232:
The grammar has also been simplified. Clause-linking morphology is lost and replaced by simple juxtaposition of the clauses. In standard Kewa, there are two sets of verbal endings, one indicating actions done for the speaker's benefit. That set is missing from the pandanus language. The other
174:
harvest, has been extensively documented. The grammar is regularized and the vocabulary is restricted, with about a thousand words that differ from normal language. This was first described by Karl J. Franklin in 1972.
644:
1766:
637:
630:
1776:
147:
37:
581:
516:
472:
905:
682:
190:'limb,' (either thigh or branch) is used for any reference to trees, including root, firewood, and fire. (Even in normal Kewa,
1675:
186:'leaf', refers to hair, ear, breast, and scrotum, all things which hang from the body as pandanus leaves hang from the tree.
1665:
1660:
1626:
217:'to do, to make', refers to man, knee, skin, and neck. Many idiosyncratic phrases are then built on this word. For example,
653:
725:
1730:
1725:
1169:
770:
1136:
1685:
1381:
1492:
1297:
1348:
1761:
1320:
617:
1735:
1012:
1611:
1224:
1035:
810:
198:
or 'crazy' refers to any non-human animal except dogs. It contrasts with the rational world of humans.
1715:
1690:
1287:
556:. Pacific Linguistics Series C - No. 53. assisted by Yapua Kirapeasi. Canberra: Pacific Linguistics.
1740:
1720:
1282:
840:
1710:
1520:
1439:
1272:
1262:
1237:
1121:
1048:
947:
860:
830:
710:
1565:
1525:
1267:
1247:
1209:
1204:
1199:
1063:
977:
845:
795:
577:
512:
468:
167:
20:
1670:
1555:
1540:
1535:
1530:
1482:
1477:
1472:
1457:
1449:
1434:
1376:
1159:
1088:
997:
987:
982:
967:
835:
820:
790:
750:
667:
567:
557:
535:
502:
492:
458:
448:
151:
1680:
1601:
1588:
1578:
1573:
1515:
1505:
1391:
1361:
1333:
1310:
1242:
1194:
1174:
1164:
1144:
1111:
1096:
1073:
1058:
1043:
992:
962:
957:
952:
934:
900:
890:
870:
865:
855:
825:
745:
730:
705:
700:
201:
Many words are coined from Kewa morphology but have idiosyncratic meanings in the forest.
143:
64:
56:
1771:
1639:
1634:
1606:
1545:
1500:
1462:
1429:
1419:
1399:
1366:
1356:
1257:
1252:
1232:
1214:
1184:
1179:
1154:
1126:
1116:
1106:
1101:
1068:
1053:
1002:
972:
942:
915:
885:
875:
800:
785:
780:
765:
760:
755:
735:
720:
715:
539:
130:
1755:
1644:
1616:
1596:
1550:
1510:
1467:
1414:
1409:
1404:
1371:
1328:
1305:
1277:
1020:
910:
895:
880:
815:
805:
775:
740:
599:
1338:
1189:
1149:
1078:
850:
607:
603:
1025:
622:
548:
483:
439:
550:
A Kewa
Dictionary: With Supplementary Grammatical and Anthropological Materials
390:
385:
376:
371:
362:
357:
222:
677:
672:
611:
123:
90:
113:
106:
99:
491:. Pacific Linguistics Series C - No. 16. Canberra: Pacific Linguistics.
572:
507:
463:
526:
Franklin, Karl J. (1972). "A Ritual
Pandanus Language of New Guinea".
171:
562:
497:
453:
233:
inflection differs somewhat. For example, the forms of 'to be' are:
178:
Pandanus-register words have a broader semantic scope. For example,
154:. A dictionary of the western dialect of Kewa has been compiled by
626:
447:. Pacific Linguistics Series B - No. 10. Pacific Linguistics.
598:
Materials on East Kewa are included in the open access
1703:
1653:
1625:
1587:
1564:
1491:
1448:
1390:
1347:
1319:
1296:
1223:
1135:
1087:
1034:
1011:
933:
924:
691:
660:
121:
88:
83:
53:
43:
33:
28:
155:
170:, which is used only in the forest during the
638:
8:
547:Franklin, Karl J.; Franklin, Joice (1978).
930:
645:
631:
623:
25:
571:
561:
506:
496:
462:
452:
411:. Cambridge University Press. p. 43.
