188:
appears in conversations about family, sexuality and relationships within Muslim, LDS, and Jewish online communities. On one breast cancer forum, where the majority of users are women aged 40 to 60, a statistical analysis of posts shows that typing out "husband" is associated with short-time members,
183:
and related terms are prevalent in a number of
Internet subcultures that center female sexuality such as infertility/trying to conceive support groups, egg donation forums, ectopic pregnancy communities, breastfeeding-support communities, and on parenting forums where division of labor between
164:
online contribute to this effect, asserting "This culture of disinhibition and conventional signaling creates a safe space online for moms to explore their own roles and identity and a variety of other topics." The study also found that "there were only 48 references to
99:
of both communities was defined by brevity, humor and intra-group unity, in part expressed by replacing terms that would be used in conventional/professional communication settings, such as
184:
parents of different genders has become an issue, especially after the arrival of a newborn or in times of broader crisis, such as during a global pandemic.
137:
help stressed-out women maintain their "good mother" social role by softening complaints about their families. The usage of "dear" can also be sarcastic.
956:
1012:
964:
216:
20:
161:
898:
144:
A statistical analysis of approximately 50 million posts on a parenting forum found that "Almost five percent of posts are about
574:""Not the Romantic, All Happy, Coochy Coo Experience": A Qualitative Analysis of Interactions on an Irish Parenting Web Site"
92:
240:
157:
1001:"Producing Users of Preimplantation Genetic Diagnosis: Dominant and Marginalized Discourses in the US Context"
1038:
519:
A Content
Analysis of Online Social Support Behaviors Given among Individuals Coping with Ectopic Pregnancy
95:. A study of the language for special purposes used on breast-cancer and infertility forums found that the
295:
268:
749:
524:
273:
156:
than other posts." The researcher theorized that the relative anonymity of the forum and the ability to
687:"Piety as a concept underpinning Muslim women's online discussions of marriage and professional career"
323:
1048:
329:
324:"A new Internet-based Communicative Setting: Exploring its Impact on Language for Special Purposes"
921:
816:
808:
715:
662:
602:
486:
434:
354:
234:
1008:
960:
899:"Something you can actually pick up: Scrapbooking as a form and forum of cultural citizenship"
885:
800:
786:
707:
654:
594:
478:
426:
346:
222:
212:
913:
875:
790:
699:
644:
632:
586:
553:
338:
153:
1043:
1000:
941:
79:
27:
1005:
Yearbook 2007 of the
Institute for Advanced Studies on Science, Technology and Society
1032:
925:
880:
863:
820:
719:
686:
670:
666:
590:
84:
358:
300:
Proceedings of the
Seventh International AAAI Conference on Weblogs and Social Media
945:
864:"Social capital and social support on the web: the case of an internet mother site"
744:
Literacy and
Religious Agency: An Ethnographic Study of an Online LDS Women's Group
633:"Saying the unsayable: The online expression of mothers' anger during a pandemic"
528:
753:
277:
96:
211:. Angus Stevenson (3rd ed.). New York, NY: Oxford University Press. 2010.
703:
649:
517:
107:, with vocabulary particular to the layperson-to-layperson community, such as
917:
804:
795:
742:
711:
658:
598:
482:
430:
350:
342:
226:
189:
while "my DD" (rather than "daughter") is associated with long-time members.
889:
547:
296:
The Secret Life of Online Moms: Anonymity and
Disinhibition on YouBeMom.com
557:
266:
Balmain, Melissa (15 November 1995). "Cybermom
Reaches Out while Online".
206:
757:
532:
812:
773:
606:
573:
490:
465:
438:
417:
43:
125:
is not merely shorthand meant to save time, but a "cheeky reference".
