Knowledge (XXG)

Thembavani

Source 📝

68: 27: 225: 170: 507:
The epic comprises 3,615 rhymed quatrains in Tamil with 90 variations, and M. Dominic Raj has translated it into English in unrhymed quatrains of free verse following the ‘Sprung Rhythm’ style of Hopkins. It comprises 3 Parts with 12 sections in each. There are 356 episodes that relate to births,
348:
The poem begins with the birth of Joseph, called Valan. He becomes a staunch ascetic who later marries Mary, a resolute virgin. Through divine intervention, Mary gives birth to a son. The following episodes describe the family's lives. The work ends with Valan's coronation by the Triune God in
564:
Thembavani: A Garland of Unfading Honey-Sweet Verses /by Beschi S. J., Costanzo Giuseppe (Author), Beschi S. J., Fr Costanzo Giuseppe (Author), Veeramamunivar (Author), Dominic Raj M (Translator), Marudanayagam P
1594: 1559: 1564: 1619: 1519: 1639: 1624: 1524: 1529: 1629: 1614: 1599: 1101: 239: 1604: 1554: 1609: 1574: 508:
deaths, journeys, wars, celebrations, happenings in the Netherworld, Hell, Heaven, etc. It contains philosophical and theological discussions on God,
1038: 1023: 782: 1499: 1634: 1509: 415:
has over 100 references to events and teachings in the Bible. It has an abundance of historical, biblical and fictional characters, including
246: 1544: 1514: 1504: 1271: 1266: 990: 674: 1458: 1081: 188: 180: 1539: 1484: 1589: 271: 206: 151: 54: 739: 1644: 1534: 1433: 830: 515:
Thoroughly immersed in Tamil literature and culture, Beschi integrates several literary devices employed by classics such as
89: 1584: 1579: 1276: 600: 406: 132: 775: 536: 563: 104: 1307: 1066: 85: 40: 543:
as one of the five World Classics that are yet to be translated into English from their native languages. He places
1549: 1448: 1286: 480: 111: 78: 1494: 1453: 910: 1569: 1291: 1195: 923: 875: 825: 664: 692:"Getting beyond "Jesuit Thinking". The "désenclavement" of Jesuit Studies Twenty Years on. Where We Are Now?" 1443: 1417: 1091: 768: 118: 1180: 985: 1239: 1234: 1489: 1211: 918: 880: 584: 100: 1033: 928: 578: 1322: 1281: 1117: 1438: 1391: 1018: 721: 645: 691: 615: 1229: 1013: 713: 670: 637: 398: 350: 1365: 1190: 1096: 703: 627: 456: 317: 305: 1463: 1386: 1327: 1028: 944: 492: 460: 46: 125: 1370: 1185: 1137: 791: 448: 313: 290: 1478: 1396: 1360: 1337: 1132: 1056: 960: 895: 890: 845: 835: 725: 649: 452: 432: 245:
You can help Knowledge (XXG) by formatting it if you know how. Please also consider
1332: 1312: 1152: 900: 850: 840: 820: 815: 810: 325: 1086: 1061: 885: 577: 523: 517: 67: 1317: 708: 632: 484: 463:, Kunnan, Navakan, Surami, etc. Its actions take place in several places like 717: 666:
The Kingdom in a kingdom: English Methodist Mission in Mysore State 1813-1913
641: 1412: 1170: 1127: 1076: 805: 496: 464: 378: 1175: 1244: 509: 472: 1147: 488: 444: 390: 386: 370: 358: 354: 1142: 436: 428: 424: 420: 402: 394: 374: 337: 309: 1122: 476: 468: 440: 416: 382: 362: 329: 760: 1342: 965: 366: 764: 616:"Translating Human and Divine Nature between Europe and China" 218: 163: 61: 20: 601:"James Sundar Chithambaram: Research on Beschi's Tembavani" 740:"Verso Five Book Plan: Untranslated World Literature" 527:. This is evident in his description of landscapes. 