Knowledge (XXG)

Letter of Pero Vaz de Caminha

Source 📝

1413:
on the "customs, religion and physical characteristics of native people." It is devoid of hyperbole and does not use excessive metaphors to validate descriptions. He states things for what they are, not for what he thinks they represent. Other early accounts of the New World emphasized on the idea of prosperity and use adjectives and hyperbole to describe the quantity and quality of its bounty. There is a general tone of optimism that Brazil will provide both spiritual and material gifts. He emphasizes on the "simplicity and good nature" of the indigenous people.
1404:
into four major families with many isolates, and even related languages and dialects were likely to not be mutually intelligible, so they had to communicate through actions and sign languages. They tried to give the natives things to eat such as bread, fish, cakes, honey and even wine. The natives took one taste of the things then spit them all out. They also tried to give them just water but the natives only swashed the water in their mouths, then spit it out. The one thing they did consent to was a cloak they could use to cover themselves while they slept.
47: 1422:
admiration, enchantment and protectionism." He believes that they are part of God's creation; he is respectful and understanding them that is why he calls for syncretism instead of enslavement. During the first mass, the native Brazilians responded favorably and thus, to Caminha, are worth saving because "they have no apparent trace of spiritual corruption." There is the assumption that it will be easy to convert indigenous people to Christianity.
75:, which roughly translates as "Such vastness of the enormous treeline, with abundant foliage, that is incalculable", is one of Pero's most famous descriptions. He describes in a diary from the first journey from Portugal to Brazil and their arrival in this country. This letter is considered to be the first document of Brazilian history as much as its first literary text. The original of this 27-page document can be found in the 36: 1600: 1761: 127: 1284: 98:
existence. Pero Vaz de Caminha was the secretary of this fleet; he had been appointed to be the administrator of a trading post to be created in Calicut. Once Cabral had gathered basic facts and had encountered the native people, he took this information and Caminha's letter on a smaller ship back to Lisbon.
1412:
Apart from being the first ever literary description of Brazil, what sets Caminha's letter apart from other documents like it was his style of writing. Whilst writing this letter, Caminha was not trying to create a literary work but trying to report exactly what he found; it was a detailed commentary
97:
Pedro Álvares Cabral led the largest fleet in the Portuguese fleet on a mission to Calicut, India, where Vasco da Gama had opened a sea route two years prior. Many historians have debated on the authenticity of this discovery; some have reason to believe that Portugal had prior knowledge of Brazil's
1403:
The admiral of the ship that sailed to Brazil sent Nicolau Coelho out to interact with the natives. The people they encountered when they arrived in Brazil lived by a mix of hunting-gathering and agriculture. They were brown and reddish-skinned and completely unclothed. Their languages were divided
1338:
They are brown skinned, of a quite reddish complexion, with handsome faces and noses, nicely shaped. They go about naked, without any type of covering. They do not bother to cover their bodies, and show their private parts as readily as they show their faces. In this matter they are of great
1421:
Caminha did not describe the native Brazilians as bestial and lesser-humans as is common with other early Brazilian narratives. He does not describe them as more or less attractive than they were and seems to be particularly enthralled by their nudity and body paints. He shows "sentiments of
1350:... they are well groomed and very clean. And in that aspect, I am convinced they are like birds, or mountain animals, to whom the air gives better feathers and hair than those of their domesticated counterparts, because their bodies are as clean and as plump and as beautiful as could be! 1391:
One of those young women had the whole body painted from bottom to top with that tincture, and she was so well-shaped and so rounded, and her private parts so graceful that many women of our land, if they had seen her features, would feel embarrassed for not having theirs look like hers.
1360:
They only eat this yam (referring to manioc, then unknown to the Europeans), which is very plentiful here, and those seeds and fruits that the earth and the trees give of themselves. Nevertheless, they are sturdier, and sleeker than we are despite all the wheat and legumes we eat.
