393:, who holds the position of Foreign Minister, Mark-Alem is offered a job at the mysterious and feared Tabir Sarai, a government office responsible for the study of dreams. Even though inexperienced, on the back of a "recommendation that hangs between menace and patronage ('You suit us ...')", he is hired in the "Selection" section of the Palace, where his obligations include making a longlist of interesting dreams and draft-interpretations of the more striking ones. These are then transferred to the more skillful interpreters in the "Interpretation" section, whose job is to make a shortlist for the master-interpreters at the "Office of the Master Dream", which, using much more than experience and
241:
29:
463:
was expressly and severely condemned. Kadare was accused of attacking the
Communist government in a covert manner. At the end of the meeting, Ramiz Alia warned Kadare: "The people and the Party have raised you to Olympus, but if you are not faithful to them, they will cast you into the abyss".
464:
Nevertheless, the authorities were reluctant to imprison or purge Kadare, as he had become an internationally recognized literary figure and it would have caused an international backlash, which, given the country's rapid economic decline, the authorities wanted to avoid at all costs.
417:– something which, essentially, gives the one who controls the Palace an almost unlimited power. An allusive dream he encounters while still a dream selector will eventually prove to be directly connected with the Köprülüs, supposedly disclosing them as Albanian dissidents within the
412:
Palace holds many secrets and exerts much more influence than publicly acknowledged, ranging from holding subversive dreamers responsible for the products of their unconsciousness to torturing them and being responsible for the demise of whole families based on
882:
319:
a few meters away; the buffet and the archive of the Palace of Dreams also reminding people of their similar counterparts of that building. Resemblances between the totalitarian atmosphere in the novel and the climate of terror in
871:
288:). Due to its seemingly historical nature, the excerpt went unnoticed by the censors. The following year, under the same title, Kadare managed to sneak the whole novel into the second edition of
428:
In the resolution, one of Mark-Alem's uncles is executed, but his uncle the Vizier and the family survives with increased power; he himself is raised to the head of the Tabir Sarei.
1396:
232:'s designated successor, the novel was banned two weeks after its publication, even though, "in an absurdist twist", by that time, the book had already sold out.
405:, it is believed that these master-dreams hold the answers to the future of the empire, and can help in averting misfortunes and nullifying possible threats.
501:
describes the book as "flawless ... allegory of power", noting that in "its terse geometry, Kadare has introduced a historical and intensely human sadness."
1406:
1401:
321:
467:
As a result, the work was banned—but not before 20,000 copies had been sold. Of all his books, it is the one Kadare is most proud of having written.
408:
As he rapidly climbs – to his own amazement – the hierarchical ladder within the Tabir Sarai in record time, Mark-Alem gradually realizes that the
1163:
336:
and ambiguous passages whose aim is to make the story as current and actual as possible - this being a common feature of most of Kadare's novels.
1411:
456:
1381:
1185:
1134:
Morena, Braçaj. "The
Transmission of Cultural Expressions in the Language of Translation with the Same Semantic Value in a Literary Text."
224:
is widely regarded as one of Kadare's masterpieces. After an emergency meeting of the
Albanian Writers Union and a public denunciation by
146:
1353:
943:
918:
1386:
202:
1076:
1391:
495:
review, agrees with
Castelli, concluding that "if there is a book worth banning in a dictatorship, this is it". A review for
425:, with the confused Mark-Alem caught in the middle, unaware of the extent of his guilt, responsibilities, and even identity.
1313:
1217:
1101:
381:
Mark-Alem is a twenty-something (by the end of the novel, 28) Ottoman
Albanian, a descendant of the (real) influential
1156:
28:
348:
is, according to his own statement, a realization of Kadare's long-term dream to construct a personalized vision of
1337:
485:
is "Kadare's most daring novel" and "one of the most complete visions of totalitarianism ever committed to paper."
316:
1014:
1193:
1321:
1233:
96:
382:
194:
1329:
1257:
1225:
1149:
477:
272:
36:
837:
486:
1051:
397:, chooses and decodes the symbolism of the most emblematic master-dream and relays its message to the
209:
of the empire's subjects in order to uncover the master-dreams, which are believed to show the future
1376:
1289:
1273:
414:
206:
386:
808:
622:
596:
304:
175:
1033:
1281:
1201:
813:
796:
710:
633:
186:
168:
82:
1249:
1080:
939:
914:
688:
607:
521:
497:
312:
266:
160:
141:
86:
68:
1305:
1297:
1209:
765:
736:
725:
644:
585:
574:
563:
548:
394:
371:
185:, but in a deliberately imprecise past shaded by myth and intended to represent the modern
1345:
877:
781:
747:
699:
677:
655:
552:
517:
358:
78:
934:
Kuçuku, Bashkim (1999). "Kryevepra e fshehur: odise kadareane". In Kadare, Ismail (ed.).
