Knowledge (XXG)

Jonas Jablonskis

Source 📝

312: 28: 452:, which for a long time was the only comprehensive manual available to schools and general public. The purification of the language was also helped by his frequent articles in periodicals, where he repeatedly pointed out unacceptable and non-Lithuanian grammatical and syntactical forms. In addition, he translated popular science and educational works by various (M. Bogdanov, 198:. The Chodakauskases and Jablonskises soon became close friends and Jablonskis often spent summers with the Chodakauskases. Jablonskis was a great promoter of the Lithuanian language and culture and the family was soon inspired by their passion. Antanas Chodakauskas' daughter, 354:
in Kaunas opened in 1922, he was elected honorary professor and taught Lithuanian until 1926. Concurrently he produced texts for schools, translated and edited others' translations from foreign languages, participated in commissions set up to normalize terminology and
206: 398:. Jablonskis chose a dialect, the living speech of the people, which preserved vocabulary and grammatical forms from foreign influences. In contrast, the literary language of the period suffered from heavy influx of foreign, especially 386:, was the first to formulate the essential principles that were important to later development of standard Lithuanian. His proposal was to base Lithuanian on the south western Sudovian dialect, whereas the linguists 186:
where he remained until 1896. His home became a frequent gathering place for educated Lithuanians. During summer vacations Jablonskis collected data among native speakers in Lithuania for his linguistic studies.
170:
and Fedor Yevgenievich Korsh, both of whom were familiar with Lithuanian and encouraged their students to research his native language. Upon completing his studies in 1885 he was confronted with the
174:
policy. As a Lithuanian Catholic, was unable to find employment in Lithuania as a teacher. He was therefore constrained for a time to give private lessons, and to serve as a clerk in the court of
467:
Many of Jablonskis' works, even though meant to serve practical needs, are still important to scientific theory. The linguistic material which he collected was published in the 20 volumes of
202:
once asked Jablonskis, who was visiting the Chodakauskas house, “Who am I?” Jablonskis answered, “Well, how do you feel?” Jadvyga said, “I feel Lithuanian.” “That's it!” exclaimed Jablonskis.
628: 413:
became subject to principles that were consistent with the rules of Lithuanian; and in general greater order and consistency were introduced into the grammar, particularly the
255:. This caused his dismissal from his teaching position in Tallinn in 1901, and banishment from Lithuania the following year. In spite of this he continued with his work in 405:
Jablonskis' fifty years of work brought the following results: variations and inconsistencies in orthography were greatly reduced; a number of unnecessary foreign
601: 668: 633: 217:
Chodakauskas invited Lithuanian students, recommended by Jablonskis, to teach his children. In the summer of 1895, Jablonskis recommended a student of his,
648: 678: 673: 658: 382:
Jablonskis' greatest achievement was his contribution to the formation of the standard Lithuanian language. Jablonskis, in the introduction to his
663: 229:
and Smetona, being from a poor, farming background, needed the work. At Gavėnoniai, the Chodakauskas manor, Antanas Smetona met his future wife,
195: 643: 468: 653: 516: 340: 248: 371: 159: 351: 311: 199: 290:
the next year. After the press ban was lifted in 1904, he served on the editorial boards of the newspapers
298: 479: 623: 618: 471:
and is still being used in research and in editing of texts and books. He also introduced the letter
230: 222: 191: 163: 638: 420:
Being a practical linguist, Jonas Jablonskis wrote works designed to serve practical ends, such as
139: 118: 99: 595: 391: 292: 178:. In 1889, however, he succeeded in obtaining an appointment as a teacher of Greek and Latin at 127: 123: 147: 387: 226: 179: 167: 399: 252: 210: 343:
from where he returned to Vilnius almost totally disabled and needing to use a wheelchair.
486:, 5 volumes, Kaunas, 1932–36. Later Jonas Palionis edited a selection of his works titled 395: 218: 49: 320: 324: 268: 175: 612: 457: 171: 276: 267:. Since the Russian authorities prohibited the printing of Lithuanian books in the 225:, Chodakauskas’ son. Romanas was studying in preparation for the entrance exams to 205: 346:
When Poland seized Vilnius in 1919, the Lithuanian government had him brought to
251:
charged Jablonskis with editing the dictionary compiled by the recently deceased
236:
Jablonskis' activities on behalf of Lithuanian causes prompted his relocation to
461: 453: 445: 356: 332: 283: 27: 441: 521: 410: 406: 402:, elements. Thus Jablonskis made efforts to purify the Lithuanian language. 360: 264: 135: 71: 263:(Lithuanian Grammar, 1901) under the name of Petras Kriaušaitis, his first 304: 515:
Cidzikaitė, Dalia; Mažvydas, Martynas; Taes, Sofie (February 26, 2019).
287: 241: 237: 409:
were replaced by appropriate Lithuanian expressions; the formation of
414: 367: 347: 336: 328: 272: 183: 131: 67: 282:
When Jablonskis regained permission to enter Lithuania, he went to
569: 310: 256: 204: 558:. Vilnius: Science and Encyclopedia Publishing Centre. p. 19. 517:"Language by design: Jonas Jablonskis, linguist on a mission" 319:
Between 1906 and 1908 he taught at the Pedagogic Seminary of
478:
A complete edition of Jablonskis' works was prepared by
448:), 1929. His most significant work, however, remains 327:
in 1908, where he taught until he was transferred to
302:(Lithuanian Farmer) and edited the publications of 94: 86: 78: 56: 34: 18: 138:linguist and one of the founders of the standard 162:, Jablonskis studied classical languages at the 166:from 1881 to 1885. Amongst his professors were 259:. It was during this period that he began his 339:, Russia. From 1915 to 1918 he taught at the 8: 315:Jonas Jablonskis on a 2010 Lithuanian stamp 600:: CS1 maint: location missing publisher ( 341:Lithuanian refugees' gymnasium in Voronezh 26: 15: 432:(Lithuanian Grammar), last edition 1922; 370:23 February 1930. He was interred in the 629:People from Šakiai District Municipality 567:Smetonienė B., Mirė Jadvyga Tūbelienė, 498: 323:. Financial hardships forced a move to 593: 428:(Matters of Literary Language), 1912; 586:Saulius Suziedelis, ed. (1970–1978). 271:, his grammar was later published in 117: 7: 510: 508: 506: 504: 502: 98:one of the founders of the standard 556:Antanas Smetona and his Environment 335:the entire school was evacuated to 649:History of the Lithuanian language 146:, taken from the small town named 14: 679:19th-century Lithuanian educators 674:Linguists from the Russian Empire 490:, 2 volumes, Vilnius, 1957–1959. 469:Academic Dictionary of Lithuanian 221:(1874-1944), to be the tutor for 634:People from Augustów Governorate 545:. Vilnius: Versus Aureus. p. 56. 436:(Textbook of Lithuanian), 1925; 669:Burials at Petrašiūnai Cemetery 659:19th-century Lithuanian writers 541:Jakubavičienė, Ingrida (2020). 107:Lithuanian linguist (1860–1930) 664:Moscow State University alumni 150:where he spent his childhood. 1: 331:in 1912. At the beginning of 190:Jablonskis was introduced to 384:Lietuviškos kalbos gramatika 261:Lietuviškos kalbos gramatika 573:, 1988 10 13, Nr. 39, p. 7. 554:Eidintas, Alfonsas (2012). 424:(Lithuanian Syntax), 1911; 249:Russian Academy of Sciences 119:[joːnɐsjɐbˈɫɔnskɪs] 695: 438:Linksniai ir prielinksniai 244:, by Tsarist authorities. 213:banknote released in 1993. 209:Jonas Jablonskis on the 5 475:into Lithuanian writing. 450:Lietuvių kalbos gramatika 434:Lietuvių kalbos vadovėlis 430:Lietuvių kalbos gramatika 426:Rašomosios kalbos dalykai 417:, of written Lithuanian. 