Knowledge (XXG)

Template talk:Lang/Archive 5

Source 📝

767:??? How would you have fixed a broken template that displayed text incorrectly in thousands of articles without changing the way that template displayed its output? As for visiting pages to fix or change templates, yes, that will need to happen during a transition such as this one. I fixed about 500 pages with lang templates today, as did another editor who is working on this project. In the long term, however, there should be much less need for maintenance, and readers and editors will experience greatly improved consistency when editing and viewing text rendered by lang templates. As you can see from the discussion in the multiple sections above, we are working our way toward a general solution as well as particular solutions for individual cases. – 824:, there is a list of ISO 639 templates that were being requested by the lang template, but which didn't exist. These lang template instances did not work properly, even though many of them were properly constructed in accordance with the documentation. I created hundreds of these ISO 639 templates and categories, a tedious (and now no longer necessary) process. Conversion of the template to a module has made it so that all valid language codes work, without creation of additional templates and categories. That is just one example of a way in which the template was broken and is now working better. – 210://Fix lang template with non-Latn script followed by latin script, separated by comma and a space str = str.replace(/(\{\{\s*lang)(+)\s*\|(+), \'\'(+)\'\'(\}\})/gi, '$ 1$ 2\|$ 3\$ 5, \{\{lang\|$ 2\-latn\|$ 4$ 5'); //Fix lang template with two words separated by "or" in italic markup str = str.replace(/(\{\{\s*lang)(+)\s*\|(+) \'\'or\'\' (+)(\}\})/gi, '$ 1$ 2\|$ 3$ 5 or \{\{lang\|$ 2\|$ 4$ 5'); //Fix lang-xx using italics when it should use regular non-Latin script (bail out if you find a comma or slash) str = str.replace(/(\{\{\s*lang\-+\s*\|)\s*\'\'(+)\'\'\s*(\}\})/gi, '$ 1$ 2$ 3'); 1108:– thank you for that and for all your work here. I've also fixed a few pages myself. As far as I can see, none of that comes close to solving the apparent problem. So I ask again: could you please revert your change until a strategy has been developed for making it without so much collateral damage (and preferably without any)? I imagine that a series of bot runs will be need to prepare for the switch, and they will surely have to be designed by someone a lot cleverer than I. 31: 2882: 1873:
to just remove that default italics? There's like way too many (German, in this case) foreign language names for anybody to wish spending time on it manually. I understand that default italics might be because of a desire to comply with WP:MOS guidelines or just general usage, but it's far worse when something is italicized when it shouldn't (it really makes no sense and requires a lot of fixing and extra wikicode, i.e. not
1953:
is used for proper nouns which shouldn't be italicized and for foreign-language prose which should - if the former outweighs the latter (and I think it does), it would be much simpler to not italicize and simply revert to the previous template functionality since it causes more harm than good (as per other requests or remarks that it doesn't work,
2738:. It’s a browser problem, a particular problem with Firefox, and then not for everyone but for people who override the default settings. Firefox’s whole approach seems badly broken, legacy code which is still around from when you often needed to tweak language settings to get things to display properly.-- 2908:
Hey guys, I just noticed a problem with Proto-Celtic ("cel-x-proto") in the template. Here are two quotations to illustrate. The first using the language "sga" (Old Irish), and the second using "cel-x-proto". At the moment the first works great, but the second is messed up (a bullet point appears out
1952:
But I was looking at an attempt to make this simpler. Automatic italics, or automated anything, as per discussion above, "is handy but contributes to laziness and complacency and that impacts the quality of the encyclopedia". It is possible to add italic=no but we'd need to see how often the template
3082:
Unless there is a tangible benefit in forcing the asterisk to appear within the lang template, I don't see the point of this feature. The intention behind it is nice, but in effect it only adds busywork. An asterisk can added for either ungrammatical or for unattested/reconstructed forms, and having
2545:
I suspected that might be the case (thus "Maybe this is not fixable, if it's something the browser is doing.") However, I think the "Wiktionary nuclear option" is not the way to go. We shouldn't lose the language markup just because the font ends up looking a little different. It's certainly still
1872:
is just ridiculous. I don't think there's any style guide in which the name of an article's subject need be in italics, no matter the language. Given the frequent use of lang for names and for other purposes where it is not required or even wished for the words to be in italics, would it be possible
838:
There is a difference between a template not covering all possible language codes without any visible effect, and emitting output flatly against editors' intentions. The list from October 2016 you mention simply shows omissions in the previous system, not that it was broken. I agree that simplifying
3055:
On an unrelated note, it's a good intention to have the template supply the prefixed asterisk if it's missing, and I guess it will be helpful for people who have forgotten to add it (not sure how likely is this to occur: if an editor is diligent enough to use lang formatting with the obscure codes
2807:
is treated as 'zh'/Chinese. This means it can look different, as the font used for Chinese might have subtly different Roman characters from those used for English text. It can become a serious problem if a user has overridden the defaults for English or Chinese. E.g. a bitmap font can work better
733:
misses the point. It would still necessitate revisiting all those articles mentioned above, in which case the desired non-italic option could then be be added instead. I notice that as an unintended consequence of the changes to this template, some editors have now taken to removing it, which is a
585:
are appropriate as is the automatic italics. When using the words as loanwords for their grammatical meaning, the words themselves should not be marked up as Latin because, by virtue of their loanword status, they are for all intents and purposes, English. When used as titles, the application of
506:
The previous functionality, about which people had complained for years, was a mess. It was not compliant with MOS, it silently emitted erroneous formatting, and it required goofy workarounds like adding italic markup to suppress italic markup. We are in a transition period. In order to understand
1147:; we don't need the language name, the "translit.", or the "lit." labels after the first occurrence in the same block of material, or sometimes we need the language one only, e.g. when comparing cognates. What we're doing now is using the template once, then abandoning it for manual markup with a 546:
render without styling. This decision required editors writing general-rule, non-English Latin-scripted text, to always include wiki markup while editors writing exception-to-the-rule Latin-scripted non-English text were relieved of that requirement. I think that is backwards. I think that the
404:
It is hard to understand how you can create a template throwing up a specific error message to the effect of "It looks like you want to see italic text. Well, well, we can't have that unless you jump to these hoops first" instead of just having the template render the damned italic text that was
593:
Really? By subterfuge and sneakiness? I don't think so. That's not how I do things – as is evidenced by all of the words I have expended on this talk page since I started on this project two months ago. Nothing I have done here has been done silently nor will it be. The obnoxious red error
1918:
to single out terms or passages as being in other languages for screen readers or other such technological tools - as such, removing it (in addition to being as long a process as adding |italic=no to each one) is, despite being a valid option, not really helpful. The spirit of WP:KISS, which I
1774:
Current version that returns official Unicode script properties uses quite a bit of memory on my massive testcase (8 something MB), or about 2-3 MB with a smaller amount of text. If this is too much memory for a function like this, perhaps it could be reduced by breaking up the data module, or
2771:
You would think so. But this has been an issue for years, and they seem uninterested in fixing it. I think it just affects too few people, only those using Firefox who have configured it with custom fonts for e.g. Asian languages. Also because it’s a user setting users can usually fix it
1008:, with unwanted italics. It's one thing to hope that volunteer labour will fix a few thousand articles, but 600000 is not within the realms of realistic hope. Please revert this change until you can find a way of making it without breaking current uses of the template. Thanks, 2802:
On the preferences (about:preferences) pane, under 'Language and Appearance' click on 'Advanced'. Then you can set fonts for every language/script. There are two issues with it. It seems to use the specified font even when '-Latn' is specified for the text. E.g. zh-Latn for
405:
obviously requested by the user. It is also hard to understand why you would use a parameter forcing people to type out the string "italic" instead of just using wiki-markup. Jesus, even using explicit html would save you keystrokes over this! If for some reason you
734:
lot simpler than making it do what the old template did. A rewrite of the template should never have changed its displayed output. Whether that always conforms with the MoS is not a matter that can be controlled by a template. Example: if a major work is cited by
358:
Adding to this: Latin words that became part of English but would still be nice to have marked as lang:la. Magnificat, Requiem, Nunc dimittis, other Latin phrases and hymns. Classical music even had a discussion about not to italicise them. (Not that it happened
2756:
Perhaps if Knowledge (XXG) starts using the tags the way they're meant to be used, then there will be so many people complaining about a bug in the browser that the browser devs will fix it? It would be nice if we could nudge them in the right direction. :)
1104:, it's good to see that the overall number is lower than was previously advertised, it's a certainty that I'm at least partly mistaken (obviously, non-Latin uses of the template should not have been affected by your change), and it's nice that you fixed 3083:
to learn that in one of the several contexts of use the asterisk shouldn't be added by hand adds complexity. And there's also the fact that the asterisk isn't always used even for reconstructed proto-languages: for example in long running texts (see
697:
so that regardless of script, the title would be italicized. CJK titles, an exception to the major title exception to the non-Latin script general rule, would needs be handled individually or by another wrapper template with
1923:
because it didn't add any useful functionality (or any such feature was greatly outweighed by the inconvenients). However, lang does add something in the vast majority of cases and simply removing it is, well, too simple.