946:"Language use as a reflection of socialization in online communities"
302:(Report). Association for the Advancement of Artificial Intelligence
42:; it is commonly used by women on certain forums to refer to their
19:"Dear Husband" redirects here. For the Joyce Carol Oates work, see
953:
Proceedings of the
Workshop on Language in Social Media (LSM 2011)
831:
617:
501:
449:
862:
Drentea, Patricia; Moren-Cross, Jennifer L. (28 November 2005).
169:
across all of YBM posts compared to over 270,000 references to
78:
to the 1990s. It was a part of
Internet culture as far back as
466:"Giving 'Til It Hurts: Egg Donation and the Costs of Altruism"
425:(19). Center for the Study of Technology and Society: 79–90.
91:
Online communities often develop what lexicographers call a
985:(Ph.D. thesis). University of Illinois at Urbana-Champaign.
177:
plays a role in in-group signaling and community cohesion.
983:
Rhetorical labor: writing, childbirth, and the
Internet
321:
Bowker, Lynne; Herrera, Carolina (24 October 2005).
1003:, in A. Bammé, G. Getzinger & B. Wieser (ed.),
772:
741:
685:
585:(1). National Council on Family Relations: 14–27.
572:
516:
464:
416:
390:
322:
126:
141:writes that DH "suggests a certain distancing".
477:(2). Johns Hopkins University Press: 80–100.
8:
631:Pedersen, Sarah; Burnett, Simon (May 2022).
552:(Thesis). University of Kentucky Libraries.
88:across a broad array of parenting boards."
844:
523:(Thesis). California Lutheran University.
957:Association for Computational Linguistics
879:
794:
648:
748:(Thesis). University of Massachusetts.
549:Mom to Mom: Online Breastfeeding Advice
198:
152:, but these posts tend to express more
571:Brady, Ellen; Guerin, Suzanne (2010).
232:
402:
138:
21:Dear Husband (short story collection)
7:
906:European Journal of Cultural Studies
771:avishai, orit; burke, kelsy (2016).
289:
287:
378:
253:
118:
294:Schoenebeck, Sarita Yardi (2013).
14:
1007:, Profil Mchn., pp. 95–110,
868:Sociology of Health & Illness
881:10.1111/j.1467-9566.2005.00464.x
591:10.1111/j.1741-3729.2009.00582.x
173:..." suggesting that the use of
127:Drentea & Moren-Cross (2005)
391:Drentea & Moren-Cross 2005
82:and remains part of a common "
1:
93:language for special purposes
740:Pavia, Catherine M. (2009).
684:Piela, Anna (October 2011).
546:Furkin, Jennifer D. (2018).
208:Oxford dictionary of English
72:Oxford Dictionary of English
981:Owens, Kim Hensley (2007).
897:Hof, Karina (August 2006).
1065:
999:McGowan, Michelle (2008),
18:
704:10.1007/s11562-011-0162-y
650:10.1177/09593535221074131
637:Feminism & Psychology
515:Perry, Shayna M. (2019).
918:10.1177/1367549406066078
796:10.1177/1536504216684819
343:10.1515/9783484604674.33
415:Miller, Cheryl (2008).
36:is an abbreviation for
845:Nguyen & Rosé 2011
418:"Blogging Infertility"
269:Orange County Register
239:: CS1 maint: others (
558:10.13023/etd.2018.066
463:Curtis, Anna (2010).
74:dates the origin of
774:"God's Case for Sex"
471:Feminist Formations
959:. pp. 76–85.
847:, pp. 78, 83.
692:Contemporary Islam
1014:978-3-89019-631-2
966:978-1-932432-96-1
787:SAGE Publications
218:978-0-19-172766-5
129:write that using
1056:
1024:
1023:
1021:
986:
977:
975:
973:
950:
944:(23 June 2011).
942:Rosé, Carolyn P.