1345:"... andam bem curados, e muito limpos. E naquilo ainda mais me convenço que são como aves, ou alimárias montezinhas, as quais o ar faz melhores penas e melhor cabelo que às mansas, porque os seus corpos são tão limpos e tão gordos e tão formosos que não pode ser mais! 93:
Manuel I ascended the throne at a time when Portugal was discovering wealth in Africa and the East; he was keen on ensuring Portugal maintained dominance in trade with the East. Portugal had established their presence with enclaves, forts and fortified trading posts.
1334:"A feição deles é serem pardos, um tanto avermelhados, de bons rostos e bons narizes, bem feitos. Andam nus, sem cobertura alguma. Nem fazem mais caso de encobrir ou deixa de encobrir suas vergonhas do que de mostrar a cara. Acerca disso são de grande inocência." 1380:
Walking among them there were three or four women, young and gentle, with their hair very black and very long, loose to their backs; their private parts, so prominent and so neat, and so clean of their hairs that they did not get ashamed when we looked at them.
1376:"Ali andavam entre eles três ou quatro moças, bem novinhas e gentis, com cabelos muito pretos e compridos pelas costas; e suas vergonhas, tão altas e tão cerradinhas e tão limpas das cabeleiras que, de as nós muito bem olharmos, não se envergonhavam." 1387:"E uma daquelas moças era toda tingida de baixo a cima, daquela tintura e certo era tão bem feita e tão redonda, e sua vergonha tão graciosa que a muitas mulheres de nossa terra, vendo-lhe tais feições envergonhara, por não terem as suas como ela." 1356:"E não comem senão deste inhame, de que aqui há muito, e dessas sementes e frutos que a terra e as árvores de si deitam. E com isto andam tais e tão rijos e tão nédios que o não somos nós tanto, com quanto trigo e legumes comemos." 362: 1740: 1626: 1661: 375: 1748: 1795: 1724: 353: 1198: 1312: 1234: 1224: 333: 318: 343: 193: 953: 392: 1682: 1169: 869: 1790: 1526: 1174: 924: 629: 459: 919: 912: 1647: 387: 1119: 271: 1229: 529: 323: 76: 1184: 1114: 1089: 884: 492: 1689: 1613: 1219: 864: 829: 809: 787: 1780: 1710: 1654: 1305: 857: 710: 537: 484: 432: 146: 348: 1800: 1159: 1094: 792: 767: 634: 469: 452: 244: 1785: 1264: 1259: 1239: 1209: 1194: 1164: 1054: 973: 427: 1604: 1099: 1034: 762: 757: 474: 153: 559: 978: 894: 1298: 1214: 1179: 991: 772: 544: 397: 110: 1732: 822: 725: 675: 670: 499: 286: 1697: 943: 622: 609: 338: 1269: 1059: 639: 1204: 1149: 1104: 1049: 1044: 1029: 931: 879: 834: 804: 410: 1634: 1482:
Dias, Eduardo Mayone (September 1992). "Brazil's Birth Certificate: The Letter of Pero Vaz de Caminha".
1079: 663: 589: 234: 215: 188: 73:" Esse arvoredo, que é tanto, tamanho, tão basto e de tantas prumagens, que homens as não podem contar." 1545:
Vasco da Gama and the age of Portuguese expansion : an exhibition at the John Carter Brown Library
1069: 1621: 222: 1129: 1074: 799: 780: 705: 60: 644: 1154: 1084: 1039: 1024: 1014: 1009: 963: 504: 303: 298: 276: 200: 88: 64: 1717: 46: 1577: 1499: 1459: 1124: 1109: 1004: 968: 874: 715: 685: 382: 281: 261: 1064: 227: 1522: 889: 839: 658: 599: 569: 239: 168: 118: 1568:
Williams, Jerry M. (1991). "Pero Vaz de Caminha: The Voice of the Luso-Brazilian Chronicle".
1491: 1451: 1019: 445: 313: 17: 999: 584: 549: 254: 181: 67:
gives what is considered by many today as being one of the most accurate accounts of what
1442:
Nowell, Charles E. (August 1936). "The Discovery of Brazil-Accidental or Intentional?".
