Knowledge (XXG)

Duchess Mu of Xu

Source 📝

323: 380: 79:
barbarians, she tried to return to her home state and call for help from other states on the way. However, courtiers from Xu caught up with her and forced her to return to Xu. Nevertheless, her appeals for aid succeeded, and the
107:. Two other poems in the collection, "Bamboo Pole" (竹竿) and "Spring Water" (泉水), have also been attributed to her, although it is not certain if all three poems were actually written by her. 417: 364: 486: 481: 476: 436: 466: 441: 64:
with the clan name Ji, she was the daughter of Wan, Count Zhao of Wey (son of Duke Xuan of Wey) and his wife Xuan Jiang, a daughter of
233: 491: 275: 84:
saved Wey from its crisis. The Wey people remembered her for bringing supplies, getting military aid and rebuilding the state.
496: 471: 456: 410: 23: 357: 446: 461: 451: 403: 350: 72:, and the two sisters were renowned beauties. She married Duke Mu of Xu and became known as the Duchess of Xu. 322: 308: 195:
I went out in the wilderness and noticed the wheat not reaped (because of the political situation).
330: 379: 265: 271: 229: 103: 387: 334: 223: 97:) expressing her profound anxiety about her native state of Wey being destroyed by the 45: 186:
I will climb up those hills and collect plants (to make medicine to cure my worries).
430: 65: 49: 204:
I have so many thoughts but it is not anything compared to where I am trying to go.
168:
Go fast chariots! I am going back to where the ruler of Wei lives to console him.
41: 174:
The daifus (high officials) went wandering, but my heart is filled with worries.
81: 61: 291: 180:
That person doesn’t think very much of me, but my thoughts haven't changed.
89: 69: 183:
You do not think of me as good, but my thoughts for you would not cease.
31: 251:
Notable Women of China: Shang Dynasty to the Early Twentieth Century
98: 76: 267:
Ancient and Early Medieval Chinese Literature: A Reference Guide
177:
There is no person that thinks I am good, yet I cannot go back.
192:
The people of Xu worry about me yet they are childish and mad!
189:
A woman has lot of thoughts, and they all go their own ways.
52:. She was the first recorded female poet in Chinese history. 264:
David R Knecthges; Taiping Chang, eds. (18 September 2014).
198:
I should try to report it, yet who should I tell it to?
391: 338: 171:
The horse keeps wandering, and when will i reach Zhao?
16:
7th-century BC Chinese princess, politician and poet
93:, she composed the poem "Speeding Chariot" (載馳; 201:To all the high officials, do not say I worry. 411: 358: 8: 40:; fl. 7th century BC) was a princess of the 418: 404: 386:This Chinese royalty–related article is a 365: 351: 214: 75:When Wey was invaded in 660 BC by the 7: 376: 374: 319: 317: 225:The Most Influential Female Writers 390:. You can help Knowledge (XXG) by 337:. You can help Knowledge (XXG) by 14: 249:Bennet Peterson, Barbara (2000). 228:. Rosen Young Adult. p. 22. 378: 321: 48:; Xu Mu Gong), the ruler of the 309:"Lady Xu Mu – poet and patriot" 253:. M.E. Sharpe, Inc. p. 21. 101:. The poem is collected in the 68:. Xuan Jiang was the sister of 36: 27: 1: 487:7th-century BC Chinese people 270:. Vol. 3. p. 1709. 