Knowledge (XXG)

Struga dialect

Source 📝

391: 695: 20: 159: 409: 570: 884: 408: 400: 529:
p. 248 Makedonski jazik za srednoto obrazovanie- S. Bojkovska, D. Pandev, L. Minova-Ǵurkova, Ž. Cvetkovski- Prosvetno delo AD- Skopje 2001
520:
p. 247 Makedonski jazik za srednoto obrazovanie- S. Bojkovska, D. Pandev, L. Minova-Ǵurkova, Ž. Cvetkovski- Prosvetno delo AD- Skopje 2001
43: 825: 563: 774: 511:
Hendriks, Petra. The Radozda-Vevcani Dialect of Macedonian: Structure, Texts, Lexicon. The Peter de Ridder Press, 1976; 309 pp.
660: 67: 889: 703: 556: 590: 610: 804: 749: 789: 830: 644: 799: 579: 137: 122: 107: 92: 88: 728: 605: 733: 723: 680: 675: 615: 840: 820: 649: 582: 75: 47: 31: 856: 63: 860: 794: 718: 694: 633: 354: 19: 894: 864: 835: 754: 878: 670: 639: 71: 760: 655: 407: 42:) is a member of the western and north western subgroup of the western group of 428: 66:
and in the surrounding hinterland. The dialect has many similarities with the
539: 416: 548: 55: 23:
The location of the Struga dialect among the others Macedonian dialects
158: 59: 51: 205:
frequent use of the perfect construction: е дојден, беше дојден /
157: 18: 216:
replacement of the consonant з/z with г/g: влезиме → влегваме /
552: 389: 415:
Excerpt from a folk fairy tale told by an old woman from
154:
merger of /ɟ/ (ѓ) with /d͡ʒ/ (џ): луѓе → луџе 'people'
538:
Nestor was an old argumentative man from the village
162:
Macchiato in Struga with inscription in local dialect
187:
use of the preposition в/во 'in': во вода, в град /
813: 782: 773: 742: 711: 702: 624: 598: 589: 863:and as a subdialect of Bulgarian, Macedonian, and 151:merger of /c/ (ќ) with /t͡ʃ/ (ч): ќе → че 'will' 859:. Considered to be a part of the transitional 564: 8: 779: 708: 595: 571: 557: 549: 346:as opposed to леблеби/leblebi 'chickpeas' 227:use of the suffix- ка/-ka: јас → јаска / 504: 426: 255:using vowel groups such as -ea-, -oa- 7: 885:Dialects of the Macedonian language 213:, literally 'is come', 'was come'. 198:use of the suffix -т: тој пишит / 14: 693: 454:Две ведра в раце, ведро на глава 427:Problems playing this file? See 405: 378:'There is no place like Struga.' 494:да му избришет сос бело чевре. 240:Other specific characteristics 1: 855:Also considered a dialect of 460:да му измиет, дур' до колена, 401:The Child from the Land Above 371:'Don't be a pain like Nestor' 353:as opposed to мазник/maznik ' 167:Morphological characteristics 477:да му избришет со ал шамија. 463:да му избришет со бела риза. 369:Ne bidi enajdžija ko Nestora 140:(д): одиме → оиме or ојме / 82:Phonological characteristics 491:беќару раце дур' до рамена, 367:Не Биди енајџиа ко Нестора/ 50:. The dialect is spoken in 911: 826:Ser-Drama-Lagadin-Nevrokop 542:who achieved regional fame 471:да ми налеит бисерна вода, 451:да ми налеит бисерна вода. 853: 691: 172:use of the suffix -иче / 35: 488:да му измиет беќару раце 474:да му измиет беќару лице 374:Како Струга нема друга!