1189: 720: 700: 690: 579: 519: 509: 479: 464: 422: 328: 35: 1774: 1543: 1288: 899: 844: 574: 938: 653: 554: 291: 266: 135: 604: 1760: 594: 564: 417: 308: 158: 126: 1639: 1599: 958: 750: 743: 680: 1671: 730: 514: 948: 695: 524: 163: 1581: 1503: 1463: 68: 1495: 1455: 1548:. Rhode Island: Providence, R.I. : John Carter Brown Library. 1643: 1368:
Comments on the native women, comparing them to European women
27:
Letter accounting Portuguese arrival to present-day Brazil
1741:
Historia verdadera de la conquista de la Nueva España
1542:Danforth, Susan; Fernández-Armesto, Felipe (1998). 1749:The Conquest of America: The Question of the Other 1725:A Short Account of the Destruction of the Indies 1627:Excerpts from the Letter of Pero Vaz de Caminha 1563: 1561: 1559: 1557: 1555: 1655: 1437: 1435: 1306: 8: 1477: 1475: 1473: 1662: 1648: 1640: 1521:(1. ed.). Woodbridge: Boydell Press. 1313: 1299: 344:Transfer of the Portuguese court to Brazil 105: 1326:General description of the native people 1796:Portuguese colonization of the Americas 1444:The Hispanic American Historical Review 1431: 117: 1711:Letter of Magellan's circumnavigation 1683:Columbus's letter on the first voyage 7: 530:Declaration of majority of Pedro II 334:Spanish–Portuguese War (1776–1777) 319:Spanish–Portuguese War (1735–1737) 77:Arquivo Nacional da Torre do Tombo 25: 1605:the letter of Pero Vaz de Caminha 885:March of the One Hundred Thousand 1759: 1598: 1282: 125: 52:Signature of Pero Vaz de Caminha 45: 34: 1519:Portugal: a traveller's history 1690:Christopher Columbus's journal 1622:A Carta de Pero Vaz de Caminha 1614:A Carta de Pero Vaz de Caminha 954:1993 Constitutional referendum 944:Impeachment of Fernando Collor 393:Conquest of the Banda Oriental 363:Invasion of the Banda Oriental 1: 1705:Letter of Pero Vaz de Caminha 1635:Letter of Pero Vaz de Caminha 1517:Livermore, Harold V. (2004). 974:Impeachment of Dilma Rousseff 206:Letter of Pero Vaz de Caminha 194:Pedro Álvares Cabral's voyage 1791:Memory of the World Register 763:Constitutionalist Revolution 630:Proclamation of the Republic 475:Confederation of the Equator 376:United Kingdom with Portugal 18:Carta de Pêro Vaz de Caminha 1733:Delle navigationi et viaggi 433:Recognition of Independence 423:Declaration of Independence 71:used to look like in 1500. 1817: 1698:The Relation of Fray Ramón 865:1964 Brazilian coup d'état 788:1937 Brazilian coup d'état 773:Communist uprising of 1935 545:Liberal rebellions of 1842 398:Constituent Cortes of 1820 86: 1757: 1678: 925:1988 Constituent Assembly 870:Vacancy in the Presidency 810:Ousting of Getúlio Vargas 751:Second Brazilian Republic 676:Coffee with milk politics 610:Post–abolition of slavery 460:1823 Constituent Assembly 388:Conquest of French Guiana 1416: 835:Construction of