1262:, which is not an organization and can't appoint anyone. The Spanish language itself didn't somehow pick Tamayo to be its representative at a conference; that's impossible. To the extent there's an analogy for languages, it's entities like the RAE or the Académie Française which claim to do things on behalf of a language as a whole. This is why I'm suggesting advocate; anyone can advocate on behalf of something. Maybe as an analogy: imagine an environmental group. Saying that they're advocates for environmental protection is fine in English; saying that they're
378:
357:
980:
secondary sources here as well. (For example, a lot of the referenced articles after he was appointed
Archbishop of Granada appear to be quoting the exact same source, down to identical phrasings. In these cases, the reference count can be misleading, because it's just an echo chamber of reposts.) I'm also seeing some very direct quotes of the sources, which is okay sometimes when there's just factual data you're reporting, but watch out for
496:
182:
164:
1721:
1572:
1503:
1410:
1298:
1241:
51:
388:
273:
761:
252:
133:
854:
283:
21:
1732:"looks". GA criteria 3a is only "broad" in coverage, so we don't need to be vacuuming up absolutely everything ever written about Tamayo, but can you attest that you've searched for more independent sources here? If you find some, great, and if you don't, then verifying this is the best we have is fine. But it would be nice if other sources did exist here.
1644:
1600:
1520:
1463:
1439:
1376:
1332:
1189:
1160:
1114:
1057:
192:
1049:
which is frustratingly vague on the subject of what precisely he did. Which town? Did he host a radio show? Was it a religious service or like a talk show? Dunno if the sources exist, but that would be useful. If that source is truly all we have, I'd suggest reducing this to something equally
1310:
Checking the source... I actually agree, that makes more sense. So the good news is "spokesman" or "spokesperson" is fine, but I'd still suggest changing the sentence, because it's currently saying "he was the spokesperson of the
Spanish language" which is why I was assuming he had some role as
1076:
tag for accessibility. Basically, mark this with {{lang|es|Medios de
Comunicación y de la Oficina de Información|italic=no}} so that screen readers "know" to pronounce this in Spanish. Additionally, for a random non-Spanish speaking reader, it might be helpful to add a glossed translation into
1589:
Is this really shown by the rest of the article? I'm not saying it's not true, but working with radio stations is only very loosely a technological role - maybe he was just talking. Similarly, his other roles are often described as "communications", which CAN mean tech, but can also just mean
1731:
I will say as a broader, overall issue... I want to stress the above concern about the sources for Tamayo's early life & priesthood all generally seeming to be drawn from the same press release, down to copying the wording exactly, so that section is currently more shakily sourced than it
979:
As a general comment: I'm a little worried that a lot of the sources to this article seem to be basically Church press releases, or based on them. I get that by its nature, a lot of information is going to be coming from the official source, but I'm hoping that there will be some independent,
1778:
far off, but at this point it might benefit from a fresh set of eyes. FWIW, to be clear, I am not necessarily demanding major revisions here, but I do think it's reasonable to verify that these sources are indeed the best available and the article meets 2b / 3a and is broad in coverage. But
764:
Prior content in this article duplicated one or more previously published sources. The material was copied from: press.vatican.va/content/salastampa/en/bollettino/pubblico/2018/11/06/181106b.html. Copied or closely paraphrased material has been rewritten or removed and must not be restored,
1023:
You'll have to forgive me if these terms are better known among
English-speaking Catholics, but they're pretty unfamiliar to me, and I consider myself comparatively well-read. Or rather, I know "sacerdote" is "priest" in Spanish of course, but I haven't heard of it used particularly often
1666:
The career-as-bishop section has some fairly minor material IMO. It's sourced but none of it seems TOO super-important, more like he was just commenting on news of the day. If he really played a strong role here, it would help to have better sources to show what it was.
1511:
Fair enough. Note: I know some people use this style, but I'd prefer you don't strikethrough my comments - strikethrough is usually reserved for when the person writing the message retracts it (i.e. me in this case). If you want to mark stuff as done, then maybe use
1041:
For nine years, he dedicated himself to pastoral work in rural villages, serving as a parish priest, vicar, and religion teacher. In one of these villages, he initiated collaboration with local radio stations to share religious teachings for those who couldn't attend
1253:
I get what you're saying, but this isn't a 1:1 "let's translate portavoz in a vacuum." In
English, a spokesman / spokesperson is something like when an organization hires a PR person to make advertisements or hold press conferences and make announcements. See
1152:
sobre temas de pastoral de las comunicaciones a los obispos de las
Conferencias Episcopales de El Salvador y de Chile". He didn't do the pastoral communication for the conference, he advised them on how to do it themselves, if I read that correctly.