16:Engan language spoken in Papua New Guinea
1767:Languages of Southern Highlands Province
421:
235:
350:
7:
38:Southern Highlands, Papua New Guinea
540:10.1002/j.1834-4461.1972.tb01197.x
409:The Papuan Languages of New Guinea
14:
683:Papua New Guinean Sign Language
194:means both 'tree' and 'fire'.)
156:Franklin & Franklin (1978)
19:For Kewa Pueblo language, see
1:
654:Languages of Papua New Guinea
485:A Grammar of Kewa, New Guinea
1777:Pandanus avoidance registers
168:pandanus avoidance register
148:Southern Highlands province
1793:
117: – Pasuma (West)
103: – Erave (South)
49:100,000 (2001 census)
18:
618:Kewa – English Dictionary
341:is a collective suffix.)
243:
240:
238:
146:language complex of the
482:Franklin, K.J. (1971).
438:Franklin, K.J. (1968).
407:Foley, William (1986).
396:(subscription required)
382:(subscription required)
368:(subscription required)
162:Kewa pandanus register
229:) means "my father".
182:, a reduplication of
441:The Dialects of Kewa
219:ni madi aayagopa-si
661:Official languages
327:aayagopanu pupipa
244:Pandanus register
1749:
1748:
1699:
1698:
394:(18th ed., 2015)
380:(18th ed., 2015)
366:(18th ed., 2015)
331:
330:
166:Kewa's elaborate
137:
136:
110: – East
21:Keresan languages
1784:
1686:Southeast Papuan
1676:Ramu–Lower Sepik
931:
692:Major Indigenous
647:
640:
633:
624:
587:
575:
565:
555:
543:
522:
510:
500:
490:
478:
466:
456:
446:
424:
419:
413:
412:
404:
398:
397:
383:
369:
355:
236:
227:
226:
152:Papua New Guinea
133:
116:
109:
102:
93:
59:
26:
1792:
1791:
1787:
1786:
1785:
1783:
1782:
1781:
1762:Engan languages
1752:
1751:
1750:
1745:
1695:
1666:Kainantu–Goroka
1661:Finisterre–Huon
1654:Larger families
1649:
1627:Turama–Kikorian
1621:
1583:
1560:
1487:
1444:
1386:
1349:East Strickland
1343:
1315:
1292:
1219:
1131:
1083:
1030:
1007:
926:
920:
693:
687:
656:
651:
595:
590:
584:
563:10.15144/pl-c53
553:
546:
525:
519:
498:10.15144/pl-c16
488:
481:
475:
454:10.15144/pl-b10
444:
437:
433:
428:
427:
422:Franklin (1972)
420:
416:
406:
405:
401:
395:
384:
381:
370:
367:
356:
352:
347:
224:
223:
164:
129:
112:
111:
105:
104:
98:
97:
89:
79:
60:
57:Language family
55:
46:
45:Native speakers
24:
17:
12:
11:
5:
1790:
1788:
1780:
1779:
1774:
1769:
1764:
1754:
1753:
1747:
1746:
1744:
1743:
1738:
1733:
1728:
1723:
1718:
1713:
1707:
1705:
1704:Sign languages
1701:
1700:
1697:
1696:
1694:
1693:
1688:
1683:
1678:
1673:
1668:
1663:
1657:
1655:
1651:
1650:
1648:
1647:
1642:
1637:
1631:
1629:
1623:
1622:
1620:
1619:
1614:
1609:
1604:
1599:
1593:
1591:
1585:
1584:
1582:
1581:
1576:
1570:
1568:
1562:
1561:
1559:
1558:
1553:
1548:
1543:
1538:
1533:
1528:
1523:
1518:
1513:
1508:
1503:
1497:
1495:
1489:
1488:
1486:
1485:
1480:
1475:
1470:
1465:
1460:
1454:
1452:
1446:
1445:
1443:
1442:
1437:
1432:
1427:
1422:
1417:
1412:
1407:
1402:
1396:
1394:
1388:
1387:
1385:
1384:
1379:
1374:
1369:
1364:
1359:
1353:
1351:
1345:
1344:
1342:
1341:
1336:
1331:
1325:
1323:
1317:
1316:
1314:
1313:
1308:
1302:
1300:
1294:
1293:
1291:
1290:
1285:
1280:
1275:
1270:
1265:
1260:
1255:
1250:
1245:
1240:
1235:
1229:
1227:
1221:
1220:
1218:
1217:
1212:
1207:
1202:
1197:
1192:
1187:
1182:
1177:
1172:
1167:
1162:
1157:
1152:
1147:
1141:
1139:
1133:
1132:
1130:
1129:
1124:
1119:
1114:
1109:
1104:
1099:
1093:
1091:
1085:
1084:
1082:
1081:
1076:
1071:
1066:
1061:
1056:
1051:
1046:
1040:
1038:
1032:
1031:
1029:
1028:
1023:
1017:
1015:
1009:
1008:
1006:
1005:
1000:
995:
990:
985:
980:
975:
970:
965:
960:
955:
950:
945:
939:
937:
928:
922:
921:
919:
918:
913:
908:
903:
898:
893:
888:
883:
878:
873:
868:
863:
858:
853:
848:
843:
838:
833:
828:
823:
818:
813:
808:
803:
798:
793:
788:
783:
778:
773:
768:
763:
758:
753:
748:
743:
738:
733:
728:
723:
718:
713:
708:
703:
697:
695:
689:
688:
686:
685:
680:
675:
670:
664:
662:
658:
657:
652:
650:
649:
642:
635:
627:
621:
620:
615:
594:
593:External links
591:
589:
588:
582:
544:
523:
517:
479:
473:
434:
432:
429:
426:
425:
414:
399:
349:
348:
346:
343:
329:
328:
325:
323:
322:aayagopa mupia
320:
317:
315:
312:
308:
307:
305:
303:
300:
298:
296:
293:
289:
288:
287:niaa mupapana
285:
282:
279:
276:
273:
270:
266:
265:
262:
259:
256:
253:
250:
246:
245:
242:
239:
213:'fellow', and
163:
160:
135:
134:
127:
119:
118:
94:
86:
85:
84:Language codes
81:
80:
78:
77:
76:
75:
63:
61:
54:
51:
50:
47:
44:
41:
40:
35:
31:
30:
15:
13:
10:
9:
6:
4:
3:
2:
1789:
1778:
1775:
1773:
1770:
1768:
1765:
1763:
1760:
1759:
1757:
1742:
1739:
1737:
1734:
1732:
1731:Rossel Island
1729:
1727:
1726:Mount Avejaha
1724:
1722:
1719:
1717:
1714:
1712:
1709:
1708:
1706:
1702:
1692:
1689:
1687:
1684:
1682:
1679:
1677:
1674:
1672:
1669:
1667:
1664:
1662:
1659:
1658:
1656:
1652:
1646:
1643:
1641:
1638:
1636:
1633:
1632:
1630:
1628:
1624:
1618:
1615:
1613:
1610:
1608:
1605:
1603:
1600:
1598:
1595:
1594:
1592:
1590:
1586:
1580:
1577:
1575:
1572:
1571:
1569:
1567:
1563:
1557:
1554:
1552:
1549:
1547:
1544:
1542:
1539:
1537:
1534:
1532:
1529:
1527:
1524:
1522:
1519:
1517:
1514:
1512:
1509:
1507:
1504:
1502:
1499:
1498:
1496:
1494:
1490:
1484:
1481:
1479:
1476:
1474:
1471:
1469:
1466:
1464:
1461:
1459:
1456:
1455:
1453:
1451:
1447:
1441:
1438:
1436:
1433:
1431:
1428:
1426:
1423:
1421:
1418:
1416:
1413:
1411:
1408:
