Knowledge (XXG)

Ag Críost an Síol

Source 📝

112: 121: 78:
A third source, published within the lifetime of Fr. Sheehan, credits the words to the similarly named Fr. Michael Meehan (Micheál Ó Míocháin) (1810-1878), long time Parish Priest of the parishes of Moyarta and Kilballyowen in County Clare.
111: 120: 252: 60: 311: 94:(literally, "Music of the Mass"; known in English as the "Ó Riada Mass"), which is used to close a number of Irish traditional music gatherings, such as 380: 390: 339: 220: 308: 395: 329: 385: 83: 34: 335: 205: 30: 315: 25: 374: 95: 271:(in Irish) (2a cló ed.). Baile Átha Cliath: Oifig an tSoláthair. p. 49. 361: 266: 56:
Some sources describe the poem as "traditional" or "an old anonymous prayer".
130: 87: 64: 283: 68: 72: 59:
Another source says that it was in fact written in 1916 by Father
38: 71:, County Waterford, who later became assistant Archbishop of 129:
Stained glass windows in St. Mary of the Visitation Church,
318:, Saturday Chorale, 30 April 2011, accessed 7 February 2015 67:, a co-founder of Coláiste na Rinne, the Irish College in 364:, Cork Institute of Technology, accessed 7 February 2015 234:Mac Craith, Nioclás (2009). "Ag Críost on Síol". 49:There are conflicting accounts of the origins of 309:Saturday Solo: Seán Ó Riada | Ag Críost an Síol 362:Sean O'Riada (1931-1971) Musician and Composer 221:Immediate man: cuimhní ar Chearbhall Ó Dálaigh 8: 170:Christ's is the seed, Christ's is the crop, 174:Christ's is the sea, Christ's is the fish, 282:Breathnach, Diarmuid; Ní Mhurchú, Máire. 172:in the rickyard of God may we be brought. 158:Ó bhás go críoch, ní críoch ach athfhás, 156:do dhá láimh, a Chríost, anall tharainn. 148:Ag Críost an mhuir, ag Críost an t-iasc; 29:; meaning "Christ's is the seed") is an 196: 184:From death to end, not end but rebirth, 144:Ag Críost an síol, ag Críost an fómhar; 180:From growth to age, from age to death, 90:hymn in his 1968 setting of the mass, 290:. Fiontar & Scoil na Gaeilge, DCU 24: 7: 176:in the nets of God may we be caught. 334:. Collins Press. pp. 70, 240. 154:Ó fhás go h-aois, is ó aois go bás, 253:Ó Síocháin, Fr Micheál (1871-1945) 160:i bParthas na ngrás go rabhaimid. 37:and subsequently widely used as a 14: 284:"Ó MÍOCHÁIN, Micheál (1810–1878)" 182:Thy two arms, O Christ, about us. 146:in iothlainn Dé go dtugtar sinn. 119: 110: 331:Seán Ó Riada: His Life and Work 186:in blessed Paradise may we be. 82:The words were set to music by 265:Ó hAnnracháin, Peadar (1944). 1: 381:20th-century Irish literature 26:[əˈcɾʲiːsˠt̪ˠəˈʃiːlˠ] 206:Songs of Celtic Christianity 150:i líonta Dé go gcastar sinn. 33:poem, later set to music by 203:Dennis Doyle, Paula Doyle, 412: 255:, Waterford Country Museum 328:Ó Canainn, Tomás (2003). 63:(Micheál Ó Síocháin) of 268:Fé bhrat an Chonnartha 391:Irish Christian hymns 165:English translation 314:2015-02-09 at the 51:Ag Críost an Síol 18:Ag Críost an Síol 403: 365: 359: 353: 352: 350: 348: 325: 319: 306: 300: 299: 297: 295: 279: 273: 272: 262: 256: 250: 244: 243: 231: 225: 216: 210: 201: 123: 114: 28: 23: 411: 410: 406: 405: 404: 402: 401: 400: 371: 370: 369: 368: 360: 356: 346: 344: 342: 327: 326: 322: 316:Wayback Machine 307: 303: 293: 291: 281: 280: 276: 264: 263: 259: 251: 247: 233: 232: 228: 217: 213: 202: 198: 193: 188: 185: 183: 181: 179: 177: 175: 173: 171: 167: 162: 159: 157: 155: 153: 151: 149: 147: 145: 141: 136: 135: 134: 133: 126: 125: 124: 116: 115: 104: 92:Ceol an Aifrinn 61:Michael Sheehan 47: 21: 12: 11: 5: 409: 407: 399: 398: 396:Songs in Irish 393: 388: 383: 373: 372: 367: 366: 354: 340: 320: 301: 274: 257: 245: 226: 211: 195: 194: 192: 189: 168: 166: 163: 142: 140: 137: 128: 127: 118: 117: 109: 108: 107: 106: 105: 103: 100: 96:summer schools 46: 43: 13: 10: 9: 6: 4: 3: 2: 408: 397: 394: 392: 389: 387: 384: 382: 379: 378: 376: 363: 358: 355: 343: 337: 333: 332: 324: 321: 317: 313: 310: 305: 302: 289: 285: 278: 275: 270: 269: 261: 258: 254: 249: 246: 241: 237: 230: 227: 223: 222: 218:Isaac Cohen, 215: 212: 208: 207: 200: 197: 190: 187: 164: 161: 138: 132: 122: 113: 101: 99: 97: 93: 89: 85: 80: 76: 75:, Australia. 74: 70: 66: 62: 57: 54: 52: 44: 42: 40: 36: 32: 27: 19: 357: 345:. Retrieved 330: 323: 304: 292:. Retrieved 287: 277: 267: 260: 248: 239: 238:(in Irish). 236:An Linn Bhuí 235: 229: 219: 214: 204: 199: 169: 143: 91: 84:Seán Ó Riada 81: 77: 58: 55: 50: 48: 35:Seán Ó Riada 17: 15: 386:1916 poems 375:Categories 347:7 February 341:1903464404 191:References 139:Irish text 294:26 August 131:Killybegs 88:offertory 65:Waterford 312:Archived 288:ainm.ie 224:, p. 73 209:, p. 49 86:as the 69:An Rinn 45:Origins 338:  178:  152:  73:Sydney 22:Irish: 31:Irish 349:2015 336:ISBN 296:2018 102:Text 39:hymn 20:" ( 377:: 286:. 240:13 98:. 53:. 41:. 351:. 298:. 242:. 16:"

Index

[əˈcɾʲiːsˠt̪ˠəˈʃiːlˠ]
Irish
Seán Ó Riada
hymn
Michael Sheehan
Waterford
An Rinn
Sydney
Seán Ó Riada
offertory
summer schools


Killybegs
Songs of Celtic Christianity
Immediate man: cuimhní ar Chearbhall Ó Dálaigh
Ó Síocháin, Fr Micheál (1871-1945)
Fé bhrat an Chonnartha
"Ó MÍOCHÁIN, Micheál (1810–1878)"
Saturday Solo: Seán Ó Riada | Ag Críost an Síol
Archived
Wayback Machine
Seán Ó Riada: His Life and Work
ISBN
1903464404
Sean O'Riada (1931-1971) Musician and Composer
Categories
20th-century Irish literature
1916 poems
Irish Christian hymns

Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License. Additional terms may apply.