115:Lithuanian pronunciation: 25: 644:Linguists from Lithuania 422:Lietuvių kalbos sintaksė 394:had used the dialect of 142:. He used the pseudonym 654:Linguists of Lithuanian 359:, and wrote reviews of 352:University of Lithuania 194:by Chodakauskas' niece 130:– 23 February 1930, in 122:; 30 December 1860, in 588:Encyclopedia Lituanica 316: 214: 158:After graduation from 134:) was a distinguished 314: 231:Sofija Chodakauskaitė 208: 196:Gabrielė Petkevičaitė 160:Marijampolė Gymnasium 396:Prussian Lithuanians 372:Petrašiūnai Cemetery 192:Antanas Chodakauskas 164:University of Moscow 296:(Vilnius News) and 140:Lithuanian language 100:Lithuanian language 392:Friedrich Kurschat 317: 299:Lietuvos ūkininkas 215: 488:Rinktiniai raštai 484:Jablonskio raštai 482:and published as 388:August Schleicher 227:Jelgava Gymnasium 180:Jelgava Gymnasium 168:Filipp Fortunatov 105: 104: 60:February 23, 1930 45:December 30, 1860 686: 605: 599: 591: 574: 565: 559: 552: 546: 539: 533: 532: 530: 529: 512: 480:Jonas Balčikonis 286:in 1903, and to 121: 116: 111:Jonas Jablonskis 63: 44: 42: 30: 20:Jonas Jablonskis 16: 694: 693: 689: 688: 687: 685: 684: 683: 609: 608: 592: 585: 582: 577: 566: 562: 553: 549: 540: 536: 527: 525: 514: 513: 500: 496: 380: 293:Vilniaus žinios 219:Antanas Smetona 156: 128:Šakiai district 114: 108: 74: 65: 61: 52: 50:Congress Poland 46: 40: 38: 21: 12: 11: 5: 692: 690: 682: 681: 676: 671: 666: 661: 656: 651: 646: 641: 636: 631: 626: 621: 611: 610: 607: 606: 581: 578: 576: 575: 560: 547: 534: 497: 495: 492: 379: 376: 325:Brest, Belarus 269:Latin alphabet 155: 152: 144:Rygiškių Jonas 106: 103: 102: 96: 95:Known for 92: 91: 88: 84: 83: 80: 76: 75: 66: 64:(aged 69) 58: 54: 53: 47: 36: 32: 31: 23: 22: 19: 13: 10: 9: 6: 4: 3: 2: 691: 680: 677: 675: 672: 670: 667: 665: 662: 660: 657: 655: 652: 650: 647: 645: 642: 640: 637: 635: 632: 630: 627: 625: 622: 620: 617: 616: 614: 603: 597: 589: 584: 583: 579: 572: 571: 564: 561: 557: 551: 548: 544: 538: 535: 524: 523: 518: 511: 509: 507: 505: 503: 499: 493: 491: 489: 485: 481: 476: 474: 470: 465: 463: 459: 458:Samuel Smiles 455: 451: 447: 443: 439: 435: 431: 427: 423: 418: 416: 412: 408: 403: 401: 397: 393: 389: 385: 377: 375: 373: 369: 364: 362: 358: 353: 349: 344: 342: 338: 334: 330: 326: 322: 313: 309: 307: 306: 301: 300: 295: 294: 289: 285: 280: 278: 274: 270: 266: 262: 258: 254: 253:Antanas Juška 250: 245: 243: 239: 234: 232: 228: 224: 220: 212: 207: 203: 201: 197: 193: 188: 185: 181: 177: 173: 172:Russification 169: 165: 161: 153: 151: 149: 145: 141: 137: 133: 129: 125: 120: 112: 101: 97: 93: 89: 85: 81: 77: 73: 69: 59: 55: 51: 37: 33: 29: 24: 17: 587: 580:Bibliography 568: 563: 555: 550: 542: 537: 526:. Retrieved 520: 487: 483: 477: 472: 466: 449: 446:Prepositions 437: 433: 429: 425: 421: 419: 404: 383: 381: 365: 363:literature. 361:philological 345: 318: 303: 297: 291: 281: 277:East Prussia 260: 246: 235: 216: 189: 157: 143: 110: 109: 62:(1930-02-23) 48:Kubilėliai, 624:1930 deaths 619:1860 births 464:) authors. 462:George Sand 454:Ivan Krylov 366:He died in 357:orthography 350:. When the 333:World War I 308:(The Dawn). 176:Marijampolė 79:Nationality 639:Balticists 613:Categories 528:2019-03-01 494:References 411:neologisms 407:loan words 136:Lithuanian 124:Kubilėliai 87:Occupation 82:Lithuanian 41:1860-12-30 596:cite book 590:. Boston. 543:Portretas 522:Europeana 321:Panevėžys 265:pseudonym 154:Biography 148:Rygiškiai 72:Lithuania 284:Šiauliai 90:linguist 288:Vilnius 242:Estonia 238:Tallinn 223:Romanas 200:Jadvyga 415:syntax 400:Slavic 368:Kaunas 348:Kaunas 337:Velizh 329:Hrodna 273:Tilsit 184:Latvia 132:Kaunas 68:Kaunas 570:Dirva 442:Cases 378:Works 305:Aušra 257:Pskov 211:litas 602:link 444:and 390:and 247:The 57:Died 35:Born 615:: 598:}} 594:{{ 519:. 501:^ 460:, 456:, 374:. 279:. 275:, 240:, 233:. 182:, 126:, 70:, 604:) 531:. 473:ū 440:( 113:( 43:) 39:(

Index


Congress Poland
Kaunas
Lithuania
Lithuanian language
[joːnɐsjɐbˈɫɔnskɪs]
Kubilėliai
Šakiai district
Kaunas
Lithuanian
Lithuanian language
Rygiškiai
Marijampolė Gymnasium
University of Moscow
Filipp Fortunatov
Russification
Marijampolė
Jelgava Gymnasium
Latvia
Antanas Chodakauskas
Gabrielė Petkevičaitė
Jadvyga

litas
Antanas Smetona
Romanas
Jelgava Gymnasium
Sofija Chodakauskaitė
Tallinn
Estonia

Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License. Additional terms may apply.