Knowledge

:Naming conventions (books) - Knowledge

Source đź“ť

1154: 39: 1270: 1296: 764:", or another type of series. Whether Knowledge treats the individual books on separate pages, or the whole collection of such serialized books on a single page, varies from case to case. In general, however, the "series" page is created first, spinning off pages on individual books only if necessary. 829:
This guideline does not contain specific information on how to name Knowledge articles on periodicals (magazines, newspapers, etc.). In most cases naming such articles will not be problematic, nor incompatible with this guideline, except that for periodicals that have no specific English edition, the
1347:
To disambiguate, add the type of literary work in parentheses, such as "(novel)", "(novella)", "(short story)", "(short story collection)", "(dialogue)", "(essay)", "(play)", "(poem)", "(poetry collection)", etc. If none of these specific qualifiers applies, "(book)" can be used. Note, however, that
734:
From antiquity to the early modern age it was not uncommon for either the author or subsequent scribes or editors to divide a single written work into separate "books" (volumes, tomes, scrolls), where a more modern author would call such subdivisions "parts" or even "chapters": for example
1355:
If further disambiguation is needed, add the author's surname in parentheses: "(Orwell novel)", "(Asimov short story)", etc. In this case it is not advised to leave out the qualifier of which type of book it is, except when referring to works of unclear classification such as
1626: 1310:
The standard separator for the title and the subtitle (that is, in cases where both taken together don't constitute a continuing phrase) in the page name is a colon followed by a space, as in the first example above. Other separators include a comma,
621: 1060:
Books which have yet to be published in English are preferably referred to by an English version of the title, if the title in the original language would not easily be recognised by the majority of English speakers. For instance, (from
1541:
itself has controversial implications, they are better explained in the article text and not crammed in the Knowledge page title. Hence "(book)" or a similar qualifier is not used in article titles, unless where needed for
1036:
However, in some cases, when a transcription or transliteration of a title originally not in the Latin alphabet is better known, and/or less ambiguous, that version of the title can be used. Example:
1529:, and nothing else, possible implications of POV are the author's and not Knowledge's. Trying to "purge" Knowledge page names of an external author's intentions would be creation of a new POV; the 932:
used for musical compositions (lyrics or libretto) are usually not separated from the articles on those musical compositions, and follow the naming conventions for such types of works, e.g.:
1283: 342: 1157:
If an authoritative edition of a book has letters of various size on its title page, everything after the largest print is (usually) considered "subtitle" in the context of this guideline
1302: 491: 637: 461: 251: 544: 509: 303: 293: 256: 1100:, which version of the title is the most common. For these books, try to determine which of the widely spread versions of the book in the English-speaking world was the 579: 549: 399: 372: 352: 420: 266: 574: 477: 1410: 1104:(that is, the version that contributed most to the book's becoming known in the English-speaking world), and stick to the title as it appeared on that edition. 610: 499: 1642: 663: 377: 261: 189: 1021: 719: 709: 615: 569: 224: 204: 524: 456: 219: 66: 564: 559: 484: 367: 308: 298: 1522:
policy does not apply to redirect pages, so it is appropriate to create redirects with these titles in order to make Knowledge easier to navigate.
695:
contained in the book) are capitalized by the same convention that governs other literary and artistic works such as plays, films, paintings etc.
1500:
the author attempted (deliberately, as explained by herself) to create a fiction/non-fiction cross-over genre, and locating the article at either
917:, for the Walter Scott poem. However, when the article pertains to a single short poem not published as a book, the title is not italicized, e.g. 632: 504: 313: 627: 589: 519: 514: 946: 816: 554: 534: 425: 246: 237: 229: 214: 194: 137: 50: 1007: 959: 539: 529: 318: 209: 199: 159: 154: 594: 1271:
A History of Western Philosophy and Its Connection with Political and Social Circumstances from the Earliest Times to the Present Day
1467: 1456: 584: 46: 1599: 1533:
policy instructs not to "correct" what authors of notable works want to express with the title they give to their work (see also
1428: 1414: 804: 1570: 1264: 347: 28: 1375: 1251: 1460: 1381: 1194:). For books with verbose subtitles, this often means using a concise form in preference to a full "official" name (see 741: 677: 978:
Texts that are as well a prayer and/or liturgical/ritual text, as they are also standard lyrics for compositions (e.g.
