47:
119:
in 2009, the
Chinese poet, translator, scholar and editor Zhang Ziqing described Zhang Er as "a brilliant bilingual translator made a great success in introducing American and Chinese poetries into each other's country," and added that "her translations of American poets would appear in Poetry in
98:), while simultaneously immersing herself in the New York poetry scene, where she wrote poetry, hosted bilingual readings, and edited literary journals. She now teaches at The Evergreen State College in Olympia, Washington, and continues to write poetry.
114:
wrote that "Zhang Er's poems lead us to another world, where we take a bird's-eye view of our world; dive into the blank of writing and shriek in despair. The eloquence in her poems is a voice debating our time." In an article published in
94:). Born in Beijing, China, where she trained as a physician, she has lived in the United States since 1986. She earned a Ph.D. in Molecular Pharmacology in 1992 from the Graduate School of Medical Sciences of Cornell University (now the
120:
Beijing, a poetry journal similar to Poetry in
Chicago. Her poems in Chinese often came out in New World Poetry Bimonthly in Los Angeles, an influential poetry journal distributed in the Chinese speaking areas of the world."
805:
95:
740:
610:
800:
790:
830:
815:
845:
820:
910:
905:
687:
560:
715:
895:
890:
780:
810:
795:
148:
with music by composer
Gregory Youtz, takes on the titular city's expulsion of Chinese residents in 1885. It premiered at Tacoma Opera in 2023.
850:
825:
855:
840:
785:
885:
860:
835:
241:, in collaboration with Martine Bellen, music composed by Stephen Dembski, premiered at Flushing Town Hall, NY, September 13, 2015
663:
511:
900:
880:
865:
225:
136:, for which she cowrote the libretto in collaboration with Martine Bellen, has been performed in Flushing, Queens, and at
79:
106:
Zhang Er's work has been published online and in print in China, Taiwan, and the United States. In reference to her 2004
875:
487:
398:
641:
870:
137:
585:
132:
ollected pauses and spirited moments of grace." Starting in the 2010s, Zhang Er began to write opera librettos.
535:
775:
636:
448:"Does Poetry Make Anything Happen? —A Dialogue between Chinese and American Poets in the 20 th Century"
253:, opera composed by Gregory Youtz with libretto by Zhang Er, premiered March 31-April 2 at Tacoma Opera
422:
770:
716:"Opera "Tacoma Method" takes on the violent expulsion of the Chinese population in Tacoma in 1885"
469:
306:
247:, music composed by Greg Youtz, premiered at Pacific Lutheran University, November 17–20, 2016
459:
326:
218:(Chinese/English bilingual, co-edited with Chen Dongdong, Talisman House Publishers, 2007)
46:
764:
350:
464:
447:
87:
374:
688:"Pacific Lutheran University premieres new original opera: Fiery Jade Cai Yan"
561:"Pacific Lutheran University premieres new original opera: Fiery Jade Cai Yan"
17:
473:
299:《樱桃无肝无心》, Cherry has neither heart nor liver (Chinese, Poetry EMS, 2013)
111:
124:
called the poems in her most recent collection of poetry in
English,
586:"'Fiery Jade' turns ancient Chinese heroine into a new Tacoma opera"
216:
Another Kind of Nation: an
Anthology of Contemporary Chinese Poetry
171:《黄城根·一溜门》, Yellow Walls: A String of Doors (First Line Press, 2010)
144:
premiered at
Pacific Lutheran University in 2016. Zhang Er's opera
741:"New opera takes on Tacoma's past expulsion of Chinese residents"
611:"New opera takes on Tacoma's past expulsion of Chinese residents"
86:, born 1960) is the pen name of Chinese and American poet,
180:《海跳起,子弹婉转》,Sea Jumps, Bullets Twirl (Showwe, Taiwan, 2021)
162:《没人看见你看见的景致》Seen, Unseen (QingHai Publishing House, 1999)
222:
284:(Chinese/English bilingual; Belladonna Series, 2002)
205:(translated with Joseph Donahue, Zephyr Press, 2018)
168:《山缘》, Because of Mountain (Tonsan Publishers, 2005)
65:
53:
32:
637:"Is There a Good Way to Translate Chinese Poetry?"
296:(English translation, Pleasure Boat Studio, 2006)
266:(English translation, Goats and Compasses, 1997)
199:(Chinese/English bilingual, Zephyr Press, 2007)
193:(Chinese/English bilingual, Zephyr Press, 2004)
224:(co-edited with Patricia Eichenbaum Karetzky,
165:《水字》Water Words (New World Poetry Press, 2002)
536:"Moon in the Mirror comes to Cleveland State"
177:《离你最近》, Closest to You (Showwe, Taiwan, 2017)
8:
303:The Disappearance of Little Fang Family Lane
709:
707:
278:(English translation, Spuyten Duyvil, 2000)
272:(English translation, Jensen/Daniels, 1999)
584:Ponnekanti, Rosemary (November 10, 2016).
