Knowledge (XXG)

Drayman Henschel

Source 📝

185:
for her. If she dies, what would happen to Gustel, her baby daughter? Says Malchen: "One thing I tell you now- If I dies, Gustel dies along with me! I'll take her with me! I'll strangle her before I'd leave her to a damned wench like that!" and has Wilhelm promise not to marry Hanne after her death. Since the death of Mrs Henschel, Hanne is worried about what people say of her relations with the widower. Henschel reflects on Hanne: "The girl's a good girl. She's a bit young for an old fellow like me, but she c'n work enough for four men. An' she's taken very kindly to Gustel; no mother could do more'n she. An' the girl's got a head on her, that's sure, better'n mine." Siebenhaar, proprietor of a hotel, encourages him to forget his vow to the dead wife. Now married to Henschel, Hanne is stunned on learning that he has brought with him her daughter, born out of wedlock, from the grips of her irresponsible and drunken father, though she denies that the girl is hers. The death of Gustel may be compensated by the arrival of Berthel. In the tap room of Wermelskirch's public house, several men grumble about the changes in Henschel's character since his second marriage, blaming Hanne. Says Walther, the horse-dealer: "Very well, I s'pose you're noticin' it all yourself. Formerly, you had nothin' but friends. Nowadays nobody comes to you no more; an' even if they did want to come they stay away on account o' your wife." Hauffe, turned out of his job because of her, suggests that Gustel may have been poisoned by Hanne. Speaking of George, a waiter, Walther comments to Henschel: "Your wife an' he—they c'n compete with each other makin' a fool o' you!" Henschel challenges his wife: "He says that you deceive me before my face an' behind my back!" Says Hanne: "What? What? What? What?", to which Henschel responds: "That's what he says! Is he goin' to dare to say that? An' that ... my wife ...", after which Hanne says: "Me? Lies! Damned lies!", throwing her apron over her face and rushing out. Henschel is more and more despondent. In discussing his marriage woes with Siebenhaar, Henschel reminds him of his broken vow: "You know well enough!- I broke it an' when I did that, I was lost. I wa done for. The game was up.- An' you see: now she can't find no rest." Husband and wife retire for the night. Says Henschel: "Let it be. To-morrow is another day. Everythin' changes, as Siebenhaar says. To-morrow, maybe, everythin'll look different." But when Siebenhaar looks in at his silent figure in the bed, he tells Hanne that her husband is dead.
231:
The people are really alive . . . There is very little make-up and no 'theatricality' whatsoever. They eat real sausage for breakfast, slice cheese with holes in it from a square block. The housemaids smell of freshly starched aprons and the rustle of their skirts can be heard about the stage. The
184:
Malchen Henschel is feeling sickly and feels she may die. She bandies words with Hanne, a gruff servant. Her husband enters, discussing his business as a drayman, carting goods from one place to another. Mrs. Henschel is jealous when she learns that her husband was kind enough to get Hanne's apron
232:
actors literally ignore the audience, acting for and between themselves. They are swallowed up by their own feelings, weigh and absorb the eye contact of their fellow actors.