232:
Obviously you just did this and are going to defend it for a while, but add me to the voice of those who want the automatic italicization killed. It helps nothing and means, e.g., that Latinized names can't be wrapped in
3100:
I'm not going to pretend that I understand anything about what you have written here; I don't. But, in both of the articles you cite, there are no asterisks except where used for unordered list markup and there are no
396:
No matter how well-reasoned the proposed change is (and no doubt it is well-reasoned), the way to go about it is not to break thousands of articles and annoy thousands of people. Instead, you create a template that is
2149:); it seems to be pulling the Latin characters from the Japanese character set instead of just using whatever the default one is for en.wikipedia. Maybe this is not fixable, if it's something the browser is doing. 3142:
My point is that not all instances of text marked up as being in a reconstructed language need to have an asterisk. If the template obligatorily puts such asterisks, then this is really a bug, not a feature. –
1877:) than when something which isn't italicized should be - usually, it remains rather clear that it's in a foreign language (I mean, the only foreign language which might look even vaguely similar to English is 2309:
Are you all using Firefox? There is a Language and Apperance section in the Firefox about:preferences page where you can click on the "Advanced..." button and change the default fonts for each language.
983:
uses as well, but even if it does, that seems to be a quite unacceptable amount of collateral damage (however few of the uses were in previously accordance with MOS, every one of those is now bust). At
2605:
for every language for which this issue might come up (maybe we're already doing that). A definitely problem with it as the only solution is that it's the only solution; it's not at all intuitive that
929:
accomplishes that for most uses when the template wraps Latin-script text. I've suggested one solution to the minor title issue and am happy to implement it or whatever better solution might be found.
3056:
for protolanguages, then it's unlikely they will have forgotten to add the asterisk). But it will result in duplicate asterisks if one has already been supplied outside of the template (as above) –
1760:
takes less than a second. (The list of scripts is at the bottom.) So, it probably won't add much overhead, assuming the function for deciding which of the scripts to return is relatively simple. —
532:
is that non-English text written with the Latin script is to be italicized. There are exceptions to the general rule: proper names, titles of minor works, loanwords. In the not-to-distant past,
1338:) 11:51, 6 November 2017 (UTC). If a warning or error is too heavy-handed, another option could be to just suppress the script code from the output, depending on the language it's attached to. – 1752:
The detection function itself is very fast, much faster than the language-dependent script detection function that is used in Wiktionary language- and script-tagging templates. For instance,
2116:
Well, (if I understand the reason for the comment) I think using both |italic and |italics (and with conflicting arguments) is a legitimate error and the editor should see such a warning...
1981:, which still works), including newer editors who might not be aware of all the complexities created by the present situation (namely, the change of behaviour so it italicizes by default). 507:
the complexity of these lang templates and the state of this transition, you need to read, or at least scan, this very long talk page from close to the top, starting on 30 October 2017. –
488:. Backtracking should never be allowed. Please bring this issue to the attention of our administration. There's a reason why most our high-traffic templates are offered in read-only mode. 3091:
glossed sentences, where the asterisk will appear only once at the start of the sentence and because of the formatting the lang markup will need to be applied separately for each word. –
1368:
that uses the new data but for the moment have left it disabled so that I don't have to rewrite examples elsewhere that are presently being discussed in other topics on this talk page.
616:
Rather than rolling back to the golden days, if they ever truly existed, perhaps a possible solution for the 'music problem' might be the creation of wrapper templates around
1977:]) - this would make the template work as intended, require no major change and keep it simple for use by everyone (users not aware of the italic parameter would simply use 2481:
has nothing that references lang attributes. Many browsers apply certain fonts to Japanese, Chinese, and various other languages, based on the lang attributes of HTML tags.
450:
and then read down the page from there. There is a larger context beyond these hundreds of hymn articles and a few thousand articles that are currently showing errors. –
2613:
doesn't, and probably less than 10 editors are every going to memorize this. And it ultimately doesn't make any sense that the output of these would look different.
2013:
Also, you should make |italic and |italics both usable alternatives, if simply to avoid errors (make it simpler to use, WP:KISS) like the one I had just made above.
921:
templates? And if it does, then to any other templates that apply styling? The templates exist, in part, to make editors' lives a bit easier. This change to
145:
template is defining as Lithuanian because the English-language conjunction, 'or', is not Lithuanian. So, the correct way to write this is with two templates:
820:
was indeed broken, as you can see if you scan the archives of this talk page looking at problem reports and suggested workarounds. For example, at the top of
409:
use the parameter name "italic", don't bother users with it but just use bots to change user-friendly input to whatever weird format you happen to prefer. --
1641:
where the text in all three cases is the same thing written in different scripts distinct from transliterations. No idea yet how this might be implemented.—
1938:
See the discussions above. Suggestions have been made for working with proper nouns, names of minor works, and other text that should not be italicized. –
2532:), or to the combination of a script class and language attribute, not to language attributes alone, as some languages are written in multiple scripts. — 2047: 1473: 1440: 1427: 1414: 371: 1816:
Have the lang-xx templates stop transcluding the lang|xx variant, and instead directly call the same Lua functions to reduce the transclusion count.
1067:, not all uses of the template render Latin-script text. Similarly, not all uses of the template with Latin-script text are titles or proper names. 1975:
In fact, I think it could be even simpler to change the default behaviour of the template so it treats the italic parameter as being italic=unset (
1713:. It would need some way to determine which script code to return when text consists of multiple scripts (or characters not assigned a script). — 573:
to loanwords seems problematic to me. Certainly, if we are talking about 'magnificat', 'requiem' or 'nunc dimittis' as Latin-language words then
319: 2974:, some bits are surrounded by double quote marks and some bits are surrounded by single quote marks. I don't know if that makes a difference. – 1919:
invoked above, is to attempt to keep things as simple as possible without hurting functionality - hence, why, for example, I removed a template
839:
support for ISO codes was desirable, but I fail to see why this template was overloaded with the impossible aim of enforcing MoS elements. --
556:
is incapable, has always been incapable, of determining the context in which it is used. Templates cannot see what is outside their bounding
2815: 2779: 2745: 2117: 2014: 1982: 1925: 1886: 243:
tags in the running text without looking like they're scientific. I can just remove the template (done) but that shouldn't be necessary. —
190:
This fix also applies to two strings separated by a comma or slash, but where one is in a Latin script and one is in a non-Latin script. –
2485: 1353: 2808:
for Chinese at small font sizes but can cause the pinyin to also use the same bitmap font which looks horrible, especially italicised.--
1139:
An issue I was just thinking of again today (and grinding my teeth) is that we need a way to suppress the labels entirely e.g. with a
2874: 2643: 2160: 1828: 1737: 1174: 1361: 547:
template should render according to the general-rule and that the exceptions to the general-rule should require the extra effort.
323: 1753: 1396: 1113: 1013: 540:
was incapable of discriminating between Latin-script writings and writings using other scripts so a decision was taken to have
2788:
Really? I use Firefox and haven't changed any settings, but the font difference happens for me. Where would it be configured?
393:
I agree with LlywelynII. This is astonishingly ill-advised. Please change it back to the way it was until this is sorted out.
3030:
Something about the plain asterisk that the template adds for proto languages confuses MediaWiki. I've replaced that with a
2960: 276:. This dilemma could have been, and still can be, avoided by having a new name for the template's new functionality, restore 370:
tl:lang to the functionality it had, and make a new one with a different functionality if so desired. Yesterday we had the
97: 1798:
Fixed memory problem and sped things up. Memory and time are now at about 1.6 MB and 0.05 second in my giant testcase. —
591:
create a template that is backward compatible and then send in bots to silently change things to the new way advocating.