Brasília 830:Lott's preventative coup 1484:Pacific Coast Philology 339:Minas Gerais Conspiracy 1781:16th century in Brazil 969:Car Wash investigation 880:Araguaia Guerrilla War 560:Eusébio de Queirós Law 1801:Portuguese literature 1570:Luso-Brazilian Review 858:Military dictatorship 664:Federalist Revolution 640:Republic of the Sword 590:Revolt of the Muckers 485:Abdication of Pedro I 277:Quilombo dos Palmares 189:Treaty of Tordesillas 1786:Brazilian literature 979:Coronavirus pandemic 800:Integralist Uprising 605:Abolition of Slavery 349:Opening of the ports 61:Manuel I of Portugal 1095:Rio Grande do Norte 505:1834 Additional Act 428:War of Independence 304:War of the Emboabas 89:Discovery of Brazil 65:Pero Vaz de Caminha 1670:Literature on the 1417:Caminha's opinions 1055:Mato Grosso do Sul 992:By federative unit 875:Institutional Acts 758:Revolution of 1930 731:Lieutenant revolts 716:Revolt of the Lash 696:Annexation of Acre 686:Amazon rubber boom 282:France Equinoxiale 262:France Antarctique 201:European discovery 154:Indigenous Peoples 1768: 1767: 1603:Works related to 1528:978-1-84383-063-4 1396: 1395: 1365: 1364: 1323: 1322: 1289:Brazil portal 1210:Jewish Brazilians 1100:Rio Grande do Sul 932:1988 Constitution 895:Redemocratization 890:Brazilian Miracle 840:Legality Campaign 823:Populist Republic 793:1937 Constitution 768:1934 Constitution 706:Taubaté Agreement 635:1891 Constitution 600:Military Question 538:Reign of Pedro II 470:1824 Constitution 383:Pernambuco Revolt 169:Marajoara culture 119:History of Brazil 59:In his letter to 16:(Redirected from 1808: 1763: 1664: 1657: 1650: 1641: 1633: 1620: 1612: 1602: 1586: 1585: 1565: 1550: 1549: 1539: 1533: 1532: 1514: 1508: 1507: 1479: 1468: 1467: 1439: 1372: 1371: 1330: 1329: 1315: 1308: 1301: 1287: 1286: 1285: 1030:Federal District 648: 453:Reign of Pedro I 446:Empire of Brazil 357: 324:Treaty of Madrid 314:Vila Rica Revolt 231: 223:Brazilwood cycle 129: 106: 49: 38: 21: 1816: 1815: 1811: 1810: 1809: 1807: 1806: 1805: 1771: 1770: 1769: 1764: 1755: 1674: 1668: 1631: 1619:(in Portuguese) 1618: 1611:(in Portuguese) 1610: 1595: 1590: 1589: 1567: 1566: 1553: 1541: 1540: 1536: 1529: 1516: 1515: 1511: 1496:10.2307/1316707 1481: 1480: 1471: 1456:10.2307/2507557 1441: 1440: 1433: 1428: 1419: 1410: 1401: 1370: 1328: 1319: 1283: 1281: 1276: 1275: 1274: 1270:Years in Brazil 1254: 1246: 1245: 1244: 1170:Catholic Church 1150:Afro-Brazilians 1144: 1136: 1135: 1134: 994: 984: 983: 915: 905: 904: 860: 850: 849: 825: 815: 814: 777: 746: 736: 735: 711:Naval arms race 642: 625: 615: 614: 585:Religious Issue 570:Christie Affair 550:Praieira revolt 534: 489: 448: 438: 437: 413: 403: 402: 378: 368: 367: 351: 287:Dutch invasions 272:Jesuit missions 255:State of Brazil 251: 225: 212: 184: 182:Colonial