Knowledge

Talk:Chinese pronouns

Source 📝

375:
where young people came to find it interesting to make some character as an alternative to the formal yet mundane first person pronoun which is 我, thus borrowing 俺, a word customarily believed to be bucolic and dismissed in urban area, into the visual world. Personally, I believe 偶 is an accidental extension of 俺, partly because the two share some similarity in both pronunciation and form, and partly due to the possibility that 偶 sounds cuter or more genial. However, unlike 俺, 偶 did not involve pronoun usage, either historically or geographically; it is nothing more than a catch-phrase which exclusively belongs to the Internet.
84: 74: 53: 22: 412:人家 also has some pronominal usages; it might be appropriate to cover this briefly somewhere in the article. As a non-native speaker, though, I don't have a great sense for the pragmatics of how it's used (I can understand who it's referring to when someone else uses it, but I generally avoid using it myself), so I wouldn't feel comfortable adding it on my own right now. 262:
Can a source be given for this character? Personally, I have never seen it before, and it's not even possible to type using my Pinyin input scheme. The article claims that "the distinction between 你 and 妳 is not always maintained", but it seems more likely to me that that distinction has totally been
392:
Maybe there should be a list of pronouns that appear in various dialects. I find that the pronunciation varies considerably, enough for different characters. Furthermore, some dialects have different connotations associated with various pronouns, such as you mentioned above. It would also be a good
291:
it. I read further along and saw that it's a traditional character (which explains why I'm not familiar with it, I mostly just read simplified) and that even there it's not used frequently. I think the table should just be summarizing the major pronouns, not all of them, so this one should probably
374:
This however is not accurate. While it is true that 俺 is indeed of some vernacular origines (mainly in rural Northen China), 偶 is not. It had never, in whatever context and dialect, had a meaning of "I" or been used as a pronoun, until quite recently when the Internet became popular in the country
437:
I'll have to do a rewrite in a while, as I have studied Chinese linguistics before. It's best not to say that 自己 is a marker of a reflexive pronoun, for example. Chinese grammar is its own system, and it doesn't have only features that map exactly to the grammars of Indo-European languages. --
457:
I'll keep looking for sources. Some sources I have at hand in my home office (reference grammars of Modern Standard Chinese) are not cited here yet. An article about Chinese language grammar should approach Chinese on its own terms, not by analogy with noncognate Indo-European languages. --
368:
The pronouns 俺 ǎn and 偶 ǒu are often used in Mandarin to mean "I". They are of dialectal origins, once spoken by the stereotypical country-side commoner. However, their usage is gaining popularity among the young, most notably in online
337:
I feel stupid for the above. Now that I think of it I've seen 妳 quite often in subtitles for Taiwanese and HK films. I don't have a strong opinion, though, on whether it should be included in the table or the prose.
319:
That's fine. If I'd been more familiar with Knowledge I'd probably have added a footnote and/or ref when I included it. Your point makes sense, particularly if it's going to confuse users of the language.
719: 162:
The Chinese grammar page lists traditional versions before simplified versions, in opposite practice to this page; I suggest the two pages be made consistent one way or the other.
714: 554: 550: 536: 130: 709: 140: 378:
Hope someone can fix it. This may need some citation although I would like to vouch for its validity given that my mother tongue is Chinese.--
724: 678: 106: 647:
Subsequent comments should be made on the appropriate discussion page. No further edits should be made to this discussion.
696:
Subsequent comments should be made on the appropriate discussion page. No further edits should be made to this discussion.
467: 447: 502: 242:
Some extremely helpful users have made sample versions on my talk page. I intend to incorporate their ideas later today.
223: 597: 414: 340: 305: 276: 33: 97: 58: 463: 443: 105:
related articles on Knowledge. If you would like to participate, please visit the project page, where you can join
553:
to delete these "External links modified" talk page sections if they want to de-clutter talk pages, but see the
206:您们 is used quite often in the Beijing regionalect, so I've omitted the sentence which states that it is not. -- 21: 682: 588: 494: 383: 325: 247: 232: 220:
I'm not yet advanced enough to even think about attempting this, but the table could be better organised.
572:
If you have discovered URLs which were erroneously considered dead by the bot, you can report them with
560: 459: 439: 39: 493:. If you have any questions, or need the bot to ignore the links, or the page altogether, please visit 527: 379: 398: 663: 630: 609: 557:
before doing mass systematic removals. This message is updated dynamically through the template
573: 321: 243: 228: 73: 52: 613: 486: 423: 349: 580: 539:, "External links modified" talk page sections are no longer generated or monitored by 394: 167: 579:
If you found an error with any archives or the URLs themselves, you can fix them with
503:
https://web.archive.org/web/20130927141238/http://crlao.ehess.fr/docannexe.php?id=1207
703: 656: 623: 207: 195: 89: 546: 294: 265: 545:. No special action is required regarding these talk page notices, other than 506: 187: 79: 686: 677:. They are different. There can be an article on the language family too. 668: 635: 602: 471: 451: 427: 402: 387: 353: 329: 310: 281: 251: 236: 210: 226:
for an example of what I think is an ideally organised pronoun table.
102: 655:
Would result in a more informative, well-rounded single article.
393:
survey of phonological differences between different dialects.
183: 15: 512:
When you have finished reviewing my changes, please set the
497:
for additional information. I made the following changes:
263:
lost, even in writing, and that 妳 is a "dead" character.
194:
No, to indicate the Christian God, i believe 祂 is used.
490: 288: 720:
Start-Class China-related articles of Mid-importance
433:
This is analyzed from an Indo-European point of view
101:, a collaborative effort to improve the coverage of 549:using the archive tool instructions below. Editors 292:be left out, as are the many other minor variants. 166:Yes, the other page should reverse the order. 535:This message was posted before February 2018. 186:for respect in Hong Kong. Is that correct? -- 8: 507:http://crlao.ehess.fr/docannexe.php?id=1207 19: 485:I have just modified one external link on 47: 49: 715:Mid-importance China-related articles 524:to let others know (documentation at 7: 643:The following discussion is closed. 95:This article is within the scope of 38:It is of interest to the following 710:Start-Class China-related articles 293: 264: 14: 489:. Please take a moment to review 363:It is said in this article that: 692:The discussion above is closed. 82: 72: 51: 20: 135:This article has been rated as 287:Actually, I've gone ahead and 182:I see "牠" is used to indicate 1: 603:14:53, 22 November 2016 (UTC) 109:and see a list of open tasks. 472:15:36, 27 October 2013 (UTC) 413: 403:01:39, 27 October 2011 (UTC) 388:10:35, 18 October 2009 (UTC) 339: 428:22:48, 26 August 2010 (UTC) 354:22:46, 26 August 2010 (UTC) 115:Knowledge:WikiProject China 741: 725:WikiProject China articles 669:10:48, 28 March 2024 (UTC) 566:(last update: 5 June 2024) 482:Hello fellow Wikipedians, 252:19:21, 12 April 2009 (UTC) 237:22:54, 11 April 2009 (UTC) 141:project's importance scale 118:Template:WikiProject China 687:08:06, 1 April 2024 (UTC) 664: 631: 452:18:41, 11 June 2013 (UTC) 330:07:42, 19 July 2009 (UTC) 311:03:13, 19 July 2009 (UTC) 282:02:40, 19 July 2009 (UTC) 190:07:58, Feb 29, 2004 (UTC) 134: 67: 46: 694:Please do not modify it. 645:Please do not modify