Knowledge (XXG)

Duncan Livingstone

Source đź“ť

555:, Donald E. Meek describes Livingstone as a, "very fine modern Gaelic poet", who, "wrote some splendidly prophetic verse on the twentieth-century challenges which were to confront white rule in South Africa. He thus has a claim to be included in any forthcoming survey of the Gaelic literature of Africa!" 345:
when the poet first settled there and he, his wife, and both of his brothers were very active in both Scottish and Gaelic circles. Duncan and Alex Livingstone edited a Gaelic page in the Caledonian Society's journal. Duncan also founded the Celtic Society of Pretoria, which was a literary association
295:
on a voyage back to South Africa. He never returned to Scotland and was soon joined in South Africa by his brothers John and Alex. The three brothers briefly owned a house building company in
1014: 1009: 299:, but disbanded their partnership and the poet joined the Public Works Department. His brother John went on to prosper through gold mining, while Alex became a sugar cane farmer in 1049: 317:("Mull of the Mountains"), also emigrated to South Africa to become the Poet's wife. Katie is further believed to be referred to in the dedication of Livingstone's 1940 poem 505:
Duncan Livingstone left his books and papers to the State Library in Pretoria. A manuscript of 140 unpublished poems, mainly in Gaelic except for few verses in English and
361:
According to literary historian Ronald Black, Duncan Livingstone's poetry was doubtlessly assisted by the Gaelic broadcasts which he began making from South Africa for the
467:, where some 77 Africans had been shot dead by police (mostly in the back). This had obviously affected him greatly. Unfortunately, I don't have the copy anymore." 463:) at his hotel (the Union Hotel, Pretoria) in 1959. He was resident there. Later, when I was back in Uganda, he sent me a long poem, in English (10 pages) on 1024: 1004: 999: 593:
did not until very recently draw the connections and parallels between their own experiences and those of other Colonized peoples throughout the world.
241:, where he was educated. He later recalled, however, "The scholars of my day were thrashed if they spoke Gaelic in the school or it's environs." 1044: 1039: 558:
In an essay, Scottish professor Wilson MacLeod described Duncan Livingstone as a "poet of significance", who became a perceptive critic of the
273: 971:
Duncan Livingstone's "Bean Dubha' Caoidh a Fir a Chaidh a Marbhadh leis a' Phoiles" ("A Black Woman Mourns her Husband Killed by the Police")
1019: 589:, "a civilizing mission rather than a process of conquest and expropriation". According to Wilson MacLeod, poetry composed by the Scottish 937: 440:
to elevate the quality of life for the native African population. Instead, European colonialists had been corrupted by the twin vices of
1034: 510: 226:(1724-1812). The Bard was the third of seven children and the outlines of the house where he was born may still be seen today. 402:
Catriona died in September 1951 and Duncan, who adored her, never recovered from the blow. In response, he composed the poem
539: 452: 268:, Duncan Livingstone was shot through the ankle and returned, lamed, to Glasgow. At this time, he carved the inscription 85:
in 1746. According to the local oral tradition, Duncan Livingstone eloped with Anne MacLean, whose father Hector was the
1029: 526: 170: 109:. After their elopement, Duncan and Anne were granted the mill at Ensay by MacLean of Torloisk. According the family's 1054: 150: 574: 74: 479: 383: 174: 39: 499: 355: 78: 448:; and the rapidly escalating loss of their colonies after World War II was divine justice and retribution. 429: 578: 459:
troubled Livingstone deeply. The Poet's nephew, Prof. Ian Livingstone, recalls, "I visited Duncan (from
333:("To the girl I left to go to war"). Duncan and Katie Livingstone were never to have children, however. 292: 119: 70: 974: 378: 994: 989: 530: 471: 464: 223: 154: 237:
