135:
38:
371:
would be informal in part because it has the non-etymological aspiration, centuries later, any and all aspiration would instead completely disappear from popular speech, becoming an artificial and learned feature.
295:), meaning 'to be well/to fare well'. Indeed, its long vowel also ended up short via iambic shortening; this would explain the reluctance to spell the aspirate, as well as its interpretation as a verb form.
449:" ('Hail, Caesar! Those who are about to die salute you!') in an attempt to avoid death. The expression is not recorded as being used in Roman times on any other occasion.
608:
670:
550:
413:
353:), with the aspirated initial syllable and the second syllable shortened, for which the most explicit description has been given by
327:
121:
665:
443:
59:
102:
48:
74:
81:
612:
464:
170:
381:
88:
55:
26:
360:
489:
regimes during the 20th century also adopted the greeting. It was also distinctly used during the
572:
490:
70:
561:
265:
139:
630:
393:
497:
311:
227:
182:
21:
This article is about the Roman salutation. For the
Spanish high speed rail network, see
134:
645:
567:
555:
425:
386:
349:
343:
322:
209:
659:
587:
436:—captives and criminals fated to die fighting during mock naval encounters—addressed
582:
457:
166:
335:). As far back as the first century AD, the greeting in popular use had the form
95:
577:
493:
37:
460:
354:
192:
625:
483:) is a Catholic Marian prayer that has inspired authors of religious music.
474:
433:
429:
437:
219:
174:
486:
453:
299:
257:
143:
195:'; thus one could translate it literally as 'be well' or 'farewell'.
503:
178:
162:
133:
261:
223:
240:
31:
22:
399:
405:
269:
414:
328:
402:
396:
283:, the second-person singular present imperative of
62:. Unsourced material may be challenged and removed.
208:is likely borrowed with an unspelled /h/ from
8:
501:
390:, and in English, it tends to be pronounced
230:
535:
529:
523:
517:
511:
478:
468:
441:
375:
366:
358:
336:
315:
290:
284:
278:
250:
244:
212:
203:
186:
155:
16:Latin greeting, meaning "hail" or "be well"
122:Learn how and when to remove this message
146:, reflecting the less formal variant of
600:
473:" ('Hail, full of grace'). The phrase "
424:The term was notably used to greet the
277:The form might have been influenced by
528:, meaning 'grandfather/forebear', or
385:
348:
342:
321:
7:
60:adding citations to reliable sources
551:Ave Imperator, morituri te salutant
231:
646:"Luke - Latin English Study Bible"
14:
516:is not to be confused with Latin
298:The word has been attested since
444:Ave Caesar! Morituri te salutant
392:
36:
432:recorded that on one occasion,
47:needs additional citations for
1:
534:as the ablative singular of
522:as the vocative singular of
463:the salute of the angel to
687:
671:Greeting words and phrases
138:"HAVE" Mosaic outside the
20:
609:"Latin Word Lookup:aveo"
666:Latin words and phrases
270:
252:
214:
536:
530:
524:
518:
512:
502:
479:
469:
442:
428:or other authorities.
376:
367:
359:
337:
316:
291:
285:
279:
245:
204:
187:
181:'. It is the singular
156:
151:
25:. For other uses, see
465:Mary, Mother of Jesus
137:
382:Ecclesiastical Latin
56:improve this article
27:AVE (disambiguation)
361:Institutio Oratoria
573:Quenelle (gesture)
491:National Socialist
165:word, used by the
152:
470:ave, gratia plena
314:pronunciation of
185:form of the verb
140:House of the Faun
132:
131:
124:
106:
678:
650:
649:
642:
636:
633:: Divus Claudius
631:De Vita Caesarum
623:
617:
616:
611:. Archived from
605:
540:meaning 'bird'.
