Knowledge

The Palace of Dreams

Source 📝

393:, who holds the position of Foreign Minister, Mark-Alem is offered a job at the mysterious and feared Tabir Sarai, a government office responsible for the study of dreams. Even though inexperienced, on the back of a "recommendation that hangs between menace and patronage ('You suit us ...')", he is hired in the "Selection" section of the Palace, where his obligations include making a longlist of interesting dreams and draft-interpretations of the more striking ones. These are then transferred to the more skillful interpreters in the "Interpretation" section, whose job is to make a shortlist for the master-interpreters at the "Office of the Master Dream", which, using much more than experience and 241: 29: 463:
was expressly and severely condemned. Kadare was accused of attacking the Communist government in a covert manner. At the end of the meeting, Ramiz Alia warned Kadare: "The people and the Party have raised you to Olympus, but if you are not faithful to them, they will cast you into the abyss".
464:
Nevertheless, the authorities were reluctant to imprison or purge Kadare, as he had become an internationally recognized literary figure and it would have caused an international backlash, which, given the country's rapid economic decline, the authorities wanted to avoid at all costs.
417:– something which, essentially, gives the one who controls the Palace an almost unlimited power. An allusive dream he encounters while still a dream selector will eventually prove to be directly connected with the Köprülüs, supposedly disclosing them as Albanian dissidents within the 412:
Palace holds many secrets and exerts much more influence than publicly acknowledged, ranging from holding subversive dreamers responsible for the products of their unconsciousness to torturing them and being responsible for the demise of whole families based on
882: 319:
a few meters away; the buffet and the archive of the Palace of Dreams also reminding people of their similar counterparts of that building. Resemblances between the totalitarian atmosphere in the novel and the climate of terror in
871: 288:). Due to its seemingly historical nature, the excerpt went unnoticed by the censors. The following year, under the same title, Kadare managed to sneak the whole novel into the second edition of 428:
In the resolution, one of Mark-Alem's uncles is executed, but his uncle the Vizier and the family survives with increased power; he himself is raised to the head of the Tabir Sarei.
1396: 232:'s designated successor, the novel was banned two weeks after its publication, even though, "in an absurdist twist", by that time, the book had already sold out. 405:, it is believed that these master-dreams hold the answers to the future of the empire, and can help in averting misfortunes and nullifying possible threats. 501:
describes the book as "flawless ... allegory of power", noting that in "its terse geometry, Kadare has introduced a historical and intensely human sadness."
1406: 1401: 321: 467:
As a result, the work was banned—but not before 20,000 copies had been sold. Of all his books, it is the one Kadare is most proud of having written.
408:
As he rapidly climbs – to his own amazement – the hierarchical ladder within the Tabir Sarai in record time, Mark-Alem gradually realizes that the
1163: 336:
and ambiguous passages whose aim is to make the story as current and actual as possible - this being a common feature of most of Kadare's novels.
1411: 456: 1381: 1185: 1134:
Morena, Braçaj. "The Transmission of Cultural Expressions in the Language of Translation with the Same Semantic Value in a Literary Text."
224:
is widely regarded as one of Kadare's masterpieces. After an emergency meeting of the Albanian Writers Union and a public denunciation by
146: 1353: 943: 918: 1386: 202: 1076: 1391: 495:
review, agrees with Castelli, concluding that "if there is a book worth banning in a dictatorship, this is it". A review for
425:, with the confused Mark-Alem caught in the middle, unaware of the extent of his guilt, responsibilities, and even identity. 1313: 1217: 1101: 381:
Mark-Alem is a twenty-something (by the end of the novel, 28) Ottoman Albanian, a descendant of the (real) influential
1156: 28: 348:
is, according to his own statement, a realization of Kadare's long-term dream to construct a personalized vision of
1337: 485:
is "Kadare's most daring novel" and "one of the most complete visions of totalitarianism ever committed to paper."