and worked in the construction of timber houses. When Duncan was 18-months old, his family moved to
142:
The bard's grandfather, Alexander Livingstone, was the uncle of the African explorer and missionary
437: 162: 90: 65:
The Poet's great-great-great-grandfather and namesake, Duncan Livingstone, although descended from
81:. With Duncan also fought his brothers, brother-in-law, and his father, who was killed during the 571: 421: 277: 82: 306:
In 1911, Catriona (Katie) MacDonald, whose father owned the Torrans Farm and Kinloch Hotel near
934: 253: 143: 128: 567: 370: 149:
According to David Livingstone, their ancestors were members of the illegal and underground
741:
The Wiles of the World Caran an t-Saohgail: Anthology of 19th-century Scottish Gaelic Verse
624:
The Wiles of the World Caran an t-Saohgail: Anthology of 19th-century Scottish Gaelic Verse
941: 392: 249: 238: 158: 132: 43: 586: 559: 506: 413: 351: 347: 300: 199: 165:
by their landlord. For this reason, the Livingstone family long afterwards referred to
110: 310:
in Mull, and whose absence in Mull allegedly inspired Livingstone to write the Gaelic
983: 483: 433: 388: 265: 211: 582: 522: 396: 296: 219: 203: 102: 94: 54: 50: 31: 534: 288: 66: 478:("A Black Woman Mourns her Husband Killed by the Police"), in a mixture of the 518: 307: 233:
in 1872. His mother had worked as a domestic servant. His father had lived in
86: 101:
and whose mother was Isobel, the only daughter of Ruairi Mear, 17th Chief of
970: 514: 456: 311: 166: 114: 248:. Duncan first became a clerk and then a stonemason's apprentice. When the 272:("House of My Heart, House of My Love") on the lintel of the main door of 577:, the vast majority of whom were "Pro-British and Pro-Empire", including 495: 342: 195: 106: 35: 27: 955:
Within and Without Empire: Scotland Across the (Post)colonial Borderline
374: 281: 245: 230: 562:, which was best illustrated by his attitude towards its collapse in 460: 234: 590: 445: 441: 244:
When Livingstone was 16, his family moved to 126 Talisman Road in
136: 406:, which has since been dubbed, "a fine lament... for his wife." 98: 46: 425: 362: 476:
Bean Dubha' Caoidh a Fir a Chaidh a Marbhadh leis a' Phoiles
369:
in 1939. He published three other poems in Gaelic about the
208:
Dòmhnall Mac Alasdair 'ic Iain 'ic Dhòmhnall 'ic Dhonnchaidh
123:
in honor of his wife. According to Donald E. Meek, however,
365:
during the early 1930s. His first poem to be published was
354:
origins. Also Duncan established a Celtic section in the
256:
was raising a cavalry regiment and immediately enlisted.
923:
An Tuil: Anthology of 20th Century Scottish Gaelic Verse
910:
An Tuil: Anthology of 20th Century Scottish Gaelic Verse
897:
An Tuil: Anthology of 20th Century Scottish Gaelic Verse
884:
An Tuil: Anthology of 20th Century Scottish Gaelic Verse
871:
An Tuil: Anthology of 20th Century Scottish Gaelic Verse
858:
An Tuil: Anthology of 20th Century Scottish Gaelic Verse
845:
An Tuil: Anthology of 20th Century Scottish Gaelic Verse
819:
An Tuil: Anthology of 20th Century Scottish Gaelic Verse
806:
An Tuil: Anthology of 20th Century Scottish Gaelic Verse
793:
An Tuil: Anthology of 20th Century Scottish Gaelic Verse
780:
An Tuil: Anthology of 20th Century Scottish Gaelic Verse
767:
An Tuil: Anthology of 20th Century Scottish Gaelic Verse
754:
An Tuil: Anthology of 20th Century Scottish Gaelic Verse
728:
An Tuil: Anthology of 20th Century Scottish Gaelic Verse
715:
An Tuil: Anthology of 20th Century Scottish Gaelic Verse
702:
An Tuil: Anthology of 20th Century Scottish Gaelic Verse
689:
An Tuil: Anthology of 20th Century Scottish Gaelic Verse
676:
An Tuil: Anthology of 20th Century Scottish Gaelic Verse
663:
An Tuil: Anthology of 20th Century Scottish Gaelic Verse
650:
An Tuil: Anthology of 20th Century Scottish Gaelic Verse
637:
An Tuil: Anthology of 20th Century Scottish Gaelic Verse
611:
An Tuil: Anthology of 20th Century Scottish Gaelic Verse
517:. They also reveal that, similarly to his contemporary, 409:
He spent his retirement both writing and playing bowls.
