Knowledge (XXG)

Kwanyama

Source šŸ“

2538: 2481: 2424: 1483: 811: 1476: 2403: 2398: 2393: 2388: 2383: 1469: 1254: 946: 2465: 2372: 1497: 243: 2579: 2522: 639: 646: 1247: 939: 790: 515: 396: 716: 499: 887: 2613: 2603: 2458: 1240: 439: 2608: 2253: 932: 882:; compiled by B. H. C. Turvey; edited by W. Zimmermann and G. B. Taapopi. Johannesburg: Witwatersrand University Press 723: 543: 507: 2329: 695: 529: 919:
Omalinjongameno Ōngeleka. (Services of the Church in Kwanyama Authorised for Use in the Diocese of Damaraland, 1957)
2572: 737: 653: 383: 376: 89: 2515: 2265: 2259: 2217: 1461: 522: 2598: 2451: 702: 609: 602: 389: 257: 263: 182: 1544: 616: 426: 419: 403: 306:
The entire Christian Bible has been translated into Kwanyama and was first published in 1974 under the name
200: 1411: 2623: 1520: 1434: 1175: 478: 471: 464: 457: 296: 666:/t/ and /d/ are dentalized when followed by a front vowel /i/. An /s/ sound can only occur in loanwords. 125: 2618: 2565: 2363: 1813: 623: 577: 570: 432: 2508: 1263: 812:"Jehovah's Witnesses Release the New World Translation of the Christian Greek Scriptures in Kwanyama" 584: 2247: 1701: 1695: 1585: 1450: 955: 913: 95: 2140: 1550: 1293: 969: 1406: 1035: 310:
by the South African Bible Society. Jehovah's Witnesses released the modern translation of the
2375:
is geographic and its groupings do not imply a relationship between the languages within them.
1807: 1391: 1368: 1338: 1298: 1130: 1125: 1055: 883: 358: 348: 280: 2549: 2492: 2435: 855: 2088: 1936: 1900: 1859: 1795: 1777: 1760: 1754: 1748: 1707: 1643: 1579: 1532: 1353: 1277: 1216: 1201: 1160: 1140: 1060: 1000: 995: 900: 847: 343: 338: 115: 105: 2294: 2288: 2241: 2134: 2128: 2122: 2070: 2064: 2007: 1995: 1978: 1972: 1966: 1960: 1954: 1948: 1942: 1930: 1924: 1918: 1871: 1865: 1853: 1819: 1719: 1713: 1631: 1493: 1363: 1343: 1333: 1315: 1303: 1221: 1206: 1180: 1165: 1155: 1150: 1135: 1110: 1105: 1100: 1095: 1080: 1070: 1045: 1005: 990: 905: 559: 353: 319: 292: 135: 130: 120: 81: 2431: 2356: 2335: 2323: 2300: 2235: 2229: 2211: 2199: 2182: 2176: 2170: 2164: 2158: 2152: 2146: 2105: 2076: 2058: 2052: 2001: 1912: 1906: 1883: 1789: 1783: 1742: 1637: 1614: 1608: 1602: 1562: 1556: 1538: 1526: 1348: 1325: 1185: 1170: 1145: 1120: 1115: 1075: 1065: 1050: 1030: 233: 2592: 2306: 2282: 2205: 2024: 1801: 1667: 1661: 1655: 1649: 1426: 1416: 1396: 1373: 1020: 1010: 985: 848: 311: 2223: 2082: 1877: 1736: 1401: 1358: 890:(based on the work compiled by George Tobias & Basil Henry Capes Turvey, 1954) 17: 1040: 689: 677: 633: 100: 2537: 773: 768: 731: 682: 300: 60: 2480: 1310: 833: 710: 488: 226: 210: 192: 174: 217: 1025: 2545: 1847: 1383: 1232: 1090: 1085: 918: 365: 288: 110: 46: 924: 2488: 1211: 1015: 284: 50: 2423: 2380:
Narrow Bantu languages by Guthrie classification zone templates
1465: 1236: 928: 832:
Crane, Thera; Lindgren-Streicher, Karl; Wingo, Andy (2004).