316: 1014: 1193: 1321: 1233: 96: 382: 194: 1329: 1257: 1225: 1149: 477: 272: 36: 837: 486: 1051: 397:, chooses and decodes the symbolism of the most emblematic master-dream and relays its message to the 209:
of the empire's subjects in order to uncover the master-dreams, which are believed to show the future
1376: 1289: 1273: 414: 206: 386: 808: 622: 596: 304: 175: 1033: 1281: 1201: 813: 796: 710: 633: 186: 168: 82: 1249: 1080: 939: 914: 688: 607: 521: 497: 312: 266: 160: 141: 86: 68: 1305: 1297: 1209: 765: 736: 725: 644: 585: 574: 563: 548: 394: 371: 185:, but in a deliberately imprecise past shaded by myth and intended to represent the modern 1345: 877: 781: 747: 699: 677: 655: 552: 517: 358: 78: 934:
Kuçuku, Bashkim (1999). "Kryevepra e fshehur: odise kadareane". In Kadare, Ismail (ed.).
842: 758: 666: 537: 448: 418: 325: 182: 988: 193:
follows the rapid rise of Mark-Alem, a young Ottoman Albanian related to the powerful
1370: 1173: 1055: 777: 367: 244: 178: 48: 963: 1241: 513: 491: 422: 390: 324:
were also picked up by the readers, as was the fact that, despite being set in the
260: 512:
has been translated into numerous languages. The English translation was made by
525: 333: 329: 297: 255: 229: 198: 421:, and resulting in a bloody clash between the supporters of the Sultan and the 784: 452: 225: 795:'s "dark history and struggle with Communism and the Iranian plight with the 750:; tr. اسماعيل كاداريه ؛ ترجمه: حياة عطيه الحويك/ Ḥayāh al-Ḥuwayk ʻAṭīyah ) 444: 437: 409: 344:
Set in the "sybaritic if somewhat torpid atmosphere of the Ottoman Empire",
240: 1141: 791:
into a film, using the novel to explore "the beautiful parallel" between
792: 440: 401:
at the end of each week. Since dreams are considered to be messages by
277: 210: 116: 398: 375: 308: 214: 300:
once, it managed to escape the attention of the censors once again.
220:
Conceived in the years 1972-1973 and written between 1976 and 1981,
363: 353: 328:, the novel showed little to no attempts on the author's part, at 239: 171: 349: 1145: 989:"The Politics of Dreaming: of corridors endless and identical" 402: 315:
from which one could clearly see the Central Committee of the
332:; on the contrary, in fact, the novel abounds in deliberate 744:قصر الاحلام : روايه / Qasr al-aḥlām : riwāyah 838:"Chronicles And Fragments: The Novels of Ismail Kadare" 436:
In early 1982, due to the novel's obvious allusions to
443:, in the presence of several members of the Albanian 528:. Other notable translations of the novel include: 475:According to Jean-Christophe Castelli, writing for 296:); due to the fact that the story had already been 140: 132: 122: 112: 102: 92: 74: 64: 54: 44: 870: 872:"From the Land of Plots: 'The Palace of Dreams'" 303:However, people started noticing how much the 957: 955: 1157: 864: 862: 860: 362:, and usually likened by literary critics to 8: 21: 1397:Fiction about refugees and displaced people 831: 829: 1164: 1150: 1142: 205:whose objective is to gather, examine and 27: 20: 1077:"The Palace of Dreams by Ismail Kadare" 1052:"The Palace of Dreams by Ismail Kadare" 904: 902: 900: 825: 457:Albanian League of Writers and Artists 352:, devised as a modern counterpart to 7: 911:Albanian Literature: A Short History 869:Duplain, Julian (21 February 1993). 