1046:"dedicated himself" is a very flowery way of putting it. Maybe just "he performed pastoral work"? Also, "collaboration" reads rather more hostily than probably intended here. Was this really "sharing religious teachings"? I presume this is from
1179:
member", and the "took charge of the event's press direction" is phrased very strangely. This also seems to be quoting the original sentence a little too directly. "He worked at the press office for the
Congreso Mundial de TV Católicas" perhaps?
963:
Hello. See that this one has been sitting in the GAN backlog for awhile, so I'll give it a shot. As a slight warning, my
Spanish is a tad rusty and there's clearly a lot of Spanish in the references to read, but hopefully it'll be okay.
1430:
Same question here too - "the consultant" is rather mysterious. What did that role do / imply? And was he really "the" consultant? I'm not sure I get the impression from the original
Spanish there was only one... but maybe I'm off.
1670:
Anyway the biggest concern remains what I mentioned above - do we have any better sources than basically a Church press release and news articles that are very clearly copying parts of that press release for his earlier history?
1139:
prestigious than just delivering some lectures. And on the Puerto Rico side, it's back to "why is this relevant" - we have so little detail it's hard to know how much it mattered. I'm not 100% sure what he did in Cuba.
1609:
Okay, but is the earlier part of the section still true? What were his technological-related roles? The closest seems the radio work IF it was on the tech side, but it isn't clear to me that this is what he did there.
726:
1693:
It's been more than a month. I get that real life gets in the way some times and there's no deadline, but should I just mark this as failed for now? Or do you think you'll be able to get to this?
1266:
for the environment is a rather weird and pretentious claim, as if some sort of Gaea-style goddess of the environment picked them to be their representatives. It's the same deal with a language.
1077:
English in parentheses afterward. (The same for later
Spanish bits - non-Spanish speakers seeing "Red Informática de la Iglesia en América Latina" will think red-the-color, not red-the-Internet.)
1008:
859:
1284:
I think you are misinterpreting things, he was hired as a spokesperson for that organization, specifically for the Spanish-speaking audience. He isn't advocating the spanish language at all.
1029:
646:
112:
1100:
he was a professor and for how long. Do any of your other sources happen to cover this? (Also, as a tiny nitpick, I'd argue the wikilink to "professor" is overlinking - per
892:
1220:
doesn't seem to agree. Normally interpreters are random salaried people and it's not particularly prestigious. I would suggest "advocate" based on the RAE definition.
533:
882:
449:
117:
864:
788:
text or images borrowed from other web sites or published material; such additions will be deleted. Contributors may use copyrighted publications as a source of
1874:
1839:
1171:
In 2006, he became member for the Comité internacional preparatorio del Congreso Mundial de TV Católicas and also took charge of the event's press direction.
1072:
Nit, here and elsewhere: This is not a requirement for GA status, but is good practice and is a requirement for FA status... you might want to consider the
550:
439:
1558:
I am currently in exams season so I don't really have time to do this right now; but it should be over in the next few days. I hope you don't mind. Thanks.
100:) policy, even if it is not a biography, because it contains material about living persons. Contentious material about living persons that is unsourced or
774:
1036:
Hmmm, I don't really agree, "received into" sounds strange to not say incorrect and priestly and sacerdotal are similar but aren't really the same thing.
210:
92:
1879:
565:
515:
339:
1834:
660:
529:
1849:
827:
1454:
No he wasn't. Gil was, not the archbishop. (And the date range is clearly more important than the year length - "From 1998 to 2011", perhaps.)
214:
1859:
329:
1869:
823:
from editing. While we appreciate contributions, we must require all contributors to understand and comply with these policies. Thank you.
32:
1864:
931:
62:. Further reviews are welcome from any editor who has not contributed significantly to this article (or nominated it), and can be added to
1616:
Based on what's currently in the article, yes. (Maybe he really did do technological related roles but it's not sourced currently if so.)
