49:
846:. Some other languages have much more elaborate systems of formality that go well beyond the T–V distinction, and use many different pronouns and verb forms that express the speaker's relationship with the people they are addressing. Many
1742:
Harrigan, Atticus G.; Schmirler, Katherine; Arppe, Antti; Antonsen, Lene; Trosterud, Trond; Wolvengrey, Arok (November 2017). "Learning from the computational modelling of Plains Cree verbs".
820:
Some other languages use different classifying systems, especially in the plural pronouns. One frequently found difference not present in most Indo-European languages is a contrast between
670:
1046:, may serve to leave the subject-referent open. Zero person subjects are sometimes translated as "one", although in tone it is similar to English's
1777:
1561:
1557:
1691:
1656:
663:
66:
132:
1899:
1374:
113:
966:, the verb in any given tense takes a different suffix for any of the various combinations of person and number of the subject.
1904:
1850:
842:
in order to distinguish degrees of formality and informality. A simple honorific system common among
European languages is the
656:
85:
1252:
1235:
70:
92:
974:
The grammar of some languages divide the semantic space into more than three persons. The extra categories may be termed
1586:
847:
632:
367:
99:
821:
1491:
1271:
417:
304:
284:
1279:
833:
500:
443:
438:
256:
204:
81:
1862:
1516:
1501:
1159:
1142:
1125:
1038:, when the grammar treats them differently from ordinary third-person forms. The so-called "zero person" in
883:
799:
787:
700:
610:
495:
448:
337:
59:
1591:
1575:
1496:
1180:
704:
696:
615:
587:
548:
528:
483:
478:
347:
36:
Several terms like "first person singular" and "second-person plural" redirect here. For other uses, see
1378:
1370:
488:
251:
1792:
Laitinen, Lea (2006). "Zero person in
Finnish: A grammatical resource for construing human reference".
1011:
for a less topical third person. The obviative is sometimes called the fourth person. In this manner,
1298:
990:
986:, etc. Such terms are not absolute but can refer, depending on context, to any of several phenomena.
422:
412:
148:
843:
1597:
1567:
1506:
580:
508:
172:
1759:
1724:
1697:
1521:
1382:
1366:
1321:
994:
963:
803:
791:
781:
372:
297:
273:
246:
106:
1871:
1687:
1652:
1256:
1239:
1204:
1023:
1002:
863:
855:
851:
824:: a distinction of first-person plural pronouns between including or excluding the addressee.
575:
568:
558:
523:
513:
453:
387:
327:
309:
197:
892:
takes a form dependent on the person of the subject and whether it is singular or plural. In
695:
references to participant(s) in an event; typically, the distinction is between the speaker (
1879:
1828:
1801:
1751:
1677:
1531:
1402:
1340:
1336:
1317:
1229:
1039:
1026:
is also sometimes used for the category of indefinite or generic referents, which work like
1016:
893:
871:
518:
382:
167:
1602:
1353:
1294:
1043:
867:
563:
432:
394:
234:
216:
192:
187:
1627:
1398:
1313:
1170:
627:
458:
377:
261:
182:
31:
1893:
1536:
1275:
1183:
1136:
764:
342:
17:
1763:
1580:
1467:
1288:
1153:
1119:
592:
427:
241:
209:
177:
1646:
1019:
may also categorize pronouns in the fourth, and with the latter a fifth person.
1819:
Leinonen, Marja (January 1983). "Generic zero subjects in
Finnish and Russian".
1606:
1511:
1198:
1083:
1047:
684:
48:
1832:
1755:
1701:
1682:
642:
637:
622:
553:
362:
268:
224:
1219:
Second-person singular, literary, dialectal
Yorkshire, and occasional use by
1007:
959:
to mark the present tense third person singular, excluding singular 'they'.
859:
839:
815:
332:
229:
1883:
1805:
790:, first-, second-, and third-person pronouns are typically also marked for
1414:
1410:
1330:
1265:
357:
1728:
1648:
Clusivity: Typology and Case
Studies of Inclusive-exclusive Distinction
1526:
1220:
708:
162:
1858:
1406:
1176:
795:
692:
289:
1012:
1541:
1455:
1392:
1307:
1214:
889:
760:
756:
1107:
42:
1715:
Byon, Andrew
Sangpil (2000). "Teaching Korean honorifics".