290:(English translation, Tinfish Press, 2003)
45:
29:
806:American women writers of Chinese descent
463:
664:"Moon in the Mirror: A Monodrama Opera"
512:"Moon in the Mirror: A Monodrama Opera"
452:Comparative Literature: East & West
318:
174:《这还不早晨》, Un-Dawn (Showwe, Taiwan, 2015)
801:Chinese emigrants to the United States
117:Comparative Literature: East and West
69:Poetry, translations, opera librettos
7:
791:Weill Cornell Medical College alumni
488:"YR #64: First Mountain by Zhang Er"
399:"YR #64: First Mountain by Zhang Er"
27:Chinese-American poet and librettist
831:20th-century American women writers
816:21st-century American women writers
90:, and opera librettist Mingxia Li (
846:21st-century Chinese women writers
821:20th-century Chinese women writers
25:
911:21st-century pseudonymous writers
906:20th-century pseudonymous writers
896:21st-century Chinese translators
891:20th-century Chinese translators
635:Eberlein, Xujun (May 20, 2016).
197:So Translating Rivers and Cities
811:American poets of Asian descent
796:Evergreen State College faculty
714:Ray, Roxanne (June 28, 2021).
465:10.1080/25723618.2009.12015359
91:
83:
1:
423:"Verses on Bird, by Zhang Er"
226:Cambridge Scholars Publishing
185:Poetry in English Translation
96:Weill Cornell Graduate School
851:21st-century Chinese writers
826:20th-century Chinese writers
351:"Zhang Er | Poetry In Voice"
856:20th-century American poets
841:21st-century American poets
786:Poets from New York (state)
781:Chinese–English translators
692:Pacific Lutheran University
642:Los Angeles Review of Books
565:Pacific Lutheran University
927:
886:Pseudonymous women writers
861:21st-century Chinese poets
836:20th-century Chinese poets
668:Queens Council on the Arts
516:Queens Council on the Arts
138:Cleveland State University
44:
39:
110:, Chinese-American poet
282:Cross River, Pick Lotus
720:International Examiner
446:Zhang, Ziqing (2009).
305:(English translation,
122:Yellow Rabbits Reviews
355:www.poetryinvoice.com
331:Words Without Borders
152:Selected bibliography
901:American translators
881:American women poets
866:American librettists
128:"intensely immediate
876:Chinese women poets
540:Cleveland Classical
245:Fiery Jade Cai Yan
239:Moon in the Mirror
134:Moon in the Mirror
57:September 15, 1960
871:Women librettists
745:The Seattle Times
615:The Seattle Times
307:Belladonna Series
157:Poetry in Chinese
73:
72:
16:(Redirected from
918:
756:
755:
753:
752:
737:
731:
730:
728:
726:
711:
702:
701:
699:
698:
684:
678:
677:
675:
674:
660:
654:
653:
651:
649:
632:
626:
625:
623:
622:
607:
601:
600:
598:
596:
590:The News Tribune
581:
575:
574:
572:
571:
557:
551:
550:
548:
547:
532:
526:
525:
523:
522:
508:
502:
501:
499:
498:
484:
478:
477:
467:
443:
437:
436:
434:
433:
419:
413:
412:
410:
409:
395:
389:
388:
386:
385:
371:
365:
364:
362:
361:
347:
341:
340:
338:
337:
323:
276:Autumn of Gu Yao
93:
85:
49:
30:
21:
926:
925:
921:
920:
919:
917:
916:
915:
761:
760:
759:
750:
748:
739:
738:
734:
724:
722:
713:
712:
705:
696:
694:
686:
685:
681:
672:
670:
662:
661:
657:
647:
645:
634:
633:
629:
620:
618:
609:
608:
604:
594:
592:
583:
582:
578:
569:
567:
559:
558:
554:
545:
543:
534:
533:
529:
520:
518:
510:
509:
505:
496:
494:
486:
485:
481:
445:
444:
440:
431:
429:
421:
420:
416:
407:
405:
397:
396:
392:
383:
381:
373:
372:
368:
359:
357:
349:
348:
344:
335:
333:
325:
324:
320:
316:
260:
235:
233:Opera librettos
212:
187:
159:
154:
126:First Mountain,
104:
61:
58:
35:
28:
23:
22:
15:
12:
11:
5:
924:
922:
914:
913:
908:
903:
898:
893:
888:
883:
878:
873:
868:
863:
858:
853:
848:
843:
838:
833:
828:
823:
818:
813:
808:
803:
798:
793:
788:
783:
778:
773:
763:
762:
758:
757:
732:
703:
679:
655:
627:
602:
576:
552:
527:
503:
492:YELLOW RABBITS
479:
438:
414:
403:YELLOW RABBITS
390:
366:
342:
317:
315:
312:
311:
310:
300:
297:
294:Sight Progress
291:
285:
279:
273:
270:Verses on Bird
267:
259:
256:
255:
254:
248:
242:
234:
231:
230:
229:
219:
211:
208:
207:
206:
203:First Mountain
200:
194:
191:Verses on Bird
186:
183:
182:
181:
178:
175:
172:
169:
166:
163:
158:
155:
153:
150:
146:Tacoma Method,
108:Verses on Bird
103:
100:
71:
70:
67:
66:Known for
63:
62:
60:Beijing, China
59:
55:
51:
50:
42:
41:
37:
36:
33:
26:
24:
18:Draft:Zhang Er
14:
13:
10:
9:
6:
4:
3:
2:
923:
912:
909:
907:
904:
902:
899:
897:
894:
892:
889:
887:
884:
882:
879:
877:
874:
872:
869:
867:
864:
862:
859:
857:
854:
852:
849:
847:
844:
842:
839:
837:
834:
832:
829:
827:
824:
822:
819:
817:
814:
812:
809:
807:
804:
802:
799:
797:
794:
792:
789:
787:
784:
782:
779:
777:
776:Living people
774:
772:
769:
768:
766:
746:
742:
736:
733:
721:
717:
710:
708:
704:
693:
689:
683:
680:
669:
665:
659:
656:
644:
643:
638:
631:
628:
616:
612:
606:
603:
591:
587:
580:
577:
566:
562:
556:
553:
541:
537:
531:
528:
517:
513:
507:
504:
493:
489:
483:
480:
475:
471:
466:
461:
457:
453:
449:
442:
439:
428:
424:
418:
415:
404:
400:
394:
391:
380:
379:New Music USA
376:
370:
367:
356:
352:
346:
343:
332:
328:
322:
319:
313:
308:
304:
301:
298:
295:
292:
289:
286:
283:
280:
277:
274:
271:
268:
265:
264:Winter Garden
262:
261:
257:
252:
251:Tacoma Method
249:
246:
243:
240:
237:
236:
232:
227:
223:
220:
217:
214:
213:
209:
204:
201:
198:
195:
192:
189:
188:
184:
179:
176:
173:
170:
167:
164:
161:
160:
156:
151:
149:
147:
143:
139:
135:
131:
127:
123:
118:
113:
109:
101:
99:
97:
89:
81:
77:
68:
64:
56:
52:
48:
43:
38:
31:
19:
749:. Retrieved
747:. 2023-03-23
744:
735:
723:. Retrieved
719:
695:. Retrieved
691:
682:
671:. Retrieved
667:
658:
646:. Retrieved
640:
630:
619:. Retrieved
617:. 2023-03-23
614:
605:
593:. Retrieved
589:
579:
568:. Retrieved
564:
555:
544:. Retrieved
542:. 2020-01-27
539:
530:
519:. Retrieved
515:
506:
495:. Retrieved
491:
482:
458:(1): 86–87.
455:
451:
441:
430:. Retrieved
426:
417:
406:. Retrieved
402:
393:
382:. Retrieved
378:
369:
358:. Retrieved
354:
345:
334:. Retrieved
330:
321:
302:
293:
288:Carved Water
287:
281:
275:
269:
263:
250:
244:
238:
221:
215:
202:
196:
190:
145:
141:
140:. Her opera
133:
129:
125:
121:
116:
107:
105:
75:
74:
771:1960 births
427:ZephyrPress
210:Anthologies
765:Categories
751:2023-06-05
697:2021-03-08
673:2021-03-08
621:2023-06-05
570:2021-07-16
546:2021-07-16
521:2021-07-16
497:2021-07-28
432:2021-07-15
408:2021-07-15
384:2021-03-08
375:"Zhang Er"
360:2021-03-08
336:2021-03-08
327:"Zhang Er"
314:References
88:translator
474:2572-3618
258:Chapbooks
102:Reception
595:July 16,
76:Zhang Er
34:Zhang Er
309:, 2015)
228:, 2020)
142:Cai Yan
112:Bei Dao
80:Chinese
725:4 July
648:4 July
472:
82::
727:2021
650:2021
597:2021
470:ISSN
130:...c
54:Born
460:doi
92:李明霞
767::
743:.
718:.
706:^
690:.
666:.
639:.
613:.
588:.
563:.
538:.
514:.
490:.
468:.
456:11
454:.
450:.
425:.
401:.
377:.
353:.
329:.
84:张耳
40:张耳
754:.
729:.
700:.
676:.
652:.
624:.
599:.
573:.
549:.
524:.
500:.
476:.
462::
435:.
411:.
387:.
363:.
339:.
78:(
20:)
Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License. Additional terms may apply.