910:
585:
415:
406:
362:
64:
209:, a collaborative effort to create, develop and organize Knowledge (XXG)'s articles about people. All interested editors are invited to
1844:
1358:
Furthermore, he was the deputy of the Spanish language of the Holy See during the resignation of Pope Benedict XVI (February-March 2013)
1019:
Gil's sacerdotal ordination was on 7 September 1980; he was incardinated in the Archdiocese of Mérida–Badajoz by Antonio Montero Moreno.
611:
1533:
Think that's enough for now. Really hoping that there are some more sources than just the current 1/3/5 for the Priesthood section...
305:
218:
887:
622:
205:
169:
59:
1132:
1590:
writing messages and email campaigns and the like. Even if he did do tech roles, was it established it was because of his degree?
1854:
1050:
vague, like "He worked with local radio stations to provide Christian content, especially for those who couldn't attend Mass."
639:
522:
508:
144:
1829:
953:
664:
1435:
Most sources about fairly minor bishops don't go into much detail, they just say he was a consultant; changed "the" to "a".
572:
296:
257:
1450:
During 13 years (1998-2011), the archbishop of Granada was the director of the Director of the Media Commission Secretariat
1032:
suggests that "incardinated" is extremely rare if nothing else. Maybe "priestly ordination" and "received into" instead?
1486:
1479:
1005:
820:
1779:
potentially simply saying "Yes, I've searched for other sources, and there isn't anything else" might be enough here.
996:
after his ordination, he did pastoral work in rural villages and delivered lectures in Latin America and the Caribbean
830:
595:
558:
1047:
992:
Also, usual proviso that you should feel free to push back on prose comments - these are suggestions, not demands.
688:
101:
69:
1426:
In the Roman Curia, Gil was the consultant of the Pontifical Council for Social Communications from 2006 to 2016.
811:
for how to properly implement limited quotations of copyrighted text. Knowledge (XXG) takes copyright violations
698:
906:
1720:
1571:
1502:
1409:
1297:
1240:
1068:
In 1992, he assumed the role of directing Medios de Comunicación y de la Oficina de Información for his diocese
1028:. "Incardinate" is a similarly rare word. If you want to say that yes, these terms are known, then fine, but
925:
50:
1004:
dedicates a mere sentence fragment to "ha dictado conferencias en Puerto Rico," as do sources copying it like
150:
1200:
Gil was the spokesperson of the Spanish language in the XIII Synod of Bishops in the Catholic Church in 2018.
800:
properly. The material may also be rewritten, provided it does not infringe on the copyright of the original
1811:
1478:
Another ndash. And despite suggesting removing some wikilinks above, I'd definitely add a Wikilink here to
804:
785:
781:
1311:"representative of Spanish" or the like. "Spokesman of the XYZ in Spanish" would be more accurate then.
824:
694:
393:
770:
714:
681:
304:
on Knowledge (XXG). If you would like to participate, please visit the project page, where you can join
1389:
Similar to below, I'd suggest "advocate" perhaps. "Spokesperson" is a bit over-dramatic and unclear.
1001:
628:
603:
599:
111:. If such material is repeatedly inserted, or if you have other concerns, please report the issue to
1148:
Apologies if I've misinterpreted the source myself, but I'm not sure that's what the source says? "
1096:
close, so close that they were clearly copying each other. But none of these sources bother to say
540:
132:
1769:
1748:
1711:
1688:
1562:
1549:
1493:
1400:
1288:
1231:
921:
546:
41:
410:, an attempt to better organize and improve the quality of information in articles related to the
1807:
1784:
1758:
1737:
1698:
1676:
1538:
1316:
1271:
969:
947:
807:
from that source. Therefore, such paraphrased portions must provide their source. Please see our
115:.If you are a subject of this article, or acting on behalf of one, and you need help, please see
671:
108:
1815:
1788:
1762:
1741:
1724:
1702:
1680:
1575:
1542:
1506:
1413:
1320:
1301:
1275:
1244:
973:
957:
935:
833:
615:
578:
1144:
provided pastoral communication services to the Episcopal Conference of El Salvador and Chile
1088:
Gil has been a professor in communication technologies at Pontifical University of Salamanca.