358:, which consisted, by 1954, of almost a thousand books. 412:
Livingstone contemptuously mocked the collapse of the
395:, who was shot down and killed during a mission over 327: 319: 222:
who was said to be the grandniece of the Gaelic poet
139:, which ultimately rendered him, "a raving lunatic." 416:after World War II with the satirical Gaelic poem, 436:had given the Europeans their colonies during the 341:There was a lively community of Scottish Gaels in 194:Duncan Livingstone was born in his grandfather's 113:, Duncan Livingstone composed the popular Gaelic 1015:Calvinist and Reformed anti-apartheid activists 329:Do an chaileag a dh'fhàg mise a dhol gu cogadh 1010:British Army personnel of the Second Boer War 566:. MacLeod notes, however, that Livingstone's 8: 1050:White South African anti-apartheid activists 529:, Duncan Livingstone made an English-Gaelic 474:also inspired Livingstone to write the poem 346:consisting of forty members with Scottish, 626:, Birlinn Limited. Pages 386-387, 469-470. 214:. The Poet's mother was Jane MacIntyre ( 953:Theo van Heijnsbergen and Carla Sassi, 602: 585:, who considered the expansion of the 420:("The Evening of the White Man"). In 7: 1025:Scottish emigrants to South Africa 1005:20th-century Scottish Gaelic poets 1000:19th-century Scottish Gaelic poets 498:on 25 May 1964 and lies buried in 206:. His father, Donald Livingstone ( 14: 743:, Birlinn Limited. Pages 252-255. 739:Edited by Donald E. Meek (2019), 622:Edited by Donald E. Meek (2019), 509:, is preserved as MSB 579 in the 216:Sine nighean Donnchaidh mhic Iain 832:The Companion to Gaelic Scotland 511:National Library of South Africa 274:Saint Columba Church of Scotland 229:Duncan's parents had married in 53:, who lived most of his life in 935:The Gaelic Literature of Argyll 553:The Gaelic Literature of Argyll 391:Alasdair Ferguson Bruce of the 287:On 3 March 1903, the poet left 270:Tigh Mo Chridhe, Tigh Mo Gràidh 252:broke out, he learned that the 210:) (1843–1924) was a joiner and 1045:Translators to Scottish Gaelic 1040:Scottish Gaelic diaspora poets 432:, Livingstone argued that the 1: 570:attitude was rare among post- 540:Elegy in a Country Churchyard 135:for Lady Isabel of Balinaby, 1020:Calvinist and Reformed poets 373:and also wrote a lament, in 171:Religion of the Yellow Stick 161:due to the excessive use of 218:) (1845-1938), a native of 151:Catholic Church in Scotland 89:eldest son of Donald, 10th 1071: 264:During combat against the 179:Creideamh a’ bhata-bhuidhe 830:Derek S. Thomson (1983), 527:Dòmhnall Iain Dhonnchaidh 384:Alistair à Gleanna Garadh 75:Allan Maclean of Torloisk 1035:South African male poets 40:Republic of South Africa 500:Rosetta Street Cemetery 356:State Library, Pretoria 79:Jacobite rising of 1745 24:Donnchadh MacDhunlèibhe 940:15 August 2020 at the 328: 320: 178: 921:Ronald Black (1999), 908:Ronald Black (1999), 895:Ronald Black (1999), 882:Ronald Black (1999), 869:Ronald Black (1999), 856:Ronald Black (1999), 843:Ronald Black (1999), 817:Ronald Black (1999), 804:Ronald Black (1999), 791:Ronald Black (1999), 778:Ronald Black (1999), 765:Ronald Black (1999), 752:Ronald Black (1999), 726:Ronald Black (1999), 713:Ronald Black (1999), 700:Ronald Black (1999), 687:Ronald Black (1999), 674:Ronald Black (1999), 661:Ronald Black (1999), 648:Ronald Black (1999), 635:Ronald Black (1999), 609:Ronald Black (1999), 564:Feasgar an Duine Ghil 424:lines similar to the 418:Feasgar an Duine Ghil 157:and only switched to 73:under the command of 71:Charles Edward Stuart 69:, fought for Prince 42:, 25 May 1964) was a 925:, Polygon. Page 780. 