2697:
parameter that would do what is done in your example #4. If you think that that is a good idea, add it to the list at §
821: 705:
Maybe there are other solutions that are more appropriate than the simple expedient of improvement-be-damned-reversion.
89: 84: 72: 67: 59: 3133: 3073: 3042: 3021: 2909:
of nowhere breaking up the sentence into another line, and the italics are transferred over into the following text).
2709: 2460: 2205: 2094: 1852: 1646: 1599: 1530: 1376: 1313: 1296: 1092: 937: 713: 437: 181: 1357: 2032: 2002: 1905: 1678:. It can gather list parameters into an array, or convert a parameter to a boolean. The latter would be useful for 1392: 1109: 1009: 963: 844: 802: 755: 339: 291: 38: 2615:
However, the fact that #4 works indicates that we can have the site-wide stylesheet reset the font-family for any
1915: 1710: 300:
Examples from actual articles are always helpful in discussions like this. Can you please provide some? Thanks. –
2956: 1278: 2546:
readable, and as Ttm points out, we have a workaround anyway. But there's a better one could do in CSS. Demo:
2121: 2018: 1986: 1929: 1890: 2992:
Example 2: The Old Irish {{lang|sga|ech}}, derived from the {{lang-cel-x-proto|ekʷos|link=no}}, means "horse".
2735: 2731: 3129: 3069: 3038: 3017: 2862: 2844: 2705: 2456: 2201: 2090: 1848: 1657: 1642: 1595: 1526: 1372: 1309: 1292: 1221: 1101: 1088: 1035: 972: 933: 709: 177: 1249:{{lang-sr/sandbox|Иван Иво Андрић|script=Cyrl|label=none|translit=Transliteration|translation=Translation}} 2501: 379: 1163:
and driving readers nuts by repeating the same crap over and over at them as if they have dain bramage.
2640: 2157: 2028: 1998: 1901: 1825: 1734: 1171: 959: 840: 798: 751: 335: 287: 979:
to default to italic? I'm not smart enough to know whether the figure of 624547 transclusions includes
137:
We should not insert the English language (or any other, for that matter) into a span of text that the
1614:
probably a good idea to consider single-template support for languages with multiple writing systems.
446:
Before you set all of your pitchforks on fire, please scroll up until you find the section containing
2478: 496: 244: 2517: 3116: 3084: 2979: 2893: 2810: 2774: 2740: 2340: 2288: 1943: 1618:, for example, uses Latin, Cyrillic, and Arabic scripts. One template accepts a language code and 1365: 1233: 829: 772: 512: 455: 414: 305: 218: 195: 170: 152: 1706: 1326:
Should we also be warning against or disallowing language tags with suppressed script codes, e.g.
2870: 2698: 1963: 1960: 1957: 1954: 1343: 1335: 47: 17: 1209:{{lang-sr/sandbox|Иван Иво Андрић|script=Cyrl|translit=Transliteration|translation=Translation}} 622:. I don't know what one might call a template that, for example, rendered minor titles, maybe 3144: 3092: 3088: 3057: 2537: 2404: 1803: 1790: 1765: 1726:
How much overhead would that add if, say, the template were used 100 times in a long article?
1718: 1691: 1675: 1583: 650: 529: 481: 375: 127: 119: 2888:
in that article. The help text, while long, explains how to fix this template usage error. –
1874: 2971: 2851: 2838: 2635: 2516:. So, I removed the language attribute for Japanese to avoid this. This wasn't the fault of 2497: 2152: 1869: 1820: 1757: 1729: 1683: 1542: 1212: 1166: 1158: 140: 2407:
to include script, region, and variant subtags; something that is not appropriate with the
149:{{lang-lt|Rusijos lietuvių seimas Petrograde}} or {{lang|lt|Visos Rusijos lietuvių seimas}} 2080: 1615: 628:. Such a template would then require only two positional parameters (just like the basic 490: 433: 327: 315: 269: 448:
The lang templates were "working" only in the sense that a Rube Goldberg machine "works"
2975: 2889: 2336: 2284: 1939: 1882: 1878: 1571: 1563: 1548: 1512: 1489: 1456: 1105: 1064: 985: 952:
changed. It was widely used with the markup appropriate in the context (just like e.g.
892: 825: 768: 738: 508: 485: 451: 410: 301: 214: 207:
Here are regular expressions and their replacements that are working for me in AutoEd:
191: 2881: 2493: 3104: 3065:
An editor who is that diligent will notice the duplicated asterisk at preview, right?
2866: 2793: 2762: 2665: 2398: 2390: 1881:, and even that would require the reader to be confused is some way, given the, hum, 1339: 1331: 1150: 924: 878: 862: 814: 791: 727: 535: 331: 280: 262: 237: 2176:
I think that this is not the template but some css applied somewhere related to the
693:
A complimentary template for major titles would not use double quotes and would use
3147: 3137: 3095: 3077: 3060: 3046: 3025: 2983: 2964: 2897: 2819: 2797: 2783: 2766: 2749: 2713: 2653: 2540: 2533: 2464: 2344: 2292: 2209: 2170: 2125: 2098: 2036: 2022: 2006: 1990: 1947: 1933: 1909: 1894: 1856: 1838: 1806: 1799: 1793: 1786: 1768: 1761: 1747: 1721: 1714: 1694: 1687: 1650: 1603: 1586: 1579: 1534: 1400: 1391:
immediately above this. Thanks to all who are working on this – it's long overdue.
1380: 1347: 1317: 1300: 1184: 1117: 1096: 1017: 967: 941: 848: 833: 806: 776: 759: 717: 516: 501: 459: 441: 418: 401:
and then send in bots to silently change things to the new way you are advocating.
383: 343: 309: 295: 252: 222: 199: 185: 131: 123: 114:{{lang-lt|Rusijos lietuvių seimas Petrograde'' or ''Visos Rusijos lietuvių seimas}} 110:
Many of the old templates got broken because they used italics in cases like this:
2283:
I don't have anything constructive to say, just that I have noticed it as well. –
586:
capitalization, italics, language markup should be done on a case-by-case basis.
883:
produces the correct MOS-compliant output for Latin-script text most of the time.
2988:
I don't know why it's happening either. As an interim fix, you can write this:
2724: 1709:
that determines the script of a single character by looking up the codepoint in
46:
If you wish to start a new discussion or revive an old one, please do so on the
1705:
parameter unnecessary. It can be built on something similar to the function in
213:
I still have to inspect each potential edit manually, but they usually work. –
2858: 425: 1578:, this paragraph is messed up with uncontrolled bolding and italicization. — 1034:
templates, but no longer. I've fixed the number to 257k. Don't believe me?
2071:
Lua error: bad argument #2 to 'params' (string or number expected, got nil).
1756:, detecting the script of each character in about 28,000 bytes of text from 1539:
The behavior of initial or final single quotes should be changed; when I do
723:
Creating a wrapper template which would implement the previous behaviour of
528:
Who thought this was broken? That would be me. The general rule stated at
2046:
Error: {{Lang}}: only one of |italic=, |italics=, or |i= can be specified (
750:" is not surrounded by italicising quotes, it should not be italicised. -- 169:
I agree that the documentation could be / should be improved (in this case
744:, the editor is expected to provide italics, for minor works, quotes. If " 702:(to prevent external wiki markup from violating the CJK-no-italics rule). 2789: 2758: 2180:
attribute. There is the same noticeable difference if I handwrite this:
1063:
is. As you might expect, given the five example uses of the template at
781:
This exercise started because it amused Trappist the monk to improve the
765:
A rewrite of the template should never have changed its displayed output.
