527:
203:
in Moscow. Having been textually drawn from folk-song material, and the setting by
Alyabyev very emphatically playing on folk elements, and being playable by amateurs, the song gradually acquired folk song status.
190:
86:, which was approved for printing by the censor on 26 February 1826. Accounts of the composition of the song vary – one has it that the composer had his piano delivered to his damp cell.
246:
wrote an
English-language adaptation of the song which was published under the title "The Russian Nightingale" in 1928. That translation has been used widely in the United States.
408:, 2000, p. 158: " 'The Nightingale' seems to belong to both categories: its text was probably written by Delvig to a folk-song melody, as were the poet's other manuscript
279:
489:
72:
The poem itself was probably developed by Delvig during the summer of 1825 from the words to a folk-song melody, as were many of the poems in his
76:. Alyabyev did not know Baron Delvig, so probably encountered the poem as printed as "Russian Melody No. 6" in the second volume of Delvig's and
433:
212:
The song became one of the earliest
Russian art songs to become widely known in Western Europe. The song became known outside Russia after
234:
and others. By the early years of the twentieth century, the song had become a popular choice to showcase singers who would add their own
448:
1979, vol, 24, p. 387: "So, no doubt, will
Alabiev's 'The Nightingale', possibly the first Russian art song to achieve worldwide success"
461:, 2017, p. 161: "Working with Taskin in the spring of 1915, Bertha debuted a number of songs, including arias from French operas like
567:
184:
of Saint
Petersburg, which would likely include being performed in the salon of Delvig's own wife where singers such as the tenor
485:
180:, the exact circumstances of the song's first performances are unclear. Whatever the case, the song quickly became known in the
517:
339:
506:
562:
297:
329:
185:
473:, as well as showpieces like 'The Nightingale' by Alyabyev. This Russian song was a popular choice for ..."
552:
531:
222:
343:
194:
547:
319:
557:
61:
47:
387:
301:
259:
231:
217:
181:
77:
370:
Anne Marie Weaver (2016). "The
Soprano and the Nightingale: Aleksandr Alyabyev's 'Solovey'".
379:
285:
243:
239:
82:
35:
494:
313:
213:
200:
335:
289:
269:
263:
255:
199:
premiered new works. The romance was performed on 7 January 1827 from the stage of the
64:
and is the only work of
Alyabyev to become part of the standard performance repertory.
17:
541:
227:
60:. It was composed in 1826 while Alyabyev was in prison. The song is a showpiece for
510:
325:
57:
383:
296:
No other composer set the Delvig poem after
Alyabyev. "Solovey", Op. 60, No. 4 by
300:
is a setting not of the Delvig poem but of a different and more complex poem by
275:
500:
391:
421:
406:
A Double
Garland: Poetry and Art-song in Early-nineteenth-century Russia
43:
463:
235:
177:
469:
412:, and it then went on to receive an unrivaled setting from Aliab'ev."
515:
176:
Due to the composer's imprisonment and then exile in
216:
introduced it into Rosina's singing lesson scene in
226:. In this she was followed by the Italian sopranos
51:
8:
365:
363:
361:
359:
292:uses the tune in its aria "La donna Russa"
490:International Music Score Library Project
459:The Canadian Nightingale: Bertha Crawford
272:also wrote piano variations on the song.
522:
355:
486:"The Nightingale" (Aleksandr Alyabyev)
262:based on the song while studying with
27:Russian art song by Alexander Alyabyev
497:, lieder.net (in Russian and English)
7:
495:"Соловей мой, соловей / Nightingale"
135:Where are you, where are you flying,
278:made a transcription of the song (
25:
372:Journal of Musicological Research
525:
436:, stenco-rostov.ru (in English)
50:(1787–1851) based on the poem "
137:Where will you sing all night?
1:
384:10.1080/01411896.2016.1116349
146:The night will listen to you,
250:Adaptions by other composers
242:the melody. Vocal pedagogue
165:My nightingale, nightingale,
152:My nightingale, nightingale,
139:My nightingale, nightingale,
131:My Nightingale, nightingale,
340:Berliner Sinfonie-Orchester
584:
161:You will not find anywhere
148:Without closing your eyes,
52:
39:
568:Music about nightingales
167:vociferous nightingale!
116:Побывай во всех странах,
88:
42:) is a Russian-language
163:more miserable than me.
159:In villages and cities:
154:vociferous nightingale!
141:vociferous nightingale!
133:Vociferous Nightingale!
96:Где всю ночку пропоешь?
18:Solovey (Alyabyev song)
434:"Alyabiev – biography"
424:, pesni.retroportal.ru
186:Nikolai Kuzmich Ivanov
144:Someone, poor like me,
103:Кто-то, бедная, как я,
332:with Kurt Gaebel 1954
223:The Barber of Seville
208:Reception in the West
172:Performance in Russia
124:Соловей мой, соловей,
118:В деревнях и городах:
111:Соловей мой, соловей,
105:Ночь прослушает тебя,
98:Соловей мой, соловей,
94:Ты куда, куда летишь,
90:Соловей мой, соловей,
157:Visit all countries,
126:Голосистый соловей!
