164:
infobox at the top of the article discussing the work, to show the primary visual image associated with the work, and to help the user quickly identify the work and know they have found what they are looking for. Use for this purpose does not compete with the purposes of the original work, namely the video cover creator's ability to provide video cover design services and in turn marketing video to the public.
240:
246:
150:
The copy is of sufficient resolution for commentary and identification but lower resolution than the original video cover. Copies made from it will be of inferior quality, unsuitable as artwork on pirate versions or other uses that would compete with the commercial purpose of the original artwork.
163:
Main infobox. The image is used for identification in the context of critical commentary of the work for which it serves as cover art. It makes a significant contribution to the user's understanding of the article, which could not practically be conveyed by words alone. The image is placed in the
176:
As a video cover, the image is not replaceable by free content; any other image that shows the packaging of the video would also be copyrighted, and any version that is not true to the original would be inadequate for identification or commentary.
137:
The entire front cover. Because the image is cover art, a form of product packaging, the entire image is needed to identify the product, properly convey the meaning and branding intended, and avoid tarnishing or misrepresenting the image.
396:
38:
207:
73:
190:
418:
314:
483:
183:
170:
157:
144:
131:
117:
103:
456:
This file contains additional information, probably added from the digital camera or scanner used to create or digitize it.
326:
69:
97:. The cover art copyright is believed to belong to the publisher of the video or the studio which produced the video.
459:
If the file has been modified from its original state, some details may not fully reflect the modified file.
414:
441:
The following pages on the
English Knowledge (XXG) use this file (pages on other projects are not listed):
320:
46:
406:
477:
445:
211:
123:
81:
296:
255:
109:
395:
390:
37:
300:
245:
239:
309:
194:
267:
319:
Any other uses of this image, on
Knowledge (XXG) or elsewhere, may be
189:
Use of the video cover in the article complies with
Knowledge (XXG)
363:
Click on a date/time to view the file as it appeared at that time.
426:
A better CD cover from http://www.sainavideovision.com/vcd2.html
261:
233:
299:, hosted on servers in the United States by the non-profit
291:to illustrate the videotape or disc in question
51:(170 × 166 pixels, file size: 9 KB, MIME type:
182:
156:
143:
130:
8:
281:studio which produced the video in question
461:
365:
275:for it is most likely owned by either the
210:of copyrighted material in the context of
66:
110:http://www.sainavideovision.com/vcd2.html
463:
443:
201:
334://en.wikipedia.org/File:Mazhavillu.jpg
216://en.wikipedia.org/File:Mazhavillu.jpg
7:
454:
315:Copyright law of the United States
60:
44:
283:. It is believed that the use of
327:Knowledge (XXG):Non-free content
297:English-language Knowledge (XXG)
244:
238:
21:
433:You cannot overwrite this file.
41:No higher resolution available.
14:
26:
1:
253:This image is the cover of a
31:
93:This is the cover art of
195:United States copyright law
500:
343:
202:
169:
116:
102:
88:
16:
484:Indian film video covers
425:
287:images of video covers
191:non-free content policy
76:– non-free video cover
329:for more information.
321:copyright infringement
277:publisher of the video
72:media information and
301:Wikimedia Foundation
197:as described above.
193:and fair use under
85:
67:
472:
471:
429:
391:04:33, 6 May 2010
347:
346:
224:
223:
184:Other information
491:
462:
423:
422:
403:
339:
335:
332:
248:
242:
234:
220:
217:
214:
205:
86:
79:
56:
54:
499:
498:
494:
493:
492:
490:
489:
488:
474:
473:
450:
442:
435:
430:
412:
411:
409:
401:
357:
356:
355:
354:
351:
337:
333:
330:
271:, etc. and the
250:
249:
232:
226:
218:
215:
206:
203:
145:Low resolution?
84:
77:
65:
58:
52:
50:
43:
42:
12:
11:
5:
497:
495:
487:
486:
476:
475:
470:
469:
466:
453:
449:
448:
440:
439:
438:
431:
428:
427:
424:
407:
404:
398:
393:
388:
384:
383:
380:
377:
374:
371:
368:
361:
360:
352:
349:
348:
345:
344:
341:
340:
305:
304:
293:
285:low-resolution
251:
243:
237:
231:
228:
222:
221:
200:
199:
186:
180:
179:
173:
167:
166:
160:
158:Purpose of use
154:
153:
147:
141:
140:
134:
128:
127:
120:
114:
113:
106:
100:
99:
90:
68:
64:
61:
59:
47:Mazhavillu.jpg
40:
36:
35:
34:
29:
24:
19:
13:
10:
9:
6:
4:
3:
2:
496:
485:
482:
481:
479:
467:
464:
460:
457:
451:
447:
444:
436:
434:
420:
416:
410:
408:Sreejithk2000
405:
399:
397:
394:
392:
389:
386:
385:
381:
378:
375:
372:
369:
367:
366:
364:
358:
342:
336:
328:
324:
322:
316:
312:
311:
307:qualifies as
302:
298:
294:
292:
289:
288:
286:
282:
278:
274:
270:
269:
264:
263:
258:
257:
252:
247:
241:
236:
235:
229:
227:
213:
209:
198:
196:
192:
187:
185:
181:
178:
174:
172:
168:
165:
161:
159:
155:
152:
148:
146:
142:
139:
135:
133:
129:
126:
125:
121:
119:
115:
112:
111:
107:
105:
101:
98:
96:
91:
87:
83:
75:
74:use rationale
71:
62:
57:
48:
39:
33:
30:
28:
25:
23:
20:
18:
15:
458:
455:
432:
362:
359:File history
318:
308:
306:
290:
284:
280:
276:
272:
266:
260:
254:
225:
188:
175:
171:Replaceable?
162:
149:
136:
132:Portion used
122:
108:
94:
92:
89:Description
45:
22:File history
465:_error
446:Mazhavillu
437:File usage
400:170 × 166
376:Dimensions
313:under the
212:Mazhavillu
124:Mazhavillu
95:Mazhavillu
82:Mazhavillu
53:image/jpeg
27:File usage
373:Thumbnail
370:Date/Time
273:copyright
256:videotape
230:Licensing
478:Category
452:Metadata
419:contribs
350:Fair use
331:Fair use
310:fair use
208:Fair use
204:Fair use
70:Non-free
32:Metadata
387:current
382:Comment
295:on the
279:or the
268:Blu-ray
118:Article
63:Summary
49:
402:(9 KB)
104:Source
415:talk
379:User
353:true
338:true
325:See
219:true
80:for
78:true
17:File
262:DVD
480::
417:|
317:.
265:,
259:,
468:0
421:)
413:(
323:.
303:,
55:)
Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License. Additional terms may apply.