981:
653:
1204:
What does this mean? Was he, like, an interpreter? An advocate for Spanish-as-a-language?
197:
1581:
I suppose I might as well follow-up on the rest of the article, I made some minor edits.
1227:
Advocate in spanish would be "defensor" or something similar. Portavoz means spokesperson.
808:
411:
1362:
Same question here - what does "deputy of the Spanish language" mean / imply? Also, per
1101:
797:
677:
1774:
One last ping. I'm going to close this review otherwise. I don't think the article is
377:
356:
1255:
710:
495:
1823:
1801:
1780:
1754:
1733:
1694:
1672:
1534:
1513:
1312:
1267:
1073:
965:
943:
607:
796:, may copy sentences and phrases, provided they are included in quotation marks and
288:
58:
An editor has indicated a willingness to review the article in accordance with the
769:
it is duly released under a compatible license. (For more information, please see
1585:
He had many technological-related roles due to his degree in information science.
1474:
He has been secretary general of the Spanish Episcopal Conference from 2013-2018
1127:
Internationally, he has delivered lectures in El Salvador, Puerto Rico and Cuba.
760:
706:
387:
181:
163:
632:
383:
278:
187:
1083:
Since, I don't plan to bring this to FA, I will pass this suggestion. Thanks.
1014:
Yes, it gives an overview of his pastoral work. The three sources cover it.
913:. The edit link for this section can be used to add comments to the review.
272:
251:
1363:
793:
1554:- see you made some edits this weekend, just making sure you saw this.
1110:
Removed "professor" wikilink. The sources don't say when nor how long.
591:
1135:(side note: that's a red link on EN wiki? Huh.) which is if anything
702:
1000:
Are these lectures really so important as to qualify for the lede?
1104:, no need to link common English words that aren't super-relevant.
217:. For instructions on how to use this banner, please refer to the
988:
I did a throughout research and I couldn't find any other sources.
301:
1210:
Sources only say he was the "portavoz", which means interpreter.
1131:
Did he? The sources seem to say he was a visiting professor at
1217:
126:
107:
from the article and its talk page, especially if potentially
84:
15:
647:
Category:Knowledge (XXG) requested photographs of Catholicism
68:, but the decision whether or not to list the article as a
1793:
I think I have answered everything. Thanks for the review.
1753:
Do you think you'll have time to finish this review off?
1396:
I disagree, "portavoz" means spokesperson, not advocate.
773:
if you are not the copyright holder of this material, or
1372:
Put ndash; rephrased to spokesperson instead of deputy.
1613:
Would communication-related jobs be a better phrasing?
484:
479:
474:
469:
76:
Short description: Spanish Catholic bishop (born 1957)
1010:. If they were important, which source covers them?
1256:
https://www.merriam-webster.com/dictionary/spokesman
300:, a collaborative effort to improve the coverage of
1489:is linked in the previous sentence. Added ndash.
1258:. But this is very strange in the context of a
534:Category:Unknown-importance Catholicism articles
8:
1175:This sentence doesn't really work. "became
1366:, use an ndash for a date range like this.
842:
503:Here are some tasks awaiting attention:
457:
351:
246:
158:
566:Category:WikiProject invitation templates
984:, which can happen even in translation.
661:Category:Stub-Class Catholicism articles
530:Category:Unassessed Catholicism articles
1092:Again a case of three sources that are
873:
845:
424:Knowledge (XXG):WikiProject Catholicism
353:
248:
160:
130:
31:is currently a Philosophy and religion
1133:es:Universidad Católica de El Salvador
771:"using copyrighted works from others"
227:Knowledge (XXG):WikiProject Biography
72:should be left to the first reviewer.
7:
294:This article is within the scope of
203:This article is within the scope of
1875:Low-importance Catholicism articles
1840:Biography articles of living people
1806:is this review ready to be closed?
612:American Board of Catholic Missions
149:It is of interest to the following
1707:So sorry, I will do this tonight.