68:Text and composition
46:by Russian composer
320:Antonina Nezhdanova
308:Selected recordings
120:Не найти тебе нигде
113:Голосистый соловей!
100:Голосистый соловей!
92:Голосистый соловей!
62:coloratura sopranos
344:Michael Schønwandt
338:, in Russian with
328:, in Russian with
150:Drowning in tears?
109:Утопаючи в слезах?
48:Alexander Alyabyev
446:Records in Review
404:Thomas P. Hodge,
232:Marcella Sembrich
107:Не смыкаючи очей,
16:(Redirected from
575:
563:Songs in Russian
530:
529:
528:
521:
503:
488:: Scores at the
474:
455:
449:
443:
437:
431:
425:
419:
413:
410:Russian Melodies
402:
396:
395:
367:
286:Umberto Giordano
244:Estelle Liebling
198:
122:Горемычнее меня.
83:Northern Flowers
74:Russian Melodies
55:
54:
41:
21:
583:
582:
578:
577:
576:
574:
573:
572:
538:
537:
536:
532:Classical music
526:
524:
516:
501:
482:
477:
456:
452:
444:
440:
432:
428:
420:
416:
403:
399:
369:
368:
357:
353:
314:Olimpia Boronat
310:
252:
214:Pauline Viardot
210:
201:Bolshoi Theater
188:
174:
169:
166:
164:
162:
160:
158:
156:
155:
153:
151:
149:
147:
145:
143:
142:
140:
138:
136:
134:
132:
128:
125:
123:
121:
119:
117:
115:
114:
112:
110:
108:
106:
104:
102:
101:
99:
97:
95:
93:
91:
70:
53:Russkaya pesnya
28:
23:
22:
15:
12:
11:
5:
581:
579:
571:
570:
565:
560:
555:
550:
540:
539:
535:
534:
514:
513:
502:Animated score
498:
492:
481:
480:External links
478:
476:
475:
450:
438:
426:
414:
397:
354:
352:
349:
348:
347:
336:Natalie Dessay
333:
330:RIAS-Orchestra
323:
317:
309:
306:
294:
293:
283:
273:
270:Mily Balakirev
267:
264:Siegfried Dehn
256:Mikhail Glinka
251:
248:
209:
206:
173:
170:
129:
69:
66:
26:
24:
14:
13:
10:
9:
6:
4:
3:
2:
580:
569:
566:
564:
561:
559:
556:
554:
553:Russian songs
551:
549:
546:
545:
543:
533:
523:
519:
512:
508:
504:
499:
496:
493:
491:
487:
484:
483:
479:
472:
471:
466:
465:
460:
457:Jane Cooper,
454:
451:
447:
442:
439:
435:
430:
427:
423:
418:
415:
411:
407:
401:
398:
393:
389:
385:
381:
377:
373:
366:
364:
362:
360:
356:
350:
345:
341:
337:
334:
331:
327:
324:
321:
318:
315:
312:
311:
307:
305:
303:
299:
291:
287:
284:
281:
277:
274:
271:
268:
265:
261:
257:
254:
253:
249:
247:
245:
241:
237:
233:
229:
228:Adelina Patti
225:
224:
219:
215:
207:
205:
202:
196:
192:
187:
183:
179:
171:
168:
127:
87:
85:
84:
79:
75:
67:
65:
63:
59:
49:
45:
37:
33:
19:
511:Rita Streich
468:
462:
458:
453:
445:
441:
429:
417:
409:
405:
400:
378:(1): 23–44.
375:
371:
326:Rita Streich
295:
258:wrote piano
221:
211:
175:
130:
89:
81:
73:
71:
58:Anton Delvig
31:
29:
298:Tchaikovsky
276:Franz Liszt
189: [
80:'s almanac
32:Nightingale
548:1826 songs
542:Categories
351:References
260:variations
558:Art songs
422:"Соловей"
392:0141-1896
288:'s opera
346:EMI 1998
280:S. 250/1
240:ornament
236:cadenzas
44:art song
507:YouTube
464:Dinorah
302:Pushkin
218:Rossini
178:Tobolsk
78:Pushkin
40:Соловей
36:Russian
518:Portal
470:Mignon
390:
322:, 1908
316:, 1908
290:Fedora
182:salons
197:]
467:and
388:ISSN
230:and
505:on
380:doi
238:to
220:'s
56:by
34:" (
544::
509:,
386:.
376:35
374:.
358:^
342:,
304:.
282:).
195:it
193:;
191:ru
38::
520::
394:.
382::
266:.
30:"
20:)
Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License. Additional terms may apply.