1381:. Sporadic usage in some British English dialects, such as
1095:
1030:
in
English phrases such as "one should be prepared" or
1056:" ("Not allowed to touch", "You should not touch").
997:
divide the category of third person into two parts:
73:. Unsourced material may be challenged and removed.
1628:"First, Second, Third Person: Grammatical Person"
1385:. Also used by some speakers of Hiberno-English.
739:includes all that are not listed above (English:
1060:English personal pronouns in the nominative case
951:(third-person plural, and third-person singular)
1112:Second-person singular or second-person plural
1042:and related languages, in addition to passive
874:also have similar systems to a lesser extent.
858:, are well known for their complex systems of
1676:. Amsterdam University Press. pp. x–xi.
1051:
838:Many languages express person with different
664:
8:
727:is the person or people spoken to (English:
711:is typically defined by grammatical person.
1672:Itoh, Keiko (2016). "Japanese Honorifics".
671:
657:
144:
1681:
133:Learn how and when to remove this message
1460:Second-person singular informal subject
1063:
1855:I: The Meaning of the First Person Term
1618:
955:Other verbs in English take the suffix
691:is the grammatical distinction between
147:
7:
1440:Third-person plural subject, as in,
1427:First-person plural subject, as in,
1369:, many urban American dialects like
71:adding citations to reliable sources
1794:Current Issues in Linguistic Theory
25:
1851:de Gaynesford, Robert Maximillian
1203:First-person singular, dialectal
1352:Second-person plural, dialectal
1335:Second-person plural, dialectal
1293:Second-person plural, dialectal
1270:Second-person plural, dialectal
298:Singulative-Collective-Plurative
47:
810:Inclusive/exclusive distinction
715:includes the speaker (English:
58:needs additional citations for
1876:Grammatical Features Inventory
1717:The Korean Language in America
1253:English-based creole languages
1236:English-based creole languages
755:). It also frequently affects
262:Suffixaufnahme (case stacking)
1:
1651:. John Benjamins Publishing.
896:, this happens with the verb
1587:Third Person Singular Number
1207:and colloquial special uses
822:inclusive and exclusive "we"
1779:Linguistics: Stack Exchange
1251:Second-person plural, many
1234:Second-person plural, many
962:In many languages, such as
848:Malayo-Polynesian languages
378:Lexical aspect (Aktionsart)
1921:
1645:Filimonova, Elena (2005).
881:
831:
813:
779:
37:
35:
29:
1833:10.1080/00806768308600841
1756:10.1007/s11525-017-9315-x
1683:10.1515/9781898823414-003
1492:English personal pronouns
1449:
1403:Central Scottish Lowlands
1192:
1162:(and inanimate) singular
1077:
1626:Hattum, Ton van (2006).
1571:, a book by Cameron West
1280:African-American English
919:(second-person singular)
834:Honorifics (linguistics)
501:Serial verb construction
1900:Grammatical conjugation
1863:Oxford University Press
1517:Grammatical conjugation
1502:Gender-specific pronoun
926:(third-person singular)
908:(first-person singular)
888:In many languages, the
884:Grammatical conjugation
788:Indo-European languages
771:Related classifications
707:). A language's set of
439:Honorifics (politeness)
1905:Grammatical categories
1806:10.1075/cilt.277.15lai
1674:My Shanghai, 1942-1946
1592:Mostofa Sarwar Farooki
1576:Second Person Singular
1497:Gender-neutral pronoun
1397:Second-person plural,
1365:Second-person plural,
1312:Second-person plural,
1088:First-person singular
1052:
944:(second-person plural)
616:Polypersonal agreement
1870:Kibort, Anna (2008),
1601:, a film directed by
1554:First Person Singular
1472:Second-person plural
1379:Ottawa Valley English
1371:New York City English
933:(first-person plural)
798:forms, and sometimes
252:Genitive construction
18:Third person singular
1884:10.15126/SMG.18/1.03
1429:us guys are going...