303:, the other Ovambo dialect with a standard written form. 2553: 2496: 2439: 316:
New World Translation of the Christian Greek Scriptures
2315: 2274: 2191: 2114: 2097: 2044: 2037: 2016: 1987: 1892: 1839: 1832: 1769: 1728: 1687: 1680: 1623: 1594: 1571: 1512: 1505: 1443: 1425: 1382: 1324: 1286: 1270: 1194: 978: 962: 256: 240: 224: 208: 190: 172: 167: 78: 66: 56: 42: 32: 2573: 2516: 2459: 1477: 1248: 940: 8: 753:Kwanyama has two tones : high and low. 2404:Template:Narrow Bantu languages (Zones Nā€“S) 2399:Template:Narrow Bantu languages (Zones Jā€“M) 2394:Template:Narrow Bantu languages (Zones Eā€“H) 2389:Template:Narrow Bantu languages (Zones Cā€“D) 2384:Template:Narrow Bantu languages (Zones Aā€“B) 2580: 2566: 2523: 2509: 2466: 2452: 2041: 1836: 1684: 1509: 1484: 1470: 1462: 1255: 1241: 1233: 947: 933: 925: 835:Hai ti! A Beginner's Guide to Oshikwanyama 29: 668: 329: 761: 318:in Kwanyama in 2019, both printed and 291:. It is a standardized dialect of the 7: 2534: 2532: 2477: 2475: 2420: 2418: 863:Zimmerman, W.; Hasheela, P. (1998). 2552:. You can help Knowledge (XXG) by 2495:. You can help Knowledge (XXG) by 2438:. You can help Knowledge (XXG) by 2362:Languages between parentheses are 25: 921:digitized by Richard Mammana 2015 736: 722: 715: 701: 694: 652: 645: 638: 622: 615: 608: 601: 583: 576: 569: 542: 528: 521: 514: 506: 498: 477: 470: 463: 456: 438: 431: 425: 418: 402: 395: 388: 382: 375: 2536: 2479: 2422: 914:PanAfrican L10n page on Kwanyama 867:. Windhoek: Gamsberg Macmillan. 791:New Updated Guthrie List Online 2366:of the language on their left. 1: 74:420,000 in Angola cited 1993) 880:Kwanyama-English Dictionary 850:A Tonal Grammar of Kwanyama 72:(250,000 in Namibia (2006); 2640: 2531: 2474: 2417: 801:Ombibeli, 1974, front page 2348: 735: 632: 558: 487: 364: 335: 320:electronic online version 37: 878:Turvey, B. H. C. (1977) 789:Jouni Filip Maho, 2009. 901:Language map of Namibia 779:(subscription required) 2548:-related article is a 2491:-related article is a 2434:-related article is a 2373:Guthrie classification 1498:Guthrie classification 1435:Namibian Sign Language 906:Grammar and vocabulary 846:Halme, Riikka (2004). 1326:Other Bantu languages 297:mutually intelligible 2614:Bantu language stubs 2604:Languages of Namibia 1264:Languages of Namibia 865:Oshikwanyama Grammar 2609:Languages of Angola 1586:Mwera of Mbamba Bay 1444:Immigrant languages 1287:Recognized regional 956:Languages of Angola 671: 332: 2218:(Northern) Ndebele 979:National languages 669: 330: 27:Dialect in Namibia 2561: 2560: 2504: 2503: 2447: 2446: 2412: 2411: 2357:extinct languages 2344: 2343: 2033: 2032: 2002:North-West Herero 1828: 1827: 1676: 1675: 1459: 1458: 1271:Official language 1230: 1229: 963:Official language 818:. 