Knowledge (XXG)

Chuvash literature

Source 📝

244:) was created in the early 1870s by I.Y. Yakovlev, an educator and social activist. During these years, there were works authored in the Chuvash language using this new alphabet. The highest achievement of the Chuvash literature of this period may be a poem by Mikhail Fedorov (1848-1904), titled "Arzuri." It was written in 1884 and spread among the population, but was actually published much later in 1908. During these years, Ignatius Ivanov (1848-1885) also wrote works of literature. He is best known as the author of a series of short stories entitled 24: 160:
on the tombstones were written in Oghur languages, of which Chuvash is the only extant member. While these epitaphs cannot be considered full-fledged literary works, they do record the Chuvash language of the Golden Horde.
659: 232:, which was the first book published in the Chuvash language. Another piece of Chuvash literature called "Chvash Aber Boldymyr," perhaps by V.I. Lebedev, dates to the same period (1852). 260:
began his literary career by writing his first short story. Yurkin's major works of literature include "Wealth" and "The Man is Full, But His Eyes Were Hungry." He was also known as a
58: 53: 454: 228:(1777-1853). E.I. Rozhanski (1741-1801), one of the founders of the original Chuvash alphabet, also wrote literature in Chuvash. In 1880, he translated the 169:
More artistic texts in the Chuvash languages began to appear in the 18th century, with the emergence of the Chuvash alphabet. For example, one 1767
402: 447: 392: 381: 315:Ермей Рожанский : жизнь и творчество / В. Г. Родионов ; Чуваш. гос. ин-т гуманитар. наук. — Чебоксары : ЧГИГН, 2012. 220:
More than 10 similar Chuvash poems, mostly by unknown authors, have been identified. One of them, written in 1795 and dedicated to
963: 23: 718: 327:«„Пирĕн телей“ сăвă тата унăн авторĕ» («Стихотворение „Наше счастье“ и его автор») //«Тӑван Атӑл» (1996. — № 12. — С. 64—66) 336: 968: 666: 440: 248:. Some of his work has been published in the primer by I.Y. Yakovlev, alongside many other works of Chuvash literature. 925: 418: 937: 907: 853: 312: 324: 930: 848: 607: 589: 790: 686: 564: 273: 300: 39:. It may have been generated, in whole or in part, by a computer or by a translator without dual proficiency. 34: 696: 484: 730: 599: 865: 823: 785: 770: 765: 760: 519: 654: 912: 838: 808: 795: 745: 740: 708: 703: 691: 544: 499: 489: 917: 843: 828: 813: 671: 644: 614: 569: 509: 504: 494: 479: 463: 225: 174: 870: 257: 942: 902: 892: 887: 882: 860: 833: 800: 775: 755: 725: 639: 629: 624: 619: 594: 574: 559: 549: 539: 529: 524: 398: 877: 818: 735: 676: 649: 634: 584: 534: 514: 474: 388: 377: 373: 897: 750: 713: 681: 579: 241: 134: 122: 94: 82: 780: 422: 126: 337:
http://сувары.рф/ru/content/k-voprosu-ob-avtorstve-stihotvoreniya-chvash-aber-boldymyr
957: 145: 98: 153: 427: 261: 221: 90: 416:История развития чувашской литературы/ The history of the Chuvash literature 229: 141: 428:Культурное наследие Чувашии. Писатели/ Cultural heritage Chuvashia. Writers 387:Виталий Родионов, «Чӑваш литератури. XVIII—XIX ӗмӗрсем», Чебоксары, 2006. 415: 372:«Чӑваш литературин антологийӗ», составители: Д. В. Гордеев, Ю. А. Силэм. 348: 110: 359:Революцичченхи чӑваш литератури. Текстсем. I том. Ш., 1984 — 432-435 сс. 256:
The formal starting point of this period is considered to be 1886, when
157: 130: 106: 432: 178: 170: 102: 264:
and an active defender of the traditional religion of the Chuvash.
149: 436: 211:
Goddess, which is in heaven, It turns out she is very elegant.