1299:Newfoundland English
1100:First-person plural
991:Algonquian languages
505:Traditional grammar
473:Syntax relationships
149:Grammatical features
82:"Grammatical person"
67:improve this article
27:Grammatical category
1598:Third Person Plural
1568:First Person Plural
1562:Film and television
1507:Generic antecedents
1442:them girls drove...
1417:, Hiberno English.
423:Comparison (degree)
173:Dative construction
1522:Grammatical number
1367:Australian English
1322:Pittsburgh English
1070:Person and number
1036:people say that...
1005:third person, and
995:Salishan languages
970:Additional persons
804:grammatical number
782:Grammatical number
699:), the addressee (
689:grammatical person
373:Grammatical aspect
1693:978-1-898823-41-4
1658:978-90-272-2974-8
1478:
1477:
1272:Southern American
1257:Caribbean English
1240:Caribbean English
1205:Caribbean English
922:he, she, one, it
681:
680:
576:Topic and Comment
559:Thematic relation
454:Reflexive pronoun
368:Tense–aspect–mood
328:Associated motion
310:Universal grinder
143:
142:
135:
117:
16:(Redirected from
1912:
1886:
1866:
1837:
1836:
1816:
1810:
1809:
1789:
1783:
1782:
1774:
1768:
1767:
1739:
1733:
1732:
1712:
1706:
1705:
1685:
1669:
1663:
1662:
1642:
1636:
1635:
1623:
1532:Personal pronoun
1341:Canadian English
1337:American English
1318:Scottish English
1064:
1055:
1053:Ei saa koskettaa
673:
666:
659:
407:General features
322:Related to verbs
157:Related to nouns
145:
138:
131:
127:
124:
118:
116:
75:
51:
43:
21:
1920:
1919:
1915:
1914:
1913:
1911:
1910:
1909:
1890:
1889:
1869:
1849:
1846:
1841:
1840:
1818:
1817:
1813:
1791:
1790:
1786:
1776:
1775:
1771:
1741:
1740:
1736:
1714:
1713:
1709:
1694:
1671:
1670:
1666:
1659:
1644:
1643:
1639:
1625:
1624:
1620:
1615:
1603:James Ricketson
1550:
1488:
1483:
1375:Chicago English
1354:British English
1295:Hiberno-English
1062:
972:
886:
880:
878:Effect on verbs
844:T–V distinction
836:
830:
818:
812:
784:
778:
773:
767:relationships.
703:), and others (
677:
648:
647:
606:
598:
597:
544:
536:
535:
474:
466:
465:
435:(verbal number)
433:Pluractionality
408:
400:
399:
323:
315:
314:
294:
235:Collective noun
217:Construct state
158:
139:
128:
122:
119:
76:
74:
64:
52:
41:
34:
28:
23:
22:
15:
12:
11:
5:
1918:
1916:
1908:
1907:
1902:
1892:
1891:
1888:
1887:
1867:
1845:
1844:External links
1842:
1839:
1838:
1827:(1): 143–161.
1821:Scando-Slavica
1811:
1784:
1769:
1750:(4): 565–598.