20 August 2019. 777:(18th ed., 2015) 744: 743: 664: 663: 598: 566: 539: 495: 453: 415: 372: 281:national language 270: 269: 126:Kavangoā€“Southwest 18:Kwanyama language 16:(Redirected from 2631: 2582: 2575: 2568: 2540: 2533: 2525: 2518: 2511: 2483: 2476: 2468: 2461: 2454: 2426: 2419: 2266:Sumayela Ndebele 2042: 1979:Kolonkadhi-Eunda 1837: 1685: 1510: 1496:(Zones Nā€“S) (by 1486: 1479: 1472: 1463: 1257: 1250: 1243: 1234: 949: 942: 935: 926: 910: 868: 859: 853: 842: 840: 820: 819: 808: 802: 799: 793: 787: 781: 780: 766: 740: 726: 719: 705: 698: 672: 656: 649: 642: 626: 619: 612: 605: 596: 587: 580: 573: 564: 546: 537: 532: 525: 518: 510: 502: 493: 481: 474: 467: 460: 451: 442: 435: 429: 422: 413: 406: 399: 392: 386: 379: 370: 333: 266: 252: 246: 236: 220: 213: 204: 203: 195: 186: 185: 177: 116:Southern Bantoid 84: 30: 21: 2639: 2638: 2634: 2633: 2632: 2630: 2629: 2628: 2599:Ovambo language 2589: 2588: 2587: 2586: 2530: 2529: 2473: 2472: 2415: 2413: 2408: 2340: 2311: 2270: 2187: 2110: 2093: 2029: 2012: 2008:Botswana Herero 1983: 1888: 1824: 1814:Lomwe of Malawi 1765: 1724: 1672: 1619: 1590: 1567: 1563:Ngoni of Malawi 1501: 1494:Bantu languages 1490: 1460: 1455: 1439: 1421: 1378: 1320: 1282: 1266: 1261: 1231: 1226: 1190: 974: 958: 953: 908: 897: 875: 873:Further reading 862: 845: 838: 831: 828: 823: 810: 809: 805: 800: 796: 788: 784: 778: 767: 763: 759: 749: 328: 293:Ovambo language 262: 250: 247: 242: 232: 216: 209: 199: 198: 191: 181: 180: 173: 163: 131:Southwest Bantu 85: 82:Language family 80: 73: 69: 68:Native speakers 28: 23: 22: 15: 12: 11: 5: 2637: 2635: 2627: 2626: 2621: 2616: 2611: 2606: 2601: 2591: 2590: 2585: 2584: 2577: 2570: 2562: 2559: 2558: 2541: 2528: 2527: 2520: 2513: 2505: 2502: 2501: 2484: 2471: 2470: 2463: 2456: 2448: 2445: 2444: 2432:Bantu language 2427: 2410: 2409: 2407: 2406: 2401: 2396: 2391: 2386: 2381: 2377: 2376: 2368: 2367: 2360: 2349: 2346: 2345: 2342: 2341: 2339: 2338: 2332: 2326: 2319: 2317: 2313: 2312: 2310: 2309: 2303: 2297: 2291: 2285: 2278: 2276: 2272: 2271: 2269: 2268: 2262: 2256: 2250: 2244: 2238: 2232: 2226: 2220: 2214: 2208: 2202: 2195: 2193: 2189: 2188: 2186: 2185: 2179: 2173: 2167: 2161: 2155: 2149: 2143: 2137: 2131: 2125: 2118: 2116: 2112: 2111: 2109: 2108: 2101: 2099: 2095: 2094: 