/ 485:да ми налеит бела вода. 457:да му измие беќару ноѕе 376:Kako Struga nema Druga! 302:as opposed to лубеница/ 87:change of word-initial 482:Момето одит на езерото 468:Момето одит на езерото 448:Момето одит на езерото 440:Момето одит на езерото 394: 383:Example of the dialect 313:as opposed to девојче/ 163: 24: 419:in the Struga dialect 393: 324:as opposed to алишта/ 195:'in water', 'in city' 161: 136:loss of intervocalic 121:loss of intervocalic 106:loss of intervocalic 22: 16:Dialect of Macedonian 335:as opposed to народ/ 291:as opposed to чевли/ 110:(в): право → прао / 890:Struga Municipality 317:'young/little girl' 280:as opposed to крпа/ 269:as opposed to диња/ 95:(цу): цвет → цут / 395: 245:change of vocalic 176:: мома → момиче / 164: 125:(г): сега → сеа / 28:The Struga Dialect 25: 872: 871: 849: 848: 769: 768: 750:Skopska Crna Gora 689: 688: 645:Drimkol-Golo Brdo 410: 902: 831:Nestram-Kostenar 780: 709: 697: 596: 573: 566: 559: 550: 543: 536: 530: 527: 521: 518: 512: 509: 412: 411: 392: 139: 124: 118:'straight ahead' 109: 94: 90: 62:, and up to the 40:Struški dijalekt 37: 36:Струшки дијалект 910: 909: 905: 904: 903: 901: 900: 899: 875: 874: 873: 868: 845: 809: 765: 738: 698: 685: 661:Vevčani-Radožda 626: 620: 585: 577: 547: 546: 537: 533: 528: 524: 519: 515: 510: 506: 501: 434: 433: 425: 423: 422: 421: 420: 413: 406: 403: 396: 390: 385: 364: 362:Typical sayings 262: 242: 169: 84: 68:Vevčani-Radožda 17: 12: 11: 5: 908: 906: 898: 897: 892: 887: 877: 876: 870: 869: 865:Serbo-Croatian 861:Torlak dialect 854: 851: 850: 847: 846: 844: 843: 838: 833: 828: 823: 817: 815: 811: 810: 808: 807: 805:Maleševo-Pirin 802: 800:Tikveš-Mariovo 797: 792: 786: 784: 777: 771: 770: 767: 766: 764: 763: 758: 752: 746: 744: 740: 739: 737: 736: 731: 726: 721: 715: 713: 706: 700: 699: 692: 690: 687: 686: 684: 683: 678: 673: 668: 663: 658: 653: 647: 642: 637: 630: 628: 622: 621: 619: 618: 613: 608: 602: 600: 593: 587: 586: 578: 576: 575: 568: 561: 553: 545: 544: 531: 522: 513: 503: 502: 500: 497: 496: 495: 492: 489: 486: 483: 479: 478: 475: 472: 469: 465: 464: 461: 458: 455: 452: 449: 445: 444: 443: 442: 424: 414: 404: 399: 398: 397: 388: 387: 386: 384: 381: 380: 379: 372: 363: 360: 359: 358: 347: 340: 339:'people/crowd' 329: 318: 307: 296: 285: 274: 261: 258: 257: 256: 253: 241: 238: 237: 236: 225: 214: 203: 196: 185: 168: 165: 156: 155: 152: 149: 134: 119: 104: 83: 80: 15: 13: 10: 9: 6: 4: 3: 2: 907: 896: 893: 891: 888: 886: 883: 882: 880: 866: 862: 858: 852: 842: 839: 837: 834: 832: 829: 827: 824: 822: 819: 818: 816: 812: 806: 803: 801: 798: 796: 793: 791: 788: 787: 785: 781: 778: 776: 772: 762: 759: 757:(Lower Polog) 756: 753: 751: 748: 747: 745: 741: 735: 732: 730: 729:Kriva Palanka 727: 725: 722: 720: 717: 716: 714: 710: 707: 705: 701: 696: 682: 679: 677: 674: 672: 669: 667: 664: 662: 659: 657: 654: 651: 648: 646: 643: 641: 638: 636:(Upper Polog) 635: 632: 631: 629: 623: 617: 