936:
934:
932:
903:
893:
883:
848:
842:
836:
835:
829:
827:
798:
776:
768:
762:
761:
747:
737:
731:
730:
728:
726:
689:
681:
675:
674:
652:
628:
622:
621:
615:
613:
579:Family Relations
576:
568:
562:
561:
543:
537:
536:
522:
512:
506:
505:
499:
497:
468:
460:
454:
453:
447:
445:
423:The New Atlantis
420:
412:
406:
400:
394:
388:
382:
376:
370:
369:
367:
365:
326:
318:
312:
311:
309:
307:
291:
282:
281:
263:
257:
251:
245:
244:
238:
230:
203:
162:compartmentalize
154:negative emotion
1064:
1063:
1059:
1058:
1057:
1055:
1054:
1053:
1029:
1028:
1027:
1019:
1017:
1015:
998:
994:
992:Further reading
989:
980:
971:
969:
967:
948:
939:
930:
928:
901:
896:
861:
857:
852:
851:
843:
839:
825:
823:
770:
769:
765:
739:
738:
734:
724:
722:
683:
682:
678:
630:
629:
625:
611:
609:
570:
569:
565:
545:
544:
540:
514:
513:
509:
495:
493:
462:
461:
457:
443:
441:
414:
413:
409:
401:
397:
389:
385:
377:
373:
363:
361:
337:(2004): 33–55.
320:
319:
315:
305:
303:
293:
292:
285:
265:
264:
260:
252:
248:
231:
219:
205:
204:
200:
195:
24:
17:
12:
11:
5:
1062:
1060:
1052:
1051:
1046:
1041:
1039:Internet slang
1031:
1030:
1026:
1025:
1013:
995:
993:
990:
988:
987:
978:
965:
940:Nguyen, Dong;
937:
912:(3): 363–384.
894:
874:(7): 920–943.
858:
856:
853:
850:
849:
837:
763:
732:
698:(3): 249–265.
676:
643:(2): 246–264.
623:
563:
538:
507:
455:
407:
405:, p. 183.
395:
393:, p. 929.
383:
381:, p. 368.
371:
330:Lexicographica
313:
283:
258:
256:, p. 369.
246:
217:
197:
196:
194:
191:
80:America Online
28:Internet slang
16:Internet slang
15:
13:
10:
9:
6:
4:
3:
2:
1061:
1050:
1047:
1045:
1042:
1040:
1037:
1036:
1034:
1016:
1010:
1006:
1002:
997:
996:
991:
984:
979:
968:
962:
958:
954:
947:
943:
938:
927:
923:
919:
915:
911:
907:
900:
895:
891:
887:
882:
877:
873:
869:
865:
860:
859:
854:
846:
841:
838:
833:
822:
818:
814:
810:
806:
802:
797:
792:
788:
784:
780:
775:
767:
764:
759:
755:
751:
746:
745:
736:
733:
721:
717:
713:
709:
705:
701:
697:
693:
688:
680:
677:
672:
671:SAGE Journals
668:
664:
660:
656:
651:
646:
642:
638:
634:
627:
624:
619:
608:
604:
600:
596:
592:
588:
584:
580:
575:
567:
564:
559:
555:
551:
550:
542:
539:
534:
530:
526:
521:
520:
511:
508:
503:
492:
488:
484:
480:
476:
472:
467:
459:
456:
451:
440:
436:
432:
428:
424:
419:
411:
408:
404:
399:
396:
392:
387:
384:
380:
375:
372:
360:
356:
352:
348:
344:
340:
336:
332:
331:
325:
317:
314:
301:
297:
290:
288:
284:
279:
275:
271:
270:
262:
259:
255:
250:
247:
242:
236:
228:
224:
220:
214:
210:
209:
202:
199:
192:
190:
187:
182:
178:
176:
172:
168:
163:
159:
155:
151:
147:
142:
140:
136:
132:
128:
124:
120:
116:
114:
110:
106:
102:
98:
94:
89:
87:
86:
85:lingua franca
81:
77:
73:
69:
68:
63:
62:
57:
56:
55:dear daughter
51:
50:
46:. Similarly,
45:
41:
40:
35:
34:
29:
22:
1018:, retrieved
1004:
982:
970:. Retrieved
952:
929:. Retrieved
909:
905:
871:
867:
840:
830:– via
824:. Retrieved
782:
778:
766:
756:– via
743:
735:
723:. Retrieved
695:
691:
679:
669:– via
640:
636:
626:
616:– via
610:. Retrieved
582:
578:
566:
548:
541:
531:– via
518:
510:
500:– via
494:. Retrieved
474:
470:
458:
448:– via
442:. Retrieved
422:
410:
398:
386:
374:
362:. Retrieved
334:
328:
316:
304:. Retrieved
299:
267:
261:
249:
207:
201:
185:
180:
179:
174:
170:
167:dear husband
166:
150:dear husband
149:
145:
143:
139:Owens (2007)
134:
130:
122:
121:writes that
117:
112:
108:
105:luteal phase
104:
101:male partner
100:
90:
83:
75:
71:
66:
65:
60:
59:
54:
53:
48:
47:
39:dear husband
38:
37:
32:
31:
25:
1049:Infertility
1033:Categories
826:19 January
725:16 January
612:19 January
529:2281865516
496:19 January
444:19 January
403:Owens 2007
364:19 January
306:19 January
193:References
158:dissociate
119:Hof (2006)
926:143519518
821:151951757
805:1536-5042
789:: 30–35.
754:304927117
720:143631744
712:1872-0218
667:246397449
659:0959-3535
599:0197-6664
483:2151-7363
431:1543-1215
351:1865-9403
278:272845385
235:cite book
227:700212397
890:16313523
813:26370440
779:Contexts
758:ProQuest
750:ProQuest
607:40663908
533:ProQuest
525:ProQuest
491:40835372
439:43152391
379:Hof 2006
359:59736948
274:ProQuest
254:Hof 2006
67:dear son
44:husbands
1020:28 June
972:28 June
931:28 June
855:Sources
1044:Family
1011:
963:
924:
888:
819:
811:
803:
752:
718:
710:
665:
657:
605:
597:
527:
489:
481:
437:
429:
357:
349:
276:
225:
215:
97:corpus
70:. The
64:means
52:means
949:(PDF)
922:S2CID
902:(PDF)
832:JSTOR
817:S2CID
809:JSTOR
785:(4).
716:S2CID
663:S2CID
618:JSTOR
603:JSTOR
502:JSTOR
487:JSTOR
450:JSTOR
435:JSTOR
355:S2CID
148:, or
1022:2012
1009:ISBN
974:2012
961:ISBN
933:2012
886:PMID
828:2023
801:ISSN
727:2023
708:ISSN
655:ISSN
614:2023
595:ISSN
498:2023
479:ISSN
446:2023
427:ISSN
366:2023
347:ISSN
308:2023
241:link
223:OCLC
213:ISBN
160:and
133:and
111:and
58:and
914:doi
876:doi
791:doi
700:doi
645:doi
587:doi
554:doi
339:doi
113:2WW
103:or
26:In
1035::
955:.
951:.
920:.
908:.
904:.
884:.
872:27
870:.
866:.
815:.
807:.
799:.
783:15
781:.
777:.
714:.
706:.
694:.
690:.
661:.
653:.
641:32
639:.
635:.
601:.
593:.
583:59
581:.
577:.
485:.
475:22
473:.
469:.
433:.
421:.
353:.
345:.
335:20
333:.
327:.
298:.
286:^
272:.
237:}}
233:{{
221:.
186:DH
181:DH
175:DH
171:dh
146:dh
135:DD
131:DH
123:DH
115:.
109:DH
76:DH
61:DS
49:DD
33:DH
30:,
976:.
935:.
916::
910:9
892:.
878::
834:.
793::
760:.
729:.
702::
696:5
673:.
647::
620:.
589::
560:.
556::
535:.
504:.
452:.
368:.
341::
310:.
280:.
243:)
229:.
23:.
Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License. Additional terms may apply.