1389: 1297:
On the Origin of Species by Means of Natural Selection, or the Preservation of Favoured Races in the Struggle for Life
911: 656: 649: 451: 58: 798: 1200: 1629:– examples on whether or not the page name on a book article should start with a definite or indefinite article. 1608: 1565: 1543: 1485: 1406: 1324: 1290: 1205: 1204:) often contain subtitles that are a central part of the name of the work. When the most commonly used name is 446: 121: 998:) have the title of their main article (that is the article not on a particular composition) not italicized. 1556: 1534: 1012:
See the style guide of the Bibliographies WikiProject for recommendations on the naming of bibliographies.
787: 1357: 1119:), but the first printed edition in English, of which the translation was supervised by the author, was 955: 1147: 1627:
Knowledge:Naming conventions (definite and indefinite articles at beginning of name) § Titles of works
1584: 1496: 1221: 1209: 1191: 1026:
Should a book title, of a book originally written in a foreign language, be translated into English?
951: 1208:, the full title and subtitle might be suitable to be used as a form of natural disambiguation (see 1508: 1451: 1420: 1364: 1277: 781: 1446: 1472: 1330: 1198:), but be aware that many modern titles (especially those that are part of a series, for example 1187: 1162: 872: 75: 62: 1153: 1146:"Knowledge:Subtitles" redirects here. For information on subtitling audio and video files, see 1195: 1073:. In this case, the publication of the English translation of the book was later announced as 995: 937: 890: 1551: 1439: 1062: 883: 852: 847: 775: 745:
contains eight "books", somewhat of "chapter" length when compared to more modern writings.
965:
However, there are texts that started to live a life on their own, such as libretto of the
1501: 1226: 922: 1043: 1519: 1233: 1082: 1030: 793: 752:, and not a subdivision, even if that subdivision has a (subsidiary) title of its own. 715: 1636: 1579: 1491: 1186:
Like all articles, books (and other media such as films and video games) that have a
1132: 736: 1051: 1038: 991: 987: 967: 1108: 878: 1057:
If the book is best known by an English title, use that version of the title.
918: 860: 722:
take precedence over the guidance relating to books on this page. By contrast
17: 821:
See the "comics" Naming Conventions guideline for comics and graphic novels.
1042:(though in this case the situation is further muddied by the choice between 958:, based on the same poem by Walter Scott – Knowledge page name according to 866: 680:
guideline for the naming of Knowledge articles about books, which includes
1257: 1243:, however, is not sufficient by itself to disambiguate among two or more 769: 1423:" does not apply to them. They are usually italicized (see however also 726:, published in 2010, is a book in the meaning of the present guideline. 1312: 983: 979: 761: 1047: 837: 832: 1419:
Book titles, like names of other works, are proper nouns and thus "
1123:. Notwithstanding that later English editions variously had either 1092:
When the title version "best known in English" cannot be determined
760:
Sometimes books are collected into a larger entity, for example a "
714:
A unique manuscript can have the physical form of a book (e.g. the
975:
in the sense of this guideline and the title is thus italicized.
29:
Knowledge:What Knowledge is not § Knowledge is not a crystal ball
33: 1033:, the title is normally translated, preferably in English. 748:
For the purpose of this guideline, "book" means the entire
1494:
in a Knowledge page title. For instance, in the mentioned
1284:
On the Social Contract; or, Principles of Political Rights
1212:). Except for extremely long ones, it is best to provide 61:
may apply. Substantive edits to this page should reflect
1486:
Knowledge:Article titles § Neutrality in article titles
1338: 1177: 1170: 1078: 104: 97: 90: 83: 1442:, and a book that has that phrase as title, examples: 1303:
On the Origin of Species by Means of Natural Selection
691:
The titles of books (usually meaning the title of the
1490:
Be aware that parenthetical qualifiers can introduce
724:
The Eton Choirbook: Facsimile with Introductory Study
1190:
should use the work's commonly used name (following
1096:
For some books it cannot be determined, not even by
1247:
where one bears the subtitle and another does not.)