482:7th-century BC Chinese women 477:7th-century BC Chinese poets 437:Ancient Asian women writers 44:who married Duke Mu of Xu ( 513: 467:7th-century BC women poets 442:Ancient Chinese princesses 373: 316: 329:This article related to 292:"載馳_原文、翻譯及賞析_佚名詩詞_讀古詩詞網" 222:Anne Cunningham (2018). 206: 497:Chinese royalty stubs 492:Women's history stubs 472:People of Wey (state) 457:Zhou dynasty nobility 119: 116:Speeding chariot (載馳) 447:Chinese women poets 164:English translation 462:Zhou dynasty poets 60:A princess of the 399: 398: 346: 345: 104:Classic of Poetry 504: 452:Poets from Henan 420: 413: 406: 382: 375: 367: 360: 353: 325: 318: 296: 295: 288: 282: 281: 261: 255: 254: 246: 240: 239: 219: 38: 29: 20:Duchess Mu of Xu 512: 511: 507: 506: 505: 503: 502: 501: 427: 426: 425: 424: 372: 371: 331:women's history 314: 305: 300: 299: 290: 289: 285: 278: 263: 262: 258: 248: 247: 243: 236: 221: 220: 216: 211: 118: 113: 58: 17: 12: 11: 5: 510: 508: 500: 499: 494: 489: 484: 479: 474: 469: 464: 459: 454: 449: 444: 439: 429: 428: 423: 422: 415: 408: 400: 397: 396: 383: 370: 369: 362: 355: 347: 344: 343: 326: 312: 311: 304: 301: 298: 297: 283: 276: 256: 241: 235:978-1508179665 234: 213: 212: 210: 207: 117: 114: 112: 109: 57: 54: 15: 13: 10: 9: 6: 4: 3: 2: 509: 498: 495: 493: 490: 488: 485: 483: 480: 478: 475: 473: 470: 468: 465: 463: 460: 458: 455: 453: 450: 448: 445: 443: 440: 438: 435: 434: 432: 421: 416: 414: 409: 407: 402: 401: 395: 393: 389: 384: 381: 377: 368: 363: 361: 356: 354: 349: 348: 342: 340: 336: 332: 327: 324: 320: 315: 310: 307: 306: 302: 293: 287: 284: 279: 277:9789004271852 273: 269: 268: 260: 257: 252: 245: 242: 237: 231: 227: 226: 218: 215: 208: 205: 202: 199: 196: 193: 190: 187: 184: 181: 178: 175: 172: 169: 166: 165: 161: 158: 155: 152: 149: 146: 143: 140: 137: 134: 131: 128: 125: 122: 115: 110: 108: 106: 105: 100: 96: 92: 91: 87:According to 85: 83: 78: 73: 71: 67: 66:Duke Xi of Qi 63: 55: 53: 51: 47: 43: 39: 33: 25: 21: 392:expanding it 385: 339:expanding it 328: 313: 286: 266: 259: 250: 244: 224: 217: 203: 200: 197: 194: 191: 188: 185: 182: 179: 176: 173: 170: 167: 163: 162: 160:百尔所思,不如我所之。 159: 156: 153: 150: 147: 144: 141: 138: 135: 132: 129: 126: 123: 120: 102: 94: 88: 86: 74: 59: 42:State of Wey 35: 19: 18: 157:大夫君子,无我有尤。 154:控于大邦,谁因谁极。 151:我行其野,芃芃其麦。 148:许人尤之,众穉且狂。 145:女子善怀,亦各有行。 142:陟彼阿丘,言采其虻。 139:视尔不臧,我思不閟。 136:既不我嘉,不能旋济。 133:视尔不臧,我思不远。 130:既不我嘉,不能旋反。 127:大夫跋涉,我心则忧。 124:驱马悠悠,言至于漕。 121:载驰载驱,归唁卫侯。 82:state of Qi 77:Northern Di 50:State of Xǔ 37:Xǔ Mù Fūrén 431:Categories 90:Zuo zhuan 70:Wen Jiang 62:Wey state 303:Sources 24:Chinese 274:  232:  95:Zaichi 34:: 32:pinyin 26:: 333:is a 209:Notes 111:Works 388:stub 335:stub 272:ISBN 230:ISBN 56:Life 28:許穆夫人 46:許穆公 433:: 99:Di 30:; 419:e 412:t 405:v 394:. 366:e 359:t 352:v 341:. 294:. 280:. 238:. 22:(

Index

Chinese
pinyin
State of Wey
許穆公
State of Xǔ
Wey state
Duke Xi of Qi
Wen Jiang
Northern Di
state of Qi
Zuo zhuan
Di
Classic of Poetry
The Most Influential Female Writers
ISBN
978-1508179665
Ancient and Early Medieval Chinese Literature: A Reference Guide
ISBN
9789004271852
"載馳_原文、翻譯及賞析_佚名詩詞_讀古詩詞網"
"Lady Xu Mu – poet and patriot"
Stub icon
women's history
stub
expanding it
v
t
e
Stub icon
stub

Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License. Additional terms may apply.