2092: 2091: 2085: 2079: 2073: 2067: 2061: 2055: 2048: 2046: 2039: 2035: 2034: 2031: 2030: 2028: 2027: 2020: 2018: 2014: 2013: 2011: 2010: 2004: 1998: 1991: 1989: 1985: 1984: 1982: 1981: 1975: 1969: 1963: 1957: 1951: 1945: 1939: 1933: 1927: 1921: 1915: 1909: 1903: 1896: 1894: 1890: 1889: 1887: 1886: 1880: 1874: 1868: 1862: 1856: 1850: 1843: 1841: 1834: 1830: 1829: 1826: 1825: 1823: 1822: 1816: 1810: 1804: 1798: 1792: 1786: 1780: 1773: 1771: 1767: 1766: 1764: 1763: 1757: 1751: 1745: 1739: 1732: 1730: 1726: 1725: 1723: 1722: 1716: 1710: 1704: 1698: 1691: 1689: 1682: 1678: 1677: 1674: 1673: 1671: 1670: 1664: 1658: 1652: 1646: 1640: 1634: 1627: 1625: 1621: 1620: 1618: 1617: 1611: 1605: 1598: 1596: 1592: 1591: 1589: 1588: 1582: 1575: 1573: 1569: 1568: 1566: 1565: 1559: 1553: 1547: 1541: 1535: 1529: 1523: 1516: 1514: 1507: 1503: 1502: 1491: 1489: 1488: 1481: 1474: 1466: 1457: 1456: 1454: 1453: 1447: 1445: 1441: 1440: 1438: 1437: 1431: 1429: 1427:Sign languages 1423: 1422: 1420: 1419: 1414: 1409: 1404: 1399: 1394: 1388: 1386: 1380: 1379: 1377: 1376: 1371: 1366: 1361: 1356: 1351: 1346: 1341: 1336: 1330: 1328: 1322: 1321: 1319: 1318: 1313: 1308: 1307: 1306: 1301: 1290: 1288: 1284: 1283: 1281: 1280: 1274: 1272: 1268: 1267: 1262: 1260: 1259: 1252: 1245: 1237: 1228: 1227: 1225: 1224: 1219: 1214: 1209: 1204: 1198: 1196: 1192: 1191: 1189: 1188: 1183: 1178: 1173: 1168: 1163: 1158: 1153: 1148: 1143: 1138: 1133: 1128: 1123: 1118: 1113: 1108: 1103: 1098: 1093: 1088: 1083: 1078: 1073: 1068: 1063: 1058: 1053: 1048: 1043: 1038: 1033: 1028: 1023: 1018: 1013: 1008: 1003: 998: 993: 988: 982: 980: 976: 975: 973: 972: 966: 964: 960: 959: 954: 952: 951: 944: 937: 929: 923: 922: 916: 911: 903: 896: 895:External links 893: 892: 891: 874: 871: 870: 869: 860: 843: 827: 824: 822: 821: 803: 794: 782: 760: 758: 755: 747: 742: 741: 734: 728: 727: 720: 713: 707: 706: 699: 692: 686: 685: 680: 675: 662: 661: 659: 657: 650: 643: 636: 630: 629: 627: 620: 613: 606: 599: 593: 592: 590: 588: 581: 574: 567: 562: 556: 555: 553: 551: 549: 547: 540: 534: 533: 526: 519: 512: 503: 496: 491: 485: 484: 482: 475: 468: 461: 454: 448: 447: 445: 443: 436: 423: 416: 410: 409: 407: 400: 393: 380: 373: 368: 362: 361: 356: 351: 346: 341: 336: 327: 324: 268: 267: 260: 254: 253: 248: 241: 238: 237: 230: 222: 221: 214: 206: 205: 196: 188: 187: 178: 170: 169: 168:Language codes 165: 164: 162: 161: 160: 159: 158: 157: 156: 155: 154: 153: 152: 151: 150: 149: 148: 147: 146: 145: 144: 143: 96:Atlanticā€“Congo 88: 86: 79: 76: 75: 