89:
454:
388:
353:
258:
410:
432:
609:
557:
531:
504:
477:
32:
583:
313:
816:
289:
372:
On 21 September 1945 5th SAS was transferred from the
British Army to the newly reformed Belgian Army. Renamed the 1st Regiment of Parachutists they served independently as a mobile airborne unit until 1952 when the regiment joined with the Commando Regiment to form a battalion of the Para-Commando
304:
Active scince 1st July 1966-Present. Participeted in Indo-Pak War 1965, 1971, Battle of Chamb, Op-Bluestar, Op-Cactus, Op-Pavan, Op-Sunrise, Op-Golden Bird (Kargil War), Op-Rakshak, Op-Khukri, 2015 Counter
Insurgency Op, many more surgucal stricks.
469:. 'C Squadron (Rhodesia) Special Air Service' Mil. Abbrev. 'C Sqn SAS'. Later 'Rhodesian Special Air Service Regiment' in Kabrit Barracks, Salisbury (now Harare)
442:
345:
of the WWII SAS whose members were Free French paratroopers. Their motto remains the same as the
British one ("Qui ose gagne", meaning "Who dares wins")
323:
709:
658:
619:
88:
857:
741:
274:
797:
769:
487:
363:
75:
42:
373:
Brigade. From 1952 on the traditions of 5th SAS were continued by 1st
Parachute Battalion (1 PARA) of the Para-Commando Brigade.
514:
420:
342:
338:
20:
376:
367:
184:
is attested from at least the 18th century. Slight variations go back further. The same is likely true of other languages.
464:
235:
785:
398:
57:
567:
53:
593:
876:
881:
850:
211:
299:
206:
268:
194:
The expression appears in a medieval Arabic book of fairy tales, translated and published in 2014.
170:
138:
843:
793:
765:
737:
705:
654:
648:
827:
699:
624:
572:
130:
598:
546:
327:
227:
177:
160:
146:
122:
191:. Among the SAS themselves, it is sometimes humorously corrupted to "Who cares wins?".
541:
263:
220:
188:
154:
110:
102:
870:
231:
682:
223:
units around the world that in some way have historical ties to the
British SAS.
415:
393:
823:
459:
375:
After disbandment of 1 PARA in 2011 the traditions were inherited by the
210:. The shortened form "Qui Audet" is also heard on the second episode of
437:
358:
198:
815:
614:
562:
536:
509:
482:
318:
202:
92:
War Grave from L/Cpl Jimmy "Curly" Hall in Les Ormes (Yonne, France)
60:. Statements consisting only of original research should be removed.
764:]. Translated by Malcolm C. Lyons. Penguin. 2014. p. 76.
294:
166:
87:
332:
1er Régiment de
Parachutistes d'Infanterie de Marine or 1er RPIMa
187:
As the motto of the SAS, it is normally credited to its founder,
588:
278:
25:
792:(107 ed.). Burke's Peerage & Gentry. p. 84.
169:
made popular in the
English-speaking world by the British
684:
Klopstock (In
Fragmenten aus Briefen von Tellow an Elisa)
197:
The catchphrase "He Who Dares Wins" was commonly used by
831:
627:: Ко сме, тај може, ко не зна за страх, тај иде напред
49:
281:, is the first special forces unit to use the motto
234:
in the County
Palatine of Lancaster, a title in the
762:Tales of the Marvellous and News of the Strange
734:SAS: Great Britain's Elite Special Air Service
851:
8:
790:Burke's Peerage, Baronetage & Knighthood
421:1st New Zealand Special Air Service Regiment
758:al-hikayat al-'ajiba wa'l-akhbar al-ghariba
858:
844:
704:. The Rosen Publishing Group. p. 12.
240:
76:Learn how and when to remove this message
219:The motto has been used by twelve elite
16:Motto of the British Special Air Service
639:
324:1st Marine Infantry Parachute Regiment
7:
812:
810:
620:Special Anti-Terrorist Unit (Serbia)
830:. You can help Knowledge (XXG) by
14:
814:
701:SAS: British Special Air Service
647:Tsouras, Peter G. (2005-10-24).