564:(it is said that out there, beyond those horizons, dragons do dwell). 2356:
But, you make an important point. The template as originally written:
1022:
That 625k number was way off. Perhaps that is what it used to be when
173:). Please do. I'll add this condition to the error message help text. 2804: 2623:
case to the default font stack on the way to outputting the value of
2505: 1055:
when the text in the template is entirely Latin script. This is why
2832:
Trappist the monk's edits broke the template {{Template:lang-uk|}}
2509: 1662:
If the problem is gathering the parameters, list parameters like
2597:
The potential problem with #3 is that it requires us to support
2513: 272:
suggests, remove it, or using the same effort, fix it by adding
975:, have I understood correctly? You've changed the behaviour of 2831: 2732:
Module talk:Zh/Archive 4#Language tagging for pinyin yet again
286:
to its previous code, and advise users of the new version. --
25: 2335:
Should the lang value be "ja-latn" rather than just "ja"? --
1356:
so that it now extracts suppressed script data from the IANA
268:
presents a dilemma when attempting to fix it. One could, as
122:
should be updated to include this scenario as well. Thanks.
909:
requires editors to apply stylistic markup with every use,
2720:
This is something that has come up a couple of times with
2970:
I don't know why this is happening, but I notice that in
1701:
Language-agnostic script-detection function, to make the
613:
I do not know what 'backtracking' means in this context.
2997: 2936: 2923: 2915: 2857:. See example of how the template doesn't work now here 600:
on the fifth day (4 November); from this template since
3034:
numeric character reference. Results in op's examples.
2273:{{lang|en|script=latn|ABC üéîøå DEF abcdef|italic=yes}} 1920: 1275:{{lang-sr/sandbox|Иван Иво Андрић|script=Cyrl|label=]}} 1076: 602: 596: 322:. Further examples are several hundred hymns (start at 903:
as far as I can see. Are you suggesting that because
106:
Proper way to handle two versions of non-English text?
2508:) was displaying with fonts that are appropriate for 2066:{{lang-de/sandbox|Erde, singe|italics=no|italic=yes}} 2042:{{lang/sandbox|de|Erde, singe|italics=no|italic=yes}} 1258: 1226: 1045:
You are somewhat mistaken. The default behavior for
2214:
This happens for many languages, not just Japanese:
915:
must do the same? And does that extend also to the
326:
and wander through its navboxes and categories) and
2683: 2520:, because it only applies fonts to script classes ( 2426: 2369: 1783:. Or maybe there would be a more creative solution. 1507: 1484: 1451: 1354:
Module:Language/name/data/iana data extraction tool
374:
where I removed the template, to not look silly. --
2944: 2693:It has been in the back of my mind to implement a 1560:{{lang-sco|'Dumbairton'}} blah blah {{lang-nl|'t}} 424:I agree as well, this change seems ill advised. — 2500:for instance; the HTML tags are generated by by 1841:; struck as moot: 19:02, 16 November 2017 (UTC) 665:which template might internally look like this: 160: 2932: 2911: 2847:'s edits from December 2017 broke the template 1439:Error: {{Lang-xx}}: text has malformed markup ( 1413:Error: {{Lang-xx}}: text has malformed markup ( 1387:Support for bold-face – please see the section 1061:{{lang|es|Organización de las Naciones Unidas}} 1000:{{lang|es|Organización de las Naciones Unidas}} 2677: 2586: 2573: 2562: 2443: 2243: 2140: 1914:The template is often used in accordance with 2276: 2265: 2254: 2221: 1555:on its own, the apostrophe is not italicized. 1252: 1003: 993: 8: 2684:<span title="Japanese-language text": --> 2427:<span title="Japanese-language text": --> 2370:<span title="Japanese-language text": --> 2262:{{lang|es|script=latn|ABC üéîøå DEF abcdef}} 2251:{{lang|zh|script=latn|ABC üéîøå DEF abcdef}} 2240:{{lang|ja|script=latn|ABC üéîøå DEF abcdef}} 2232: 2229:{{lang|ko|script=latn|ABC üéîøå DEF abcdef}} 2218:{{lang|ru|script=latn|ABC üéîøå DEF abcdef}} 2058: 1967: 1900:Removing the template is a valid option. -- 1682:. It's sort of the Wiktionary equivalent of 1472:Error: {{Lang-xx}}: text has italic markup ( 1426:Error: {{Lang-xx}}: text has italic markup ( 1362:Module:Language/data/iana suppressed scripts 797:, which wasn't broken, if properly used. -- 745: 318:is an obvious one because it's mentioned at 2861:. Can someone revert to the versoin before 2492:) to transliteration of Japanese terms (in 2484:Some people noted this (see the discussion 2145:and this in an odd font (doesn't look like 2488:) when Wiktionary added a lang attribute ( 2077:{{lang-de/sandbox|Erde, singe|italics=no}} 2055:{{lang/sandbox|de|Erde, singe|italics=no}} 1057:{{lang|ru|Организация Объединённых Наций}} 990:{{lang|ru|Организация Объединённых Наций}} 320:Knowledge (XXG):Naming conventions (music) 1637:|script=Latn|text2=<Cyrillic text: --> 480:tl:lang to the functionality it had, per 2581:{{lang|ja|script=Latn|text=<span: --> 1638:|script2=Cyrl|text3=<Arabic text: --> 873:impossible aim of enforcing MoS elements 2631:is present. This would be more robust. 1504:{{lang-sco|'''Dumbairton'''|italic=no}} 670:"{{lang|{{{1}}}|{{{2}}}|italic=unset}}" 118:What's the best way to fix it? I think 2694: 2659: 2628: 2624: 2598: 2384: 1844:Nothing to do here; not a new feature. 1702: 1679: 1667: 1663: 1627: 1619: 1268: 1242: 1202: 1190: 1144: 1140: 1081: 872: 868: 764: 699: 694: 676:disables styling normally provided by 673: 610: 590: 447: 273: 44:Do not edit the contents of this page. 946:The problem is that the behaviour of 611:Backtracking should never be allowed. 