Brazil 174: 173: 149: 139: 104: 91: 85: 57: 56: 55: 54: 53: 50: 41: 40: 39: 28: 23: 22: 15: 12: 11: 5: 1814: 1812: 1804: 1803: 1798: 1793: 1788: 1783: 1773: 1772: 1766: 1765: 1758: 1756: 1754: 1753: 1745: 1737: 1729: 1721: 1714: 1708: 1702: 1694: 1686: 1679: 1676: 1675: 1669: 1667: 1666: 1659: 1652: 1644: 1638: 1637: 1629: 1624: 1616: 1608: 1594: 1593:External links 1591: 1588: 1587: 1551: 1534: 1527: 1509: 1490:(1/2): 10–15. 1469: 1450:(3): 311–338. 1430: 1429: 1427: 1424: 1418: 1415: 1409: 1406: 1400: 1397: 1394: 1393: 1389: 1383: 1382: 1378: 1369: 1366: 1363: 1362: 1358: 1352: 1351: 1348: 1341: 1340: 1336: 1327: 1324: 1321: 1320: 1318: 1317: 1310: 1303: 1295: 1292: 1291: 1278: 1277: 1273: 1272: 1267: 1262: 1256: 1255: 1252: 1251: 1248: 1247: 1243: 1242: 1237: 1232: 1230:Rail transport 1227: 1222: 1217: 1212: 1207: 1202: 1192: 1187: 1182: 1177: 1172: 1167: 1162: 1157: 1152: 1146: 1145: 1142: 1141: 1138: 1137: 1133: 1132: 1127: 1122: 1117: 1115:Santa Catarina 1112: 1107: 1102: 1097: 1092: 1090:Rio de Janeiro 1087: 1082: 1077: 1072: 1067: 1062: 1057: 1052: 1047: 1042: 1037: 1035:Espírito Santo 1032: 1027: 1022: 1017: 1012: 1007: 1002: 996: 995: 990: 989: 986: 985: 982: 981: 976: 971: 966: 961: 956: 951: 946: 941: 935: 934: 928: 927: 922: 916: 911: 910: 907: 906: 903: 902: 897: 892: 887: 882: 877: 872: 867: 861: 856: 855: 852: 851: 848: 847: 842: 837: 832: 826: 821: 820: 817: 816: 813: 812: 807: 802: 797: 796: 795: 784: 783: 776: 775: 770: 765: 760: 754: 753: 747: 742: 741: 738: 737: 734: 733: 728: 723: 721:Contestado War 718: 713: 708: 703: 701:Vaccine Revolt 698: 693: 691:War of Canudos 688: 683: 678: 673: 667: 666: 661: 656: 650: 649: 637: 632: 626: 621: 620: 617: 616: 613: 612: 607: 602: 597: 592: 587: 582: 580:Paraguayan War 577: 572: 567: 562: 557: 552: 547: 541: 540: 533: 532: 527: 522: 520:Ragamuffin War 517: 512: 507: 502: 496: 495: 493:Regency Period 488: 487: 482: 480:Cisplatine War 477: 472: 467: 465:Night of Agony 462: 456: 455: 449: 444: 443: 440: 439: 436: 435: 430: 425: 420: 414: 409: 408: 405: 404: 401: 400: 395: 390: 385: 379: 374: 373: 370: 369: 366: 365: 360: 359: 358: 341: 336: 331: 326: 321: 316: 311: 306: 301: 296: 295: 294: 284: 279: 274: 269: 264: 258: 257: 250: 249: 248: 247: 237: 232: 219: 218: 211: 210: 209: 208: 197: 196: 191: 185: 180: 179: 176: 175: 172: 171: 166: 161: 156: 150: 145: 144: 141: 140: 132:Terra Brasilis 130: 122: 121: 115: 114: 103: 100: 84: 81: 51: 44: 43: 42: 33: 32: 31: 30: 29: 26: 24: 14: 13: 10: 9: 6: 4: 3: 2: 1813: 1802: 1799: 1797: 1794: 1792: 1789: 1787: 1784: 1782: 1779: 1778: 1776: 1762: 1751: 1750: 1746: 1743: 1742: 1738: 1735: 1734: 1730: 1727: 1726: 1722: 1720: 1719: 1715: 1712: 1709: 1706: 1703: 1700: 1699: 1695: 1692: 1691: 1687: 1684: 1681: 1680: 1677: 1673: 1665: 1660: 1658: 