842:
758:
666:
537:
448:
418:
325:
182:
988:
193:
follows the rapid rise of Mark-Alem, a young
Ottoman Albanian related to the powerful
1370:
1173:
1055:
777:
367:
244:
178:
48:
963:
1241:
513:
491:
422:
390:
324:
were also picked up by the readers, as was the fact that, despite being set in the
260:
512:
has been translated into numerous languages. The
English translation was made by
525:
333:
329:
297:
255:
229:
198:
421:, and resulting in a bloody clash between the supporters of the Sultan and the
784:
452:
225:
795:'s "dark history and struggle with Communism and the Iranian plight with the
750:; tr. اسماعيل كاداريه ؛ ترجمه: حياة عطيه الحويك/ Ḥayāh al-Ḥuwayk ʻAṭīyah )
444:
437:
409:
344:
Set in the "sybaritic if somewhat torpid atmosphere of the
Ottoman Empire",
240:
1141:
791:
into a film, using the novel to explore "the beautiful parallel" between
792:
440:
401:
at the end of each week. Since dreams are considered to be messages by
277:
210:
116:
398:
375:
308:
214:
300:
once, it managed to escape the attention of the censors once again.
220:
Conceived in the years 1972-1973 and written between 1976 and 1981,
363:
353:
328:, the novel showed little to no attempts on the author's part, at
239:
171:
349:
1145:
989:"The Politics of Dreaming: of corridors endless and identical"
402:
315:
from which one could clearly see the
Central Committee of the
332:; on the contrary, in fact, the novel abounds in deliberate
744:قصر الاحلام : روايه / Qasr al-aḥlām : riwāyah
838:"Chronicles And Fragments: The Novels of Ismail Kadare"
436:
In early 1982, due to the novel's obvious allusions to
443:, in the presence of several members of the Albanian
528:. Other notable translations of the novel include:
475:According to Jean-Christophe Castelli, writing for
296:); due to the fact that the story had already been
140:
132:
122:
112:
102:
92:
74:
64:
54:
44:
870:
872:"From the Land of Plots: 'The Palace of Dreams'"
303:However, people started noticing how much the
957:
955:
1157:
864:
862:
860:
362:, and usually likened by literary critics to
8:
21:
1397:Fiction about refugees and displaced people
831:
829:
1164:
1150:
1142:
205:whose objective is to gather, examine and
27:
20:
1077:"The Palace of Dreams by Ismail Kadare"
1052:"The Palace of Dreams by Ismail Kadare"
904:
902:
900:
825:
457:Albanian League of Writers and Artists
352:, devised as a modern counterpart to
7:
911:Albanian Literature: A Short History
869:Duplain, Julian (21 February 1993).
387:the period of its greatest dominance
1013:Evans, Julian (16 September 2005).
913:. London: I.B.Tauris. p. 175.
964:"Nachwort zum 'Palast der Träume'"
14:
885:from the original on 18 June 2022
836:Woods, James (20 December 2010).
787:, has expressed interest to turn
276:, in his 1980 collection of four
250:Kadare camouflaged an excerpt of
1407:Novels set in the Ottoman Empire
1402:Books about dream interpretation
1136:Revue Européenne du Droit Social
658:); tr. 문학동네 /Kyŏnggi-do P'aju-si
389:. At the idea of his uncle, the
987:Hill, Jeff K. (27 March 2003).
713:; tr. Luana Maliqi, Maja Novak)
647:; tr. Ramon Sanchez Lizarralde)
378:' similar literary inventions.
1032:Luke Sampson (29 April 2010).
455:, an emergency meeting of the
1:
1412:Onufri Publishing House books
201:of the title palace, a shady
1382:20th-century Albanian novels
1314:Spring Flowers, Spring Frost
1218:Twilight of the Eastern Gods
1186:The General of the Dead Army
938:. Onufri. pp. 199–200.
524:that had been translated by
307:resembled the inner city of
258:and published it, alongside
1034:"Small Talk: Ismail Kadare"
16:1981 novel by Ismail Kadare
1428:
1338:The Fall of the Stone City
1180:
764:2021: Дворец Сновидений (
630:Az Álmok Palotája: regény
124:Published in English
26:
780:, a New York City-based
702:; tr. Dorota Horodyska )
641:El palacio de los sueños
610:; tr. Mituhiko Murakami)
588:; tr. Agneta Westerdahl)
540:; tr. Helene Kekropolou)
317:Albanian Party of Labour
181:. Set ostensibly in the
1387:Novels by Ismail Kadare
1234:The Three-Arched Bridge
1138:3 (52) (2021): 113-122.