215:. Stanislavski worked on his production plan for the play during a holiday in March 1899 and rehearsals began in April; his score included the off-stage noises of striking 172:, the play charts the demise of an ordinary man who falls victim to circumstances beyond his control. As with many of Hauptmann's dramas, it ends with the main character's 236:
There were at least two other productions of the play in Russia that year—one at the private Korsch Theatre (which opened on 31 August 1899) and another at the
494: 193:
Hauptmann began writing the play in 1897 and completed it the following year, when it was also first published. It received its première in
621: 450: 420: 405: 390: 376: 361: 487: 593: 224: 480: 198: 92: 526: 208: 237: 166:, Hauptmann focuses on the story's psychological rather than social dimensions. As with his 1902 play 205: 155: 116: 616: 518: 212: 558: 503: 446: 416: 401: 386: 372: 357: 159: 27: 574: 542: 534: 143: 106: 211:
directed a Russian-language production of the play as part of the second season of the
464: 435: 610: 413:
McGraw-Hill Encyclopedia of World Drama: an International Reference Work in 5 Volumes
216: 566: 168: 434:
Volume Two: Social Dramas. Ed. Ludwig Lewisohn. New York: Huebsch. 1–156.
385:. Revised edition. Original edition published in 1988. London: Methuen. 415:. Vol. 2. Ed. Stanley Hochman. 2nd ed. New York: McGraw-Hill. 452–463. 173: 127: 194: 96: 472: 220: 476: 255:
Banham (1998, 476), Hartnoll (1983, 377), and Lewisohn (1913).
445:
Theatre Production Studies ser. London and NY: Routledge.
585: 510: 227:5 October] 1899. V. L. Yuren'yeva wrote of it: 122: 112: 102: 88: 73: 33: 23: 18: 411:Jelavich, Peter. 1984. "Hauptmann, Gerhart." In 223:. The production opened on 17 October [ 465:Public domain English-language translation of 321:Benedetti (1999, 386) and Worrall (1996, 114). 488: 339:Benedetti (1991, 51) and Worrall (1996, 114). 312:Benedetti (1999, 92) and Worrall (1996, 115). 273:Jelavich (1984, 455) and Worrall (1996, 114). 8: 495: 481: 473: 15: 432:The Dramatic Works of Gerhart Hauptmann. 248: 367:Benedetti, Jean, ed. and trans. 1991. 290: 288: 240:(which opened on 2 September 1899). 7: 398:The Oxford Companion to the Theatre 14: 426:Lewisohn, Ludwig, trans. 1913. 369:The Moscow Art Theatre Letters. 354:The Cambridge Guide to Theatre. 383:Stanislavski: His Life and Art 330:Quoted by Worrall (1996, 115). 219:, coins clinking, and a banal 158:play by the German playwright 1: 400:. 4th ed. Oxford: Oxford UP. 396:Hartnoll, Phyllis, ed. 1983. 638: 622:Plays by Gerhart Hauptmann 352:Banham, Martin, ed. 1998. 303:Benedetti (1999, 92, 386). 527:The Assumption of Hannele 430:By Gerhart Hauptmann. In 356:Cambridge: Cambridge UP. 77:5 November 1898 443:The Moscow Art Theatre. 209:Konstantin Stanislavski 162:. Unlike his 1892 play 234: 154:, is an 1898 five-act 147: 55:Franziska Wermelskirch 441:Worrall, Nick. 1996. 294:Jelavich (1984, 462). 282:Hartnoll (1983, 377). 264:Jelavich (1984, 455). 229: 206:theatre practitioner 201:on 5 November 1898. 67:Veterinarian Grunert 45:Horse Dealer Walther 189:History of the play 213:Moscow Art Theatre 604: 603: 559:The Conflagration 504:Gerhart Hauptmann 371:London: Methuen. 