7: 2413:templates. Rewriting the template: 2069: 871:nor are they an attempt to meet the 330:. All those ought to be upright per 2670:which can be seen by this example: 1674:would be simple to implement using 1409:{{lang-sco|''''''Dumbairton''''''}} 1005:Organización de las Naciones Unidas 867:are not intended to produce output 3002:, derived from the Proto-Celtic: * 1636:{{lang-kk|text=<Latin text: --> 1388: 157:Rusijos lietuvių seimas Petrograde 24: 3013:I'll look into it in the morning. 2942:, derived from the Proto-Celtic * 2921:, derived from the Proto-Celtic * 2349:Chrome with its default settings. 1422:{{lang-sco|'''''Dumbairton'''''}} 988:, a fairly high-profile article, 869:that always conforms with the MoS 594:messages have been present since 2880: 2699:Wish list for future enhancement 2403:template editors can modify the 1711:wikt:Module:Unicode data/scripts 1134:Wish list for future enhancement 1028:was called by all of the 650ish 324:Ach Gott, vom Himmel sieh darein 29: 1500:for bold face without italics: 1435:{{lang-sco|''''Dumbairton''''}} 1305:Implemented in the live module. 1059:is not rendered in italics but 589:Editor Dbachmann would have me 2736:Module talk:Zh/Archive 3#Font? 2395:because that when writing the 2328: 1509:'''Dumbairton'''</span: --> 1282: 1253: 1216: 995:Организация Объединённых Наций 372:first article on the Main page 1: 2633: 2150: 1857:21:44, 13 November 2017 (UTC) 1839:21:06, 13 November 2017 (UTC) 1818: 1807:11:33, 16 November 2017 (UTC) 1794:01:07, 15 November 2017 (UTC) 1769:18:36, 10 November 2017 (UTC) 1748:03:19, 10 November 2017 (UTC) 1727: 1695:22:41, 10 November 2017 (UTC) 1604:15:02, 26 November 2017 (UTC) 1587:23:27, 21 November 2017 (UTC) 1448:{{lang-sco|'''Dumbairton'''}} 1381:16:09, 21 December 2017 (UTC) 1364:. I have also added code to 1358:language-subtag-registry file 1301:15:46, 31 December 2017 (UTC) 1164: 1080:(including the proper use of 200:19:22, 31 December 2017 (UTC) 186:18:02, 31 December 2017 (UTC) 162:Visos Rusijos lietuvių seimas 132:17:38, 31 December 2017 (UTC) 3148:14:48, 15 January 2018 (UTC) 3138:14:39, 15 January 2018 (UTC) 3096:13:42, 15 January 2018 (UTC) 3078:11:02, 15 January 2018 (UTC) 3061:02:58, 15 January 2018 (UTC) 3047:11:02, 15 January 2018 (UTC) 3026:02:21, 15 January 2018 (UTC) 2984:01:57, 15 January 2018 (UTC) 2965:01:49, 15 January 2018 (UTC) 2898:19:50, 14 January 2018 (UTC) 2875:19:41, 14 January 2018 (UTC) 2502:wikt:Module:script utilities 2477:This is a browser thing, as 2324:<span lang="ja-latn": --> 1883:rather different orthography 1722:21:36, 9 November 2017 (UTC) 1651:14:15, 8 November 2017 (UTC) 1535:18:19, 7 November 2017 (UTC) 1401:16:47, 7 November 2017 (UTC) 1348:16:32, 6 November 2017 (UTC) 1185:14:18, 5 November 2017 (UTC) 822:Template talk:Lang/Archive 3 787:family. This then spread to 228:Who thought this was broken? 2820:06:57, 8 January 2018 (UTC) 2798:21:33, 7 January 2018 (UTC) 2784:21:02, 7 January 2018 (UTC) 2767:20:55, 7 January 2018 (UTC) 2750:07:55, 5 January 2018 (UTC) 2714:12:02, 5 January 2018 (UTC) 2654:07:07, 5 January 2018 (UTC) 2574: 2541:00:05, 5 January 2018 (UTC) 2465:14:57, 4 January 2018 (UTC) 2444: 2345:13:48, 4 January 2018 (UTC) 2293:13:27, 4 January 2018 (UTC) 2210:12:22, 4 January 2018 (UTC) 2171:08:31, 4 January 2018 (UTC) 2126:16:14, 7 January 2018 (UTC) 2099:11:24, 7 January 2018 (UTC) 2037:00:26, 7 January 2018 (UTC) 2023:15:50, 6 January 2018 (UTC) 2007:00:26, 7 January 2018 (UTC) 1991:15:47, 6 January 2018 (UTC) 1948:04:36, 6 January 2018 (UTC) 1934:02:54, 6 January 2018 (UTC) 1910:02:35, 6 January 2018 (UTC) 1895:02:18, 6 January 2018 (UTC) 1508:]: <span lang="sco": --> 1468:{{lang-sco|''Dumbairton''}} 1453:'''Dumbairton'''</i: --> 1318:11:19, 6 January 2018 (UTC) 1259: 1227: 1118:11:12, 5 January 2018 (UTC) 1097:23:06, 4 January 2018 (UTC) 1018:17:47, 4 January 2018 (UTC) 968:06:25, 4 January 2018 (UTC) 942:13:13, 3 January 2018 (UTC) 849:10:48, 3 January 2018 (UTC) 834:04:36, 3 January 2018 (UTC) 807:04:07, 3 January 2018 (UTC) 777:03:41, 3 January 2018 (UTC) 760:03:30, 3 January 2018 (UTC) 718:16:51, 2 January 2018 (UTC) 517:13:56, 2 January 2018 (UTC) 502:13:12, 2 January 2018 (UTC) 460:12:44, 2 January 2018 (UTC) 442:10:17, 2 January 2018 (UTC) 419:09:52, 2 January 2018 (UTC) 384:10:30, 2 January 2018 (UTC) 344:03:59, 2 January 2018 (UTC) 310:02:18, 2 January 2018 (UTC) 296:00:24, 2 January 2018 (UTC) 253:13:58, 1 January 2018 (UTC) 223:02:33, 3 January 2018 (UTC) 3172: 2674:{{lang|ja|script=Latn|行く}} 2611:{{lang|ja|script=Latn|go}} 2559:{{lang|ja|script=Latn|go}} 2360:{{lang|ja|script=Latn|go}} 2137:{{lang|ja|script=Latn|go}} 1516: 567:The argument for applying 3119:has a single instance of 2996:Example 2: The Old Irish 2934:Example 2: The Old Irish 2913:Example 1: The Old Irish 2904:Problem with Proto-Celtic 2678: 2518:wikt:MediaWiki:Common.css 2428:<i lang="ja-Latn": --> 2318: 2190: 2084: 2059: 1968: 1966:, and the above section ( 1481:{{lang-sco|'Dumbairton'}} 1405:I think that is handled: 1360:. Those data are now in 1193:suppresses all labels in 994: 609:Editor Poeticbent wrote: 583:{{lang|la|nunc dimittis}} 258:The changed behaviour of 2504:). The transliteration ( 1707:wikt:Module:Unicode data 1485:]: <i lang="sco": --> 1452:]: <i lang="sco": --> 875:. The are made so that 3003: 2998: 2946: 2937: 2924: 2916: 2685:<span lang="ja": --> 2314:<span lang="ja": --> 2184:<span lang="ja": --> 1567: 1493: 1486:'Dumbairton'</i: --> 1460: 897:has nothing to do with 2953: 2931: 2863:User:Trappist the monk 2845:User:Trappist the monk 2587: 2563: 2277: 2266: 2255: 2244: 2233: 2222: 2141: 1754:in one of my sandboxes 1676:wikt:Module:parameters 1575: 1552: 1155:in it; or reusing the 1004: 992:displays correctly as 746: 575:{{lang|la|magnificat}} 161: 156: 2498:wikt:Template:mention 2417:{{lang|ja-Latn|go}}go 1393:Justlettersandnumbers 1110:Justlettersandnumbers 1084:for the Arabic name). 1010:Justlettersandnumbers 314:As mentioned before, 42:of past discussions. 