tsilhqot'in 366:Babine Lake 358:Fraser Lake 354:Khelhghubun 334:Stuart Lake 322:Barkerville 258:Witsuwitʼen 117:Tsilhqotʼin 107:Especially 1903:Categories 1831:BC Studies 1816:3 December 1802:References 1707:2024-02-09 1328:Burns Lake 1294:Burns Lake 1267:Takla Lake 1232:Skins Lake 1155:Burns Lake 1017:Vanderhoof 928:Indepenant 557:Nyan Wheti 513:black bear 435:(Dushina, 398:Ootsa Lake 350:Takla Lake 346:Dzinghubun 328:area, the 206:Synaeresis 156:Yinka Dene 1354:Hagwilget 1335:Hagwilget 1206:south of 794:Location 788:Language 733:July 2023 704:does not 667:in 1977. 596:decoction 588:decoction 537:eulachons 525:fur trade 394:Lhoosk'uz 362:Nadlehbun 338:Nak'albun 292:Geography 284:peoples ( 210:uda ukelh 69:Languages 1792:Roy 2010 1780:Roy 2010 1684:Citation 1639:40003756 1498:See also 1475:Nagailer 1459:Porteurs 1453:Synonymy 671:Language 600:Orthilia 555:and the 406:Quanchus 380:and the 142:are the 85:Religion 60:Canada ( 1463:Taculli 1441:of the 1317:Carrier 845:Kluskus 757:Carrier 725:removed 710:sources 660:Science 621:History 501:caribou 474:Culture 384:of the 318:Quesnel 314:Lheidli 306:Lhtakoh 218:-xwoten 140:Carrier 91:Animism 75:English 1909:Dakelh 1852:  1654:  1637:  1618:  1599:  1544:  1487:aɣelne 1257:Sekani 1183:Witset 1157:& 1121:Dakelh 1094:Dakelh 1062:Dakelh 1035:Dakelh 1007:Dakelh 979:Dakelh 951:Dakelh 923:Dakelh 895:Dakelh 869:Dakelh 835:Dakelh 809:Dakelh 636:Kemano 613:, and 521:rabbit 519:, and 517:beaver 493:smoked 491:, are 489:salmon 412:, and 368:, the 238:) and 167:Dakelh 130:Dakelh 121:Sekani 119:, and 113:Babine 102:Other 79:Dakelh 34:Dakelh 1584:(PDF) 1569:(PDF) 961:Nazko 777:Band 684:Bands 644:Alcan 505:moose 481:keyoh 458:with 326:Wells 298:Keyoh 222:-t’en 138:) or 1850:ISBN 1818:2013 1652:ISBN 1635:LCCN 1616:ISBN 1597:ISBN 1542:ISBN 1255:and 708:any 706:cite 665:Namu 497:deer 468:ᗘᙢᗥᐣ 443:and 433:Cree 408:and 286:Dené 282:Dene 246:ᘇᑎᗥᐣ 232:ᗘᙢᗥᐣ 212:and 196:The 189:and 165:The 128:The 49:area 781:IPA 719:by 509:elk 485:ᗸᘏᑋ 470:). 437:ᑐᙘᘇ 280:or 260:or 208:of 202:ᑕᗸᒡ 150:of 1905:: 1888:. 1829:. 1772:^ 1700:. 1577:12 1575:. 1571:. 1494:. 1477:. 1414:: 1370:: 1319:) 852:) 771:. 654:. 617:. 609:, 559:. 515:, 511:, 507:, 503:, 499:, 214:ne 193:. 115:, 111:, 77:, 1858:. 1820:. 1710:. 1660:. 1641:. 1624:. 1605:. 1550:. 1401:, 1395:, 1389:, 1383:, 1377:, 1074:- 746:) 740:( 735:) 731:( 727:. 713:. 483:( 416:( 400:( 392:( 360:( 352:( 344:( 336:( 324:- 312:( 304:( 200:( 64:) 20:)

Index

Carrier people

Dakelh language
British Columbia
English
Dakelh
Animism
Dene peoples
Wet'suwet'en
Babine
Tsilhqotʼin
Sekani
[tákʰɛɬ]
indigenous people
Central Interior
British Columbia
Dakelh
First Nations
Central Interior of British Columbia
Babine-Witsuwit'en
Synaeresis
Wetʼsuwetʼen
Babine (Nadot'en)
Babine-Witsuwitʼen language
Dakelh language
Northern Athabaskan languages
Northern Athabascan
Dene
Keyoh
Fraser River

Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License. Additional terms may apply.