614: 612: 611:Kičevo-Poreče 609: 607: 606:Prilep-Bitola 604: 603: 601: 597: 594: 592: 588: 584: 581: 574: 569: 567: 562: 560: 555: 554: 551: 541: 535: 532: 526: 523: 517: 514: 508: 505: 498: 493: 490: 487: 484: 481: 480: 476: 473: 470: 467: 466: 462: 459: 456: 453: 450: 447: 446: 441: 438: 437: 436: 435: 432: 430: 418: 402: 382: 377: 373: 370: 366: 365: 361: 356: 352: 348: 345: 341: 338: 334: 330: 327: 323: 319: 316: 312: 308: 305: 301: 297: 294: 290: 286: 283: 279: 275: 272: 268: 264: 263: 260:Typical words 259: 254: 252: 248: 244: 243: 239: 234: 230: 226: 223: 219: 215: 212: 208: 204: 201: 197: 194: 190: 186: 183: 179: 175: 171: 170: 166: 160: 153: 150: 147: 143: 135: 132: 128: 120: 117: 113: 105: 102: 98: 86: 85: 81: 79: 77: 73: 69: 65: 61: 57: 53: 49: 45: 41: 33: 29: 21: 814:Southeastern 775:Southeastern 681:Lower Prespa 676:Upper Prespa 665: 652:(Small Reka) 627:northwestern 616:Skopje-Veles 534: 525: 516: 507: 439: 375: 368: 350: 343: 336: 332: 325: 321: 314: 310: 306:'watermelon' 303: 299: 292: 288: 281: 277: 273:'cantaloupe' 270: 266: 250: 249:and vocalic 246: 232: 228: 221: 217: 210: 206: 199: 192: 188: 181: 177: 173: 145: 141: 130: 126: 115: 111: 100: 96: 39: 27: 26: 821:Solun-Voden 790:Štip-Kočani 625:Western and 580:Dialects of 211:beše dojden 202:'he writes' 879:Categories 583:Macedonian 499:References 429:media help 224:'we enter' 78:dialects. 48:Macedonian 32:Macedonian 857:Bulgarian 734:Ovče Pole 540:Draslajca 417:Mali Vlaj 342:Блеблеби/ 328:'clothes' 200:toj pišit 91:(цв-) to 64:Golo Brdo 795:Strumica 719:Kumanovo 704:Northern 650:Galičnik 634:Gostivar 344:bleblebi 315:devojche 304:lubenica 287:Кондури/ 222:vlegvame 207:e dojden 103:'flower' 56:Pogradec 44:dialects 783:Eastern 743:Western 724:Kratovo 712:Eastern 599:Central 591:Western 322:pljački 320:Пљачки/ 309:Момиче/ 298:Карпуз/ 295:'shoes' 289:konduri 284:'towel' 218:vlezime 189:vo voda 148:'we go' 895:Struga 836:Kostur 755:Tetovo 666:Struga 355:pastry 331:Гужва/ 326:ališta 311:momiče 300:karpuz 265:Пипун/ 235:'I/me' 193:v grad 182:momiče 60:Pustec 52:Struga 841:Korča 671:Ohrid 640:Debar 349:Губа/ 337:narod 333:gužva 293:čevli 276:Риза/ 271:dinja 267:pipun 233:jaska 184:'kid' 142:odime 133:'now' 112:pravo 93:/tsu/ 89:/tsv/ 76:Korča 72:Ohrid 761:Gora 656:Reka 351:guba 282:krpa 278:riza 178:moma 174:-iče 146:ojme 127:sega 116:prao 97:cvet 74:and 229:jas 138:/d/ 131:sea 123:/ɡ/ 108:/v/ 101:cut 46:of 881:: 231:→ 220:→ 209:, 191:, 180:→ 144:→ 129:→ 114:→ 99:→ 70:, 58:, 54:, 38:, 34:: 867:. 572:e 565:t 558:v 431:. 357:' 251:l 247:r 30:(

Index


Macedonian
dialects
Macedonian
Struga
Pogradec
Pustec
Golo Brdo
Vevčani-Radožda
Ohrid
Korča

pastry
The Child from the Land Above
Mali Vlaj
media help
Draslajca
v
t
e
Dialects of
Macedonian
Western
Prilep-Bitola
Kičevo-Poreče
Skopje-Veles
Gostivar
Debar
Drimkol-Golo Brdo
Galičnik

Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License. Additional terms may apply.