2957:Brianann MacAmhlaidh 2662:is not supported by 2479:MediaWiki:Common.css 2387:is not supported by 2371:<i lang="ja": --> 2278:ABC üéîøå DEF abcdef 2267:ABC üéîøå DEF abcdef 2256:ABC üéîøå DEF abcdef 2245:ABC üéîøå DEF abcdef 2234:ABC üéîøå DEF abcdef 2223:ABC üéîøå DEF abcdef 1205:(empty or missing): 3112:{{lang-??-x-proto}} 2607:{{lang|ja-Latn|go}} 2570:{{lang|ja-Latn|go}} 1366:Module:lang/sandbox 579:{{lang|la|requiem}} 550:For the most part, 399:backward compatible 171:Template:Lang-x/doc 3117:Schleicher's fable 3085:Schleicher's fable 2621:|script=Latn|...}} 2494:wikt:Template:link 2436:which compared to 2073: 958:); that broke. -- 661:is the minor title 18:Template talk:Lang 3130:Trappist the monk 3070:Trappist the monk 3039:Trappist the monk 3018:Trappist the monk 2813: 2777: 2743: 2706:Trappist the monk 2457:Trappist the monk 2405:IETF language tag 2202:Trappist the monk 2091:Trappist the monk 1849:Trappist the monk 1658:Trappist the monk 1643:Trappist the monk 1596:Trappist the monk 1527:Trappist the monk 1373:Trappist the monk 1310:Trappist the monk 1293:Trappist the monk 1236: 1225: 1102:Trappist the monk 1089:Trappist the monk 973:Trappist the monk 934:Trappist the monk 710:Trappist the monk 651:IETF language tag 639:{{mt-lang|??|< 530:MOS:FOREIGNITALIC 482:User:Gerda Arendt 417: 178:Trappist the monk 120:Template:Lang/doc 103: 102: 54: 53: 48:current talk page 3163: 3124: 3123: 3114: 3113: 3108: 3033: 3006:, means "horse". 3001: 2993: 2972:Module:Lang/data 2951:, means "horse". 2949: 2940: 2929:, means "horse". 2927: 2919: 2884: 2856: 2850: 2842: 2809: 2773: 2739: 2729: 2723: 2696: 2688: 2686:行く</span: --> 2681: 2680: 2675: 2669: 2661: 2652: 2630: 2626: 2622: 2612: 2608: 2604: 2592: 2590: 2584: 2582:go</span: --> 2577: 2571: 2566: 2560: 2551: 2531: 2527: 2523: 2491: 2447: 2439: 2431: 2418: 2412: 2411: 2402: 2394: 2386: 2382: 2374: 2361: 2330: 2326: 2325:go</span: --> 2320: 2316: 2315:go</span: --> 2280: 2274: 2269: 2263: 2258: 2252: 2247: 2241: 2236: 2230: 2225: 2219: 2192: 2187: 2185:go</span: --> 2179: 2169: 2144: 2138: 2086: 2078: 2072: 2067: 2062: 2061: 2056: 2051: 2043: 2029:Michael Bednarek 1999:Michael Bednarek 1971: 1970: 1916:WP:ACCESSIBILITY 1902:Michael Bednarek 1837: 1782: 1778: 1758:Russian language 1746: 1704: 1684:Module:Arguments 1681: 1673: 1665: 1661: 1640: 1633: 1625: 1561: 1546: 1520: 1510: 1505: 1487: 1482: 1477: 1469: 1454: 1449: 1444: 1436: 1431: 1423: 1418: 1410: 1352:I have added to 1329: 1284: 1279:Serbian Cyrillic 1276: 1270: 1262: 1256: 1255: 1250: 1244: 1232: 1230: 1220: 1218: 1210: 1204: 1198: 1197: 1192: 1183: 1162: 1154: 1146: 1142: 1083: 1079: 1062: 1058: 1050: 1049: 1033: 1032: 1027: 1026: 1007: 1001: 997: 996: 991: 982: 978: 960:Michael Bednarek 957: 956: 951: 950: 928: 920: 919: 914: 913: 908: 907: 902: 901: 896: 882: 866: 841:Michael Bednarek 819: 813: 799:Michael Bednarek 796: 790: 786: 785: 752:Michael Bednarek 749: 743: 737: 732: 726: 701: 696: 681: 680: 675: 671: 660: 648: 644: 633: 632: 627: 626: 621: 620: 606:on 18 November. 605: 599: 584: 580: 576: 572: 571: 563: 559: 555: 554: 545: 544: 539: 499: 493: 429: 413: 336:Michael Bednarek 288:Michael Bednarek 285: 279: 275: 267: 261: 250: 249: 242: 236: 164: 150: 144: 115: 81: 56: 55: 33: 32: 26: 3171: 3170: 3166: 3165: 3164: 3162: 3161: 3160: 3122:{{lang|de|...}} 3121: 3120: 3111: 3110: 3102: 3089:interlinearised 3031: 2991: 2906: 2854: 2848: 2836: 2834: 2818: 2782: 2748: 2727: 2721: 2673: 2663: 2650: 2620: 2616: 2610: 2606: 2602: 2588: 2580: 2569: 2558: 2549: 2529: 2525: 2521: 2489: 2440:produces this: 2437: 2423:produces this: 2416: 2409: 2408: 2396: 2388: 2380: 2366:produces this: 2359: 2323: 2313: 2272: 2261: 2250: 2239: 2228: 2217: 2183: 2177: 2167: 2136: 2133: 2076: 2070: 2065: 2054: 2045: 2041: 1979:(lang template) 1867: 1835: 1817: 1780: 1776: 1744: 1671: 1655: 1639:|script3=Arab}} 1635: 1559: 1540: 1503: 1480: 1471: 1467: 1447: 1438: 1434: 1425: 1421: 1412: 1408: 1327: 1283:Иван Иво Андрић 1274: 1263:, 'Translation' 1260:Transliteration 1254:Иван Иво Андрић 1248: 1228:Transliteration 1217:Иван Иво Андрић 1208: 1195: 1194: 1189:In the sandbox 1181: 1156: 1148: 1136: 1075: 1060: 1056: 1047: 1046: 1030: 1029: 1024: 1023: 999: 989: 980: 976: 954: 953: 948: 947: 922: 917: 916: 911: 910: 905: 904: 899: 898: 890: 876: 860: 859:The changes to 817: 811: 794: 788: 783: 782: 747:Bist du bei mir 741: 735: 730: 724: 678: 677: 669: 658: 654: 646: 642: 638: 630: 629: 624: 623: 618: 617: 601: 595: 582: 578: 574: 569: 568: 561: 557: 552: 551: 542: 541: 533: 497: 491: 427: 316:Bist du bei mir 283: 277: 270:User:LlywelynII 265: 259: 247: 245: 240: 234: 230: 211: 148: 138: 113: 108: 77: 30: 22: 21: 20: 12: 11: 5: 3169: 3167: 3159: 3158: 3157: 3156: 3155: 3154: 3153: 3152: 3151: 3150: 3145:Uanfala (talk) 3126: 3107:|???-x-proto}} 3093:Uanfala (talk) 3066: 3058:Uanfala (talk) 3053: 3052: 3051: 3050: 3049: 3035: 3014: 3011: 3010: 3009: 3008: 3007: 2905: 2902: 2901: 2900: 2833: 2830: 2829: 2828: 2827: 2826: 2825: 2824: 2823: 2822: 2814: 2811:JohnBlackburne 2778: 2775:JohnBlackburne 2754: 2753: 2752: 2744: 2741:JohnBlackburne 2718: 2717: 2716: 2702: 2691: 2690: 2689: 2687:</span: --> 2648: 2632: 2618: 2600: 2595: 2594: 2593: 2578: 2567: 2556: 2490:lang="ja-Latn" 2482: 2475: 2474: 2473: 2472: 2471: 2470: 2469: 2468: 2467: 2453: 2452: 2451: 2434: 2433: 2432: 2430:</span: --> 2421: 2420: 2419: 2377: 2376: 2375: 2373:</span: --> 2364: 2363: 2362: 2352: 2351: 2350: 2333: 2332: 2331: 2321: 2300: 2299: 2298: 2297: 2296: 2295: 2281: 2270: 2259: 2248: 2237: 2226: 2198: 2197: 2196: 2195: 2194: 2165: 2132: 2131:Minor Latn bug 2129: 2118:198.84.253.202 2114: 2113: 2112: 2111: 2110: 2109: 2108: 2107: 2106: 2105: 2104: 2103: 2102: 2101: 2087: 2074: 2063: 2052: 2015:198.84.253.202 2011: 2010: 2009: 1983:198.84.253.202 1973: 1926:198.84.253.202 1887:198.84.253.202 1866: 1863: 1862: 1861: 1860: 1859: 1845: 1833: 1815: 1813: 1812: 1811: 1810: 1809: 1796: 1771: 1742: 1699: 