1406:
1403:
1401:
1398:
1397:
1395:
1393:
1389:
1383:
1380:
1378:
1375:
1373:
1370:
1368:
1365:
1363:
1360:
1358:
1355:
1354:
1352:
1350:
1346:
1340:
1337:
1335:
1332:
1330:
1327:
1326:
1324:
1322:
1321:East Kutubuan
1318:
1312:
1309:
1307:
1304:
1303:
1301:
1299:
1295:
1289:
1286:
1284:
1281:
1279:
1276:
1274:
1271:
1269:
1266:
1264:
1261:
1259:
1256:
1254:
1251:
1249:
1246:
1244:
1241:
1239:
1236:
1234:
1231:
1230:
1228:
1226:
1222:
1216:
1213:
1211:
1208:
1206:
1203:
1201:
1198:
1196:
1193:
1191:
1188:
1186:
1183:
1181:
1178:
1176:
1173:
1171:
1168:
1166:
1163:
1161:
1158:
1156:
1153:
1151:
1148:
1146:
1143:
1142:
1140:
1138:
1134:
1128:
1125:
1123:
1120:
1118:
1115:
1113:
1110:
1108:
1105:
1103:
1100:
1098:
1095:
1094:
1092:
1090:
1086:
1080:
1077:
1075:
1072:
1070:
1067:
1065:
1062:
1060:
1057:
1055:
1052:
1050:
1047:
1045:
1042:
1041:
1039:
1037:
1033:
1027:
1024:
1022:
1019:
1018:
1016:
1014:
1010:
1004:
1001:
999:
996:
994:
991:
989:
986:
984:
981:
979:
976:
974:
971:
969:
966:
964:
961:
959:
956:
954:
951:
949:
946:
944:
941:
940:
938:
936:
932:
929:
923:
917:
914:
912:
909:
907:
904:
902:
899:
897:
894:
892:
889:
887:
884:
882:
879:
877:
876:Somba-Siawari
874:
872:
869:
867:
864:
862:
859:
857:
854:
852:
849:
847:
844:
842:
839:
837:
834:
832:
829:
827:
824:
822:
819:
817:
814:
812:
809:
807:
804:
802:
799:
797:
794:
792:
789:
787:
784:
782:
779:
777:
774:
772:
769:
767:
764:
762:
759:
757:
754:
752:
749:
747:
744:
742:
739:
737:
734:
732:
729:
727:
724:
722:
719:
717:
714:
712:
709:
707:
704:
702:
699:
698:
696:
690:
684:
681:
679:
676:
674:
671:
669:
666:
665:
663:
659:
655:
648:
643:
641:
636:
634:
629:
628:
625:
619:
616:
613:
609:
605:
602:collections (
601:
600:Arthur Capell
597:
596:
592:
585:
583:9780858831827
579:
574:
569:
564:
559:
552:
551:
545:
541:
537:
533:
529:
524:
520:
518:9780858830660
514:
509:
504:
499:
494:
487:
486:
480:
476:
474:9780858830431
470:
465:
460:
455:
450:
443:
442:
436:
435:
430:
423:
418:
415:
410:
403:
400:
393:
392:
387:
386:Pasuma (West)
379:
378:
373:
365:
364:
359:
358:Erave (South)
354:
351:
344:
342:
340:
336:
326:
324:
321:
318:
316:
313:
310:
309:
306:
304:
301:
299:
297:
294:
291:
290:
286:
283:
280:
277:
274:
271:
268:
267:
263:
260:
257:
254:
251:
248:
247:
237:
234:
230:
228:
221:(I carry man-
220:
216:
212:
208:
204:
199:
197:
193:
189:
185:
181:
176:
173:
169:
161:
159:
157:
153:
149:
145:
141:
132:
128:
126:
125:
120:
115:
108:
101:
95:
92:
87:
82:
74:
71:
70:
68:
67:
66:
62:
58:
52:
48:
42:
39:
36:
32:
27:
22:
1424:
1137:Chimbu–Wahgi
925:Other Papuan
811:Mussau-Emira
549:
534:(1): 66–76.
