507:
147:
Specialized dictionaries can have various functions, i.e. they can help users in different types of situation. Monolingual dictionaries can help users understand and produce texts, whereas bilingual dictionaries can help users understand texts, translate texts and produce texts, as described in e.g.
144:. A technical dictionary that attempts to cover as much of the relevant terminology as possible is called a maximizing dictionary, whereas one that attempts to cover only a limited part of the relevant terminology is called a minimizing dictionary.
131:
of a particular subject field or discipline. As described in
Nielsen (1994), dictionaries of this type can be classified in various ways. A dictionary that covers more than one subject field is called a
127:
One of the most common types of specialized dictionary is what is often referred to in
English as a technical dictionary and in German as a Fachwörterbuch. These dictionaries cover the
38:
that covers a relatively restricted set of phenomena. The definitive book on the subject (Cowie 2009) includes chapters on some of the dictionaries included below:
403:
204:
278:
484:
418:
343:
529:
494:
408:
101:
271:
448:
383:
378:
358:
249:
Sandro
Nielsen (2010): "Specialised Translation Dictionaries for Learners". In: P. A. Fuertes-Olivera (ed):
137:
489:
423:
388:
133:
393:
373:
363:
264:
463:
353:
141:
368:
506:
510:
438:
433:
428:
413:
348:
73:
84:
Dictionaries of idioms and slang are common in most cultures. Examples include (of French) the
468:
398:
104:, there are specialized dictionaries for aspects of language which tend to be ordinary for
443:
17:
296:
93:
523:
105:
287:
109:
319:
128:
117:
335:
304:
230:
The Oxford
History of English Lexicography: Volume II Specialized Dictionaries
108:
speakers but may cause difficulty for learners. These include dictionaries of
35:
324:
89:
68:
458:
309:
157:
314:
42:
78:
178:
140:; and one that covers a limited part of a subject field is called a
116:(2nd edition, Oxford University Press: 2006), and dictionaries of
54:
181:
The New
Partridge Dictionary of Slang and Unconventional English
260:
256:
27:
Dictionary that covers terms from a selected subject domain
100:(8th edition, London: Routledge 2002). In the area of
477:
333:
294:
136:; one that covers one subject field is called a
98:Dictionary of Slang and Unconventional English
272:
235:Henning Bergenholtz/Sven Tarp (eds.) (1995):
8:
279:
265:
257:
92:(Paris: Le Robert 2006), and (of English)
86:Dictionnaire des expressions et locutions
169:
50:names (place names and personal names)
253:. Berlin/New York: de Gruyter, 69–82.
251:Specialised Dictionaries for Learners
7:
485:International scientific vocabulary
205:"Macmillan Collocations Dictionary"
148:Nielsen (1994) and Nielsen (2010).
237:Manual of Specialised Lexicography
232:, Oxford: Oxford University Press.
25:
122:Macmillan Collocations Dictionary
505:
114:Oxford Phrasal Verbs Dictionary
404:Language-for-specific-purposes
1:
244:The Bilingual LSP Dictionary
495:List of online dictionaries
546:
228:Cowie, A.P. (ed.) (2009):
124:(Oxford: Macmillan 2010).
503:
18:Specialized dictionaries
242:Sandro Nielsen (1994):
138:single-field dictionary
490:List of lexicographers
134:multi-field dictionary
32:specialized dictionary
419:Monolingual learner's
530:Dictionaries by type
142:sub-field dictionary
459:Spelling dictionary
369:Defining vocabulary
511:Linguistics portal
344:Advanced learner's
517:
516:
203:Michael Rundell.
102:language learning
16:(Redirected from
537:
509:
409:Machine-readable
281:
274:
267:
258:
216:
215:
213:
211:
200:
194:
193:
191:
189:
177:Eric Partridge.
174:
21:
545:
544:
540:
539:
538:
536:
535:
534:
520:
519:
518:
513:
499:
473:
329:
297:reference works
290:
285:
225:
223:Further reading
220:
219:
209:
207:
202:
201:
197:
187:
185:
176:
175:
171:
166:
154:
28:
23:
22:
15:
12:
11:
5:
543:
541:
533:
532:
522:
521:
515:
514:
504:
501:
500:
498:
497:
492:
487:
481:
479:
475:
474:
472:
471:
466:
461:
456:
451:
446:
441:
436:
431:
426:
421:
416:
411:
406:
401:
396:
391:
386:
381:
376:
371:
366:
361:
356:
351:
346:
340:
338:
331:
330:
328:
327:
322:
317:
312:
307:
301:
299:
292:
291:
286:
284:
283:
276:
269:
261:
255:
254:
247:
246:. Gunter Narr.
240:
233:
224:
221:
218:
217:
195:
168:
167:
165:
162:
161:
160:
153:
150:
112:, such as the
94:Eric Partridge
82:
81:
76:
71:
66:
63:
60:
57:
51:
48:
47:pronunciations
45:
26:
24:
14:
13:
10:
9:
6:
4:
3:
2:
542:
531:
528:
527:
525:
512:
508:
502:
496:
493:
491:
488:
486:
483:
482:
480:
476:
470:
467:
465:
462:
460:
457:
455:
452:
450:
447:
445:
442:
440:
437:
435:
432:
430:
427:
425:
422:
420:
417:
415:
412:
410:
407:
405:
402:
400:
397:
395:
392:
390:
387:
385:
382:
380:
377:
375:
372:
370:
367:
365:
362:
360:
357:
355:
352:
350:
347:
345:
342:
341:
339:
337:
332:
326:
323:
321:
318:
316:
313:
311:
308:
306:
303:
302:
300:
298:
293:
289:
282:
277:
275:
270:
268:
263:
262:
259:
252:
248:
245:
241:
238:
234:
231:
227:
226:
222:
210:September 14,
206:
199:
196:
188:September 14,
184:
182:
173:
170:
163:
159:
156:
155:
151:
149:
145:
143:
139:
135:
130:
125:
123:
119:
115:
111:
110:phrasal verbs
107:
106:mother-tongue
103:
99:
95:
91:
87:
80:
77:
75:
72:
70:
67:
64:
61:
59:dialect terms
58:
56:
52:
49:
46:
44:
41:
40:
39:
37:
33:
19:
453:
449:Single-field
384:Etymological
379:Encyclopedic
359:Biographical
336:dictionaries
288:Lexicography
250:
243:
239:. Benjamins.
236:
229:
208:. Retrieved
198:
186:. Retrieved
180:
172:
146:
126:
121:
113:
97:
88:, edited by
85:
83:
53:phrases and
31:
29:
454:Specialized
424:Multi-field
389:Explanatory
320:Phrase book
129:terminology
118:collocation
69:etymologies
394:Historical
374:Electronic
364:Conceptual
305:Dictionary
164:References
120:, such as
65:quotations
36:dictionary
464:Sub-field
354:Bilingual
334:Types of
325:Thesaurus
295:Types of
90:Alain Rey
524:Category
310:Glossary
158:Lexigraf
152:See also
43:synonyms
439:Rhyming
434:Reverse
429:Picture
414:Medical
349:Anagram
315:Lexicon
469:Visual
79:lyrics
74:rhymes
55:idioms
478:Other
399:Idiom
62:slang
34:is a
444:Rime
212:2016
190:2016
96:'s
526::
30:A
280:e
273:t
266:v
214:.
192:.
183:"
179:"
20:)
Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License. Additional terms may apply.