199:Deutsches Theater 197:, opening at the 160:Gerhart Hauptmann 150:), also known as 148:Fuhrmann Henschel 135: 134: 126:Grey Swan Hotel, 103:Original language 93:Deutsches Theater 28:Gerhart Hauptmann 629: 594:Bahnwärter Thiel 551:Drayman Henschel 497: 490: 483: 474: 467:Drayman Henschel 436:Available online 428:Drayman Henschel 340: 337: 331: 328: 322: 319: 313: 310: 304: 301: 295: 292: 283: 280: 274: 271: 265: 262: 256: 253: 139:Drayman Henschel 84: 82: 53:Mrs Wermelskirch 37:Drayman Henschel 19:Drayman Henschel 16: 637: 636: 632: 631: 630: 628: 627: 626: 607: 606: 605: 600: 581: 543:The Sunken Bell 535:The Beaver Coat 506: 501: 461: 456: 348: 343: 338: 334: 329: 325: 320: 316: 311: 307: 302: 298: 293: 286: 281: 277: 272: 268: 263: 259: 254: 250: 246: 191: 182: 152:Carter Henschel 130: 89:Place premiered 80: 78: 68: 66: 64: 62: 60: 58: 56: 54: 52: 50: 48: 46: 44: 42: 40: 38: 12: 11: 5: 635: 633: 625: 624: 619: 609: 608: 602: 601: 599: 598: 589: 587: 583: 582: 580: 579: 571: 563: 555: 547: 539: 531: 523: 514: 512: 508: 507: 502: 500: 499: 492: 485: 477: 471: 470: 460: 459:External links 457: 455: 454: 439: 424: 409: 394: 379: 365: 349: 347: 344: 342: 341: 332: 323: 314: 305: 296: 284: 275: 266: 257: 247: 245: 242: 217:billiard balls 190: 187: 181: 178: 133: 132: 124: 120: 119: 114: 110: 109: 104: 100: 99: 90: 86: 85: 75: 74:Date premiered 71: 70: 35: 31: 30: 25: 21: 20: 13: 10: 9: 6: 4: 3: 2: 634: 623: 620: 618: 615: 614: 612: 596: 595: 591: 590: 588: 584: 577: 576: 572: 569: 568: 564: 561: 560: 556: 553: 552: 548: 545: 544: 540: 537: 536: 532: 529: 528: 524: 521: 520: 516: 515: 513: 509: 505: 498: 493: 491: 486: 484: 479: 478: 475: 469: 468: 463: 462: 458: 452: 451:0-415-05598-9 448: 444: 440: 437: 433: 429: 425: 422: 421:0-07-079169-4 418: 414: 410: 407: 406:0-19-211546-4 403: 399: 395: 392: 391:0-413-52520-1 388: 384: 380: 378: 377:0-413-69870-X 374: 370: 366: 363: 362:0-521-43437-8 359: 355: 351: 350: 345: 336: 333: 327: 324: 318: 315: 309: 306: 300: 297: 291: 289: 285: 279: 276: 270: 267: 261: 258: 252: 249: 243: 241: 239: 233: 228: 226: 222: 218: 214: 210: 207: 202: 200: 196: 188: 186: 179: 177: 175: 171: 170: 165: 161: 157: 153: 149: 145: 141: 140: 129: 125: 121: 118: 115: 111: 108: 105: 101: 98: 94: 91: 87: 76: 72: 36: 32: 29: 26: 22: 17: 592: 573: 565: 557: 550: 549: 541: 533: 525: 517: 466: 442: 431: 427: 412: 397: 382: 368: 353: 335: 326: 317: 308: 299: 278: 269: 260: 251: 235: 230: 204:The seminal 203: 192: 183: 167: 163: 156:naturalistic 151: 138: 137: 136: 51:Wermelskirch 41:Hanne Schael 39:Mrs Henschel 519:The Weavers 381:---. 1999. 164:The Weavers 617:1898 plays 611:Categories 567:Rose Bernd 244:References 169:Rose Bernd 131:Late 1860s 117:Naturalism 81:1898-11-05 65:Hildebrant 47:Siebenhaar 34:Characters 24:Written by 575:The Rats 49:Karlchen 346:Sources 174:suicide 128:Silesia 123:Setting 79: ( 69:Fireman 597:(1888) 578:(1911) 570:(1903) 562:(1901) 554:(1898) 546:(1896) 538:(1893) 530:(1893) 522:(1892) 449:  419:  404:  389:  375:  360:  195:Berlin 144:German 107:German 97:Berlin 61:George 57:Hauffe 43:Bertha 586:Prose 511:Drama 221:waltz 113:Genre 63:Fabig 59:Franz 447:ISBN 417:ISBN 402:ISBN 387:ISBN 373:ISBN 358:ISBN 238:Maly 225:O.S. 180:Plot 613:: 287:^ 176:. 146:: 95:, 496:e 489:t 482:v 453:. 438:. 423:. 408:. 393:. 364:. 142:( 83:)

Index

Gerhart Hauptmann
Deutsches Theater
Berlin
German
Naturalism
Silesia
German
naturalistic
Gerhart Hauptmann
Rose Bernd
suicide
Berlin
Deutsches Theater
theatre practitioner
Konstantin Stanislavski
Moscow Art Theatre
billiard balls
waltz
O.S.
Maly


ISBN
0-521-43437-8
ISBN
0-413-69870-X
ISBN
0-413-52520-1
ISBN
0-19-211546-4

Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License. Additional terms may apply.