70: 67: 64: 63: 58: 54: 53: 44: 43:Native to 40: 39: 35: 34: 26: 24: 14: 13: 10: 9: 6: 4: 3: 2: 2636: 2625: 2624:Namibia stubs 2622: 2620: 2617: 2615: 2612: 2610: 2607: 2605: 2602: 2600: 2597: 2596: 2594: 2583: 2578: 2576: 2571: 2569: 2564: 2563: 2557: 2555: 2551: 2547: 2542: 2539: 2535: 2526: 2521: 2519: 2514: 2512: 2507: 2506: 2500: 2498: 2494: 2490: 2485: 2482: 2478: 2469: 2464: 2462: 2457: 2455: 2450: 2449: 2443: 2441: 2437: 2433: 2428: 2425: 2421: 2416: 2405: 2402: 2400: 2397: 2395: 2392: 2390: 2387: 2385: 2382: 2379: 2378: 2374: 2370: 2369: 2365: 2361: 2358: 2354: 2351: 2350: 2347: 2337: 2333: 2331: 2327: 2325: 2321: 2320: 2318: 2314: 2308: 2304: 2302: 2298: 2296: 2292: 2290: 2286: 2284: 2280: 2279: 2277: 2273: 2267: 2263: 2261: 2260:South Ndebele 2257: 2255: 2251: 2249: 2245: 2243: 2239: 2237: 2233: 2231: 2227: 2225: 2221: 2219: 2215: 2213: 2209: 2207: 2203: 2201: 2197: 2196: 2194: 2190: 2184: 2180: 2178: 2174: 2172: 2168: 2166: 2162: 2160: 2156: 2154: 2150: 2148: 2144: 2142: 2138: 2136: 2132: 2130: 2126: 2124: 2120: 2119: 2117: 2113: 2107: 2103: 2102: 2100: 2096: 2090: 2086: 2084: 2080: 2078: 2074: 2072: 2068: 2066: 2062: 2060: 2056: 2054: 2050: 2049: 2047: 2043: 2040: 2036: 2026: 2022: 2021: 2019: 2015: 2009: 2005: 2003: 1999: 1997: 1993: 1992: 1990: 1986: 1980: 1976: 1974: 1970: 1968: 1964: 1962: 1958: 1956: 1952: 1950: 1946: 1944: 1940: 1938: 1934: 1932: 1928: 1926: 1922: 1920: 1916: 1914: 1910: 1908: 1904: 1902: 1898: 1897: 1895: 1891: 1885: 1881: 1879: 1875: 1873: 1869: 1867: 1863: 1861: 1857: 1855: 1851: 1849: 1845: 1844: 1842: 1838: 1835: 1831: 1821: 1817: 1815: 1811: 1809: 1805: 1803: 1799: 1797: 1793: 1791: 1787: 1785: 1781: 1779: 1775: 1774: 1772: 1768: 1762: 1758: 1756: 1752: 1750: 1746: 1744: 1740: 1738: 1734: 1733: 1731: 1727: 1721: 1717: 1715: 1711: 1709: 1705: 1703: 1699: 1697: 1693: 1692: 1690: 1686: 1683: 1679: 1669: 1665: 1663: 1659: 1657: 1653: 1651: 1647: 1645: 1641: 1639: 1635: 1633: 1629: 1628: 1626: 1622: 1616: 1612: 1610: 1606: 1604: 1600: 1599: 1597: 1593: 1587: 1583: 1581: 1577: 1576: 1574: 1570: 1564: 1560: 1558: 1554: 1552: 1548: 1546: 1542: 1540: 1536: 1534: 1530: 1528: 1524: 1522: 1518: 1517: 1515: 1511: 1508: 1504: 1499: 1495: 1487: 1482: 1480: 1475: 1473: 1468: 1467: 1464: 1452: 1449: 1448: 1446: 1442: 1436: 1433: 1432: 1430: 1428: 1424: 1418: 1415: 1413: 1410: 1408: 1405: 1403: 1400: 1398: 1395: 1393: 1390: 1389: 1387: 1385: 1381: 1375: 1372: 1370: 1367: 1365: 1362: 1360: 1357: 1355: 1352: 1350: 1347: 1345: 1342: 1340: 1337: 