1734:
1707:
1702:j.ctt1s17nnj.5
1692:
1664:
1657:
1637:
1632:Ton van Hattum
1617:
1616:
1614:
1611:
1610:
1609:
1594:
1583:
1572:
1564:
1549:
1546:
1545:
1544:
1539:
1534:
1529:
1524:
1519:
1514:
1509:
1504:
1499:
1494:
1487:
1484:
1482:
1479:
1476:
1475:
1473:
1470:
1464:
1463:
1461:
1458:
1452:
1451:
1447:
1446:
1444:
1438:
1434:
1433:
1431:
1425:
1421:
1420:
1418:
1395:
1389:
1388:
1386:
1363:
1359:
1358:
1356:
1350:
1346:
1345:
1343:
1333:
1327:
1326:
1324:
1310:
1304:
1303:
1301:
1291:
1285:
1284:
1282:
1268:
1262:
1261:
1259:
1249:
1245:
1244:
1242:
1232:
1226:
1225:
1223:
1217:
1211:
1210:
1208:
1201:
1195:
1194:
1190:
1189:
1186:
1181:gender-neutral
1173:
1167:
1166:
1163:
1156:
1150:
1149:
1146:
1139:
1133:
1132:
1129:
1122:
1116:
1115:
1113:
1110:
1104:
1103:
1101:
1098:
1092:
1091:
1089:
1086:
1080:
1079:
1075:
1074:
1071:
1068:
1061:
1058:
971:
968:
953:
952:
945:
934:
927:
920:
909:
882:Main article:
879:
876:
832:Main article:
829:
826:
814:Main article:
811:
808:
802:form as well (
780:Main article:
777:
774:
772:
769:
759:and sometimes
679:
678:
676:
675:
668:
661:
653:
650:
649:
646:
645:
640:
635:
630:
628:Empty category
625:
620:
619:
618:
607:
604:
603:
600:
599:
596:
595:
590:
585:
584:
583:
573:
572:
571:
566:
556:
551:
545:
542:
541:
538:
537:
534:
533:
532:
531:
526:
521:
516:
511:
503:
498:
493:
492:
491:
486:
475:
472:
471:
468:
467:
464:
463:
462:
461:
459:Reflexive verb
456:
446:
441:
436:
430:
425:
420:
415:
409:
406:
405:
402:
401:
398:
397:
392:
391:
390:
385:
380:
375:
365:
360:
355:
350:
345:
340:
335:
330:
324:
321:
320:
317:
316:
313:
312:
307:
302:
301:
300:
295:
293:
292:
287:
282:
278:
271:
266:
265:
264:
259:
249:
244:
239:
238:
237:
232:
227:
219:
214:
213:
212:
202:
201:
200:
195:
190:
185:
183:Quirky subject
180:
175:
165:
159:
156:
155:
152:
151:
141:
140:
55:
53:
46:
32:Narrative mode
26:
24:
14:
13:
10:
9:
6:
4:
3:
2:
1917:
1906:
1903:
1901:
1898:
1897:
1895:
1885:
1881:
1877:
1873:
1868:
1864:
1860:
1856:
1852:
1848:
1847:
1843:
1834:
1830:
1826:
1822:
1815:
1812:
1807:
1803:
1799:
1795:
1788:
1785:
1781:
1780:
1773:
1770:
1765:
1761:
1757:
1753:
1749:
1745:
1738:
1735:
1730:
1726:
1722:
1718:
1711:
1708:
1703:
1699:
1695:
1689:
1684:
1679:
1675:
1668:
1665:
1660:
1654:
1650:
1649:
1641:
1638:
1633:
1629:
1622:
1619:
1612:
1608:
1605:and starring
1604:
1600:
1599:
1595:
1593:
1589:
1588:
1584:
1582:
1578:
1577:
1573:
1570:
1569:
1565:
1563:
1559:
1555:
1552:
1551:
1547:
1543:
1540:
1538:
1537:Singular they
1535:
1533:
1530:
1528:
1525:
1523:
1520:
1518:
1515:
1513:
1510:
1508:
1505:
1503:
1500:
1498:
1495:
1493:
1490:
1489:
1485:
1480:
1474:
1471:
1469:
1466:
1465:
1462:
1459:
1457:
1454:
1453:
1448:
1445:
1443:
1439:
1436:
1435:
1432:
1430:
1426:
1423:
1422:
1419:
1416:
1412:
1408:
1404:
1400:
1396:
1394:
1391:
1390:
1387:
1384:
1380:
1377:, as well as
1376:
1372:
1368:
1364:
1361:
1360:
1357:
1355:
1351:
1348:
1347:
1344:
1342:
1338:
1334:
1332:
1329:
1328:
1325:
1323:
1319:
1315:
1311:
1309:
1306:
1305:
1302:
1300:
1296:
1292:
1290:
1287:
1286:
1283:
1281:
1277:
1276:Texan English
1273:
1269:
1267:
1264:
1263:
1260:
1258:
1254:
1250:
1247:
1246:
1243:
1241:
1237:
1233:
1231:
1228:
1227:
1224:
1222:
1218:
1216:
1213:
1212:
1209:
1206:
1202:
1200:
1197:
1196:
1191:
1187:
1185:
1182:
1178:
1175:Third-person
1174:
1172:
1169:
1168:
1164:
1161:
1158:Third-person
1157:
1155:
1152:
1151:
1147:
1144:
1141:Third-person
1140:
1138:
1135:
1134:
1130:
1127:
1124:Third-person
1123:
1121:
1118:
1117:
1114:
1111:
1109:
1106:
1105:
1102:
1099:
1097:
1094:
1093:
1090:
1087:
1085:
1082:
1081:
1076:
1072:
1069:
1066:
1065:
1059:
1057:
1054:
1049:
1045:
1041:
1037:
1033:
1029:
1025:
1024:fourth person
1020:
1018:
1014:
1010:
1009:
1004:
1000:
996:
992:
987:
985:
984:
979:
978:
977:fourth person
969:
967:
965:
960:
958:
950:
946:
943:
939:
935:
932:
928:
925:
921:
918:
914:
910:
907:
903:
902:
901:
899:
895:
891:
885:
877:
875:
873:
869:
865:
861:
857:
853:
849:
845:
841:
835:
827:
825:
823:
817:
809:
807:
805:
801:
797:
793:
789:
783:
775:
770:
768:
766:
762:
758:
754:
750:
746:
742:
738:
734:
730:
726:
725:second person
722:
718:
714:
710:
706:
702:
701:second person
698:
694:
690:
686:
674:
669:
667:
662:
660:
655:
654:
652:
651:
644:
641:
639:
636:
634:
633:Incorporation
631:
629:
626:
624:
621:
617:
614:
613:
612:
609:
608:
602:
601:
594:
591:
589:
586:
582:
579:
578:
577:
574:
570:
567:
565:
562:
561:
560:
557:
555:
552:
550:
547:
546:
540:
539:
530:
527:
525:
522:
520:
517:
515:
512:
510:
507:
506:
504:
502:
499:
497:
494:
490:
487:
485:
482:
481:
480:
477:
476:
470:
469:
460:
457:
455:
452:
451:
450:
447:
445:
442:
440:
437:
434:
431:
429:
426:
424:
421:
419:
416:
414:
411:
410:
404:
403:
396:
393:
389:
386:
384:
381:
379:
376:
374:
371:
370:
369:
366:
364:
361:
359:
356:
354:
351:
349:
346:
344:
343:Evidentiality
341:
339:
336:
334:
331:
329:
326:
325:
319:
318:
311:
308:
306:
303:
299:
296:
291:
288:
286:
283:
280:
279:
277:
276:
275:
272:
270:
267:
263:
260:
258:
255:
254:
253:
250:
248:
245:
243:
240:
236:
233:
231:
228:
226:
223:
222:
221:Countability
220:
218:
215:
211:
208:
207:
206:
203:
199:
196:
194:
191:
189:
186:
184:
181:
179:
176:
174:
171:
170:
169:
166:
164:
161:
160:
154:
153:
150:
146:
137:
134:
126:
115:
112:
108:
105:
101:
98:
94:
91:
87:
84: –
83:
79:
78:Find sources:
72:
68:
62:
61:
56:This article
54:
50:
45:
44:
39:
33:
19:
1875:
1854:
1824:
1820:
1814:
1797:
1793:
1787:
1778:
1772:
1747:
1743:
1737:
1720:
1716:
1710:
1673:
1667:
1647:
1640:
1631:
1621:
1596:
1590:, a film by
1585:
1581:Sayed Kashua
1579:, a book by
1574:
1566:
1560: and
1553:
1441:
1428:
1316:, dialectal
1255:, dialectal
1238:, dialectal
1035:
1031:
1027:
1021:
1006:
998:
988:
983:fifth person
982:
981:
976:
975:
973:
961:
956:
954:
948:
941:
937:
930:
923:
916:
912:
905:
900:as follows:
897:
887:
837:
819:
785:
752:
748:
744:
740:
737:third person
736:
732:
728:
724:
720:
716:
713:First person
712:
705:third person
697:first person
688:
682:
593:Veridicality
484:Transitivity
428:Egophoricity
352:
242:Definiteness
210:Measure word
198:Instrumental
178:Dative shift
129:
120:
110:
103:
96:
89:
77:
65:Please help
60:verification
57:
38:§ Works
1800:: 209–231.