it. 636:08:06, 15 May 2024 (UTC) 211:23:51, 28 May 2004 (UTC) 198:20:55, 7 Mar 2004 (UTC) 478:External links modified 172:18:14, 7 Nov 2004 (UTC) 121:China-related articles 28:This article is rated 547:regular verification 537:After February 2018 516:parameter below to 646: 610:Cantonese pronouns 608:Proposed merge of 591:InternetArchiveBot 542:InternetArchiveBot 34:content assessment 644: 567: 309: 280: 155: 154: 151: 150: 147: 146: 98:WikiProject China 732: 666: 661: 633: 628: 614:Chinese pronouns 601: 592: 565: 564: 543: 531: 487:Chinese pronouns 460:WeijiBaikeBianji 440:WeijiBaikeBianji 418: 344: 302: 298: 273: 269: 123: 122: 119: 116: 113: 92: 87: 86: 85: 76: 69: 68: 63: 55: 48: 31: 25: 24: 16: 740: 739: 735: 734: 733: 731: 730: 729: 700: 699: 698: 697: 657: 649: 640: 639: 638: 624: 617: 595: 590: 558: 551:have permission 541: 525: 495:this simple FaQ 480: 435: 416: 410: 369:communications. 361: 342: 308: 296: 279: 267: 260: 218: 204: 179: 160: 120: 117: 114: 111: 110: 88: 83: 81: 61: 32:on Knowledge's 29: 12: 11: 5: 738: 736: 728: 727: 722: 717: 712: 702: 701: 691: 690: 689: 652: 650: 641: 621: 620: 619: 618: 616: 606: 585: 584: 577: 510: 509: 501:Added archive 479: 476: 475: 474: 434: 431: 409: 406: 372: 371: 360: 357: 335: 334: 333: 332: 314: 313: 304: 275: 259: 256: 255: 254: 217: 214: 203: 200: 192: 191: 178: 175: 174: 173: 159: 156: 153: 152: 149: 148: 145: 144: 137:Mid-importance 133: 127: 126: 124: 107:the discussion 94: 93: 77: 65: 64: 62:Mid‑importance 56: 44: 43: 37: 26: 13: 10: 9: 6: 4: 3: 2: 737: 726: 723: 721: 718: 716: 713: 711: 708: 707: 705: 695: 688: 684: 680: 679:59.152.195.28 676: 673: 672: 671: 670: 667: 662: 660: 653: 648: 637: 634: 629: 627: 615: 611: 607: 605: 604: 599: 594: 593: 582: 578: 575: 571: 570: 569: 562: 556: 552: 548: 544: 538: 533: 529: 523: 519: 515: 508: 504: 500: 499: 498: 496: 492: 488: 483: 477: 473: 469: 465: 461: 456: 455: 454: 453: 449: 445: 441: 432: 430: 429: 425: 421: 420: 407: 405: 404: 400: 396: 390: 389: 385: 381: 376: 370: 366: 365: 364: 358: 356: 355: 351: 347: 346: 331: 327: 323: 318: 317: 316: 315: 312: 307: 301: 300: 290: 286: 285: 284: 283: 278: 272: 271: 257: 253: 249: 245: 241: 240: 239: 238: 234: 230: 227: 225: 215: 213: 212: 209: 201: 199: 197: 189: 185: 181: 180: 176: 171: 170: 165: 164: 163: 157: 142: 138: 132: 129: 128: 125: 108: 104: 100: 99: 91: 80: 78: 75: 71: 70: 66: 60: 57: 54: 50: 45: 41: 35: 27: 23: 18: 17: 693: 674: 658: 654: 651: 642: 625: 589: 586: 561:source check 540: 534: 521: 517: 513: 511: 484: 481: 436: 411: 391: 377: 373: 367: 362: 336: 322:Recognizance 261: 244:Recognizance 229:Recognizance 221: 219: 205: 193: 168: 161: 136: 96: 90:China portal 40:WikiProjects 622:Withdrawn. 528:Sourcecheck 30:Start-class 704:Categories 598:Report bug 468:how I edit 448:how I edit 380:Nrgbooster 581:this tool 574:this tool 395:Van Gulik 224:this page 169:Chameleon 659:Remsense 626:Remsense 587:Cheers.— 306:contribs 277:contribs 514:checked 491:my edit 289:removed 208:Taoster 202:Comment 196:Colipon 177:Comment 158:Comment 139:on the 522:failed 36:scale. 612:into 216:Table 188:Yacht 112:China 103:China 59:China 683:talk 675:Keep 518:true 464:talk 444:talk 424:talk 419:anaɢ 399:talk 384:talk 350:talk 345:anaɢ 326:talk 299:anaɢ 270:anaɢ 248:talk 233:talk 222:See 555:RfC 532:). 520:or 505:to 258:妳 ? 184:god 131:Mid 706:: 685:) 568:. 563:}} 559:{{ 530:}} 526:{{ 470:) 466:, 450:) 446:, 426:) 408:人家 401:) 386:) 352:) 328:) 250:) 235:) 681:( 665:诉 632:诉 600:) 596:( 583:. 576:. 462:( 442:( 422:( 417:ʨ 415:r 397:( 382:( 359:偶 348:( 343:ʨ 341:r 324:( 303:/ 297:ʨ 295:r 274:/ 268:ʨ 266:r 246:( 231:( 143:. 42::

Index


content assessment
WikiProjects
WikiProject icon
China
WikiProject icon
China portal
WikiProject China
China
the discussion
Mid
project's importance scale
Chameleon
god
Yacht
Colipon
Taoster
23:51, 28 May 2004 (UTC)
this page
Recognizance
talk
22:54, 11 April 2009 (UTC)
Recognizance
talk
19:21, 12 April 2009 (UTC)
rʨanaɢ
contribs
02:40, 19 July 2009 (UTC)
removed
rʨanaɢ

Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License. Additional terms may apply.