387:the period of its greatest dominance 1013:Evans, Julian (16 September 2005). 913:. London: I.B.Tauris. p. 175. 964:"Nachwort zum 'Palast der Träume'" 14: 885:from the original on 18 June 2022 836:Woods, James (20 December 2010). 787:, has expressed interest to turn 276:, in his 1980 collection of four 250:Kadare camouflaged an excerpt of 1407:Novels set in the Ottoman Empire 1402:Books about dream interpretation 1136:Revue Européenne du Droit Social 658:); tr. 문학동네 /Kyŏnggi-do P'aju-si 389:. At the idea of his uncle, the 987:Hill, Jeff K. (27 March 2003). 713:; tr. Luana Maliqi, Maja Novak) 647:; tr. Ramon Sanchez Lizarralde) 378:' similar literary inventions. 1032:Luke Sampson (29 April 2010). 455:, an emergency meeting of the 1: 1412:Onufri Publishing House books 201:of the title palace, a shady 1382:20th-century Albanian novels 1314:Spring Flowers, Spring Frost 1218:Twilight of the Eastern Gods 1186:The General of the Dead Army 938:. Onufri. pp. 199–200. 524:that had been translated by 307:resembled the inner city of 258:and published it, alongside 1034:"Small Talk: Ismail Kadare" 16:1981 novel by Ismail Kadare 1428: 1338:The Fall of the Stone City 1180: 764:2021: Дворец Сновидений ( 630:Az Álmok Palotája: regény 124:Published in English 26: 780:, a New York City-based 702:; tr. Dorota Horodyska ) 641:El palacio de los sueños 610:; tr. Mituhiko Murakami) 588:; tr. Agneta Westerdahl) 540:; tr. Helene Kekropolou) 317:Albanian Party of Labour 181:. Set ostensibly in the 1387:Novels by Ismail Kadare 1234:The Three-Arched Bridge 1138:3 (52) (2021): 113-122. 669:; tr. Jacqueline Sheji) 599:; tr. Bernardo Joffily) 37:William Morrow & Co 909:Elsie, Robert (2005). 768:; tr. Vasiliy Tyukhin) 691:; tr. Marius Dobrescu) 625:; tr. Fatbardha Shehu) 577:; tr. Francesco Bruno) 534:To palati t ōn oneirōn 247: 164: 1392:Novels set in Albania 674:Der Palast der Träume 652:꿈의궁전 /Kkum ŭi kungjŏn 619:Palatata na soništata 615:Палатата на соништата 322:Enver Hoxha's Albania 243: 22:The Palace of Dreams 1322:Agamemnon's Daughter 1266:The Palace of Dreams 1104:The Palace of Dreams 1015:"Living with ghosts" 789:The Palace of Dreams 636:; tr. József Takács) 593:O palacio dos sonhos 571:Il palazzo dei sogni 566:; tr. Maria Bohigas) 560:El palau dels somnis 510:The Palace of Dreams 483:The Palace of Dreams 461:The Palace of Dreams 346:The Palace of Dreams 252:The Palace of Dreams 222:The Palace of Dreams 207:interpret the dreams 191:The Palace of Dreams 156:The Palace of Dreams 1226:The