622:
Definite or indefinite article at beginning of name
1438:, for instance, for distinguishing articles on a 1077:, causing the link in the author's article to be 1619:, is that in the latter case conventionally the 1348:this qualifier may be perceived as indicating a 805:Knowledge:Manual of Style/Titles § Series titles 27:"WP:NCB" redirects here. You may be looking for 1434:This is an additional feature that can help in 1407:Knowledge:Article Titles § Article title format 1131:on the title page, the Knowledge article is at 1429:Knowledge:Manual of Style/Titles § Major works 1411:Knowledge:Naming conventions (capitalization) 1239:, both of which are redirects. (The subtitle 1008:Knowledge:WikiProject Bibliographies § Naming 657: 8: 57:Editors should generally follow it, though 1415:Knowledge:Manual of Style/Titles § Italics 1029:If the original language does not use the 1022:Knowledge:Naming conventions (use English) 830:title is usually not translated (example: 710:Knowledge:Naming conventions (manuscripts) 664: 650: 116: 1216:from the title including the subtitle. 1152: 1535:Knowledge:NPOV tutorial § Article names 602: 468: 432: 406: 385: 359: 325: 276: 236: 167: 146: 128: 119: 1424: 1421:lowercase second and subsequent words 947:Knowledge:Naming conventions (operas) 817:Knowledge:Naming conventions (comics) 138:Category:Knowledge naming conventions 7: 1602:– info on how to represent books in 1455:can refer to (among other things) a 1115:was first written in French (title: 960:Knowledge:Naming conventions (music) 1643:Knowledge naming conventions (arts) 1255:, as more commonly known than bare 971:, it is treated an article about a 906:normally follow this guideline on 65:. When in doubt, discuss first on 25: 1475:is a line from a children's song. 720:naming conventions on manuscripts 1600:Knowledge:Manual of Style/Titles 1473:Who's afraid of the big bad wolf 37: 1468:Who's Afraid of Virginia Woolf? 1265:A History of Western Philosophy 49:documents an English Knowledge 1376:Night and Day (disambiguation) 730:Ancient use of the term "book" 1: 1252:The Gene: An Intimate History 1063:José Saramago § List of works 742:Commentarii de Bello Gallico 1613:page names of book articles 1102:most authoritative original 1659: 1483: 1404: 1328: 1322: 1160: 1148:commons:Commons:Timed Text 1145: 1019: 1005: 945:– page title according to 814: 707: 343:Government and legislation 73: 67:this guideline's talk page 26: 1449:refers to a Bible quote; 1201:Dune: The Butlerian Jihad 469:Language/country-specific 1617:books cited as reference 1609:Knowledge:Citing sources 1527:as written by the author 1325:Knowledge:Disambiguation 1291:On the Origin of Species 1611:– a difference between 1572:Darwin's Dangerous Idea 1566:Darwin's Dangerous Idea 1370:. Additional examples: 1319:Standard disambiguation 1158: 1071:Ensaio sobre a Lucidez 803:For italicization see 788:In Search of Lost Time 638:Technical restrictions 252:Ethnicities and tribes 129:All naming conventions 1531:Neutral Point of View 1525:When using the title 1520:Neutral Point of View 1405:Further information: 1315:, or simply a space. 1306:(see example image →) 1156: 1006:Further information: 956:Ellens dritter Gesang 799:Aubrey–Maturin series 699:Scope and definitions 309:Programming languages 1623:is always mentioned. 