607:
581:
555:
549:: המעז מנצח. HaMe'ez Menatzeakh
529:
502:
475:
452:
443:Unité Spéciale – Garde Nationale
430:
408:
386:
351:
311:
287:
256:
30:
698:Ferguson, Amanda (March 2003).
653:. Zenith Imprint. p. 110.
650:The Book of Military Quotations
337:Heirs to the traditions of the
159:Wie niet waagt, die niet wint;
21:Who Dares Wins (disambiguation)
681:Carl Friedrich Cramer (1777).
1:
465:Rhodesian Special Air Service
236:Peerage of the United Kingdom
399:Special Air Service Regiment
226:The phrase is the motto of
56:the claims made and adding
898:
809:
568:Latvian Special Tasks Unit
519:Ο Τολμών Νικά (pronounced
492:Ο Τολμών Νικά (pronounced
18:
364:1st Parachutist Battalion
114:
732:Thompson, Leroy (1994).
488:1st Paratroopers Brigade
687:. Hamburg. p. 141.
826:-related article is a
594:Sultan's Special Force
515:Special Forces Command
331:
181:
134:
126:
93:
736:. Zenith. p. 9.
300:Para (Special Forces)
207:Only Fools and Horses
107:Qui audet adipiscitur
91:
377:Special Forces Group
368:Special Forces Group
19:For other uses, see
269:Special Air Service
171:Special Air Service
601:: من يتجرأ ينتصر!
189:Sir David Stirling
94:
41:possibly contains
839:
838:
711:978-0-8239-3810-0
660:978-0-7603-2340-3
631:
630:
575:: Drošais Uzvar!
277:, created during
182:Wer wagt, gewinnt
151:Wer wagt, gewinnt
86:
85:
78:
43:original research
889:
860:
853:
846:
818:
811:
804:
803:
782:
776:
775:
754:
748:
747:
729:
723:
722:
720:
718:
695:
689:
688:
678:
672:
671:
669:
667:
644:
613:
611:
610:
587:
585:
584:
561:
559:
558:
535:
533:
532:
508:
506:
505:
481:
479:
478:
458:
456:
455:
436:
434:
433:
414:
412:
411:
392:
390:
389:
357:
355:
354:
317:
315:
314:
293:
291:
290:
262:
260:
259:
241:
116:
81:
74:
70:
67:
61:
58:inline citations
34:
33:
26:
897:
896:
892:
891:
890:
888:
887:
886:
877:Military mottos
867:
866:
865:
864:
808:
807:
800:
786:Mosley, Charles
784:
783:
779:
772:
756:
755:
751:
744:
731:
730:
726:
716:
714:
712:
697:
696:
692:
680:
679:
675:
665:
663:
661:
646:
645:
641:
636:
608:
606:
582:
580:
556:
554:
530:
528:
503:
501:
476:
474:
453:
451:
431:
429:
409:
407:
387:
385:
366:
352:
350:
312:
310:
288:
286:
257:
255:
228:Baron Alvingham
143:Quem ousa vence
82:
71:
65:
62:
47:
35:
31:
24:
17:
12:
11:
5:
895:
893:
885:
884:
882:Military stubs
879:
869:
868:
863:
862:
855:
848:
840:
837:
836:
819:
806:
805:
798:
788:, ed. (2003).