531:
527:
484:
440:
417:
408:
402:
389:
375:
361:
353:
338:
334:
332:
284:saa mupapana
231:
218:
214:
210:
206:
202:
200:
195:
191:
187:
183:
179:
177:
165:
139:
138:
122:
72:
1493:Ok–Oksapmin
1298:Duna–Pogaya
1288:Warwar Feni
1225:New Ireland
1036:Binanderean
573:1885/144508
508:1885/146559
464:1885/146440
311:3rd person
292:2nd person
269:1st person
241:Normal Kewa
1756:Categories
1691:Torricelli
1283:Sursurunga
841:Numanggang
610:) held by
431:References
391:Ethnologue
377:Ethnologue
363:Ethnologue
339:aayagopanu
96:Variously:
1521:Ninggerum
1440:Samberigi
1273:Ramoaaina
1263:Niwer Mil
1238:Fanamaket
1122:Onobasulu
1049:Binandere
948:Angaataha
927:languages
861:Ramoaaina
831:Niwer Mil
711:Awad Bing
694:languages
678:Tok Pisin
673:Hiri Motu
612:Paradisec
319:nimu pimi
278:niaa pima
124:Glottolog
91:ISO 639-3
1736:Sinasina
1526:Oksapmin
1268:Patpatar
1248:Konomala
1210:Tembagla
1205:Sinasina
1200:Salt-Yui
1064:Orokaiva
978:Safeyoka
851:Pele-Ata
846:Nyindrou
796:Mangseng
314:nipu pia
275:saa pipa
258:Singular
249:Singular
203:Aayagopa
131:kewa1250
1566:Teberan
1556:Yonggom
1541:Telefol
1536:Suganga
1531:Setaman
1483:Tairuma
1478:Toaripi
1473:Orokolo
1458:Kaki Ae
1435:Lembena
1405:Bisorio
1377:Odoodee
1160:Kandawo
1013:Awin–Pa
998:Yagwoia
988:Susuami
983:Simbari
968:Kawacha
836:Nobonob
821:Nekgini
791:Mandara
731:Bugawac
668:English
528:Oceania
302:ne mupa
281:ni mupi
264:Plural
209:'man',
205:, from
1716:Kailge
1671:Madang
1602:Baramu
1579:Folopa
1574:Dadibi
1516:Ngalum
1506:Faiwol
1450:Eleman
1362:Gobasi
1334:Fiwaga
1311:Pogaya
1253:Kuanua
1243:Kandas
1195:Nomane
1175:Maring
1165:Kaugel
1145:Chuave
1112:Kaluli
1097:Aimele
1089:Bosavi
1074:Yekora
1059:Korafe
1044:Baruga
993:Tainae
963:Kamasa
958:Hamtai
953:Ankave
901:Uneapa
891:Tangga
871:Solong
866:Seimat
856:Petats
826:Ngaing
766:Kuanua
746:Iatmul
706:Amanab
701:Adzera
580:
515:
471:
255:Plural
192:repena
188:Palaa,
172:karuka
142:is an
34:Region
1772:Taboo
1741:Wanib
1721:Mehek
1681:Sepik
1640:Omati
1635:Ikobi
1612:Tirio
1607:Bitur
1589:Tirio
1546:Tifal
1501:Bimin
1463:Keoru
1430:Kyaka
1420:Ipili
1400:Angal
1392:Engan
1367:Konai
1357:Fembe
1258:Label
1233:Bilur
1215:Wahgi
1185:Narak
1180:Melpa
1170:Kuman
1155:Golin
1127:Sonia
1117:Kasua
1107:Edolo
1102:Beami
1069:Suena
1054:Ewage
1003:Yipma
973:Menya
943:Akoye
935:Angan
916:Waris
886:Sulka
806:Mende
801:Mbula
786:Lihir
781:Kurti
771:Kuman
761:Kovai
756:Kobon
736:Dedua
721:Bimin
716:Barok
554:(PDF)
489:(PDF)
445:(PDF)
345:Notes
333:(The
295:ne pi
272:ni pi
196:Maeye
144:Engan
69:South
65:Engan
1711:Enga
1645:Rumu
1617:Were
1597:Abom
1551:Urap
1511:Mian
1468:Opao
1425:Kewa
1415:Huli
1410:Enga
1382:Samo
1372:Kubo
1329:Fasu
1306:Duna
1278:Siar
1021:Awin
911:Vitu
896:Tobo
881:Suau
816:Mutu
776:Kuot
751:Kâte
741:Dobu
726:Bola
606:and
578:ISBN
513:ISBN
469:ISBN
372:East
261:Dual
252:Dual
211:yago
180:yoyo
140:Kewa
73:Kewa
29:Kewa
1339:Foi
1190:Nii
1150:Dom
1079:Zia
906:Ura
608:AC2
604:AC1
568:hdl
558:doi
536:doi
503:hdl
493:doi
459:hdl
449:doi
388:at
374:at
360:at
337:in
335:-nu
225:DIM
150:of
114:kew
107:kjs
100:kjy
1758::
1026:Pa
576:.
566:.
532:43
530:.
511:.
501:.
467:.
457:.
215:pa
207:aa
184:yo
158:.
646:e
639:t
632:v
614:.
586:.
570::
560::
542:.
538::
521:.
505::
495::
477:.
461::
451::
23:.
Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License. Additional terms may apply.