1653: 1651: 1646: 1645: 1642: 1636: 1630: 1628: 1625: 1623: 1617: 1615: 1609: 1607:at Wikisource 1606: 1601: 1597: 1596: 1592: 1583: 1579: 1575: 1571: 1564: 1562: 1560: 1558: 1556: 1552: 1547: 1546: 1538: 1535: 1530: 1524: 1520: 1513: 1510: 1505: 1501: 1497: 1493: 1489: 1485: 1478: 1476: 1474: 1470: 1465: 1461: 1457: 1453: 1449: 1445: 1438: 1436: 1432: 1425: 1423: 1414: 1407: 1405: 1398: 1390: 1388: 1385: 1384: 1379: 1377: 1374: 1373: 1367: 1359: 1357: 1354: 1353: 1349: 1346: 1343: 1342: 1337: 1335: 1332: 1331: 1325: 1316: 1311: 1309: 1304: 1302: 1297: 1296: 1294: 1293: 1290: 1280: 1279: 1271: 1268: 1266: 1263: 1261: 1258: 1257: 1250: 1249: 1241: 1238: 1236: 1233: 1231: 1228: 1226: 1223: 1221: 1218: 1216: 1213: 1211: 1208: 1206: 1203: 1200: 1199:Football Team 1196: 1193: 1191: 1188: 1186: 1183: 1181: 1178: 1176: 1173: 1171: 1168: 1166: 1163: 1161: 1158: 1156: 1153: 1151: 1148: 1147: 1140: 1139: 1131: 1128: 1126: 1123: 1121: 1118: 1116: 1113: 1111: 1108: 1106: 1103: 1101: 1098: 1096: 1093: 1091: 1088: 1086: 1083: 1081: 1078: 1076: 1073: 1071: 1068: 1066: 1063: 1061: 1058: 1056: 1053: 1051: 1048: 1046: 1043: 1041: 1038: 1036: 1033: 1031: 1028: 1026: 1023: 1021: 1018: 1016: 1013: 1011: 1008: 1006: 1003: 1001: 998: 997: 993: 988: 987: 980: 977: 975: 972: 970: 967: 965: 962: 960: 957: 955: 952: 950: 947: 945: 942: 940: 937: 936: 933: 930: 929: 926: 923: 921: 918: 917: 914: 909: 908: 901: 898: 896: 893: 891: 888: 886: 883: 881: 878: 876: 873: 871: 868: 866: 863: 862: 859: 854: 853: 846: 845:Plano Trienal 843: 841: 838: 836: 833: 831: 828: 827: 824: 819: 818: 811: 808: 806: 803: 801: 798: 794: 791: 790: 789: 786: 785: 782: 779: 778: 774: 771: 769: 766: 764: 761: 759: 756: 755: 752: 749: 748: 745: 740: 739: 732: 729: 727: 724: 722: 719: 717: 714: 712: 709: 707: 704: 702: 699: 697: 694: 692: 689: 687: 684: 682: 679: 677: 674: 672: 669: 668: 665: 662: 660: 657: 655: 652: 651: 646: 641: 638: 636: 633: 631: 628: 627: 624: 619: 618: 611: 608: 606: 603: 601: 598: 596: 593: 591: 588: 586: 583: 581: 578: 576: 575:Uruguayan War 573: 571: 568: 566: 563: 561: 558: 556: 553: 551: 548: 546: 543: 542: 539: 536: 535: 531: 528: 526: 523: 521: 518: 516: 513: 511: 508: 506: 503: 501: 498: 497: 494: 491: 490: 486: 483: 481: 478: 476: 473: 471: 468: 466: 463: 461: 458: 457: 454: 451: 450: 447: 442: 441: 434: 431: 429: 426: 424: 421: 419: 416: 415: 412: 407: 406: 399: 396: 394: 391: 389: 386: 384: 381: 380: 377: 372: 371: 364: 361: 355: 350: 347: 346: 345: 342: 340: 337: 335: 332: 330: 327: 325: 322: 320: 317: 315: 312: 310: 307: 305: 302: 300: 297: 293: 290: 289: 288: 285: 283: 280: 278: 275: 273: 270: 268: 265: 263: 260: 259: 256: 253: 252: 246: 243: 242: 241: 238: 236: 233: 229: 224: 221: 220: 217: 214: 213: 207: 204: 203: 202: 199: 198: 195: 192: 190: 187: 186: 183: 178: 177: 170: 167: 165: 162: 160: 157: 155: 152: 151: 148: 147:Pre-Cabraline 143: 142: 137: 133: 128: 124: 123: 120: 116: 112: 108: 107: 101: 99: 95: 90: 82: 80: 78: 74: 70: 66: 62: 48: 37: 19: 1747: 1739: 1731: 1723: 1718:De Orbe Novo 1716: 1704: 1696: 1688: 1632:(in English) 1576:(2): 59–72. 