777:
770:
749:
743:978-0879389406
742:
724:
710:
690:
673:
659:
638:
637:
635:
632:
629:
628:
622:
617:
603:
602:
596:
591:
577:
576:
570:
565:
551:
550:
544:
542:Sayeret Matkal
539:
525:
524:
517:
512:
498:
497:
490:
485:
471:
470:
467:
462:
448:
447:
445:
440:
426:
425:
423:
418:
404:
403:
401:
396:
382:
381:
370:
361:
347:
346:
335:
321:
307:
306:
302:
297:
283:
282:
271:
266:
264:United Kingdom
252:
251:
248:
245:
221:special forces
98:Who Dares Wins
84:
83:
38:
36:
29:
15:
13:
10:
9:
6:
4:
3:
2:
894:
883:
880:
878:
875:
874:
872:
861:
856:
854:
849:
847:
842:
841:
835:
833:
829:
825:
820:
817:
813:
801:
799:0-9711966-2-1
795:
791:
787:
781:
778:
773:
771:9780141395036
767:
763:
759:
753:
750:
745:
739:
735:
728:
725:
713:
707:
703:
702:
694:
691:
686:
685:
677:
674:
662:
656:
652:
651:
643:
640:
633:
626:
623:
621:
618:
616:
605:
604:
600:
597:
595:
592:
590:
579:
578:
574:
571:
569:
566:
564:
553:
552:
548:
545:
543:
540:
538:
527:
526:
522:
521:O tolmon nika
518:
516:
513:
511:
500:
499:
495:
494:O tolmon nika
491:
489:
486:
484:
473:
472:
468:
466:
463:
461:
450:
449:
446:
444:
441:
439:
428:
427:
424:
422:
419:
417:
406:
405:
402:
400:
397:
395:
384:
383:
380:
378:
371:
369:
365:
362:
360:
349:
348:
344:
343:4th squadrons
340:
336:
333:
329:
325:
322:
320:
309:
308:
303:
301:
298:
296:
285:
284:
280:
276:
272:
270:
267:
265:
254:
253:
249:
246:
243:
242:
239:
237:
233:
229:
224:
222:
217:
215:
214:
209:
208:
204:
200:
195:
192:
190:
185:
183:
179:
174:
172:
168:
164:
162:
156:
152:
148:
144:
140:
136:
135:Chi osa vince
132:
128:
127:Qui ose gagne
124:
120:
119:O tolmón niká
115:Ο Τολμών Νικά
112:
108:
104:
100:
99:
90:
80:
77:
69:
66:November 2015
59:
55:
51:
45:
44:
39:This article
37:
28:
27:
22:
832:expanding it
821:
789:
780:
761:
757:
752:
733:
727:
715:. Retrieved
700:
693:
683:
676:
664:. Retrieved
649:
642:
520:
493:
374:
225:
218:
212:
205:
196:
193:
186:
175:
158:
150:
142:
118:
106:
97:
96:
95:
72:
63:
40:
416:New Zealand
201:in British
163:: המעז מנצח
871:Categories
634:References
213:Pennyworth
139:Portuguese
50:improve it
394:Australia
54:verifying
824:military
460:Rhodesia
232:Woodfold
625:Serbian
573:Latvian
438:Tunisia
359:Belgium
199:Del Boy
165:) is a
131:Italian
48:Please
796:
768:
740:
708:
657:
615:Serbia
612:
599:Arabic
586:
563:Latvia
560:
547:Hebrew
537:Israel
534:
510:Cyprus
507:
483:Greece
480:
457:
435:
413:
391:
356:
328:French
319:France
316:
292:
261:
250:Notes
244:Nation
203:sitcom
178:German
161:Hebrew
147:German
123:French
822:This
760:[
717:5 May
666:5 May
295:India
167:motto
155:Dutch
111:Greek
103:Latin
828:stub
794:ISBN
766:ISBN
738:ISBN
719:2011
706:ISBN
668:2011
655:ISBN
589:Oman
341:and
279:WWII
273:The
247:Unit
176:The
339:3rd
275:SAS
230:of
52:by
873::
523:)
496:)
379:.
330::
238:.
216:.
180::
173:.
157::
153:;
149::
145:;
141::
137:;
133::
129:;
125::
121:;
117:,
113::
109:;
105::
859:e
852:t
845:v
834:.
802:.
774:.
746:.
721:.
670:.
334:)
326:(
101:(
79:)
73:(
68:)
64:(
46:.
23:.
Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License. Additional terms may apply.