Knowledge (XXG)

Schorle

Source 📝

20: 372:, the ratio of wine is often much larger; depending on the waiting staff, the glass is filled almost completely with wine and diluted with only a spritzer of water, especially in wine bars and at wine festivals. In the Palatinate, schorle is traditionally served in a special glass that holds 0.5 liters, a Palatinate 669:
Schorle with juice, also known as "fruit schorle" or "fruit juice schorle", is a mixture of, in most cases, carbonated water and fruit juice. Because of its massive popularity, drink manufacturers offer bottled fruit schorle. The proportion of water to juice can vary considerably, however it is
239:, is since the 18th century a designation for a mixed drink consisting of wine and sparkling mineral water. The origin of the word is uncertain; perhaps it is due to a play on words, similar to that in the 16th century, where the designations for beer, 210:“der” as well) is very popular as a refreshment especially in summer. The mixing proportions are mostly approximately 1:1 but in case of Schorle with juice the proportions are usually unbalanced and there is often far more mineral water in the drink. 523:
or glasses with a handle. The mixing ratio is about 50% white or red wine with 50% sparkling water (sour) or lemonade (sweet). The name Gespritzter is universally understood but rarely used. The Styrian name "Mischung" is largely unknown here.
400:
In Hesse, 'Gespritzter' stands for a 2:1, sometimes even a 3:1 mixture of apple wine and sparkling water. At traditional apple wine pubs, this mixture is only served in corrugated apple wine glasses. Today it is also known as
59:
at restaurants and grocery stores. Due to its dilution it is less sweet or alcoholic than the original beverage, making it better suited as a refreshment on hot summer days or as an alternative to beer at the
682:, which has juice that, when undiluted, is otherwise less palatable. It is also good for diluting particularly sweet varieties of fruit, such as cherry juice schorle. Fruit juice schorle contains fewer 433:(also Gespritzter, Spritzer) is a mixed drink with at least 50% wine and up to 50% soda or mineral water. The drink is required to contain at least 4.5% by volume of alcohol after mixing. The name 42: 739:. Band 7: Günther Drosdowski (Hrsg.): Duden „Etymologie“. Das Herkunftswörterbuch der deutschen Sprache. 2. völlig neu bearbeitete und erweiterte Auflage. Dudenverlag, Mannheim u. a. 1989, 459:, though until the 1980s only the white wine mixtures were served in rural areas. Normally no special grape variety is specified; in practice only table wines are used. Most often 410:
In Rheinhessen a 'Gespritzter' or 'sauer Gespritzter' is a mixture made out of white wine or red wine together with sparkling water. In addition, there are also mixtures with
304:
came to Europe with its original meaning "muddle" where it was established as a character denotation (also as family name) and as a term to refer to the beverage-muddle.
470:
Customarily, Gespritzter is served in 0.25-litre stemware or mug-like glass. If a large Gespritzter is ordered, one gets 0.4 or 0.5 litre, generally in a beer mug.
98:
is very similar with the slight difference of Schorle typically being a freshly mixed drink and not usually sold in cans or bottles as spritzers sometimes are.
569:
The various mixtures of (generally dry) wine and sparkling mineral water also have a long tradition and are very popular in Hungary. They are generally called
318: 277:, Henning Petershagen lists also other attempts to interpret the origin of this word, for example a linguistic relationship to the Dutch term 744: 527:
A "Gespritzter" (or "die Gespritzte" for females) is also often used as a derogatory term for a person in Eastern Austria.
357:
or other red wine. Depending on what the wine is mixed with, a wine schorle can be called "sour" when it is prepared with
292:
which means "confusion, turmoil" and is similarly present in Albanian, Serbian, Slovenian and Russian, up to the Spanish
519:
the names "white-sweet", "white-sour", "red-sour", and "red-sweet" are common. These are Gespritze served in 0.25 litre
649:
In Great Britain, red or white wine mixed with lemonade or carbonated water has been well known since the 1980s as a
577:) but the numerous variations (with wine and water in differing ratios) have various imaginative names in Hungarian. 715:
Commercially available apple schorlen have a fruit juice content between 55% and 60% and contain 5 to 6 grams of
203: 83: 35: 138:
sweet Schorle which is also known as the “Arbeitersekt” which can be translated as “worker’s sparkling wine”
719:. Sometimes synthetic apple flavouring is added, which can give the drink an unnatural and strange taste. 678:
is particularly popular but sourer or bitterer varieties of fruit also work quite well; for example using
86:, in Germany, a wine schorle may be almost all wine, with water considerably less than 1/4 of the total. 792: 771: 317:
Schorle made with fruit juice is subject to the order on the regulation of fruit and soft drinks (cf.
191: 460: 369: 383:: "red cola" and "white cola" are served, meaning cola mixed with red or white wine respectively. 55:(made from apple juice and sparkling mineral water). Bottled Schorle can often be found alongside 342: 504:
on rare occasions a Gespritzter is also called "Sprüher" or "Sprühwein". In some areas of Lower
251:, which dates from the 16th century and means “excited, hectic”, and the older Low German word 65: 740: 350: 358: 48: 636: 259: 207: 199: 195: 187: 407:, so that it can be differentiated from 'Süßgespritzten', which is made with lemonade. 300:("muddle", "base subject", "plebs"). Schorle is said to have formed thus; the oriental 786: 757:
Henning Petershagen (2010-06-05), Südwest Presse (ed.), "Das west-östliche Schorle",
709: 236: 79: 701: 695: 673: 657: 52: 536: 56: 679: 546: 516: 373: 61: 643: 474: 296:. The latter can be found in the dictionary of the royal-Spanish Academy as 608:
In the former Yugoslavian area, wine with mineral water is commonly called
70: 121:
sour Schorle (“Schorle sauer”), sour spritzed Schorle (“Sauergespritzter”)
19: 716: 705: 683: 651: 520: 464: 417:
In Bavaria and Austria 'Gespritzter' basically refers to the same drink.
362: 354: 346: 338: 95: 128:: white/red spritzed or simply spritzer (“Gespritzter” or “G’spritzter”) 94:
There is no specific word for Schorle in the English language. However,
505: 179: 155: 125: 397:
in some areas of Germany but this doesn't always mean the same thing:
266:, however, is probably based upon the vernacular Southern German word 509: 501: 288:
provides evidence that the word originates from the Persian-Turkish
735: 497:(emperor spritz) is Gespritzter with a shot of elderflower syrup. 223: 18: 625: 411: 380: 163: 159: 144: 635:
In Spain, the combination of red wine and lemonade is known as
247:
in Strasbourg, could be ascertained. The Southern German word
473:
Sweet Gespritzter is made with herbal lemonade (for example
47:) is a German beverage made by diluting juice or wine with 51:
or lemonade (lemon-lime soda). The most common variety is
112:
are all expressions for similar variations of Schorle:
628:
or lemonade is however called (especially in Croatia)
655:. In the United States, similar drinks are known as 175:”Saftschorle”, “Fruchtschorle or “Fruchtsaftschorle” 379:Similarly to schorle, wine is sometimes mixed with 365:, or "sweet and sour" when made with some of both. 255:, which means “mishmash”, might be related to it. 182:: spritzed apple juice, spritzed orange juice etc. 429:, which is a decree for the labelling of wine, a 376:. A regional term for this glass is “Dubbeglas”. 286:digitale bibliotheek voor de Nederlandse letteren 82:in a high glass and half juice or wine. In the 319:Fruchtsaft- und Erfrischungsgetränkeverordnung 8: 556: 550: 540: 642:In the Basque country, a popular drink is 670:typically under 50%, usually 40% to 60%. 448:is used for a mixture with less wine and 774:Apfelschorlen: Nicht wie selbst gemischt 555:, or sour spritzer) or with lemonade (a 361:, "sweet" when prepared with carbonated 341:(Riesling schorle / Riesling spritzer), 270:, which means "to bubble" or "to fizz". 727: 646:, a combination of red wine and cola. 34: 7: 624:). The combination of red wine with 281:, which means "ragtag" or "rabble". 690:Apfelschorle (apple juice spritzer) 549:mixed with either mineral water (a 512:it is called "Mischung" (mixture). 700:Apple schorle is often drunk as a 227:dictionary of etymology, the word 14: 186:Schorle (usually with the female 508:it is also called "Siphon". In 455:There are red as well as white 337:. Preferred wine varieties are 452:for a mixture with more wine. 425:According to §3 of the German 1: 467:(red grape variety) is used. 78:Typical proportions are half 440:Colloquially the expression 325:Weinschorle (wine spritzer) 194:typically with the neutral 809: 693: 605:) is also drunk in Italy. 427:Weinbezeichnungsverordnung 231:, which occurred first as 463:(white grape variety) or 712:and is almost isotonic. 170:Juice with mineral water 704:since it contains both 686:than pure fruit juice. 437:is unusual in Austria. 391:Schorle is also called 116:Wine with mineral water 585:Derived from Austrian 561:, or sweet spritzer). 557: 551: 541: 24: 329:Wine is the basis of 273:In an article of the 22: 772:Stiftung Warentest: 747:, Stichwort Schorle. 477:); other terms are 214:Origin of the term 206:area with the male 343:Blauer Portugieser 133:Wine with lemonade 25: 665:Mixing with juice 495:Kaisergespritzter 446:Sommergespritzter 221:According to the 202:“der” and in the 192:Baden-Württemberg 800: 778: 769: 763: 762: 761:(in German), Ulm 754: 748: 732: 560: 554: 552:Sauergespritzter 544: 515:In the state of 461:Grüner Veltliner 404:Sauergespritzter 359:carbonated water 308:Mixing with wine 74: 49:carbonated water 46: 45: 44: 38: 36:[ˈʃɔʁlə] 33: 808: 807: 803: 802: 801: 799: 798: 797: 783: 782: 781: 770: 766: 756: 755: 751: 733: 729: 725: 698: 692: 667: 637:Tinto de verano 583: 581:Other Countries 567: 533: 423: 389: 327: 315: 310: 243:in Münster and 219: 151:”Cola-Schoppen” 92: 68: 41: 40: 39: 31: 17: 12: 11: 5: 806: 804: 796: 795: 785: 784: 780: 779: 777:, test 5/2001. 764: 759:Südwest Presse 749: 726: 724: 721: 694:Main article: 691: 688: 666: 663: 582: 579: 566: 563: 558:Süßgespritzter 532: 529: 491:Kaiserspritzer 450:Winterspritzer 442:Sommerspritzer 422: 419: 388: 385: 351:Müller-Thurgau 326: 323: 314: 311: 309: 306: 279:schorriemorrie 275:Südwest Presse 218: 212: 208:German article 200:German article 198:“das” or male 196:German article 190:“die”, but in 188:German article 184: 183: 176: 172: 171: 167: 166: 152: 148: 147: 140: 139: 135: 134: 130: 129: 122: 118: 117: 91: 88: 15: 13: 10: 9: 6: 4: 3: 2: 805: 794: 791: 790: 788: 776: 775: 768: 765: 760: 753: 750: 746: 745:3-411-20907-0 742: 738: 737: 731: 728: 722: 720: 718: 713: 711: 710:carbohydrates 707: 703: 697: 689: 687: 685: 681: 677: 675: 664: 662: 660: 659: 654: 653: 647: 645: 640: 638: 633: 631: 627: 623: 619: 615: 611: 606: 604: 600: 596: 592: 588: 580: 578: 576: 572: 564: 562: 559: 553: 548: 543: 538: 530: 528: 525: 522: 518: 513: 511: 507: 503: 498: 496: 492: 488: 484: 480: 476: 471: 468: 466: 462: 458: 453: 451: 447: 443: 438: 436: 432: 428: 420: 418: 415: 414:or lemonade. 