531:literary translation 472:Sharpeville massacre 315:Muile nam Mòr-bheann 224:Duncan Ban MacIntyre 155:Scottish Reformation 127:was composed by the 1030:South African poets 438:Scramble for Africa 430:Friedrich Hölderlin 325:("War and Peace"): 163:corporal punishment 1055:World War II poets 944:by Donald E. Meek. 579:Aonghas Moireasdan 455:and its policy of 422:Dactylic hexameter 379:Sìleas na Ceapaich 293:S.S. Staffordshire 278:St. Vincent Street 125:Mo Rùn Geal Dìleas 120:Mo Rùn Geal Dìleas 83:Battle of Culloden 34:, 30 March 1877 – 20:Duncan Livingstone 975:Mischa Macpherson 886:, pp. 74–79, 728. 860:, pp. 72–75, 728. 583:Dòmhnall MacAoidh 551:In a paper about 387:, for his nephew 381:'s iconic lament 254:Laird of Torloisk 144:David Livingstone 129:Laird of Torloisk 1062: 958: 951: 945: 932: 926: 919: 913: 906: 900: 893: 887: 880: 874: 867: 861: 854: 848: 841: 835: 828: 822: 815: 809: 802: 796: 789: 783: 776: 770: 763: 757: 750: 744: 737: 731: 724: 718: 711: 705: 698: 692: 685: 679: 672: 666: 659: 653: 646: 640: 633: 627: 620: 614: 607: 568:anti-colonialist 451:The rise of the 371:Second World War 331: 323: 321:Cogadh agus Sìth 198:at Reudle, near 1070: 1069: 1065: 1064: 1063: 1061: 1060: 1059: 980: 979: 967: 962: 961: 952: 948: 942:Wayback Machine 933: 929: 920: 916: 907: 903: 894: 890: 881: 877: 868: 864: 855: 851: 842: 838: 829: 825: 816: 812: 803: 799: 790: 786: 777: 773: 764: 760: 751: 747: 738: 734: 725: 721: 712: 708: 699: 695: 686: 682: 673: 669: 660: 656: 647: 643: 634: 630: 621: 617: 608: 604: 599: 549: 492: 480:Scottish Gaelic 367:A fàgail Aifric 339: 262: 250:Second Boer War 192: 187: 175:Scottish Gaelic 159:Presbyterianism 153:long after the 133:unrequited love 63: 44:Scottish Gaelic 17: 12: 11: 5: 1068: 1066: 1058: 1057: 1052: 1047: 1042: 1037: 1032: 1027: 1022: 1017: 1012: 1007: 1002: 997: 992: 982: 981: 978: 977: 966: 965:External links 963: 960: 959: 946: 927: 914: 901: 888: 875: 873:, pp. 728–729. 862: 849: 836: 823: 810: 797: 784: 771: 758: 745: 732: 719: 706: 693: 680: 667: 665:, pp. 726–727. 654: 641: 628: 615: 601: 600: 598: 595: 587:British Empire 560:British Empire 548: 545: 491: 488: 484:Zulu languages 453:National Party 414:British Empire 338: 335: 266:Boer Commandos 261: 258: 200:Torloisk House 191: 188: 186: 183: 111:oral tradition 62: 61:Family origins 59: 15: 13: 10: 9: 6: 4: 3: 2: 1067: 1056: 1053: 1051: 1048: 1046: 1043: 1041: 1038: 1036: 1033: 1031: 1028: 1026: 1023: 1021: 1018: 1016: 1013: 1011: 1008: 1006: 1003: 1001: 998: 996: 993: 991: 988: 987: 985: 976: 973:performed by 972: 969: 968: 964: 956: 950: 947: 943: 939: 936: 931: 928: 924: 918: 915: 911: 905: 902: 898: 892: 889: 885: 879: 876: 872: 866: 863: 859: 853: 850: 846: 840: 837: 833: 827: 824: 820: 814: 811: 807: 801: 798: 794: 788: 785: 781: 775: 772: 768: 762: 759: 755: 749: 746: 742: 736: 733: 729: 723: 720: 716: 710: 707: 703: 697: 694: 690: 684: 681: 677: 671: 668: 664: 658: 655: 651: 645: 642: 