1335: 1332: 1331: 1329: 1327: 1323: 1317: 1314: 1312: 1309: 1305: 1302: 1300: 1297: 1296: 1295: 1292: 1291: 1289: 1285: 1279: 1276: 1275: 1273: 1269: 1265: 1258: 1253: 1251: 1246: 1244: 1239: 1238: 1235: 1223: 1220: 1218: 1215: 1213: 1210: 1208: 1205: 1203: 1200: 1199: 1197: 1193: 1187: 1184: 1182: 1179: 1177: 1174: 1172: 1169: 1167: 1164: 1162: 1159: 1157: 1154: 1152: 1149: 1147: 1144: 1142: 1139: 1137: 1134: 1132: 1129: 1127: 1124: 1122: 1119: 1117: 1114: 1112: 1109: 1107: 1104: 1102: 1099: 1097: 1094: 1092: 1089: 1087: 1084: 1082: 1079: 1077: 1074: 1072: 1069: 1067: 1064: 1062: 1059: 1057: 1054: 1052: 1049: 1047: 1044: 1042: 1039: 1037: 1034: 1032: 1029: 1027: 1024: 1022: 1019: 1017: 1014: 1012: 1009: 1007: 1004: 1002: 999: 997: 994: 992: 989: 987: 984: 983: 981: 977: 971: 968: 967: 965: 961: 957: 950: 945: 943: 938: 936: 931: 930: 927: 920: 917: 915: 912: 907: 904: 902: 899: 898: 894: 889: 885: 881: 877: 876: 872: 866: 861: 857: 852: 851: 844: 837: 836: 830: 829: 825: 817: 813: 807: 804: 798: 795: 792: 786: 783: 776: 775: 770: 765: 762: 756: 754: 751: 750: 739: 733: 730: 729: 725: 721: 718: 714: 712: 709: 708: 704: 700: 697: 693: 691: 688: 687: 684: 681: 679: 676: 674: 673: 667: 660: 658: 655: 651: 648: 644: 641: 637: 635: 631: 628: 625: 621: 618: 614: 611: 607: 604: 600: 595: 594: 591: 589: 586: 582: 579: 575: 572: 568: 563: 561: 557: 554: 552: 550: 548: 545: 541: 536: 535: 531: 527: 524: 520: 517: 513: 509: 504: 501: 497: 492: 490: 486: 483: 480: 476: 473: 469: 466: 462: 459: 455: 450: 449: 446: 444: 441: 437: 434: 428: 424: 421: 417: 412: 411: 408: 405: 401: 398: 394: 391: 385: 381: 378: 374: 369: 367: 363: 360: 357: 355: 352: 350: 347: 345: 342: 340: 337: 334: 325: 323: 321: 317: 313: 312:new testament 309: 304: 302: 298: 294: 290: 286: 282: 278: 274: 265: 261: 259: 255: 249: 245: 239: 235: 231: 229: 228: 223: 219: 215: 212: 207: 202: 197: 194: 189: 184: 179: 176: 171: 166: 142: 139: 138: 137: 134: 133: 132: 129: 128: 127: 124: 123: 122: 119: 118: 117: 114: 113: 112: 109: 108: 107: 104: 103: 102: 99: 98: 97: 94: 93: 91: 87: 83: 77: 71: 65: 62: 59: 55: 52: 48: 45: 41: 36: 31: 19: 2619:Angola stubs 2554:expanding it 2543: 2497:expanding it 2486: 2440:expanding it 2429: 2414: 2352: 1195:Non-official 909:(in Spanish) 879: 864: 849: 834: 826:Bibliography 815: 806: 797: 785: 772: 764: 752: 746: 745: 665: 315: 307: 305: 276: 272: 271: 258:Linguasphere 244:Guthrie code 225: 140: 38:Oshikwanyama 1668:Sena-Malawi 1412:Ē‚KxŹ¼auĒŹ¼ein 1392:Nama/Damara 1369:Thimbukushu 