1497:Orlando: A Biography 1401:Article title format 1222:Orlando: A Biography 952:Ave Maria (Schubert) 943:The Lady of the Lake 913:The Lady of the Lake 718:): in such case the 257:Royalty and nobility 1492:point of view (POV) 1452:Pearls Before Swine 1447:Pearls before swine 1278:The Social Contract 782:Les Rougon-Macquart 1425:§ Poems and lyrics 1159: 1098:educated guesswork 1016:Title translations 873:The New York Times 678:naming conventions 1352:type of writing. 1050:Chinese language 996:Wessobrunn Prayer 941:, opera based on 938:La donna del lago 674: 673: 400:Numbers and dates 373:Latter Day Saints 353:Political parties 115: 114: 51:naming convention 16:(Redirected from 1650: 1558:Stupid White Men 1552:Stupid White Men 1341: 1180: 1173: 928:Articles on the 899:Poems and lyrics 776:The Forsyte Saga 666: 659: 652: 624: 267:Baseball players 124: 117: 107: 100: 93: 86: 41: 40: 34: 21: 1658: 1657: 1653: 1652: 1651: 1649: 1648: 1647: 1633: 1632: 1596: 1518:. However, the 1488: 1482: 1417: 1403: 1345: 1344: 1337: 1333: 1327: 1321: 1184: 1183: 1176: 1169: 1165: 1151: 1144: 1094: 1024: 1018: 1010: 1004: 923:An Arundel Tomb 901: 848:Reader's Digest 827: 819: 813: 758: 732: 712: 706: 701: 670: 620: 478:Writing systems 155:Fauna (animals) 120: 111: 110: 103: 96: 89: 82: 78: 70: 38: 32: 23: 22: 15: 12: 11: 5: 1656: 1654: 1646: 1645: 1635: 1634: 1631: 1630: 1624: 1606: 1595: 1592: 1591: 1590: 1576: 1562: 1544:disambiguation 1481: 1478: 1477: 1476: 1464: 1436:disambiguation 1402: 1399: 1398: 1397: 1396: 1395: 1387: 1385:(Parker novel) 1343: 1342: 1334: 1329: 1320: 1317: 1308: 1307: 1287: 1274: 1261: 1248: 1182: 1181: 1174: 1166: 1161: 1143: 1140: 1093: 1090: 1031:Latin alphabet 1017: 1014: 1003: 1002:Bibliographies 1000: 963: 962: 949: 900: 897: 826: 823: 812: 809: 794:...For Dummies 757: 754: 731: 728: 716:Eton Choirbook 705: 702: 700: 697: 672: 671: 669: 668: 661: 654: 646: 643: 642: 641: 640: 635: 630: 625: 618: 613: 611:Capitalization 605: 604: 600: 599: 598: 597: 592: 587: 582: 577: 572: 567: 562: 557: 552: 547: 542: 537: 532: 527: 522: 517: 512: 507: 502: 496: 495: 488: 481: 471: 470: 466: 465: 464: 459: 454: 449: 442: 441: 440: 439: 436: 430: 429: 428: 423: 416: 415: 414: 413: 410: 404: 403: 402: 395: 394: 393: 392: 389: 383: 382: 381: 380: 375: 370: 362: 361: 357: 356: 355: 350: 345: 338: 337: 336: 335: 332: 329: 323: 322: 321: 316: 311: 306: 301: 296: 289: 288: 287: 286: 283: 280: 274: 273: 272: 271: 270: 269: 259: 254: 249: 241: 240: 234: 233: 232: 227: 222: 217: 212: 207: 202: 197: 192: 187: 180: 179: 178: 177: 174: 171: 165: 164: 163: 162: 160:Flora (plants) 157: 149: 148: 144: 143: 142: 141: 131: 130: 126: 125: 122:Article titles 113: 112: 109: 108: 101: 94: 87: 79: 74: 71: 56: 55: 42: 24: 18:Knowledge:NCBK 14: 13: 10: 9: 6: 4: 3: 2: 1655: 1644: 1641: 1640: 1638: 1628: 1625: 1622: 1618: 1614: 1610: 1607: 1605: 1601: 1598: 1597: 1593: 1589: 1587: 1586:Divine Comedy 1582: 1581: 1580:Divine Comedy 1577: 1575: 1573: 1568: 1567: 1563: 1561: 1559: 1554: 1553: 1549: 1548: 1547: 1545: 1540: 1536: 1532: 1528: 1523: 1521: 1517: 1513: 1511: 1506: 1504: 1499: 1498: 1493: 1487: 1479: 1474: 1470: 1469: 1465: 1462: 1458: 1454: 1453: 1448: 1445: 1444: 1443: 1441: 1437: 1432: 1430: 1426: 1422: 1416: 1412: 1408: 1400: 1394: 1393:(Woolf novel) 1392: 1391:Night and Day 1388: 1386: 1384: 1383:Night and Day 1380: 1379: 1377: 1373: 1372: 1371: 1369: 1367: 