539:
533:
527:
521:
515:
507:
496:in the indirect
482:
472:
448:
440:with the words "
417:
412:
411:
408:
407:
404:
401:
398:
389:
379:
370:
364:
352:
350:[ˈhaβ̞ɛ]
346:
340:
331:
325:
319:
294:
288:
282:
273:
263:
259:
255:
248:
234:
233:
225:
221:
217:
207:
190:
159:
127:
120:
116:
113:
107:
105:
64:
40:
32:
686:
685:
681:
680:
679:
677:
676:
675:
656:
655:
654:
653:
644:
643:
639:
624:
620:
607:
606:
602:
597:
592:
546:
456:version of the
438:Claudius Caesar
415:
395:
391:
344:[ˈhawɛ]
329:
323:[ˈaweː]
312:Classical Latin
308:
226:.), cognate to
201:
191:, which meant '
128:
117:
111:
108:
65:
63:
53:
41:
30:
17:
12:
11:
5:
684:
682:
674:
673:
668:
658:
657:
652:
651:
637:
618:
615:on 2012-04-15.
599:
598:
596:
593:
591:
590:
585:
580:
575:
570:
565:
562:Bras d'honneur
558:
556:Bellamy salute
553:
547:
545:
542:
387:[ˈave]
307:
304:
289:(first-person
200:
197:
130:
129:
44:
42:
35:
15:
13:
10:
9:
6:
4:
3:
2:
683:
672:
669:
667:
664:
663:
661:
647:
641:
638:
634:
632:
627:
622:
619:
614:
610:
604:
601:
594:
589:
588:Zogist salute
586:
584:
581:
579:
576:
574:
571:
569:
566:
564:
563:
559:
557:
554:
552:
549:
548:
543:
541:
538:
532:
526:
520:
514:
509:
506:
505:
500:translation,
499:
495:
492:
488:
484:
481:
476:
471:
466:
462:
459:
455:
450:
447:
445:
439:
435:
431:
427:
422:
420:
419:
410:
388:
383:
378:
373:
369:
363:
362:
356:
351:
345:
339:
334:
333:
324:
318:
313:
305:
303:
301:
296:
293:
287:
281:
275:
272:
267:
254:
247:
242:
238:
229:
216:
211:
206:
198:
196:
194:
189:
184:
180:
176:
172:
168:
164:
160:
158:
149:
145:
141:
136:
126:
123:
115:
104:
101:
97:
94:
90:
87:
83:
80:
76:
73: –
72:
68:
67:Find sources:
61:
57:
51:
50:
45:This article
43:
39:
34:
33:
28:
24:
19:
640:
629:
621:
613:the original
603:
583:Roman salute
560:
510:
485:
458:Annunciation
451:
434:naumachiarii
423:
374:
341:(pronounced
309:
297:
276:
236:
202:
154:
153:
147:
118:
109:
99:
92:
85:
78:
66:
54:Please help
49:verification
46:
18:
578:Raised fist
568:Heil og sæl
494:Third Reich
347:or perhaps
274:('live').
249:from Punic
177:, meaning '
660:Categories
595:References
461:translates
355:Quintilian
243:), and as
218:('live!',
193:to be well
183:imperative
171:salutation
82:newspapers
626:Suetonius
480:Ave Maria
475:Hail Mary
430:Suetonius
264:.), from
199:Etymology
112:July 2009
544:See also
365:. While
175:greeting
487:Fascist
454:Vulgate
357:in his
300:Plautus
266:Semitic
144:Pompeii
96:scholar
635:, 21.6
498:German
426:Caesar
237:Ḥawwāh
228:Hebrew
167:Romans
98:
91:
84:
77:
69:
286:avēre
271:ḥ-w-y
268:root
251:*
213:*
210:Punic
188:avēre
169:as a
163:Latin
161:is a
103:JSTOR
89:books
71:"Ave"
537:avis
525:avus
504:heil
467:as "
452:The
418:-vay
368:have
338:have
332:-way
310:The
292:aveō
253:ḥawū
232:חוה
215:ḥawe
179:hail
173:and
75:news
531:ave
519:ave
513:Ave
477:" (
384:is
380:in
377:Ave
320:is
317:ave
306:Use
280:avē
262:IMP
258:2PL
246:avō
241:Eve
224:IMP
220:2SG
205:Ave
157:Ave
148:ave
58:by
23:AVE
662::
628:,
508:.
421:.
416:AH
406:eɪ
400:ɑː
330:AW
302:.
260:.
239:,
222:.
142:,
648:.
446:!
409:/
403:v
397:ˈ
394:/
326:(
256:(
235:(
150:.
125:)
119:(
114:)
110:(
100:·
93:·
86:·
79:·
52:.
29:.
Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License. Additional terms may apply.