854:. pp.  634:Approximant 331:Consonants 106:Benueā€“Congo 101:Volta-Congo 90:Nigerā€“Congo 2593:Categories 2248:Nhlangwini 2224:Old Mfengu 2165:Phalaborwa 1961:Dombondola 1696:Ndengereko 1451:Portuguese 1407:Kung-Ekoka 1339:Rukwangali 1334:Otjiherero 1041:Kung-Ekoka 970:Portuguese 888:0854943153 774:Ethnologue 757:References 301:Oshindonga 61:Ovamboland 2364:varieties 2355:indicate 2141:Khalaxadi 1973:Kwaluudhi 1949:Ndongwena 1919:Ngandyera 1551:Ndendeule 1311:Afrikaans 1294:Oshiwambo 1081:Oshiwambo 597:voiceless 494:voiceless 489:Fricative 371:voiceless 326:Phonology 295:, and is 264:99-AUR-la 227:Glottolog 211:ISO 639-3 193:ISO 639-2 175:ISO 639-1 2053:Korekore 1943:Mbalanhu 1901:Kwanyama 1615:Manganja 1344:Setswana 1299:Kwanyama 1131:Mbukushu 1126:Mbangala 1061:Kwanyama 1056:Kwangali 1026:Kimbundu 769:Kwanyama 452:prenasal 344:Alveolar 308:Ombibeli 277:Cuanhama 273:Kwanyama 234:kuan1247 141:Kwanyama 33:Kwanyama 2546:Namibia 2353:Italics 2307:Hlengwe 2089:Kalanga 2077:Karanga 2065:Manyika 1955:Kwankwa 1937:Mbandja 1860:Nyaneka 1848:Umbundu 1749:Makonde 1708:Matumbi 1644:Nyungwe 1580:Tumbuka 1533:Matengo 1492:Narrow 1384:Khoisan 1374:Shiyeyi 1354:Gciriku 1278:English 1217:Chinese 1202:English 1161:Nyaneka 1141:Ngambwe 1091:Lingala 1086:Umbundu 1001:Hakaona 996:Gciriku 670:Vowels 366:Plosive 359:Glottal 349:Palatal 289:Namibia 111:Bantoid 47:Namibia 2489:Angola 2334:[S611 2305:[S511 2295:Tsonga 2289:Gwamba 2242:Phuthi 2222:[S401 2183:Pulana 2171:Kutswe 2163:[S301 2153:Lobedu 2135:Ngwatu 2129:Kgatla 2123:Tswana 2059:Zezuru 2038:Zone S 2000:[R311 1996:Herero 1967:Esinga 1925:Kafima 1923:[R211 1913:Kwambi 1907:Ndonga 1872:Kuvale 1870:[R101 1866:Khumbi 1854:Ndombe 1833:Zone R 1820:Moniga 1808:Sakati 1800:[P311 1761:Mabiha 1755:Ndonde 1720:Mbunga 1714:Ngindo 1681:Zone P 1666:[N441 1632:Nsenga 1603:Nyanja 1584:[N201 1549:[N101 1506:Zone N 1364:Kuhane 1316:German 1304:Ndonga 1222:Romani 1212:Arabic 1207:French 1181:Sekele 1166:Nyengo 1156:Nsongo 1151:Nkumbi 1136:Ndombe 1111:Luyana 1106:Luvale 1101:Luimbi 1096:Lucazi 1076:Ndonga 1071:Mbunda 1046:Kuvale 1016:Ibinda 1006:Herero 991:Chokwe 886:  816:Jw.org 565:voiced 538:voiced 414:voiced 339:Labial 314:, the 285:Angola 136:Ovambo 57:Region 51:Angola 2544:This 2487:This 2430:This 2336:Lenge 2330:Tonga 2301:Ronga 2264:S408 2258:S407 2252:S406 2246:S405 2240:S404 2236:Hlubi 2234:S403 2230:Bhaca 2228:S402 2212:Swati 2200:Xhosa 2181:S304 2175:S303 2169:S302 2159:Sotho 2151:S32b 2145:S32a 2139:S31d 2133:S31c 2127:S31b 