1426: 1405: 1379: 1351: 1300: 1257: 1220: 1204: 1161: 1110: 1047: 1006: 999: 978: 953: 937: 909: 868: 861: 798: 92:. Unsourced material may be challenged and removed. 409:to install the statue of the hero of the epic. 302: A Garland of Unfading Honey-Sweet Verses 776: 16:Tamil classic poetical work by Veeramamunivar 8: 1595:Cultural depictions of Mary, mother of Jesus 1560:Cultural depictions of the Nativity of Jesus 1565:Cultural depictions of the Passion of Jesus 512:, rebirth, Fate, virtue, asceticism, etc. 55:Learn how and when to remove these messages 1003: 865: 783: 769: 761: 1620:Depictions of the Biblical Magi in poetry 707: 631: 272:Learn how and when to remove this message 207:Learn how and when to remove this message 152:Learn how and when to remove this message 1520:Cultural depictions of Nebuchadnezzar II 1039:Commentaries in Tamil literary tradition 349:heavenly glory. Finally, kings from the 247:changing this notice to be more specific 1640:Fiction set in 1st-century Roman Empire 1625:Cultural depictions of Paul the Apostle 1525:Cultural depictions of John the Baptist 556: 1530:Cultural depictions of Herod the Great 1630:Cultural depictions of Pontius Pilate 1615:Cultural depictions of Judas Iscariot 1600:Cultural depictions of Mary Magdalene 991:World Classical Tamil Conference 2010 690:Ditchfield, Simon (29 January 2020). 7: 588:. New York: Robert Appleton Company. 90:adding citations to reliable sources 298: 1605:Cultural depictions of Saint Peter 179:tone or style may not reflect the 14: 1555:Depictions of Jesus in literature 1454:Ancient manuscript digitalisation 614:Haskell, Yasmin (19 April 2021). 579:"Constanzo Giuseppe Beschi"  576:Herbermann, Charles, ed. (1913). 36:This article has multiple issues. 1610:Cultural depictions of the Devil 1575:Works based on the New Testament 535:Prof. Alexander Beecroft of the 332:. It is divided into thirty-six 223: 189:guide to writing better articles 168: 66: 25: 1434:Standardisation of Tamil script 663:Anandan, A. J. (4 April 2018). 77:needs additional citations for 44:or discuss these issues on the 1500:Saint Joseph (husband of Mary) 599:Sundar, James (19 July 2009). 1: 1635:Cultural depictions of Salome 1510:Cultural depictions of Joshua 1545:Cultural depictions of Jesus 1515:Cultural depictions of David 1505:Cultural depictions of Moses 537:University of South Carolina 320:) (Tamil : வீரமாமுனிவர் 1308:Megalithic graffiti symbols 1067:Nālāyira Tivviya Pirapantam 1661: 1449:Printing in Tamil language 547:as the third on the list. 1540:18th-century Indian books 1485:Tamil-language literature 709:10.1163/22141332-00702010 696:Journal of Jesuit Studies 633:10.1163/22141332-0803P008 620:Journal of Jesuit Studies 294: 1590:Ancient Egypt in fiction 1196:Tamil Lexicon dictionary 876:Bangalore Tamil dialects 1444:Simplified Tamil script 1092:Thiruvilaiyadal Puranam 183:used on Knowledge (XXG) 1645:Indian religious texts 1535:Indian Christian hymns 1181:Purapporul Venbamaalai 986:World Tamil Conference 328:, the legal father of 318:Costanzo Joseph Beschi 187:See Knowledge (XXG)'s 1212:Yāḻpāna Vaipava Mālai 881:Central Tamil dialect 831:Proto-South Dravidian 585:Catholic Encyclopedia 405:at the invitation of 1585:Palestine in fiction 1580:Jerusalem in fiction 1277:Indo-Aryan