Traitor's Niche 1129:Relevant literature 1038:The Financial Times 809:Albanian literature 761:; tr. Hana Tomková) 680:; tr. Joachim Röhm) 330:historical accuracy 290:Emblema e dikurshme 199:bureaucratic regime 55:Original title 23: 1282:The Blinding Order 1202:Chronicle in Stone 1081:Barnes & Noble 936:Pallati i ëndrrave 814:The Blinding Order 797:Islamic revolution 419:Ottoman government 395:dream dictionaries 248: 187:totalitarian state 165:Pallati i ëndrrave 83:historical fiction 59:Pallati i ëndrrave 1364: 1363: 1110:BalkanInsight.com 604:夢宮殿 / Yume kyûden 582:Drömmarnas palats 498:Los Angeles Times 313:Skanderbeg Square 311:, especially the 294:Signs of the past 152: 151: 113:Publication place 87:political fiction 1419: 1306:Elegy for Kosovo 1210:The Great Winter 1166: 1159: 1152: 1143: 1122: 1121: 1119: 1117: 1098: 1092: 1091: 1089: 1087: 1073: 1067: 1066: 1064: 1062: 1048: 1042: 1041: 1029: 1023: 1022: 1010: 1004: 1003: 1001: 999: 984: 978: 977: 975: 973: 968: 959: 950: 949: 931: 925: 924: 906: 895: 894: 892: 890: 874: 866: 855: 854: 852: 850: 833: 663:Het dromenpaleis 286:Cold-bloodedness 104:Publication date 33:First US edition 31: 24: 1427: 1426: 1422: 1421: 1420: 1418: 1417: 1416: 1367: 1366: 1365: 1360: 1346:A Girl in Exile 1250:The Ghost Rider 1176: 1170: 1131: 1126: 1125: 1115: 1113: 1106:to Become Film" 1100: 1099: 1095: 1085: 1083: 1075: 1074: 1070: 1060: 1058: 1050: 1049: 1045: 1031: 1030: 1026: 1012: 1011: 1007: 997: 995: 986: 985: 981: 971: 969: 966: 962:Röhm, Joachim. 961: 960: 953: 946: 933: 932: 928: 921: 908: 907: 898: 888: 886: 878:The Independent 868: 867: 858: 848: 846: 835: 834: 827: 822: 805: 775: 728:; tr. Xing Gao) 685:Palatul Viselor 553:Shkelzen Maliqi 520:version of the 507: 473: 459:was called and 434: 415:dream symbolism 342: 267:The Ghost Rider 238: 217:and the state. 176:Albanian writer 125: 105: 40: 34: 17: 12: 11: 5: 1425: 1423: 1415: 1414: 1409: 1404: 1399: 1394: 1389: 1384: 1379: 1369: 1368: 1362: 1361: 1359: 1358: 1350: 1342: 1334: 1326: 1318: 1310: 1302: 1294: 1286: 1278: 1270: 1262: 1258:The File on H. 1254: 1246: 1238: 1230: 1222: 1214: 1206: 1198: 1190: 1181: 1178: 1177: 1171: 1169: 1168: 1161: 1154: 1146: 1140: 1139: 1130: 1127: 1124: 1123: 1112:. 1 April 2010 1093: 1068: 1043: 1024: 1005: 979: 951: 944: 926: 919: 896: 856: 843:The New Yorker 824: 823: 821: 818: 817: 816: 811: 804: 801: 774: 771: 770: 769: 762: 751: 740: 733:Kākh-i ruyā'hā 729: 714: 703: 692: 681: 670: 659: 648: 637: 626: 611: 600: 589: 578: 567: 556: 541: 506: 503: 472: 469: 449:Nexhmije Hoxha 433: 430: 383:Köprülü family 341: 338: 326:Ottoman Empire 237: 234: 195:Köprülü family 183:Ottoman Empire 150: 149: 147:978-1611453270 144: 138: 137: 134: 130: 129: 126: 123: 120: 119: 114: 110: 109: 106: 103: 100: 99: 94: 90: 89: 76: 72: 71: 66: 62: 61: 56: 52: 51: 46: 42: 41: 32: 15: 13: 10: 9: 6: 4: 3: 2: 1424: 1413: 1410: 1408: 1405: 1403: 