17: 291:Н. И. Иванов. Чӑваш сӑвви. Ш., 1977, 48 с. —8 С(ЧУВ) И 20 42: 303:Ради вечной памяти. Ч., 1991. 27 с. ББК 84 Р7-4 Б 67 105:or the place of publication. This term applies to 45:. The original article is under "чӑвашла" in the 214:We have nothing significant except our souls. 448: 148:in the 13th and 14th centuries in the Middle 8: 208:for the love of us. Did not know until now. 240:The current Chuvash alphabet (based on the 455: 441: 433: 193:Памалых сяванжен, нимень сjок чон анчах, — 140:The oldest known Chuvash texts appear on 191:Тора, хужу сюльда. Пельзан и дах чечень. 284: 205:you beautiful queen, universal mother, 195:Парня вырня полдар вулда аппинь санах! 349:Энциклопедия | Иванов Игнатий Иванович 268:Chuvash literature of the 20th century 185:Пелмастапар абирь тя минь барас парня, 59:Pages needing translation into English 189:Jоратнышан пире. Пелмаста мар хальчен 187:Сана, чиберь патша, пора-мырынь Ання, 125:is the only surviving dialect of the 7: 252:19th to 20th centuries (1886-1903) 224:Ambrose, is usually attributed to 14: 165:18th century - early 19th century 22: 173:by an anonymous writer praised 152:region, during the rule of the 1: 202:We do not know what to give 109:works, but does not include 217:May they be a gift to you! 985: 470: 86: 274:Category:Chuvash writers 964:Literature of Chuvashia 258:Ivan Yurkin (1863-1943) 43:enhance the translation 301:Бичурин (Иакинф) Н. Я. 401:, "Авалхи чӑвашсем, 97:, regardless of the 54:this article's entry 969:European literature 464:European literature 246:How to Live Chuvash 175:Catherine the Great 421:2010-07-01 at the 79:Chuvash literature 951: 950: 236:Late 19th century 76: 75: 976: 874: 804: 663: 603: 457: 450: 443: 434: 360: 357: 351: 346: 340: 334: 328: 322: 316: 310: 304: 298: 292: 289: 242:Russian alphabet 135:Turkic languages 123:Chuvash language 95:Chuvash language 88: 87:Чӑваш литератури 71: 68: 62: 26: 18: 984: 983: 979: 978: 977: 975: 974: 973: 954: 953: 952: 947: 938:Western Lombard 908:Turkish Cypriot 868: 854:Scottish Gaelic 802: 657: 601: 466: 461: 423:Wayback Machine 412: 369: 364: 363: 358: 354: 347: 343: 339:— Примечание 36 335: 331: 323: 319: 311: 307: 299: 295: 290: 286: 281: 270: 254: 238: 230:Short Catechism 226:Nikita Bichurin 197: 194: 192: 190: 188: 186: 167: 119: 93:written in the 72: 66: 63: 61:for discussion. 50: 41:Please help to 40: 33:may be a rough 27: 12: 11: 5: 982: 980: 972: 971: 966: 956: 955: 949: 948: 946: 945: 940: 935: 934: 933: 928: 920: 915: 910: 905: 900: 895: 890: 885: 880: 875: 863: 858: 857: 856: 851: 841: 836: 831: 826: 821: 816: 811: 806: 798: 793: 788: 783: 778: 773: 768: 763: 758: 753: 748: 743: 738: 733: 728: 723: 722: 721: 719:Northern Irish 711: 706: 701: 700: 699: 694: 689: 679: 674: 669: 664: 652: 647: 642: 637: 632: 627: 622: 617: 612: 611: 610: 608:Middle English 605: 592: 587: 582: 577: 572: 567: 562: 557: 552: 547: 542: 537: 532: 527: 522: 517: 512: 507: 502: 497: 492: 487: 482: 477: 471: 468: 467: 462: 460: 459: 452: 445: 437: 431: 430: 425: 411: 410:External links 408: 407: 406: 396: 385: 368: 365: 362: 361: 352: 341: 329: 325:Родионов В. Г. 317: 313:Родионов В. Г. 305: 293: 283: 282: 280: 277: 269: 266: 253: 250: 237: 234: 183: 166: 163: 156:. Most of the 133:branch of the 118: 115: 74: 73: 30: 28: 21: 13: 10: 9: 6: 4: 3: 2: 981: 970: 967: 965: 962: 961: 959: 944: 941: 939: 936: 932: 929: 927: 924: 923: 921: 919: 916: 914: 911: 909: 906: 904: 901: 899: 896: 894: 891: 889: 886: 884: 881: 879: 876: 872: 867: 864: 862: 859: 855: 852: 850: 847: 846: 845: 842: 840: 837: 835: 832: 830: 827: 825: 822: 820: 817: 815: 812: 810: 807: 805: 799: 797: 794: 792: 789: 787: 784: 782: 779: 777: 774: 772: 