1698: 1697: 1669: 1634:so for Kazakh 1612: 1611: 1610: 1609: 1608: 1607: 1606: 1592: 1556: 1523: 1522: 1521: 1498: 1497: 1496: 1478: 1465: 1445: 1432: 1419: 1389:#Recent change 1385: 1384: 1383: 1369: 1324: 1323: 1322: 1321: 1320: 1306: 1289: 1288: 1287: 1286: 1285: 1266: 1265: 1264: 1240: 1239: 1238: 1179: 1135: 1132: 1131: 1130: 1129: 1128: 1127: 1126: 1125: 1124: 1123: 1122: 1121: 1120: 1106:United Nations 1085: 1077:United Nations 1070: 1069: 1068: 1065:United Nations 1054: 1041: 1040: 1039: 986:United Nations 930: 886: 885: 884: 857: 856: 855: 854: 853: 852: 851: 691: 690: 683: 682: 663: 662: 656: 640: 526: 525: 524: 523: 522: 521: 520: 519: 486:User:Dbachmann 465: 464: 463: 462: 391: 390: 389: 388: 387: 386: 360: 351: 350: 349: 348: 347: 346: 229: 226: 209: 205: 204: 203: 202: 174: 167: 166: 165: 107: 104: 101: 100: 95: 92: 87: 82: 75: 70: 65: 62: 52: 51: 34: 23: 15: 14: 13: 10: 9: 6: 4: 3: 2: 3168: 3149: 3146: 3141: 3140: 3139: 3135: 3131: 3127: 3118: 3106: 3099: 3098: 3097: 3094: 3090: 3086: 3081: 3080: 3079: 3075: 3071: 3067: 3064: 3063: 3062: 3059: 3054: 3048: 3044: 3040: 3036: 3029: 3028: 3027: 3023: 3019: 3015: 3012: 3005: 3000: 2995: 2994: 2990: 2989: 2987: 2986: 2985: 2981: 2977: 2973: 2969: 2968: 2967: 2966: 2962: 2958: 2952: 2950: 2948: 2941: 2939: 2930: 2928: 2926: 2920: 2918: 2910: 2903: 2899: 2895: 2891: 2887: 2883: 2879: 2878: 2877: 2876: 2872: 2868: 2864: 2860: 2853: 2846: 2840: 2821: 2817: 2812: 2806: 2801: 2800: 2799: 2795: 2791: 2787: 2786: 2785: 2781: 2776: 2772:themselves.-- 2770: 2769: 2768: 2764: 2760: 2755: 2751: 2747: 2742: 2737: 2733: 2726: 2719: 2715: 2711: 2707: 2703: 2700: 2692: 2672: 2671: 2667: 2658: 2657: 2656: 2655: 2645: 2642: 2639: 2638: 2596: 2591: 2579: 2576: 2568: 2565: 2557: 2555: 2548: 2547: 2544: 2543: 2542: 2539: 2535: 2519: 2515: 2511: 2507: 2503: 2499: 2495: 2487: 2483: 2480: 2476: 2466: 2462: 2458: 2454: 2450: 2446: 2442: 2441: 2435: 2429:go</i: --> 2425: 2424: 2422: 2415: 2414: 2406: 2400: 2392: 2378: 2372:go</i: --> 2368: 2367: 2365: 2358: 2357: 2355: 2354: 2353: 2348: 2347: 2346: 2342: 2338: 2334: 2322: 2312: 2311: 2308: 2307: 2306: 2305: 2304: 2303: 2302: 2301: 2294: 2290: 2286: 2282: 2279: 2271: 2268: 2260: 2257: 2249: 2246: 2238: 2235: 2227: 2224: 2216: 2215: 2213: 2212: 2211: 2207: 2203: 2199: 2189: 2188: 2182: 2181: 2175: 2174: 2173: 2172: 2162: 2159: 2156: 2155: 2148: 2143: 2130: 2128: 2127: 2123: 2119: 2100: 2096: 2092: 2088: 2082: 2075: 2064: 2053: 2049: 2040: 2039: 2038: 2034: 2030: 2026: 2025: 2024: 2020: 2016: 2012: 2008: 2004: 2000: 1996: 1995: 1994: 1993: 1992: 1988: 1984: 1980: 1976: 1974: 1965: 1962: 1959: 1956: 1951: 1950: 1949: 1945: 1941: 1937: 1936: 1935: 1931: 1927: 1922: 1917: 1913: 1912: 1911: 1907: 1903: 1899: 1898: 1897: 1896: 1892: 1888: 1884: 1880: 1876: 1871: 1864: 1858: 1854: 1850: 1846: 1843: 1842: 1840: 1830: 1827: 1824: 1823: 1814: 1808: 1805: 1801: 1797: 1795: 1792: 1788: 1784: 1772: 1770: 1767: 1763: 1759: 1755: 1751: 1750: 1749: 1739: 1736: 1733: 1732: 1725: 1724: 1723: 1720: 1716: 1712: 1708: 1700: 1696: 1693: 1689: 1685: 1677: 1659: 1654: 1653: 1652: 1648: 1644: 1631: 1623: 1617: 1613: 1605: 1601: 1597: 1593: 1590: 1589: 1588: 1585: 1581: 1577: 1573: 1569: 1565: 1557: 1554: 1550: 1544: 1538: 1537: 1536: 1532: 1528: 1524: 1519: 1514: 1502: 1501: 1499: 1495: 1491: 1479: 1475: 1466: 1464: 1463: 1458: 1446: 1442: 1433: 1429: 1420: 1416: 1407: 1406: 1404: 1403: 1402: 1398: 1394: 1390: 1386: 1382: 1378: 1374: 1370: 1367: 1363: 1359: 1355: 1351: 1350: 1349: 1345: 1341: 1337: 1333: 1325: 1319: 1315: 1311: 1307: 1304: 1303: 1302: 1298: 1294: 1290: 1280: 1273: 1272: 1267: 1261: 1247: 1246: 1241: 1237:'Translation' 1235: 1229: 1223: 1214: 1207: 1206: 1201: 1200: 1188: 1187: 1186: 1176: 1173: 1170: 1169: 1160: 1152: 1138: 1137: 1133: 1119: 1115: 1111: 1107: 1103: 1100: 1099: 1098: 1094: 1090: 1086: 1078: 1074:I have fixed 1073: 1072: 1071: 1066: 1052: 1044: 1043: 1042: 1037: 1021: 1020: 1019: 1015: 1011: 1006: 987: 974: 971: 970: 969: 965: 961: 945: 944: 943: 939: 935: 931: 926: 894: 889: 888: 887: 880: 874: 870: 864: 858: 850: 846: 842: 837: 836: 835: 831: 827: 823: 816: 810: 809: 808: 804: 800: 793: 780: 779: 778: 774: 770: 766: 763: 762: 761: 757: 753: 748: 740: 729: 722: 721: 720: 719: 715: 711: 706: 703: 689:"minor-title" 688: 687: 686: 685:and renders: 674:|italic=unset 668: 667: 666: 652: 637: 636: 635: 614: 612: 607: 604: 598: 592: 587: 565: 548: 537: 531: 518: 514: 510: 505: 504: 503: 500: 495: 494: 487: 483: 479: 476:the proposal 475: 471: 470: 469: 468: 467: 466: 461: 457: 453: 449: 445: 444: 443: 439: 435: 431: 423: 422: 421: 420: 416: 412: 408: 402: 400: 394: 385: 381: 377: 373: 369: 366:the proposal 365: 361: 357: 356: 355: 354: 353: 352: 345: 341: 337: 333: 332:MOS:MINORWORK 329: 325: 321: 317: 313: 312: 311: 307: 303: 299: 298: 297: 293: 289: 282: 271: 264: 257: 256: 255: 254: 251: 239: 227: 225: 224: 220: 216: 208: 201: 197: 193: 189: 188: 187: 183: 179: 175: 172: 168: 163: 158: 154: 147: 146: 142: 136: 135: 134: 133: 129: 125: 121: 116: 111: 105: 99: 96: 93: 91: 88: 86: 83: 80: 76: 74: 71: 69: 66: 63: 61: 58: 57: 49: 45: 41: 40: 35: 28: 27: 19: 2954: 2943: 2935: 2933: 2922: 2914: 2912: 2907: 2885: 2835: 2636: 2629:|script=Latn 2614: 2553: 2530:class="Hani" 2526:class="Jpan" 2522:class="Latn" 2448: 2383:attribute. 2153: 2146: 2134: 2115: 1978: 1868: 1821: 1773: 1730: 1629: 1621: 1568:'Dumbairton' 1517: 1494:'Dumbairton' 1461: 1167: 1145:|labels=lang 707: 704: 692: 684: 664: 615: 608: 588: 566: 549: 527: 489: 477: 473: 406: 403: 398: 395: 392: 376:Gerda Arendt 367: 363: 359:everywhere.) 231: 212: 206: 117: 112: 109: 78: 43: 37: 3115:templates; 2839:SMcCandlish 2637:SMcCandlish 2410:{{lang-??}} 2379:Notice the 2154:SMcCandlish 2085:Erde, singe 2060:Erde, singe 1969:Erde, singe 1822:SMcCandlish 1731:SMcCandlish 1243:|label=none 1199:templates: 1196:{{lang-??