2121:S31a 2106:Venda 2069:S13b 2063:S13a 2006:R312 1977:R242 1971:R241 1965:R218 1959:R217 1953:R216 1947:R215 1941:R214 1935:R213 1931:Evale 1929:R212 1884:Mbali 1882:R103 1878:Kwisi 1876:R102 1818:P341 1812:P331 1806:P312 1796:Cuabo 1790:Ngulu 1784:Lomwe 1778:Makua 1743:Mwera 1702:Ruihi 1662:Podzo 1638:Kunda 1613:N31c 1607:N31b 1601:N31a 1561:N121 1557:Nindi 1555:N102 1545:Tonga 1539:Mpoto 1527:Ngoni 1521:Manda 1349:Zemba 1186:Zemba 1171:Ruund 1146:Ngoya 1121:Mbali 1116:Mashi 1066:Lunda 1051:Kwadi 1036:!Kung 1031:Kongo 839:(PDF) 748:Tones 690:Close 678:Front 560:Nasal 354:Velar 299:with 279:is a 121:Bantu 2550:stub 2493:stub 2436:stub 2371:The 2328:S62 2324:Copi 2322:S61 2299:S54 2293:S53 2287:S52 2283:Tswa 2281:S51 2254:Lala 2216:S44 2210:S43 2206:Zulu 2204:S42 2198:S41 2157:S33 2147:Pedi 2104:S21 2087:S16 2083:Ndau 2081:S15 2075:S14 2071:Tebe 2057:S12 2051:S11 2023:R41 1994:R31 1917:R24 1911:R23 1905:R22 1899:R21 1864:R14 1858:R13 1852:R12 1846:R11 1802:Koti 1794:P34 1788:P33 1782:P32 1776:P31 1759:P25 1753:P24 1747:P23 1741:P22 1735:P21 1718:P15 1712:P14 1706:P13 1700:P12 1694:P11 1660:N46 1654:N45 1650:Sena 1648:N44 1642:N43 1636:N42 1630:N41 1609:Cewa 1578:N21 1543:N15 1537:N14 1531:N13 1525:N12 1519:N11 1417:Kxoe 1402:ĒƒXĆ³Ćµ 1397:Naro 1176:Sama 1021:Khwe 1011:Holu 986:Bolo 884:ISBN 858:-18. 732:Open 683:Back 287:and 251:R.21 49:and 2316:S60 2275:S50 2192:S40 2177:Pai 2115:S30 2098:S20 2045:S10 2025:Yei 2017:R40 1988:R30 1893:R20 1840:R10 1770:P30 1737:Yao 1729:P20 1688:P10 1656:Rue 1624:N40 1595:N30 1572:N20 1513:N10 1359:Fwe 771:at 711:Mid 472:āædŹ’ 283:of 275:or 218:kua 201:kua 2595:: 856:12 814:. 624:ŋĢŠ 617:ɲĢŠ 610:nĢ„ 603:mĢ„ 511:) 479:įµ‘É” 465:āæd 458:įµb 440:dŹ’ 433:dĢŖ 397:tŹƒ 390:tĢŖ 322:. 183:kj 92:? 2581:e 2574:t 2567:v 2556:. 2524:e 2517:t 2510:v 2499:. 2467:e 2460:t 2453:v 2442:. 2359:. 1500:) 1485:e 1478:t 1471:v 1256:e 1249:t 1242:v 948:e 941:t 934:v 841:. 738:a 724:o 717:e 703:u 696:i 654:j 647:l 640:w 585:ɲ 578:n 571:m 544:v 530:h 523:x 516:Źƒ 508:s 505:( 500:f 430:~ 427:d 420:b 404:k 387:~ 384:t 377:p 20:)

Index

Kwanyama language
Namibia
Angola
Ovamboland
Language family
Nigerā€“Congo
Atlanticā€“Congo
Volta-Congo
Benueā€“Congo
Bantoid
Southern Bantoid
Bantu
Kavangoā€“Southwest
Southwest Bantu
Ovambo
ISO 639-1
kj
ISO 639-2
kua
ISO 639-3
kua
Glottolog
kuan1247
Guthrie code
Linguasphere
99-AUR-la
national language
Angola
Namibia
Ovambo language

Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License. Additional terms may apply.

ā†‘