1400: 1398: 1395: 1393: 1390: 1388: 1385: 1383: 1380: 1378: 1375: 1374: 1372: 1356: 1355: 1351: 1348: 1347: 1343: 1340: 1339: 1335: 1332: 1331: 1330:The Successor 1327: 1324: 1323: 1319: 1316: 1315: 1311: 1308: 1307: 1303: 1300: 1299: 1295: 1292: 1291: 1287: 1284: 1283: 1279: 1276: 1275: 1271: 1268: 1267: 1263: 1260: 1259: 1255: 1252: 1251: 1247: 1244: 1243: 1239: 1236: 1235: 1231: 1228: 1227: 1223: 1220: 1219: 1215: 1212: 1211: 1207: 1204: 1203: 1199: 1196: 1195: 1191: 1188: 1187: 1183: 1182: 1179: 1175: 1174:Ismail Kadare 1167: 1162: 1160: 1155: 1153: 1148: 1147: 1144: 1137: 1133: 1132: 1128: 1111: 1107: 1105: 1097: 1094: 1082: 1078: 1072: 1069: 1057: 1053: 1047: 1044: 1039: 1035: 1028: 1025: 1020: 1016: 1009: 1006: 994: 993:AngelFire.com 990: 983: 980: 965: 958: 956: 952: 947: 945:99927-30-31-5 941: 937: 930: 927: 922: 920:9781845110314 916: 912: 905: 903: 901: 897: 884: 880: 879: 873: 865: 863: 861: 857: 845: 844: 839: 832: 830: 826: 819: 815: 812: 810: 807: 806: 802: 800: 798: 794: 790: 786: 785:visual artist 783: 779: 778:Shirin Neshat 772: 767: 763: 760: 756: 752: 749: 745: 741: 738: 734: 730: 727: 723: 719: 715: 712: 708: 704: 701: 697: 693: 690: 686: 682: 679: 675: 671: 668: 664: 660: 657: 653: 649: 646: 642: 638: 635: 631: 627: 624: 620: 616: 612: 609: 605: 601: 598: 594: 590: 587: 583: 579: 576: 572: 568: 565: 561: 557: 554: 550: 546: 542: 539: 535: 531: 530: 529: 527: 523: 519: 515: 511: 504: 502: 500: 499: 494: 493: 488: 484: 480: 479: 470: 468: 465: 462: 458: 454: 450: 446: 442: 439: 431: 429: 426: 424: 420: 416: 411: 406: 404: 400: 396: 392: 388: 384: 379: 377: 373: 369: 365: 361: 360: 355: 351: 347: 339: 337: 335: 331: 327: 323: 318: 314: 310: 306: 305:novel setting 301: 299: 298:green-lighted 295: 291: 287: 283: 282:Gjakftohtësia 279: 275: 274: 269: 268: 263: 262: 257: 253: 246: 245:Ismail Kadare 242: 235: 233: 231: 227: 223: 218: 216: 212: 208: 204: 200: 197:, within the 196: 192: 188: 184: 180: 179:Ismail Kadare 177: 173: 170: 166: 162: 158: 157: 148: 145: 143: 139: 135: 131: 127: 121: 118: 115: 111: 107: 101: 98: 95: 91: 88: 84: 80: 77: 73: 70: 67: 63: 60: 57: 53: 50: 49:Ismail Kadare 47: 43: 38: 30: 25: 19: 1352: 1344: 1336: 1328: 1320: 1312: 1304: 1296: 1288: 1280: 1272: 1265: 1264: 1256: 1248: 1242:Broken April 1240: 1232: 1224: 1216: 1208: 1200: 1192: 1184: 1135: 1114:. Retrieved 1109: 1103: 1096: 1084:. Retrieved 1071: 1059:. Retrieved 1046: 1037: 1027: 1019:The Guardian 1018: 1008: 996:. Retrieved 992: 982: 970:. Retrieved 935: 929: 910: 887:. Retrieved 876: 847:. Retrieved 841: 788: 776: 754: 743: 732: 721: 717: 706: 695: 684: 673: 662: 651: 640: 629: 618: 614: 603: 592: 581: 570: 559: 545:Palata snova 544: 533: 514:Barbara Bray 509: 508: 505:Translations 496: 490: 487:Julian Evans 482: 476: 474: 466: 460: 447:, including 435: 427: 410:labyrinthine 407: 380: 357: 345: 343: 334:anachronisms 302: 293: 289: 285: 281: 271: 