}} 1191:|label=none 1168:SMcCandlish 1031:{{lang-??}} 981:{{lang-xx}} 977:{{lang|xx}} 918:{{lang-??}} 784:{{Lang-??}} 695:|italic=yes 657:minor-title 641:minor-title 634:template): 625:{{mt-lang}} 36:This is an 2859:Hej Sokoly 2609:works and 1570:blah blah 1558:When I do 1518:Dumbairton 1462:Dumbairton 1141:|labels=no 1051:is italic 700:|italic=no 492:Poeticbent 478:to restore 368:to restore 274:|italic=no 153:Lithuanian 98:Archive 10 3087:), or in 3032:&#42; 2976:Jonesey95 2890:Jonesey95 2337:WOSlinker 2327:produces 2317:produces 2285:Jonesey95 2139:produces 1940:Jonesey95 1775:removing 1222:romanized 1036:this link 955:{{IMSLP}} 906:{{IMSLP}} 826:Jonesey95 769:Jonesey95 603:this edit 597:this edit 509:Jonesey95 452:Jonesey95 302:Jonesey95 215:Jonesey95 192:Jonesey95 90:Archive 7 85:Archive 6 79:Archive 5 73:Archive 4 68:Archive 3 60:Archive 1 2867:Piznajko 2865:edits?-- 2660:|script= 2385:|script= 1703:|script= 1269:|label=] 1082:|rtl=yes 1048:{{lang}} 1025:{{lang}} 949:{{Lang}} 912:{{lang}} 900:{{lang}} 679:{{lang}} 672:– where 645:– where 631:{{lang}} 619:{{lang}} 570:{{lang}} 553:{{lang}} 543:{{lang}} 438:contribs 246:Llywelyn 2852:lang-uk 2695:|style= 2617:{{lang| 1875:WP:KISS 1865:Italics 1628:|script 1543:lang-nl 1328:ru-Cyrl 1213:Serbian 1203:|label= 1159:lang-xx 649:is the 474:support 364:support 141:lang-lt 39:archive 2805:pinyin 2730:. See 2651:ⱷ< 2625:|text= 2603:-Latn= 2550:''go'' 2506:romaji 2438:''go'' 2168:ⱷ< 2135:Using 2081:German 2027:+1 -- 1997:+1 -- 1836:ⱷ< 1745:ⱷ< 1664:|text= 1616:Kazakh 1591:fixed. 1182:ⱷ< 1002:gives 998:, but 581:, and 328:Lieder 124:Renata 3004:ekʷos 2947:ekʷos 2925:ekʷos 2886:Fixed 2816:deeds 2780:deeds 2746:deeds 2646:: --> 2627:when 2510:kanji 2381:lang= 2178:lang= 2163:: --> 1879:Scots 1831:: --> 1740:: --> 1680:|rtl= 1668:|text 1620:|text 1572:Dutch 1564:Scots 1549:Dutch 1545:|'t}} 1513:Scots 1490:Scots 1457:Scots 1340:Quoth 1332:Quoth 1177:: --> 1153:|xx}} 893:IMSLP 739:IMSLP 659:: --> 643:: --> 334:. -- 16:< 3134:talk 3105:lang 3074:talk 3043:talk 3022:talk 2980:talk 2961:talk 2894:talk 2871:talk 2734:and 2710:talk 2666:lang 2538:tuon 2514:kana 2512:and 2496:and 2486:here 2461:talk 2399:lang 2391:lang 2341:talk 2289:talk 2206:talk 2122:talk 2095:talk 2048:help 2033:talk 2019:talk 2003:talk 1987:talk 1958:no 2 1955:no 1 1944:talk 1930:talk 1921:here 1906:talk 1891:talk 1870:This 1853:talk 1804:tuon 1791:tuon 1781:Zinh 1779:and 1777:Zyyy 1766:tuon 1719:tuon 1692:tuon 1686:. — 1647:talk 1626:and 1600:talk 1584:tuon 1531:talk 1474:help 1441:help 1428:help 1415:help 1397:talk 1377:talk 1344:talk 1336:talk 1330:? – 1314:talk 1297:talk 1234:lit. 1151:lang 1143:and 1114:talk 1093:talk 1053:only 1014:talk 964:talk 938:talk 925:lang 879:lang 863:lang 845:talk 830:talk 815:Lang 803:talk 792:Lang 773:talk 756:talk 728:Lang 714:talk 655:< 653:and 560:and 536:lang 513:talk 498:talk 484:and 456:talk 434:talk 415:(𒁳) 407:must 380:talk 340:talk 306:talk 292:talk 281:Lang 263:Lang 238:lang 219:talk 196:talk 182:talk 128:talk 3109:or 2999:ech 2938:ech 2917:ech 2843:Hi 2794:mew 2790:Rua 2763:mew 2759:Rua 2534:Eru 2044:→ 1972:)). 1885:). 1800:Eru 1787:Eru 1762:Eru 1715:Eru 1688:Eru 1580:Eru 1470:→ 1437:→ 1424:→ 1411:→ 411:dab 159:or 3136:) 3103:{{ 3076:) 3045:) 3024:) 2982:) 2963:) 2955:-- 2896:) 2873:) 2855:}} 2849:{{ 2796:) 2765:) 2728:}} 2725:zh 2722:{{ 2712:) 2682:← 2679:行く 2676:→ 2668:}} 2664:{{ 2647:ⱷ҅ 2634:— 2619:xx 2601:xx 2589:go 2585:→ 2583:}} 2575:go 2572:→ 2564:go 2561:→ 2554:go 2552:→ 2528:, 2524:, 2463:) 2449:go 2445:go 2401:}} 2397:{{ 2393:}} 2389:{{ 2343:) 2329:go 2319:go 2291:) 2275:→ 2264:→ 2253:→ 2242:→ 2231:→ 2220:→ 2208:) 2193:go 2191:go 2186:go 2164:ⱷ҅ 2151:— 2147:go 2142:go 2124:) 2097:) 2083:: 2079:→ 2068:→ 2057:→ 2035:) 2021:) 2005:) 1989:) 1946:) 1932:) 1908:) 1893:) 1855:) 1832:ⱷ҅ 1819:— 1785:— 1741:ⱷ҅ 1728:— 1666:, 1649:) 1602:) 1576:'t 1574:: 1566:: 1562:→ 1553:'t 1551:: 1547:→ 1541:{{ 1533:) 1515:: 1511:→ 1506:→ 1492:: 1488:→ 1483:→ 1459:: 1455:→ 1450:→ 1399:) 1379:) 1346:) 1316:) 1299:) 1281:: 1277:→ 1271:: 1257:, 1251:→ 1245:: 1231:, 1224:: 1219:, 1215:: 1211:→ 1178:ⱷ҅ 1165:— 1161:}} 1157:{{ 1149:{{ 1116:) 1095:) 1016:) 966:) 940:) 927:}} 923:{{ 895:}} 891:{{ 881:}} 877:{{ 865:}} 861:{{ 847:) 832:) 818:}} 812:{{ 805:) 795:}} 789:{{ 775:) 758:) 742:}} 736:{{ 731:}} 725:{{ 716:) 647:?? 577:, 562:}} 558:{{ 538:}} 534:{{ 515:) 472:I 458:) 440:) 436:• 430:DJ 426:Th 382:) 362:I 342:) 308:) 294:) 284:}} 278:{{ 266:}} 260:{{ 248:II 241:}} 235:{{ 221:) 198:) 184:) 155:: 151:→ 143:}} 139:{{ 130:) 94:→ 64:← 3132:( 3128:— 3125:. 3072:( 3068:— 3041:( 3037:— 3020:( 3016:— 2978:( 2959:( 2945:* 2892:( 2869:( 2841:: 2837:@ 2792:( 2761:( 2708:( 2704:— 2701:. 2649:ᴥ 2644:¢ 2641:☏ 2599:| 2536:· 2459:( 2455:— 2339:( 2287:( 2204:( 2200:— 2166:ᴥ 2161:¢ 2158:☏ 2120:( 2093:( 2089:— 2050:) 2031:( 2017:( 2001:( 1985:( 1964:4 1961:3 1942:( 1928:( 1904:( 1889:( 1851:( 1847:— 1834:ᴥ 1829:¢ 1826:☏ 1802:· 1789:· 1764:· 1743:ᴥ 1738:¢ 1735:☏ 1717:· 1690:· 1672:= 1670:N 1660:: 1656:@ 1645:( 1632:= 1630:n 1624:= 1622:n 1598:( 1594:— 1582:· 1529:( 1525:— 1476:) 1443:) 1430:) 1417:) 1395:( 1375:( 1371:— 1342:( 1334:( 1312:( 1308:— 1295:( 1291:— 1180:ᴥ 1175:¢ 1172:☏ 1112:( 1091:( 1087:— 1038:. 1012:( 962:( 936:( 932:— 843:( 828:( 801:( 771:( 754:( 712:( 708:— 511:( 454:( 432:( 428:e 378:( 338:( 304:( 290:( 217:( 194:( 180:( 176:— 126:( 50:.

Index

Template talk:Lang
archive
current talk page
Archive 1
Archive 3
Archive 4
Archive 5
Archive 6
Archive 7
Archive 10
Template:Lang/doc
Renata
talk
17:38, 31 December 2017 (UTC)
lang-lt
Lithuanian
Template:Lang-x/doc
Trappist the monk
talk
18:02, 31 December 2017 (UTC)
Jonesey95
talk
19:22, 31 December 2017 (UTC)
Jonesey95
talk
02:33, 3 January 2018 (UTC)
lang
LlywelynII
13:58, 1 January 2018 (UTC)
Lang

Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License. Additional terms may apply.