1723:: 275–289.
1607:Bryan Brown
1512:Generic you
1349:you(r) lot
1048:generic you
1001:for a more
685:linguistics
529:Predicative
449:Reciprocity
418:Boundedness
338:Conjugation
305:Specificity
1894:Categories
1744:Morphology
1613:References
1558:Literature
1401:, dialect
1193:Dialectal
1131:masculine
860:honorifics
850:, such as
828:Honorifics
765:possessive
643:Markedness
638:Inflection
623:Declension
554:Mirativity
363:Mirativity
269:Noun class
257:Possession
225:Count noun
205:Classifier
193:Comitative
188:Nominative
93:newspapers
30:See also:
1383:Mancunian
1148:feminine
1145:singular
1128:singular
1126:masculine
1078:Standard
1022:The term
1008:obviative
999:proximate
840:morphemes
816:Clusivity
611:Agreement
605:Phenomena
543:Semantics
509:Predicate
496:Branching
333:Clusivity
230:Mass noun
123:July 2019
1872:"person"
1853:(2006).
1764:10649070
1729:42922325
1556:§§
1481:See also
1450:Archaic
1415:Tyneside
1411:Cumbrian
1362:yous(e)
1331:you guys
1188:epicene
1184:singular
1143:feminine
1067:Pronoun
864:Japanese
856:Balinese
852:Javanese
792:singular
709:pronouns
588:Volition
549:Contrast
479:Argument
444:Polarity
358:Telicity
348:Modality
281:Singular
1527:Illeism
1486:Grammar
1221:Quakers
1165:neuter
1073:Gender
1040:Finnish
1003:topical
894:English
872:Chinese
735:), and
693:deictic
569:Patient
524:Adjunct
514:Subject
489:Valency
163:Animacy
107:scholar
1859:Oxford
1762:
1727:
1700:
1690:
1655:
1407:Scouse
1393:yourse
1278:, and
1230:allyuh
1177:plural
1160:neuter
1032:people
1017:Bangla
964:French
915:/thou
870:, and
868:Korean
796:plural
776:Number
519:Object
413:Affect
353:Person
290:Plural
274:Number
247:Gender
109:
102:
95:
88:
80:
1760:S2CID
1725:JSTOR
1698:JSTOR
1548:Works
1437:them
1399:Scots
1314:Scots
1266:y'all
1044:voice
1013:Hindi
989:Some
947:they
898:to be
761:nouns
757:verbs
581:Focus
564:Agent
395:Voice
388:Tense
114:JSTOR
100:books
1688:ISBN
1653:ISBN
1542:Verb
1456:thou
1373:and
1339:and
1308:yinz
1297:and
1248:unu
1215:thee
1171:they
1015:and
993:and
940:/ye
936:you
911:you
890:verb
854:and
800:dual
794:and
753:they
729:your
383:Mood
285:Dual
168:Case
86:news
1880:doi
1829:doi
1802:doi
1798:277
1752:doi
1678:doi
1424:us
1179:or
1137:she
1108:you
1034:in
1028:one
949:are
942:are
938:are
931:are
929:we
917:art
913:are
806:).
786:In
763:or
745:she
733:you
731:or
723:),
683:In
69:by
1896::
1878:,
1874:,
1861::
1857:.
1825:29
1823:.
1796:.
1758:.
1748:27
1746:.
1719:.
1696:.
1686:.
1630:.
1468:ye
1413:,
1409:,
1405:,
1320:,
1289:ye
1274:,
1199:me
1154:it
1120:he
1096:we
980:,
957:-s
924:is
906:am
904:I
866:,
862:;
751:,
749:it
747:,
743:,
741:he
721:we
719:,
687:,
1882::
1865:.
1835:.
1831::
1808:.
1804::
1766:.
1754::
1731:.
1721:5
1704:.
1680::
1661:.
1634:.
1084:I
1050:"
717:I
672:e
665:t
658:v
136:)
130:(
125:)
121:(
111:·
104:·
97:·
90:·
63:.
40:.
20:)
Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License. Additional terms may apply.