languages 1102:Tamil Ganaptya texts 1034:List of Sangam poets 979:Global organizations 86:improve this article 1282:Dravidian languages 1082:Tirumurukāṟṟuppaṭai 336:, containing 3,615 1439:Tanittamil Iyakkam 1392:Tamil onomatopoeia 1019:Tamil books of Law 1550:Songs about Jesus 1472: 1471: 1459:Formation of CICT 1253: 1252: 1230:Asthana Kolahalam 1014:Sangam literature 974: 973: 676:978-93-86549-12-9 351:Holy Roman Empire 330:Jesus of Nazareth 282: 281: 274: 264: 263: 217: 216: 209: 181:encyclopedic tone 162: 161: 154: 136: 59: 1652: 1495:Christian poetry 1366:Tamil honorifics 1097:Vinayagar Agaval 1062:Kampa Irāmāyaṉam 1024:Five Great Epics 1004: 866: 785: 778: 771: 762: 755: 754: 752: 750: 736: 730: 729: 711: 687: 681: 680: 669:. SAIACS Press. 660: 654: 653: 635: 611: 605: 604: 596: 590: 589: 581: 573: 567: 561: 457:John the Baptist 303: 300: 296: 277: 270: 259: 256: 250: 235: 227: 226: 219: 212: 205: 201: 198: 192: 191:for suggestions. 172: 171: 164: 157: 150: 146: 143: 137: 135: 94: 70: 62: 51: 29: 28: 21: 1660: 1659: 1655: 1654: 1653: 1651: 1650: 1649: 1570:Biblical poetry 1475: 1474: 1473: 1468: 1464:Project Madurai 1422: 1406:Transliteration 1401: 1387:Tamil phonology 1375: 1353: 1347: 1328:Pallava grantha 1296: 1260:other languages 1259: 1249: 1223:natural science 1222: 1221:Mathematics and 1216: 1200: 1163: 1157: 1106: 1049: 1043: 1029:Ponniyin Selvan 995: 970: 949: 945:Malaysian Tamil 938:Southeast Asian 933: 905: 857: 826:Proto-Dravidian 794: 789: 759: 758: 748: 746: 738: 737: 733: 689: 688: 684: 677: 662: 661: 657: 613: 612: 608: 598: 597: 593: 575: 574: 570: 562: 558: 553: 533: 518:Kamba Ramayanam 505: 346: 324:on the life of 301: 278: 267: 266: 265: 260: 254: 251: 244: 238:may need to be 233: 228: 224: 213: 202: 196: 193: 186: 177:This article's 173: 169: 158: 147: 141: 138: 95: 93: 83: 71: 30: 26: 17: 12: 11: 5: 1658: 1656: 1648: 1647: 1642: 1637: 1632: 1627: 1622: 1617: 1612: 1607: 1602: 1597: 1592: 1587: 1582: 1577: 1572: 1567: 1562: 1557: 1552: 1547: 1542: 1537: 1532: 1527: 1522: 1517: 1512: 1507: 1502: 1497: 1492: 1487: 1477: 1476: 1470: 1469: 1467: 1466: 1461: 1456: 1451: 1446: 1441: 1436: 1430: 1428: 1424: 1423: 1421: 1420: 1415: 1409: 1407: 1403: 1402: 1400: 1399: 1394: 1389: 1383: 1381: 1377: 1376: 1374: 1373: 1371:Tamil numerals 1368: 1363: 1357: 1355: 1349: 1348: 1346: 1345: 1340: 1335: 1330: 1325: 1320: 1315: 1310: 1304: 1302: 1298: 1297: 1295: 1294: 1289: 1284: 1279: 1274: 1269: 1263: 1261: 1255: 1254: 1251: 1250: 1248: 1247: 1242: 1240:Kaṇita Tīpikai 1237: 1235:Kaṇakkatikāram 1232: 1226: 1224: 1218: 1217: 1215: 1214: 1208: 1206: 1202: 1201: 1199: 1198: 1193: 1188: 1183: 1178: 1173: 1167: 1165: 1159: 1158: 1156: 1155: 1150: 1145: 1140: 1135: 1130: 1125: 1120: 1114: 1112: 1108: 1107: 1105: 1104: 1099: 1094: 1089: 1084: 1079: 1074: 1069: 1064: 1059: 1053: 1051: 1045: 1044: 1042: 1041: 1036: 1031: 1026: 1021: 1016: 1010: 1008: 1001: 997: 996: 994: 993: 988: 982: 980: 976: 975: 972: 971: 969: 968: 963: 957: 955: 951: 950: 948: 947: 941: 939: 935: 934: 932: 931: 926: 921: 915: 913: 907: 906: 904: 903: 898: 893: 888: 883: 878: 872: 870: 863: 859: 858: 856: 855: 854: 853: 848: 843: 833: 828: 823: 818: 813: 808: 802: 800: 796: 795: 792:Tamil language 790: 788: 787: 780: 773: 765: 757: 756: 731: 702:(2): 311–318. 