414:. For more information, visit the
14:
314:Knowledge (XXG):WikiProject Spain
1880:WikiProject Catholicism articles
1719:
1642:
1598:
1570:
1518:
1501:
1461:
1437:
1408:
1374:
1330:
1296:
1239:
1187:
1158:
1112:
1055:
775:"donating copyrighted materials"
759:
564:Invitation template needed, see
494:
427:Template:WikiProject Catholicism
386:
376:
355:
281:
271:
250:
190:
180:
162:
131:
90:This article must adhere to the
49:
19:
1835:Good article nominees on review
444:This article has been rated as
334:This article has been rated as
1850:WikiProject Biography articles
1816:20:58, 19 September 2024 (UTC)
911:Talk:José María Gil Tamayo/GA1
665:Category:Catholic Church stubs
230:Template:WikiProject Biography
1:
1860:Low-importance Spain articles
1789:04:54, 8 September 2024 (UTC)
1339:though sounds a tad unnatural
308:and see a list of open tasks.
93:biographies of living persons
54:at 11:07, 30 April 2024 (UTC)
1870:B-Class Catholicism articles
1487:Spanish Episcopal Conference
1480:Spanish Episcopal Conference
215:contribute to the discussion
1865:All WikiProject Spain pages
1763:15:48, 23 August 2024 (UTC)
1218:https://dle.rae.es/portavoz
815:, and persistent violators
600:Bishop Adolph John Paschang
596:Roman Catholicism in Kosovo
105:must be removed immediately
1896:
1845:B-Class biography articles
1742:19:30, 7 August 2024 (UTC)
1725:15:32, 5 August 2024 (UTC)
1703:03:07, 5 August 2024 (UTC)
1414:16:09, 7 August 2024 (UTC)
1321:18:24, 8 August 2024 (UTC)
1302:21:39, 7 August 2024 (UTC)
1276:19:30, 7 August 2024 (UTC)
1245:16:13, 7 August 2024 (UTC)
936:11:07, 30 April 2024 (UTC)
809:guideline on non-free text
450:project's importance scale
340:project's importance scale
317:Template:WikiProject Spain
1576:14:50, 14 July 2024 (UTC)
1543:05:02, 30 June 2024 (UTC)
1507:02:30, 28 July 2024 (UTC)
974:04:13, 30 June 2024 (UTC)
958:04:13, 30 June 2024 (UTC)
834:04:20, 6 March 2023 (UTC)
755:Copyright problem removed
699:Archbishop of Westminster
456:
443:
371:
333:
266:
175:
157:
1681:19:23, 7 July 2024 (UTC)
792:, and, if allowed under
729:for Catholicism articles
407:WikiProject Catholicism
404:is within the scope of
1855:B-Class Spain articles
1482:, that'd be relevant.
695:Archdiocese of Glasgow
461:Catholicism task list:
394:Catholic Church portal
139:This article is rated
1830:Good article nominees
1596:Removed "due to...".
715:Westminster Cathedral
682:John Aloysius Maguire
401:José María Gil Tamayo
206:WikiProject Biography
143:on Knowledge (XXG)'s
60:good article criteria
29:José María Gil Tamayo
629:Americanism (heresy)
430:Catholicism articles
33:good article nominee
784:, we cannot accept
547:Blessed Virgin Mary
982:close paraphrasing
233:biography articles
145:content assessment
901:
900:
825:I dream of horses
752:
751:
748:
747:
744:
743:
740:
739:
736:
735:
604:Cum sæpe accidere
579:Cuthbert Tunstall
350:
349:
346:
345:
297:WikiProject Spain
245:
244:
241:
240:
125:
124:
83:
82:
77:
55:
1887:
1805:
1773:
1752:
1723:
1717:
1714:
1692:
1650:
1646:
1645:
1606:
1602:
1601:
1574:
1568:
1565:
1553:
1526:
1522:
1521:
1505:
1499:
1496:
1469:
1465:
1464:
1445:
1441:
1440:
1412:
1406:
1403:
1382:
1378:
1377:
1338:
1334:
1333:
1300:
1294:
1291:
1243:
1237:
1234:
1195:
1191:
1190:
1166:
1162:
1161:
1120:
1116:
1115:
1063:
1059:
1058:
855:Copyvio detector
843:
763:
509:Article requests
498:
491:
490:
458:
432:
431:
428:
425:
422:
396:
391:
390:
380:
373:
372:
367:
359:
352:
322:
321:
318:
315:
312:
291:
286:
285:
284:
275:
268:
267:
262:
254:
247:
235:
234:
231:
228:
225:
211:join the project
200:
198:Biography portal
195:
194:
193:
184:
177:
176:
166:
159:
142:
136:
135:
127:
113:this noticeboard
85:
75:
53:
47:
44:
36:
23:
22:
16:
1895:
1894:
1890:
1889:
1888:
1886:
1885:
1884:
1820:
1819:
1799:
1767:
1746:
1712:
1709:
1686:
1643:
1641:
1599:
1597:
1563:
1560:
1547:
1519:
1517:
1494:
1491:
1462:
1460:
1438:
1436:
1401:
1398:
1375:
1373:
1331:
1329:
1289:
1286:
1232:
1229:
1188:
1186:
1159:
1157:
1113:
1111:
1056:
1054:
905:This review is
897:
869:
841:
757:
732:
489:
429:
426:
423:
420:
419:
412:Catholic Church
392:
385:
365:
319:
316:
313:
310:
309:
287:
282:
280:
260:
232:
229:
226:
223:
222:
196:
191:
189:
140:
79:
65:the review page
42:
39:
20:
12:
11:
5:
1893:
1891:
1883:
1882:
1877:
1872:
1867:
1862:
1857:
1852:
1847:
1842:
1837:
1832:
1822:
1821:
1797:
1796:
1795:
1794:
1770:The Blue Rider
1765:
1749:The Blue Rider
1744:
1728:
1727:
1705:
1689:The Blue Rider
1664:
1663:
1662:
1661:
1660:
1659:
1658:
1657:
1656:
1655:
1654:
1653:
1652:
1651:
1626:
1625:
1624:
1623:
1622:
1621:
1620:
1619:
1618:
1617:
1587:
1586:
1579:
1578:
1550:The Blue Rider
1531:
1530:
1529:
1528:
1476:
1475:
1472:
1471:
1470:
1452:
1451:
1447:
1446:
1428:
1427:
1423:
1422:
1421:
1420:
1419:
1418:
1417:
1416:
1391:
1390:
1384:
1383:
1360:
1359:
1355:
1354:
1353:
1352:
1351:
1350:
1349:
1348:
1347:
1346:
1345:
1344:
1343:
1342:
1341:
1340:
1324:
1323:
1305:
1304:
1279:
1278:
1248:
1247:
1222:
1221:
1212:
1211:
1202:
1201:
1198:
1197:
1196:
1173:
1172:
1168:
1167:
1146:
1145:
1129:
1128:
1124:
1123:
1122:
1121:
1090:
1089:
1086:
1085:
1084:
1070:
1069:
1065:
1064:
1044:
1043:
1038:
1037:
1021:
1020:
1016:
1015:
998:
997:
990:
989:
977:
976:
922:The Blue Rider
916:
915:
899:
898:
896:
895:
890:
885:
879:
876:
875:
871:
870:
868:
867:
865:External links
862:
857:
851:
848:
847:
840:
837:
813:very seriously
756:
753:
750:
749:
746:
745:
742:
741:
738:
737:
734:
733:
731:
730:
727:recent changes
717:
711:Sanctification
684:
667:
649:
635:
618:
616:Bernard Häring
581:
568:
554:
536:
518:
516:Draft articles
502:
500:
499:
488:
487:
482:
477:
472:
466:
463:
462:
454:
453:
446:Low-importance
442:
436:
435:
433:
398:
397:
381:
369:
368:
366:Low‑importance
360:
348:
347:
344:
343:
336:Low-importance
332:
326:
325:
323:
320:Spain articles
306:the discussion
293:
292:
276:
264:
263:
261:Low‑importance
255:
243:
242:
239:
238:
236:
202:
201:
185:
173:
172:
167:
155:
154:
148:
137:
123:
122:
118:this help page
102:poorly sourced
88:
81:
80:
26:
24:
13:
10:
9:
6:
4:
3:
2:
1892:
1881:
1878:
1876:
1873:
1871:
1868:
1866:
1863:
1861:
1858:
1856:
1853:
1851:
1848:
1846:
1843:
1841:
1838:
1836:
1833:
1831:
1828:
1827:
1825:
1818:
1817:
1813:
1809:
1803:
1792:
1791:
1790:
1786:
1782:
1777:
1771:
1766:
1764:
1760:
1756:
1750:
1745:
1743:
1739:
1735:
1730:
1729:
1726:
1722:
1718:
1715:
1706:
1704:
1700:
1696:
1690:
1685:
1684:
1683:
1682:
1678:
1674:
1668:
1649:
1640:
1639:
1638:
1637:
1636:
1635:
1634:
1633:
1632:
1631:
1630:
1629:
1628:
1627:
1615:
1614:
1612:
1611:
1608:
1607:
1605:
1595:
1594:
1593:
1592:
1591:
1584:
1583:
1582:
1577:
1573:
1569:
1566:
1557:
1556:
1555:
1551:
1545:
1544:
1540:
1536:
1525:
1515:
1514:Template:Done
1510:
1509:
1508:
1504:
1500:
1497:
1488:
1485:
1484:
1483:
1481:
1473:
1468:
1459:
1458:
1457:
1456:
1455:
1449:
1448:
1444:
1434:
1433:
1432:
1425:
1424:
1415:
1411:
1407:
1404:
1395:
1394:
1393:
1392:
1388:
1387:
1386:
1385:
1381:
1371:
1370:
1369:
1368:
1367:
1365:
1357:
1356:
1337:
1328:
1327:
1326:
1325:
1322:
1318:
1314:
1309:
1308:
1307:
1306:
1303:
1299:
1295:
1292:
1283:
1282:
1281:
1280:
1277:
1273:
1269:
1265:
1261:
1257:
1252:
1251:
1250:
1249:
1246:
1242:
1238:
1235:
1226:
1225:
1224:
1223:
1219:
1216:
1215:
1214:
1213:
1209:
1208:
1207:
1206:
1205:
1199:
1194:
1185:
1184:
1183:
1182:
1181:
1178:
1170:
1169:
1165:
1156:
1155:
1154:
1151:
1143:
1142:
1141:
1138:
1134:
1126:
1125:
1119:
1109:
1108:
1107:
1106:
1105:
1103:
1099:
1095:
1087:
1082:
1081:
1080:
1079:
1078:
1075:
1074:Template:Lang
1067:
1066:
1062:
1053:
1052:
1051:
1048:
1040:
1039:
1035:
1034:
1033:
1031:
1027:
1018:
1017:
1013:
1012:
1011:
1009:
1006:
1003:
995:
994:
993:
987:
986:
985:
983:
975:
971:
967:
962:
961:
960:
959:
955:
952:
949:
945:
942:
938:
937:
933:
930:
927:
923:
920:
914:
912:
908:
903:
902:
894:
891:
889:
886:
884:
881:
880:
878:
877:
872:
866:
863:
861:
858:
856:
853:
852:
850:
849:
844:
838:
836:
835:
832:
829:
826:
822:
818:
814:
810:
806:
803:
799:
795:
791:
787:
783:
782:legal reasons
778:
777:if you are.)
776:
772:
768:
762:
754:
728:
724:
722:
718:
716:
712:
708:
704:
700:
696:
693:
691:
690:
685:
683:
679:
676:
674:
673:
668:
666:
662:
658:
656:
655:
650:
648:
644:
642:
641:
636:
634:
630:
627:
625:
624:
619:
617:
613:
609:
608:Altar Society
605:
601:
597:
593:
590:
588:
587:
582:
580:
577:
575:
574:
569:
567:
563:
561:
560:
555:
552:
548:
545:
543:
542:
537:
535:
531:
527:
525:
524:
519:
517:
513:
511:
510:
505:
504:
501:
497:
493:
492:
486:
483:
481:
478:
476:
473:
471:
468:
467:
465:
464:
460:
459:
455:
451:
447:
441:
438:
437:
434:
417:
413:
409:
408:
403:
402:
395:
389:
384:
382:
379:
375:
374:
370:
364:
361:
358:
354:
341:
337:
331:
328:
327:
324:
307:
303:
299:
298:
290:
279:
277:
274:
270:
269:
265:
259:
256:
253:
249:
237:
220:
219:documentation
216:
212:
208:
207:
199:
188:
186:
183:
179:
178:
174:
171:
168:
165:
161:
156:
152:
146:
138:
134:
129:
128:
120:
119:
114:
110:
106:
103:
99:
95:
94:
89:
87:
86:
78:
73:
71:
67:
66:
61:
56:
52:
48:
45:
37:Nominated by
34:
30:
25:
18:
17:
1798:
1775:
1708:
1669:
1665:
1647:
1603:
1588:
1580:
1559:
1546:
1532:
1523:
1490:
1477:
1466:
1453:
1442:
1429:
1397:
1379:
1361:
1335:
1285:
1264:spokespeople
1263:
1259:
1228:
1203:
1192:
1176:
1174:
1163:
1150:ha asesorado
1149:
1147:
1136:
1130:
1117:
1097:
1093:
1091:
1071:
1060:
1045:
1025:
1022:
999:
991:
978:
950:
940:
939:
928:
918:
917:
904:
893:Instructions
816:
812:
801:
789:
779:
766:
758:
720:
719:
687:
686:
670:
669:
652:
651:
638:
637:
621:
620:
584:
583:
571:
570:
557:
556:
539:
538:
521:
520:
507:
506:
445:
416:project page
405:
400:
399:
335:
295:
289:Spain portal
204:
151:WikiProjects
116:
104:
97:
91:
74:
70:good article
63:
57:
38:
28:
27:
1002:This source
907:transcluded
790:information
786:copyrighted
707:Saint Mungo
678:Peer review
559:Collaborate
421:Catholicism
363:Catholicism
1824:Categories
1812:message me
1026:in English
919:Nominator:
860:Authorship
846:GA toolbox
828:(Contribs)
805:plagiarize
798:referenced
633:Ensoulment
1808:Fritzmann
941:Reviewer:
883:Templates
874:Reviewing
839:GA Review
551:talk page
549:(see the
224:Biography
170:Biography
109:libellous
1802:SnowFire
1781:SnowFire
1755:SnowFire
1734:SnowFire
1695:SnowFire
1673:SnowFire
1535:SnowFire
1364:MOS:DASH
1313:SnowFire
1268:SnowFire
1260:language
966:SnowFire
954:contribs
944:SnowFire
932:contribs
888:Criteria
794:fair use
573:Copyedit
821:blocked
592:Angelus
541:Cleanup
475:history
448:on the
338:on the
141:B-class
1030:ngrams
831:(Talk)
767:unless
725:Watch
703:Bishop
689:Verify
672:Update
586:Expand
523:Assess
147:scale.
1716:Rider
1567:Rider
1498:Rider
1405:Rider
1293:Rider
1236:Rider
1102:WP:OL
1042:mass.
909:from
721:Other
654:Stubs
640:Photo
485:purge
480:watch
311:Spain
302:Spain
258:Spain
46:Rider
1785:talk
1776:that
1759:talk
1738:talk
1713:Blue
1710:The
1699:talk
1677:talk
1648:Done
1604:Done
1564:Blue
1561:The
1539:talk
1524:Done
1495:Blue
1492:The
1467:Done
1443:Done
1402:Blue
1399:The
1380:Done
1336:Done
1317:talk
1290:Blue
1287:The
1272:talk
1233:Blue
1230:The
1193:Done
1164:Done
1137:more
1118:Done
1098:when
1061:Done
1007:and
970:talk
948:talk
926:talk
817:will
780:For
659:see
645:see
623:NPOV
528:see
514:see
470:edit
213:and
43:Blue
40:The
1527:) ?
1094:too
819:be
440:Low
330:Low
98:BLP
1826::
1814:)
1787:)
1761:)
1740:)
1701:)
1679:)
1541:)
1319:)
1274:)
972:)
956:)
934:)
802:or
713:;
709:;
705:;
701:;
697:;
680:;
663:;
631:;
614:;
610:;
606:;
602:;
598:;
594:;
532:;
35:.
1810:(
1804::
1800:@
1783:(
1772::
1768:@
1757:(
1751::
1747:@
1736:(
1697:(
1691::
1687:@
1675:(
1552::
1548:@
1537:(
1516:(
1315:(
1270:(
1177:a
968:(
951:·
946:(
929:·
924:(
723::
692::
675::
657::
643::
626::
589::
576::
562::
553:)
544::
526::
512::
452:.
418:.
342:.
221:.
153::
121:.
96:(
Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License. Additional terms may apply.