265: 261:Broken April 259: 251: 249: 221: 219: 190: 155: 154: 153: 58: 18: 1377:1981 novels 1290:The Pyramid 1274:The Concert 707:Palača sanj 526:Isuf Vrioni 478:Vanity Fair 273:The Wedding 256:short story 230:Enver Hoxha 1371:Categories 1102:"Kadare's 820:References 773:Adaptation 696:Pałac snów 623:Macedonian 597:Portuguese 453:Ramiz Alia 432:Censorship 236:Background 226:Ramiz Alia 1194:The Siege 1172:Works by 1116:18 August 1086:18 August 1061:18 August 998:18 August 972:13 August 889:18 August 849:18 August 755:Palác snů 722:Meng gong 711:Slovenian 634:Hungarian 516:from the 471:Reception 445:Politburo 438:Stalinist 93:Publisher 79:Dystopian 1354:The Doll 1298:Spiritus 883:Archived 803:See also 689:Romanian 608:Japanese 522:Albanian 492:Guardian 374:'s, and 372:Zamyatin 278:novellas 203:ministry 161:Albanian 69:Albanian 65:Language 1056:Penguin 793:Albania 782:Iranian 766:Russian 737:Persian 726:Chinese 650:2004: 645:Spanish 586:Swedish 575:Italian 564:Catalan 549:Serbian 489:, in a 441:Albania 385:during 359:Inferno 213:of the 211:destiny 174:by the 167:) is a 117:Albania 39:, 1993) 35:(publ. 1357:(2015) 1349:(2009) 1341:(2008) 1333:(2003) 1325:(2003) 1317:(2000) 1309:(1998) 1301:(1996) 1293:(1992) 1285:(1991) 1277:(1988) 1269:(1981) 1261:(1981) 1253:(1980) 1245:(1980) 1237:(1978) 1229:(1978) 1221:(1978) 1213:(1977) 1205:(1971) 1197:(1970) 1189:(1963) 942:  917:  753:2017: 748:Arabic 742:2016: 731:2015: 716:2015: 705:2012: 700:Polish 694:2008: 683:2007: 678:German 672:2005: 661:2005: 656:Korean 639:2004: 628:2003: 613:1998: 602:1994: 591:1993: 580:1992: 569:1991: 558:1991: 551:; tr. 543:1991: 532:1990: 518:French 423:Vizier 399:Sultan 391:Vizier 376:Borges 368:Orwell 309:Tirana 270:, and 215:Sultan 97:Onufri 45:Author 967:(PDF) 759:Czech 667:Dutch 538:Greek 364:Kafka 354:Dante 254:as a 172:novel 133:Pages 75:Genre 1118:2017 1088:2017 1063:2017 1000:2017 974:2017 940:ISBN 915:ISBN 891:2017 851:2017 451:and 370:'s, 366:'s, 350:hell 340:Plot 169:1981 142:ISBN 128:1993 108:1981 799:." 720:/ ( 403:God 356:'s 136:208 1373:: 1108:. 1079:. 1054:. 1036:. 1017:. 991:. 954:^ 899:^ 881:. 875:. 859:^ 840:. 828:^ 724:; 718:梦宫 621:; 481:, 280:, 264:, 228:, 189:, 163:: 85:, 81:, 1165:e 1158:t 1151:v 1120:. 1090:. 1065:. 1040:. 1021:. 1002:. 976:. 948:. 923:. 893:. 853:. 757:( 746:( 739:) 735:( 709:( 698:( 687:( 676:( 665:( 654:( 643:( 632:( 617:( 606:( 595:( 584:( 573:( 562:( 555:) 547:( 536:( 292:( 284:( 159:(

Index


William Morrow & Co
Ismail Kadare
Albanian
Dystopian
historical fiction
political fiction
Onufri
Albania
ISBN
978-1611453270
Albanian
1981
novel
Albanian writer
Ismail Kadare
Ottoman Empire
totalitarian state
Köprülü family
bureaucratic regime
ministry
interpret the dreams
destiny
Sultan
Ramiz Alia
Enver Hoxha

Ismail Kadare
short story
Broken April

Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License. Additional terms may apply.