769: 767: 764: 762: 759: 757: 754: 752: 749: 747: 744: 742: 739: 737: 734: 732: 729: 727: 724: 720: 717: 716: 715: 712: 710: 707: 705: 702: 698: 695: 693: 690: 688: 685: 684: 683: 680: 678: 675: 673: 670: 668: 665: 661: 656: 653: 651: 648: 646: 643: 641: 638: 636: 633: 631: 628: 626: 623: 621: 618: 616: 613: 609: 606: 604: 602:(Anglo-Saxon) 598: 597: 596: 593: 591: 588: 586: 583: 581: 578: 576: 573: 571: 568: 566: 565:Crimean Tatar 563: 561: 558: 556: 553: 551: 548: 546: 543: 541: 538: 536: 533: 531: 528: 526: 523: 521: 518: 516: 513: 511: 508: 506: 503: 501: 498: 496: 493: 491: 488: 486: 483: 481: 478: 476: 473: 472: 469: 465: 458: 453: 451: 446: 444: 439: 438: 435: 429: 426: 424: 420: 417: 414: 413: 409: 404: 400: 397: 394: 393:5-7670-1463-9 390: 386: 383: 382:5-7670-1279-2 379: 375: 371: 370: 366: 356: 353: 350: 345: 342: 338: 333: 330: 326: 321: 318: 314: 309: 306: 302: 297: 294: 288: 285: 278: 276: 275: 267: 265: 263: 259: 251: 249: 247: 243: 235: 233: 231: 227: 223: 218: 215: 212: 209: 206: 203: 200: 199:Translation: 196: 182: 180: 177:, Empress of 176: 172: 164: 162: 159: 155: 151: 147: 146:Volga Bulgars 143: 138: 136: 132: 128: 124: 116: 114: 112: 108: 104: 100: 99:ethnic origin 96: 92: 84: 80: 70: 60: 56: 55: 48: 44: 38: 36: 31:This article 29: 25: 20: 19: 16: 600:Old English 554: 485:Anglo-Norman 355: 344: 332: 320: 308: 296: 287: 271: 255: 245: 239: 219: 216: 213: 210: 207: 204: 201: 198: 184: 168: 154:Golden Horde 144:left by the 139: 120: 78: 77: 64: 52: 46: 37:from Chuvash 32: 15: 869: [ 803:(Provençal) 791:Montenegrin 658: [ 142:gravestones 67:August 2018 47:"languages" 35:translation 958:Categories 926:in English 824:Portuguese 771:Macedonian 766:Luxembourg 761:Lithuanian 520:Belarusian 399:Юхма Мишши 367:Literature 279:References 262:journalist 222:Archbishop 91:literature 913:Ukrainian 839:Sardinian 809:Old Norse 796:Norwegian 741:Kashubian 709:Icelandic 704:Hungarian 545:Bulgarian 500:Aromanian 490:Aragonese 403:Чебоксары 272:See also 107:fictional 931:in Welsh 918:Venetian 866:Silesian 844:Scottish 829:Romanian 814:Ossetian 801:Occitan 786:Moldovan 731:Jèrriais 692:medieval 672:Georgian 667:Galician 645:Friulian 615:Estonian 570:Croatian 510:Austrian 505:Asturian 495:Armenian 480:Albanian 419:Archived 376:, 2003. 374:Шупашкар 158:epitaphs 111:folklore 943:Yiddish 903:Turkish 893:Swedish 888:Spanish 883:Slovene 861:Serbian 834:Russian 776:Maltese 756:Latvian 746:Kosovar 726:Italian 687:ancient 640:Frisian 630:Flemish 625:Finnish 620:Faroese 595:English 575:Cypriot 560:Cornish 555:Chuvash 550:Catalan 540:British 530:Bosnian 525:Belgian 405:, 1996. 117:History 103:authors 101:of the 83:Chuvash 922:Welsh 878:Slovak 819:Polish 736:Kazakh 697:modern 677:German 655:Gagauz 650:Gaelic 635:French 585:Danish 535:Breton 515:Basque 475:Abkhaz 391:  380:  179:Russia 131:Bulgar 49:list. 898:Swiss 873:] 849:Scots 751:Latin 714:Irish 682:Greek 662:] 590:Dutch 580:Czech 150:Volga 127:Oghur 89:) is 781:Manx 389:ISBN 378:ISBN 171:poem 121:The 51:See 129:or 57:on 960:: 871:cs 660:ru 181:: 137:. 113:. 85:: 456:e 449:t 442:v 395:. 384:. 81:( 69:) 65:(

Index

Translation arrow icon
translation
enhance the translation
this article's entry
Pages needing translation into English
Chuvash
literature
Chuvash language
ethnic origin
authors
fictional
folklore
Chuvash language
Oghur
Bulgar
Turkic languages
gravestones
Volga Bulgars
Volga
Golden Horde
epitaphs
poem
Catherine the Great
Russia
Archbishop
Nikita Bichurin
Short Catechism
Russian alphabet
Ivan Yurkin (1863-1943)
journalist

Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License. Additional terms may apply.