682: 675: 655: 626:(3): 483–489. 606: 591: 568: 565:(Introduction) 555: 554: 552: 549: 532: 529: 504: 501: 449:Nebuchadnezzar 345: 342: 314:Veeramamunivar 280: 279: 262: 261: 231: 229: 222: 215: 214: 176: 174: 167: 160: 159: 74: 72: 65: 60: 34: 33: 31: 24: 15: 13: 10: 9: 6: 4: 3: 2: 1657: 1646: 1643: 1641: 1638: 1636: 1633: 1631: 1628: 1626: 1623: 1621: 1618: 1616: 1613: 1611: 1608: 1606: 1603: 1601: 1598: 1596: 1593: 1591: 1588: 1586: 1583: 1581: 1578: 1576: 1573: 1571: 1568: 1566: 1563: 1561: 1558: 1556: 1553: 1551: 1548: 1546: 1543: 1541: 1538: 1536: 1533: 1531: 1528: 1526: 1523: 1521: 1518: 1516: 1513: 1511: 1508: 1506: 1503: 1501: 1498: 1496: 1493: 1491: 1488: 1486: 1483: 1482: 1480: 1465: 1462: 1460: 1457: 1455: 1452: 1450: 1447: 1445: 1442: 1440: 1437: 1435: 1432: 1431: 1429: 1425: 1419: 1416: 1414: 1411: 1410: 1408: 1404: 1398: 1397:Tamil prosody 1395: 1393: 1390: 1388: 1385: 1384: 1382: 1378: 1372: 1369: 1367: 1364: 1362: 1361:Tamil grammar 1359: 1358: 1356: 1350: 1344: 1341: 1339: 1338:Tamil Braille 1336: 1334: 1333:Modern script 1331: 1329: 1326: 1324: 1321: 1319: 1316: 1314: 1311: 1309: 1306: 1305: 1303: 1299: 1293: 1290: 1288: 1285: 1283: 1280: 1278: 1275: 1273: 1270: 1268: 1265: 1264: 1262: 1256: 1246: 1243: 1241: 1238: 1236: 1233: 1231: 1228: 1227: 1225: 1219: 1213: 1210: 1209: 1207: 1203: 1197: 1194: 1192: 1189: 1187: 1184: 1182: 1179: 1177: 1174: 1172: 1169: 1168: 1166: 1160: 1154: 1151: 1149: 1146: 1144: 1141: 1139: 1136: 1134: 1131: 1129: 1126: 1124: 1121: 1119: 1116: 1115: 1113: 1109: 1103: 1100: 1098: 1095: 1093: 1090: 1088: 1085: 1083: 1080: 1078: 1075: 1073: 1070: 1068: 1065: 1063: 1060: 1058: 1055: 1054: 1052: 1046: 1040: 1037: 1035: 1032: 1030: 1027: 1025: 1022: 1020: 1017: 1015: 1012: 1011: 1009: 1005: 1002: 998: 992: 989: 987: 984: 983: 981: 977: 967: 964: 962: 961:Brahmin Tamil 959: 958: 956: 952: 946: 943: 942: 940: 936: 930: 927: 925: 922: 920: 917: 916: 914: 912: 908: 902: 899: 897: 896:Madurai Tamil 894: 892: 891:Madras Bashai 889: 887: 884: 882: 879: 877: 874: 873: 871: 867: 864: 860: 852: 849: 847: 846:Second Sangam 844: 842: 839: 838: 837: 836:Tamil Sangams 834: 832: 829: 827: 824: 822: 819: 817: 814: 812: 809: 807: 804: 803: 801: 797: 793: 786: 781: 779: 774: 772: 767: 766: 763: 745: 741: 735: 732: 727: 723: 719: 715: 710: 705: 701: 697: 693: 686: 683: 678: 672: 668: 667: 659: 656: 651: 647: 643: 639: 634: 629: 625: 621: 617: 610: 607: 602: 595: 592: 587: 586: 580: 572: 569: 566: 560: 557: 550: 548: 546: 542: 538: 530: 528: 526: 525: 520: 519: 513: 511: 502: 500: 498: 494: 490: 486: 482: 478: 474: 470: 466: 462: 458: 454: 450: 446: 442: 438: 434: 433:Old Testament 430: 426: 422: 418: 414: 410: 408: 404: 400: 396: 392: 388: 384: 380: 376: 372: 368: 364: 360: 356: 352: 343: 341: 339: 335: 331: 327: 323: 319: 315: 311: 310:poetical work 307: 292: 288: 287: 276: 273: 258: 255:December 2020 248: 243: 241: 230: 221: 220: 211: 208: 200: 197:December 2020 190: 184: 182: 175: 166: 165: 156: 153: 145: 134: 131: 127: 124: 120: 117: 113: 110: 106: 103: –  102: 98: 97:Find sources: 91: 87: 81: 80: 75:This article 73: 69: 64: 63: 58: 56: 49: 48: 43: 42: 37: 32: 23: 22: 19: 1490:Tamil poetry 1313:Tamil-Brahmi 1191:Caturakarāti 1164:dictionaries 1162:Grammars