669:; tr. Jacqueline Sheji)
599:; tr. Bernardo Joffily)
37:William Morrow & Co
909:Elsie, Robert (2005).
768:; tr. Vasiliy Tyukhin)
691:; tr. Marius Dobrescu)
625:; tr. Fatbardha Shehu)
577:; tr. Francesco Bruno)
534:To palati t ōn oneirōn
247:
164:
1392:Novels set in Albania
674:Der Palast der Träume
652:꿈의궁전 /Kkum ŭi kungjŏn
619:Palatata na soništata
615:Палатата на соништата
322:Enver Hoxha's Albania
243:
22:The Palace of Dreams
1322:Agamemnon's Daughter
1266:The Palace of Dreams
1104:The Palace of Dreams
1015:"Living with ghosts"
789:The Palace of Dreams
636:; tr. József Takács)
593:O palacio dos sonhos
571:Il palazzo dei sogni
566:; tr. Maria Bohigas)
560:El palau dels somnis
510:The Palace of Dreams
483:The Palace of Dreams
461:The Palace of Dreams
346:The Palace of Dreams
252:The Palace of Dreams
222:The Palace of Dreams
207:interpret the dreams
191:The Palace of Dreams
156:The Palace of Dreams
1226:The Traitor's Niche
1129:Relevant literature
1038:The Financial Times
809:Albanian literature
761:; tr. Hana Tomková)
680:; tr. Joachim Röhm)
330:historical accuracy
290:Emblema e dikurshme
199:bureaucratic regime
55:Original title
23:
1282:The Blinding Order
1202:Chronicle in Stone
1081:Barnes & Noble
936:Pallati i ëndrrave
814:The Blinding Order
797:Islamic revolution
419:Ottoman government
395:dream dictionaries
248:
187:totalitarian state
165:Pallati i ëndrrave
83:historical fiction
59:Pallati i ëndrrave
1364:
1363:
1110:BalkanInsight.com
604:夢宮殿 / Yume kyûden
582:Drömmarnas palats
498:Los Angeles Times
313:Skanderbeg Square
311:, especially the
294:Signs of the past
152:
151:
113:Publication place
87:political fiction
1419:
1306:Elegy for Kosovo
1210:The Great Winter
1166:
1159:
1152:
1143:
1122:
1121:
1119:
1117:
1098:
1092:
1091:
1089:
1087:
1073:
1067:
1066:
1064:
1062:
1048:
1042:
1041:
1029:
1023:
1022:
1010:
1004:
1003:
1001:
999:
984:
978:
977:
975:
973:
968:
959:
950:
949:
931:
925:
924:
906:
895:
894:
892:
890:
874:
866:
855:
854:
852:
850:
833:
663:Het dromenpaleis
286:Cold-bloodedness
104:Publication date
33:First US edition
31:
24:
1427:
1426:
1422:
1421:
1420:
1418:
1417:
1416:
1367:
1366:
1365:
1360:
1346:A Girl in Exile
1250:The Ghost Rider
1176:
1170:
1131:
1126:
1125:
1115:
1113:
1106:to Become Film"
1100:
1099:
1095:
1085:
1083:
1075:
1074:
1070:
1060:
1058:
1050:
1049:
1045:
1031:
1030:
1026:
1012:
1011:
1007:
997:
995:
986:
985:
981:
971:
969:
966:
962:Röhm, Joachim.
961:
960:
953:
946:
933:
932:
928:
921:
908:
907:
898:
888:
886:
878:The Independent
868:
867:
858:
848:
846:
835:
834:
827:
822:
805:
775:
728:; tr. Xing Gao)
685:Palatul Viselor
553:Shkelzen Maliqi
520:version of the
507:
473:
459:was called and
434:
415:dream symbolism
342:
267:The Ghost Rider
238:
217:and the state.
176:Albanian writer
125:
105:
40:
34:
17:
12:
11:
5:
1425:
1423:
1415:
1414:
1409:
1404:
1399:
1394:
1389:
1384:
1379:
1369:
1368:
1362:
1361:
1359:
1358:
1350:
1342:
1334:
1326:
1318:
1310:
1302:
1294:
1286:
1278:
1270:
1262:
1258:The File on H.
