Knowledge (XXG)

Scandinavian riddles

Source 📝

131:, are also attested in the Icelandic manuscript fragment Reykjavík, Stofnun Árna Magnússonar, AM 687 b 4to, thought to date from between 1490 and 1510. They seem to come from a collection of at least nineteen riddles and to have originated in Continental Scandinavia around the twelfth or thirteenth century. Their solutions are thought to be 192:
With the advent of print in the West, collections of riddles and similar kinds of questions began to be published. A large number of riddle collections were printed in the German-speaking world and, partly under German influence, in Scandinavia. Scandinavian riddles have also been extensively
146:
Scattered riddles are found elsewhere in medieval Scandinavian sources. Three medieval riddles in verse about birds are known, first attested in a part of the manuscript Reykjavík, Stofnun Árna Magnússonar AM 625 4to from around 1500. A riddle also appears in the perhaps fourteenth-century
179:
opens with three stanzas about two brothers debating how to share their inheritance; they decide to settle the question through a riddle-contest. Eighteen riddles follow, some of them true riddles and some wisdom-questions, including one biblical riddle. In
124:. The saga is thought to have been composed in the thirteenth century, but the riddles themselves may not be of uniform date and some could be older or younger. They went on to influence oral riddling in Iceland. 157:
that can be read as 'Lokarr fal lokar sinn í lokarspónum' and translated as 'Lokarr ("plane") concealed his plane in the plane-shavings' has also been seen as riddlic in sentiment.
254:
The traditional, oral riddle fell out of widespread use during the later twentieth century, being replaced by other oral-literary forms, and by other tests of wit such as quizzes.
339:, ed. by Kristinn Jóhanesson and others, Meijerbergs arkiv för svensk ordforskning, 39 (Gothenburg: Meijerbergs institut för svensk etymologisk forskning, 2010), pp. 50–59; 411: 344: 143:
stalk; one is also attested from oral tradition in Norway and at least three circulated in oral as well as written tradition in Iceland.
367: 321: 163:
also identified two Scandinavian ballads attested after the Middle Ages and featuring riddle-contests as medieval in origin:
99:
present an enigmatic aesthetic similar to riddles. A number of riddles from medieval Scandinavia are also attested in Latin.
480:, ed. by KE Gade & E Marold, Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages, 3 (Turnhout: Brepols, 2017), pp. 631-35. 104: 684: 588: 382:, "Changing Style and Changing Meaning: Icelandic Historiography and the Medieval Redactions of Heiðreks saga", 231:. Etnolore 4. Skrifter från Etnologiska institutionen vid Uppsala universitet. Uppsala: Uppsala universitet. 154: 69: 149: 535: 120: 654: 114: 616:
Die skandinavischen Rätselbücher auf der Grundlage der deutschen Rätselbuch-Traditionen (1540–1805)
81: 463:, ed. by Jón Árnason and Ólafur Davíðsson (Copenhagen: Møller, 1887), p. 29; for a facsimile see 387: 206: 407: 363: 340: 317: 132: 679: 634: 444: 404:
The Reception of 'Hervarar saga ok Heiðreks' from the Middle Ages to the Seventeenth Century
28: 522: 313: 197:
Bødker, Laurits 1964 in co-operation with Brynjulf Alver, Bengt Holbek and Leea Virtanen.
85: 633:, Studia Fennica, Folkloristica, 10 (Helsinki: Finnish Literature Society, 2001), p. 163 184:, the riddle-contest is one episode in a longer story of the hero's quest for vengeance. 160: 362:, ed. by Mark C. Amodio (Leeds: Arc Humanities Press, 2020), pp. 123-35 (pp. 126-27), 358: 222:
Vad är det som går och går...? Svenska gåtor från alla tider i urval av Ulf Palmenfelt
102:
The majority of the surviving Old Norse riddles occur in one section of the Icelandic
673: 96: 17: 629: 359:
John Miles Foley's World of Oralities: Text, Tradition, and Contemporary Oral Theory
490: 423: 356:
Stephen Mitchell, 'Old Norse Riddles and Other Verbal Contests in Performance', in
80:
Few riddles are attested from medieval Scandinavia (by contrast with the numerous
464: 379: 136: 109: 92: 308:: Anglo-Saxon and Scandinavian Approaches to Riddles and Poetic Disguises', in 112:
propounds around 37 verse riddles (depending on the manuscript), mostly in the
245:. Skrifter utg. av Svenska Litteratursällskapet i Finland 327. Helsingfors. 630:
Riddles: Perspectives on the Use, Function, and Change in a Folklore Genre
448: 508:
See further Laurits Bødker, Brynjulf Alver, Bengt Holbek, Leea Virtanen,
316:, Variations Sammlung/Collection, 5 (Bern: Peter Lang, 2004), pp. 139-64 140: 84:
in the quite closely connected literature of medieval England), although
391: 291:
John Lindow, 'Riddles, Kennings, and the Complexity of Skaldic Poetry',
229:
Gåtor och skämt. En undersökning om vardagligt berättande bland skolbarn
88:
does attest to a number of other wisdom-contests, usually involving the
618:(Frankfurt am Main: Lang, 2010) (PhD thesis, Münster University, 2004). 310:
Riddles, Knights, and Cross-dressing Saints: Essays on Medieval English
271: 33: 638: 193:
collected from oral tradition. Key collections and studies include:
335: 139:, wool-combs, footstool, pot-hook, bell-clapper, fish-hook, and an 89: 406:, Münchener Nordistische Studien, 14 (Munich: Utz, 2013); 461:Íslenzkar gátur, skemtanir, vikivakar og þulur. I. Gátur 664: 660:
Gåter.no – collection of Norwegian riddles, categorised
95:, and the complex metaphors of the extensive corpus of 659: 278:, 41 (1968), 148-58 [first published Roger Caillois, 560:Brynjulf Alver, 'Norrøne gåter fra mellomalderen', 210:(Kaupmannahöfn: Hið Íslenzka bókmenntafélag, 1887). 207:Íslenzkar gátur, skemtanir, vikivakar og Þulur, I 510:The Nordic Riddle: Terminology and Bibliography 199:The Nordic Riddle. Terminology and Bibliography 465:http://handrit.is/is/manuscript/view/AM04-0625 439:Ólafur Halldórsson, 'Því flýgur krákan víða', 333:Karl G. Johansson, 'De gåtfulla texterna', in 8: 512:(Copenhagen: Rosenkilde and Bagger, 1964). 523:Norske runeinnskrifter i nummerrekkefølge 215:Svenska gåtor 1. Folkgåtor från Bohuslän 171:(attested from Norway, Denmark, and, as 603:Utsyn yver gamal norsk folkevisedikting 263: 68:) are widely attested in post-medieval 243:Finlands svenska folktidning IV. Gåtor 547:Gerd Høst, 'Små runologiske bidrag', 7: 601:Leiv Heggstad og H. Grüner Nielsen, 476:H. M. Burrows, 'Anonymous gátur' in 549:Norsk Tidsskrift for Sprogvidenskap 36:(Old Norse, Icelandic and Faroese 25: 655:Humoristen.no - Norwegian riddles 499:, n.s. 46 (2015), 73–113 (p. 79). 478:Poetry from Treatises on Poetics 386:, 77 (2005), 1–30, at pp. 9–10. 495:', trans. by Philip Lavender, 336:Bo65: Festskrift till Bo Ralph 274:', trans. by Jeffrey Mehlman, 118:metre; these are known as the 1: 665:Collection of Swedish riddles 241:Wessman, V.E.V. (red.) 1949. 153:, A runic graffito carved in 306:Fela í rúnum eða í skáldskap 127:Eight verse riddles, all in 627:Annikki Kaivola-Bregenhøj, 564:, 60 (1954), 29–36 (35–36). 167:(attested from Norway) and 701: 26: 589:Danmarks gamle Folkeviser 282:(Paris: Gallimard, 1958). 105:Hervarar saga ok Heiðreks 538:, Riksantikvarieämbetet. 497:Leeds Studies in English 614:Frauke Rademann-Veith, 155:Hopperstad stave-church 220:Palmenfelt, Ulf 1987. 70:Scandinavian languages 449:10.18602/fsj.v18i.410 443:, 18 (1970), 236–58, 234:Ström, Fredrik 1937. 213:Olsson, Helmer 1944. 44:; Bokmål and Nynorsk 18:Scandinavian riddling 551:, 15 (1949), 406-13. 402:Jeffrey Scott Love, 384:Scandinavian Studies 295:, 47 (1975), 311-27. 293:Scandinavian Studies 227:Peterson, Per 1985. 577:(1853), pp. 369—73. 276:Yale French Studies 250:Demise of tradition 108:, in which the god 82:Anglo-Saxon riddles 272:Riddles and Images 121:Gátur Gestumblinda 575:Norske Folkeviser 412:978-3-8316-4225-0 345:978-91-974747-8-8 270:Roger Caillois, ' 236:Svenska Folkgåtor 16:(Redirected from 692: 685:Germanic culture 642: 625: 619: 612: 606: 599: 593: 584: 578: 573:M. B. Landstad, 571: 565: 558: 552: 545: 539: 533: 527: 526:, nos N390-N412. 