and 1071: 1057:Cīrappurānam 901:Nellai Tamil 851:Third Sangam 841:First Sangam 821:Manipravalam 816:Modern Tamil 811:Middle Tamil 747:. Retrieved 743: 734: 699: 695: 685: 665: 658: 623: 619: 609: 594: 583: 571: 559: 544: 540: 534: 522: 516: 514: 506: 455:and Tobias, 412: 411: 347: 333: 326:Saint Joseph 321: 285: 284: 283: 268: 252: 237: 232:This article 203: 194: 178: 148: 139: 129: 122: 115: 108: 101:"Thembavani" 96: 84:Please help 79:verification 76: 52: 45: 39: 38:Please help 35: 18: 1186:Tolkāppiyam 1087:Thiruppugal 886:Kongu Tamil 524:Manimekalai 236:or section 142:August 2020 1479:Categories 1323:Vatteluttu 1050:literature 1048:Devotional 1000:Literature 954:Sociolects 924:Batticaloa 911:Sri Lankan 551:References 545:Thembavani 541:Thembavani 481:Heliopolis 413:Thembavani 401:) came to 286:Thembavani 112:newspapers 41:improve it 1380:Phonology 1352:Lexis and 1318:Koleḻuttu 1258:Tamil and 1171:Agattiyam 1128:Iraichchi 1077:Tirumurai 1072:Tēmpāvaṉi 806:Old Tamil 726:213900774 718:2214-1324 650:236575016 642:2214-1324 531:Reception 503:Structure 497:Beersheba 465:Bethlehem 407:Leopold I 379:Lusitania 295:தேம்பாவணி 240:formatted 47:talk page 1245:Yerambam 1007:Classics 862:Dialects 539:regards 510:idolatry 473:Nazareth 308:classic 304:) is a 1354:grammar 1301:Scripts 1272:Sinhala 1267:English 1205:History 1148:Ullurai 919:Negombo 799:History 749:8 April 499:, etc. 489:Jericho 445:Goliath 431:of the 399:Paeonia 391:Parthia 387:Etruria 371:Prussia 359:Ireland 355:England 338:stanzas 299:transl. 126:scholar 1427:Events 1292:Korean 1176:Nannūl 1143:Thinai 1111:Poetry 929:Jaffna 869:Indian 724:  716:  673:  648:  640:  437:Samson 429:Joseph 425:Gideon 421:Joshua 403:Vienna 397:, and 395:Cyprus 375:Norway 334:cantos 234:  128:  121:  114:  107:  99:  1287:Malay 1138:Puram 1123:Venpa 1118:Kural 744:Verso 722:S2CID 646:S2CID 493:Sinai 477:Egypt 469:Judea 461:Herod 453:Tobit 441:David 417:Moses 383:Genoa 363:Spain 344:Story 306:Tamil 291:Tamil 133:JSTOR 119:books 1418:Moḻi 1343:Arwi 1133:Akam 966:Arwi 751:2024 714:ISSN 671:ISBN 638:ISSN 521:and 485:Gaza 443:and 367:Gaul 105:news 1413:ISO 1153:Ulā 704:doi 628:doi 312:by 88:by 1481:: 742:. 720:. 712:. 698:. 694:. 644:. 636:. 622:. 618:. 582:. 495:, 491:, 487:, 483:, 479:, 475:, 471:, 467:, 459:, 451:, 447:, 439:, 435:, 427:, 423:, 419:, 393:, 389:, 385:, 381:, 377:, 373:, 369:, 365:, 361:, 357:, 340:. 297:; 293:: 50:. 784:e 777:t 770:v 753:. 728:. 706:: 700:7 679:. 652:. 630:: 624:8 603:. 353:( 322:) 316:( 289:( 275:) 269:( 257:) 253:( 249:. 242:. 210:) 204:( 199:) 195:( 185:. 155:) 149:( 144:) 140:( 130:· 123:· 116:· 109:· 82:. 57:) 53:(

Index

improve it
talk page
Learn how and when to remove these messages

verification
improve this article
adding citations to reliable sources
"Thembavani"
news
newspapers
books
scholar
JSTOR
Learn how and when to remove this message
encyclopedic tone
guide to writing better articles
Learn how and when to remove this message
formatted
changing this notice to be more specific
Learn how and when to remove this message
Tamil
Tamil
poetical work
Veeramamunivar
Costanzo Joseph Beschi
Saint Joseph
Jesus of Nazareth
stanzas
Holy Roman Empire
England

Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License. Additional terms may apply.