413: 408: 406: 405: 398: 396: 395: 386: 384: 382: 377: 375: 371: 366: 364: 360: 356: 352: 348: 344: 340: 336: 335:wine spritzer 332: 324: 322: 320: 312: 307: 305: 303: 299: 295: 291: 287: 282: 280: 276: 271: 269: 265: 261: 258:According to 256: 254: 250: 246: 242: 238: 237:Lower Bavaria 234: 230: 226: 225: 217: 213: 211: 209: 205: 201: 197: 193: 189: 181: 177: 174: 173: 169: 168: 165: 161: 157: 153: 150: 149: 146: 142: 141: 137: 136: 132: 131: 127: 123: 120: 119: 115: 114: 113: 111: 107: 103: 99: 97: 89: 87: 85: 81: 76: 72: 67: 63: 58: 54: 50: 43: 37: 29: 21: 793:Mixed drinks 773: 767: 758: 752: 734: 730: 714: 702:sports drink 699: 696:Apfelschorle 674:Apfelschorle 671: 668: 658:wine coolers 656: 650: 648: 641: 634: 629: 621: 617: 613: 609: 607: 602: 598: 594: 590: 586: 584: 574: 570: 568: 534: 526: 514: 499: 494: 490: 486: 482: 478: 472: 469: 456: 454: 449: 445: 441: 439: 434: 430: 426: 424: 416: 409: 403: 402: 399: 393: 392: 390: 378: 367: 334: 331:wine schorle 330: 328: 316: 301: 297: 293: 289: 285: 283: 278: 274: 272: 267: 264:Schorlemorle 263: 257: 252: 248: 244: 240: 233:Schurlemurle 232: 229:Schorlemorle 228: 222: 220: 215: 185: 109: 105: 101: 100: 93: 77: 53:Apfelschorle 27: 26: 23:Apfelschorle 587:Gespritzten 542:Gespritzter 537:Switzerland 531:Switzerland 457:Gespritzter 431:G'spritzter 394:Gespritzter 387:Gespritzter 294:churriburri 262:, the word 241:scormorrium 110:Gespritzter 69: [ 57:soft drinks 16:Mixed drink 723:References 680:grapefruit 547:white wine 517:Vorarlberg 374:pint glass 370:Palatinate 302:schurimuri 298:zurriburri 253:Schurrmurr 249:Schurimuri 204:Palatinate 143:Wine with 84:Palatinate 62:biergarten 644:kalimotxo 603:Sprisseto 575:spritzers 475:Almdudler 245:Murlepuff 162:or white 90:Varieties 66:weinstube 787:Category 717:fructose 706:minerals 684:calories 652:spritzer 618:spritzer 521:stemware 465:Zweigelt 363:lemonade 355:Silvaner 347:vin gris 339:Riesling 290:schurmur 106:Spritzer 96:Spritzer 610:špricer 565:Hungary 506:Austria 487:Tiroler 483:Liftler 479:Almweiß 435:Schorle 421:Austria 368:In the 313:Germany 268:schuren 216:Schorle 180:Austria 156:Austria 126:Austria 102:Schorle 80:seltzer 32:German: 28:Schorle 743:  630:Bambus 614:gemišt 599:Spriss 591:Spritz 571:fröccs 510:Styria 502:Vienna 158:: red 736:Duden 622:mixed 595:Spriz 485:oder 260:Kluge 224:Duden 73:] 741:ISBN 708:and 626:cola 593:(or 539:, a 489:. A 412:cola 381:cola 284:The 164:Cola 160:Cola 145:Cola 108:and 620:or 612:or 601:or 545:is 535:In 500:In 493:or 444:or 333:or 321:). 235:in 178:in 154:in 124:in 64:or 789:: 661:. 639:. 632:. 597:, 589:, 481:, 353:, 349:, 345:, 104:, 75:. 71:de 676:" 672:" 616:( 573:( 30:(

Index


[ˈʃɔʁlə]

carbonated water
Apfelschorle
soft drinks
biergarten
weinstube
de
seltzer
Palatinate
Spritzer
Austria
Cola
Austria
Cola
Cola
Austria
German article
Baden-Württemberg
German article
German article
Palatinate
German article
Duden
Lower Bavaria
Kluge
Fruchtsaft- und Erfrischungsgetränkeverordnung
Riesling
Blauer Portugieser

Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License. Additional terms may apply.