1573: 1569: 1544: 1537: 1518: 1512: 1487: 1483: 1447: 1443: 1420: 1411: 1402: 1386: 1375: 1355: 1344: 1333: 1175:Constitution 1060:Minas Gerais 939:Plano Collor 913:New Republic 805:World War II 671:Belle Époque 659:Navy Revolts 654:Encilhamento 623:Old Republic 555:Coffee cycle 500:April Revolt 411:Independence 292:Dutch Brazil 267:Bandeirantes 205: 136:Miller Atlas 131: 96: 92: 72: 58: 1339:innocence. 1240:Transgender 1220:Nationality 1050:Mato Grosso 920:Lost Decade 781:Estado Novo 726:World War I 643: [ 595:Grande Seca 565:Platine War 510:Malê Revolt 418:Dia do Fico 352: [ 329:Guaraní War 309:Mascate War 245:Slave trade 235:Sugar cycle 226: [ 216:Captaincies 1775:Categories 1426:References 1080:Pernambuco 959:Plano Real 900:Diretas Já 744:Vargas Era 681:Coronelism 299:Gold cycle 87:See also: 79:, Lisbon. 1672:New World 1265:Conflicts 1235:Socialism 1190:Etymology 1160:Animation 1155:Anarchism 1130:Tocantins 1120:São Paulo 515:Cabanagem 1408:Analysis 1260:Timeline 1253:Research 1215:Military 1195:Football 1105:Rondônia 1045:Maranhão 1015:Amazonas 964:Mensalão 949:Mercosul 525:Balaiada 164:Kuhikugu 111:a series 109:Part of 102:Contents 1582:3513430 1504:1316707 1464:2507557 1185:Ethanol 1180:Economy 1125:Sergipe 1110:Roraima 1070:Paraíba 1005:Alagoas 240:Slavery 83:Context 1752:(1982) 1744:(1632) 1736:(1550) 1728:(1552) 1713:(1524) 1707:(1500) 1701:(1498) 1693:(1493) 1685:(1493) 1580:  1525:  1502:  1462:  1225:Postal 1143:Topics 1075:Paraná 138:, 1519 113:on the 69:Brazil 1578:JSTOR 1500:JSTOR 1460:JSTOR 1399:Other 1085:Piauí 1040:Goiás 1025:Ceará 1020:Bahia 1010:Amapá 647:] 356:] 230:] 159:Luzia 1523:ISBN 1205:LGBT 1165:Book 1065:Pará 1000:Acre 1492:doi 1452:doi 1777:: 1574:28 1572:. 1554:^ 1498:. 1488:27 1486:. 1472:^ 1458:. 1448:16 1446:. 1434:^ 1347:" 645:pt 354:pt 228:pt 134:, 63:, 1663:e 1656:t 1649:v 1584:. 1531:. 1506:. 1494:: 1466:. 1454:: 1314:e 1307:t 1300:v 1201:) 1197:( 20:)

Index

Carta de Pêro Vaz de Caminha


Manuel I of Portugal
Pero Vaz de Caminha
Brazil
Arquivo Nacional da Torre do Tombo
Discovery of Brazil
a series
History of Brazil

Miller Atlas
Pre-Cabraline
Indigenous Peoples
Luzia
Kuhikugu
Marajoara culture
Colonial Brazil
Treaty of Tordesillas
Pedro Álvares Cabral's voyage
European discovery
Letter of Pero Vaz de Caminha
Captaincies
Brazilwood cycle
pt
Sugar cycle
Slavery
Slave trade
State of Brazil
France Antarctique

Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License. Additional terms may apply.