1254:
1246:
1238:
1230:
1222:
1214:
1206:
1198:
1190:
1181:
1178:
1177:
1171:
1169:
1168:
1161:
1154:
1146:
1140:
1139:
1130:
1127:
1124:
1123:
1112:. 1 April 2010
1093:
1068:
1043:
1024:
1005:
979:
951:
944:
926:
919:
896:
856:
843:The New Yorker
824:
823:
821:
818:
817:
816:
811:
804:
801:
774:
771:
770:
769:
762:
751:
740:
733:Kākh-i ruyā'hā
729:
714:
703:
692:
681:
670:
659:
648:
637:
626:
611:
600:
589:
578:
567:
556:
541:
506:
503:
472:
469:
449:Nexhmije Hoxha
433:
430:
383:Köprülü family
341:
338:
326:Ottoman Empire
237:
234:
195:Köprülü family
183:Ottoman Empire
150:
149:
147:978-1611453270
144:
138:
137:
134:
130:
129:
126:
123:
120:
119:
114:
110:
109:
106:
103:
100:
99:
94:
90:
89:
76:
72:
71:
66:
62:
61:
56:
52:
51:
46:
42:
41:
32:
15:
13:
10:
9:
6:
4:
3:
2:
1424:
1413:
1410:
1408:
1405:
1403:
1400:
1398:
1395:
1393:
1390:
1388:
1385:
1383:
1380:
1378:
1375:
1374:
1372:
1356:
1355:
1351:
1348:
1347:
1343:
1340:
1339:
1335:
1332:
1331:
1330:The Successor
1327:
1324:
1323:
1319:
1316:
1315:
1311:
1308:
1307:
1303:
1300:
1299:
1295:
1292:
1291:
1287:
1284:
1283:
1279:
1276:
1275:
1271:
1268:
1267:
1263:
1260:
1259:
1255:
1252:
1251:
1247:
1244:
1243:
1239:
1236:
1235:
1231:
1228:
1227:
1223:
1220:
1219:
1215:
1212:
1211:
1207:
1204:
1203:
1199:
1196:
1195:
1191:
1188:
1187:
1183:
1182:
1179:
1175:
1174:Ismail Kadare
1167:
1162:
1160:
1155:
1153:
1148:
1147:
1144:
1137:
1133:
1132:
1128:
1111:
1107:
1105:
1097:
1094:
1082:
1078:
1072:
1069:
1057:
1053:
1047:
1044:
1039:
1035:
1028:
1025:
1020:
1016:
1009:
1006:
994:
993:AngelFire.com
990:
983:
980:
965:
958:
956:
952:
947:
945:99927-30-31-5
941:
937:
930:
927:
922:
920:9781845110314
916:
912:
905:
903:
901:
897:
884:
880:
879:
873:
865:
863:
861:
857:
845:
844:
839:
832:
830:
826:
819:
815:
812:
810:
807:
806:
802:
800:
798:
794:
790:
786:
785:visual artist
783:
779:
778:Shirin Neshat
772:
767:
763:
760:
756:
752:
749:
745:
741:
738:
734:
730:
727:
723:
719:
715:
712:
708:
704:
701:
697:
693:
690:
686:
682:
679:
675:
671:
668:
664:
660:
657:
653:
649:
646:
642:
638:
635:
631:
627:
624:
620:
616:
612:
609:
605:
601:
598:
594:
590:
587:
583:
579:
576:
572:
568:
565:
561:
557:
554:
550:
546:
542:
539:
535:
531:
530:
529:
527:
523:
519:
515:
511:
504:
502:
500:
499:
494:
493:
488:
484:
480:
479:
470:
468:
465:
462:
458:
454:
450:
446:
442:
439:
431:
429:
426:
424:
420:
416:
411:
406:
404:
400:
396:
392:
388:
384:
379:
377:
373:
369:
365:
361:
360:
355:
351:
347:
339:
337:
335:
331:
327:
323:
318:
314:
310:
306:
305:novel setting
301:
299:
298:green-lighted
295:
291:
287:
283:
282:Gjakftohtësia
279:
275:
274:
269:
268:
263:
262:
257:
253:
246:
245:Ismail Kadare
242:
235:
233:
231:
227:
223:
218:
216:
212:
208:
204:
200:
197:, within the
196:
192:
188:
184:
180:
179:Ismail Kadare
177:
173:
170:
166:
162:
158:
157:
148:
145:
143:
139:
135:
131:
127:
121:
118:
115:
111:
107:
101:
98:
95:
91:
88:
84:
80:
77:
73:
70:
67:
63:
60:
57:
53:
50:
49:Ismail Kadare
47:
43:
38:
30:
25:
19:
1352:
1344:
1336:
1328:
1320:
1312:
1304:
1296:
1288:
1280:
1272:
1265:
1264:
1256:
1248:
1242:Broken April
1240:
1232:
1224:
1216:
1208:
1200:
1192:
1184:
1135:
1114:. Retrieved
1109:
1103:
1096:
1084:. Retrieved
1071:
1059:. Retrieved
1046:
1037:
1027:
1019:The Guardian
1018:
1008:
996:. Retrieved
992:
982:
970:. Retrieved
935:
929:
910:
887:. Retrieved
876:
847:. Retrieved
841:
788:
776:
754:
743:
732:
721:
717:
706:
695:
684:
673:
662:
651:
640:
629:
618:
614:
603:
592:
581:
570:
559:
545:Palata snova
544:
533:
514:Barbara Bray
509:
508:
505:Translations
496:
490:
487:Julian Evans
482:
476:
474:
466:
460:
447:, including
435:
427:
410:labyrinthine
407:
380:
357:
345:
343:
334:anachronisms
302:
293:
289:
285:
281:
271:
265:
261:Broken April
259:
251:
249:
221:
219:
190:
155:
154:
153:
58:
18:
1377:1981 novels
1290:The Pyramid
1274:The Concert
707:Palača sanj
526:Isuf Vrioni
478:Vanity Fair
273:The Wedding
256:short story
230:Enver Hoxha
1371:Categories
1102:"Kadare's
820:References
773:Adaptation
696:Pałac snów
623:Macedonian
597:Portuguese
453:Ramiz Alia
432:Censorship
236:Background
226:Ramiz Alia
1194:The Siege
1172:Works by
1116:18 August
1086:18 August
1061:18 August
998:18 August
972:13 August
889:18 August
849:18 August
755:Palác snů
722:Meng gong
711:Slovenian
634:Hungarian
516:from the
471:Reception
445:Politburo
438:Stalinist
93:Publisher
79:Dystopian
1354:The Doll
1298:Spiritus
883:Archived
803:See also
689:Romanian
608:Japanese
522:Albanian
492:Guardian
374:'s, and
372:Zamyatin
278:novellas
203:ministry
161:Albanian
69:Albanian
65:Language
1056:Penguin
793:Albania
782:Iranian
766:Russian
737:Persian
726:Chinese
650:2004:
645:Spanish
586:Swedish
575:Italian
564:Catalan
549:Serbian
489:, in a
441:Albania
385:during
359:Inferno
213:of the
211:destiny
174:by the
167:) is a
117:Albania
39:, 1993)
35:(publ.
1357:(2015)
1349:(2009)
1341:(2008)
1333:(2003)
1325:(2003)
1317:(2000)
1309:(1998)
1301:(1996)
1293:(1992)
1285:(1991)
1277:(1988)
1269:(1981)
1261:(1981)
1253:(1980)
1245:(1980)
1237:(1978)
1229:(1978)
1221:(1978)
1213:(1977)
1205:(1971)
1197:(1970)
1189:(1963)
942:
917:
753:2017:
748:Arabic
742:2016:
731:2015:
716:2015:
705:2012:
700:Polish
694:2008:
683:2007:
678:German
672:2005:
661:2005:
656:Korean
639:2004:
628:2003:
613:1998:
602:1994:
591:1993:
580:1992:
569:1991:
558:1991:
551:; tr.
543:1991:
532:1990:
518:French
423:Vizier
399:Sultan
391:Vizier
376:Borges
368:Orwell
309:Tirana
270:, and
215:Sultan
97:Onufri
45:Author
967:(PDF)
759:Czech
667:Dutch
538:Greek
364:Kafka
354:Dante
254:as a
172:novel
133:Pages
75:Genre
1118:2017
1088:2017
1063:2017
1000:2017
974:2017
940:ISBN
915:ISBN
891:2017
851:2017
451:and
370:'s,
366:'s,
350:hell
340:Plot
169:1981
142:ISBN
128:1993
108:1981
799:."
720:/ (
403:God
356:'s
136:208
1373::
1108:.
1079:.
1054:.
1036:.
1017:.
991:.
954:^
899:^
881:.
875:.
859:^
840:.
828:^
724:;
718:梦宫
621:;
481:,
280:,
264:,
228:,
189:,
163::
85:,
81:,
1165:e
1158:t
1151:v
1120:.
1090:.
1065:.
1040:.
1021:.
1002:.
976:.
948:.
923:.
893:.
853:.
757:(
746:(
739:)
735:(
709:(
698:(
687:(
676:(
665:(
654:(
643:(
632:(
617:(
606:(
595:(
584:(
573:(
562:(
555:)
547:(
536:(
292:(
284:(
159:(
Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License. Additional terms may apply.