638: 632: 629: 625: 619: 616: 612: 606: 603: 596: 594: 592: 588: 584: 580: 576: 573: 569: 565: 561: 556: 554: 546: 544: 542: 541: 536: 532: 528: 524: 520: 516: 512: 508: 503: 501: 497: 489: 487: 485: 481: 477: 473: 468: 466: 462: 458: 454: 449: 447: 443: 439: 435: 434:Christian God 431: 427: 423: 419: 415: 410: 407: 405: 400: 398: 394: 390: 389:Pilot Officer 386: 385: 380: 376: 372: 368: 364: 359: 357: 353: 349: 344: 336: 334: 332: 330: 324: 322: 316: 313: 309: 304: 302: 298: 294: 290: 285: 283: 279: 275: 271: 267: 260:War and Peace 259: 257: 255: 251: 247: 242: 240: 236: 232: 227: 225: 221: 217: 213: 209: 205: 201: 197: 189: 184: 182: 180: 176: 172: 168: 164: 160: 156: 152: 147: 145: 140: 138: 134: 130: 126: 122: 121: 116: 112: 108: 104: 100: 96: 92: 88: 84: 80: 76: 72: 68: 60: 58: 56: 52: 48: 45: 41: 37: 33: 29: 25: 21: 16:Scottish poet 954: 949: 930: 922: 917: 909: 904: 896: 891: 883: 878: 870: 865: 857: 852: 844: 839: 831: 826: 818: 813: 805: 800: 792: 787: 779: 774: 766: 761: 753: 748: 740: 735: 727: 722: 714: 709: 701: 696: 688: 683: 675: 670: 662: 657: 649: 644: 636: 631: 623: 618: 610: 605: 575:Gaelic poets 563: 557: 552: 550: 538: 523:World War II 504: 493: 475: 469: 450: 417: 411: 408: 403: 401: 382: 366: 360: 340: 326: 318: 314: 305: 297:Johannesburg 286: 269: 263: 243: 228: 220:Ballachulish 215: 207: 204:Isle of Mull 193: 148: 141: 124: 118: 103:Clan MacLeod 95:Clan MacLean 87:disinherited 64: 55:South Africa 51:Isle of Mull 32:Isle of Mull 23: 19: 18: 995:1964 deaths 990:1877 births 834:, page 164. 704:, page 727. 535:Thomas Gray 494:He died in 465:Sharpeville 289:Southampton 212:stone-mason 77:during the 67:Clan MacLea 984:Categories 597:References 519:South Uist 337:Later life 308:Pennyghael 190:Early life 131:about his 912:, p. 728. 899:, p. 727. 847:, p. 727. 821:, p. 727. 808:, p. 727. 795:, p. 727. 782:, p. 727. 769:, p. 728. 756:, p. 727. 730:, p. 727. 717:, p. 727. 691:, p. 727. 678:, p. 727. 652:, p. 726. 639:, p. 726. 613:, p. 726. 521:Bard and 515:Cape Town 457:Apartheid 399:in 1941. 375:imitation 312:love song 239:Tobermory 167:Calvinism 115:love song 49:from the 957:, p. 75. 938:Archived 572:Culloden 525:veteran 496:Pretoria 343:Pretoria 169:as "the 107:Dunvegan 36:Pretoria 28:Torloisk 397:Germany 291:on the 282:Glasgow 246:Glasgow 231:Glasgow 202:on the 547:Legacy 461:Uganda 350:, and 235:Canada 591:Gaels 507:Scots 490:Death 446:greed 442:pride 404:Cràdh 352:Welsh 348:Irish 301:Natal 196:Croft 137:Islay 91:Chief 581:and 482:and 470:The 444:and 426:odes 185:Life 99:Coll 47:Bard 537:'s 533:of 513:in 428:of 393:RAF 377:of 363:BBC 280:in 276:on 181:). 173:" ( 105:of 97:of 93:of 26:) ( 986:: 543:. 502:. 486:. 303:. 284:. 177:: 146:. 117:, 57:. 38:, 30:, 22:(

Index

Torloisk
Isle of Mull
Pretoria
Republic of South Africa
Scottish Gaelic
Bard
Isle of Mull
South Africa
Clan MacLea
Charles Edward Stuart
Allan Maclean of Torloisk
Jacobite rising of 1745
Battle of Culloden
disinherited
Chief
Clan MacLean
Coll
Clan MacLeod
Dunvegan
oral tradition
love song
Mo Rùn Geal Dìleas
Laird of Torloisk
unrequited love
Islay
David Livingstone
Catholic Church in Scotland
Scottish Reformation
Presbyterianism
corporal punishment

Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License. Additional terms may apply.

↑