519: 513: 506: 500: 492:Þjalar-Jóns saga 487: 481: 474: 468: 458: 452: 437: 431: 421: 415: 400: 394: 377: 371: 354: 348: 331: 325: 302: 296: 289: 283: 268: 150:Þjalar-Jóns saga 29:Riddles (Finnic) 21: 700: 699: 695: 694: 693: 691: 690: 689: 670: 669: 651: 646: 645: 639:10.21435/sff.10 626: 622: 613: 609: 600: 596: 586:Sv. Grundtvig, 585: 581: 572: 568: 559: 555: 546: 542: 534: 530: 520: 516: 507: 503: 488: 484: 475: 471: 459: 455: 438: 434: 422: 418: 401: 397: 378: 374: 355: 351: 332: 328: 314:Thomas Honegger 303: 299: 290: 286: 269: 265: 260: 252: 190: 86:Norse mythology 78: 76:Medieval period 31: 23: 22: 15: 12: 11: 5: 698: 696: 688: 687: 682: 672: 671: 668: 667: 662: 657: 650: 649:External links 647: 644: 643: 620: 607: 594: 579: 566: 553: 540: 528: 514: 501: 482: 469: 453: 432: 416: 395: 372: 349: 326: 297: 284: 262: 261: 259: 256: 251: 248: 247: 246: 239: 232: 225: 218: 211: 202: 189: 186: 161:Brynjulf Alver 77: 74: 24: 14: 13: 10: 9: 6: 4: 3: 2: 697: 686: 683: 681: 678: 677: 675: 666: 663: 661: 658: 656: 653: 652: 648: 640: 636: 632: 631: 624: 621: 617: 611: 608: 604: 598: 595: 591: 590: 583: 580: 576: 570: 567: 563: 557: 554: 550: 544: 541: 537: 532: 529: 525: 524: 518: 515: 511: 505: 502: 498: 494: 493: 486: 483: 479: 473: 470: 466: 462: 457: 454: 450: 446: 442: 441:Fróðskaparrit 436: 433: 429: 425: 420: 417: 413: 409: 405: 399: 396: 393: 389: 385: 381: 376: 373: 369: 368:9781641893381 365: 361: 360: 353: 350: 346: 342: 338: 337: 330: 327: 323: 322:3-03910-392-X 319: 315: 311: 307: 301: 298: 294: 288: 285: 281: 277: 273: 267: 264: 257: 255: 249: 244: 240: 237: 233: 230: 226: 223: 219: 216: 212: 209: 208: 204:Jón Árnason, 203: 201:. Copenhagen. 200: 196: 195: 194: 188:Modern period 187: 185: 183: 178: 177:På Grønalihei 174: 173:Sven Svanevit 170: 166: 165:På Grønalihei 162: 158: 156: 152: 151: 144: 142: 138: 134: 130: 125: 123: 122: 117: 116: 111: 107: 106: 100: 98: 97:skaldic verse 94: 91: 87: 83: 75: 73: 71: 67: 63: 59: 55: 51: 47: 43: 39: 35: 30: 19: 628: 623: 615: 610: 602: 597: 587: 582: 574: 569: 561: 556: 548: 543: 531: 521: 517: 509: 504: 496: 491: 485: 477: 472: 460: 456: 440: 435: 427: 424:AM 687 b 4to 419: 403: 398: 383: 375: 357: 352: 334: 329: 309: 305: 300: 292: 287: 280:Art Poétique 279: 275: 266: 253: 242: 238:. Stockholm. 235: 228: 224:. Stockholm. 221: 214: 205: 198: 191: 182:Svend Vonved 181: 176: 172: 169:Svend Vonved 168: 164: 159: 148: 145: 128: 126: 119: 113: 103: 101: 79: 65: 61: 57: 53: 49: 45: 41: 37: 32: 562:Syn og segn 380:Alaric Hall 175:, Sweden). 137:nail-header 129:ljóðaháttur 115:ljóðaháttur 674:Categories 428:Handrit.is 258:References 217:. Uppsala. 60:; Swedish 27:See also: 605:, nr. 68. 592:, nr. 18. 312:, ed. by 304:Susanne ' 133:steelyard 52:; Danish 392:40920553 141:angelica 680:Riddles 34:Riddles 410:  390:  366:  343:  320:  64:, pl. 56:, pl. 48:, pl. 40:, pl. 536:N 392 388:JSTOR 110:Óðinn 93:Óðinn 66:gåtor 58:gåder 50:gåter 42:gátur 408:ISBN 364:ISBN 341:ISBN 318:ISBN 62:gåta 54:gåde 46:gåte 38:gáta 635:doi 445:doi 90:god 676:: 426:, 135:, 72:. 641:. 637:: 489:' 467:. 451:. 447:: 430:. 414:. 370:. 347:. 324:. 20:)

Index

Scandinavian riddling
Riddles (Finnic)
Riddles
Scandinavian languages
Anglo-Saxon riddles
Norse mythology
god
Óðinn
skaldic verse
Hervarar saga ok Heiðreks
Óðinn
ljóðaháttur
Gátur Gestumblinda
steelyard
nail-header
angelica
Þjalar-Jóns saga
Hopperstad stave-church
Brynjulf Alver
Íslenzkar gátur, skemtanir, vikivakar og Þulur, I
Riddles and Images
Thomas Honegger
ISBN
3-03910-392-X
Bo65: Festskrift till Bo Ralph
ISBN
978-91-974747-8-8
John Miles Foley's World of Oralities: Text, Tradition, and Contemporary Oral Theory
ISBN
9781641893381

Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License. Additional terms may apply.