1362: 1360: 1353: 1351: 1340: 1336: 1335: 1332: 1326: 1318: 1316: 1314: 1305: 1304: 1299: 1298: 1293: 1292: 1288: 1286: 1285: 1280: 1279: 1275: 1273: 1272: 1267: 1266: 1262: 1260: 1259: 1254: 1253: 1249: 1246: 1242: 1238: 1236: 1231: 1229: 1224: 1223: 1219: 1218: 1217: 1215: 1211: 1210:WP:NATURALDIS 1207: 1203: 1202: 1197: 1193: 1192:WP:COMMONNAME 1189: 1179: 1175: 1172: 1168: 1167: 1164: 1155: 1149: 1141: 1139: 1137: 1135: 1130: 1126: 1122: 1118: 1114: 1113:Salomé/Salome 1110: 1105: 1103: 1099: 1091: 1089: 1087: 1085: 1080: 1076: 1072: 1068: 1064: 1058: 1055: 1053: 1052:romanizations 1049: 1045: 1041: 1040: 1034: 1032: 1027: 1023: 1015: 1013: 1009: 1001: 999: 997: 993: 989: 985: 981: 976: 974: 970: 969: 961: 957: 953: 950: 948: 944: 940: 939: 935: 934: 933: 931: 926: 924: 920: 916: 914: 909: 905: 898: 896: 895: 893: 888: 886: 881: 880: 875: 874: 869: 868: 863: 862: 857: 855: 850: 849: 843: 841: 840: 835: 834: 824: 822: 818: 810: 808: 806: 801: 800: 796: 795: 790: 789: 784: 783: 778: 777: 772: 771: 765: 763: 755: 753: 751: 746: 744: 743: 738: 729: 727: 725: 721: 717: 711: 703: 698: 696: 694: 693:literary work 689: 687: 683: 682:printed books 679: 667: 662: 660: 655: 653: 648: 647: 645: 644: 639: 636: 634: 631: 629: 626: 623: 619: 617: 614: 612: 609: 608: 607: 606: 601: 596: 593: 591: 588: 586: 583: 581: 578: 576: 573: 571: 568: 566: 563: 561: 558: 556: 553: 551: 548: 546: 543: 541: 538: 536: 533: 531: 528: 526: 523: 521: 518: 516: 513: 511: 508: 506: 503: 501: 500:Ancient Roman 498: 497: 494: 493: 492:All countries 489: 487: 486: 485:All languages 482: 480: 479: 475: 474: 473: 472: 467: 463: 460: 458: 455: 453: 450: 448: 445: 444: 443: 437: 434: 433: 431: 427: 424: 422: 419: 418: 417: 411: 408: 407: 405: 401: 398: 397: 396: 390: 387: 386: 384: 379: 376: 374: 371: 369: 366: 365: 364: 363: 360:Organizations 358: 354: 351: 349: 346: 344: 341: 340: 339: 333: 330: 327: 326: 324: 320: 317: 315: 312: 310: 307: 305: 302: 300: 297: 295: 292: 291: 290: 284: 281: 278: 277: 275: 268: 265: 264: 263: 260: 258: 255: 253: 250: 248: 245: 244: 243: 242: 239: 235: 231: 228: 226: 223: 221: 218: 216: 213: 211: 208: 206: 203: 201: 198: 196: 193: 191: 188: 186: 183: 182: 181: 175: 173:Entertainment 172: 169: 168: 166: 161: 158: 156: 153: 152: 151: 150: 145: 140: 139: 135: 134: 133: 132: 127: 123: 118: 106: 102: 99: 95: 92: 88: 85: 81: 80: 77: 72: 68: 64: 60: 54: 52: 48: 43: 36: 35: 30: 19: 1620: 1616: 1612: 1604:article text 1603: 1585: 1578: 1571: 1564: 1557: 1550: 1546:. Examples: 1538: 1530: 1526: 1524: 1515: 1514:, would add 1509: 1502: 1495: 1489: 1466: 1450: 1440:known phrase 1435: 1433: 1418: 1390: 1382: 1365: 1358: 1354: 1349: 1346: 1309: 1301: 1295: 1289: 1282: 1276: 1269: 1263: 1256: 1250: 1244: 1240: 1234: 1227: 1220: 1213: 1199: 1185: 1171:WP:SUBTITLES 1133: 1128: 1124: 1120: 1116: 1112: 1106: 1101: 1097: 1095: 1083: 1074: 1070: 1066: 1059: 1056: 1039:Tao Te Ching 1037: 1035: 1028: 1025: 1011: 992:Missa brevis 988:Salve Regina 977: 972: 966: 964: 942: 936: 929: 927: 912: 907: 903: 902: 891: 884: 877: 871: 865: 859: 853: 846: 844: 838: 831: 828: 820: 802: 792: 786: 780: 774: 768: 766: 759: 749: 747: 740: 733: 723: 713: 692: 690: 685: 681: 675: 490: 483: 476: 462:Stub sorting 378:Sports teams 190:Broadcasting 184: 136: 44: 1512:(biography) 1484:Main page: 1471:is a play, 1457:comic strip 1427:above, and 1361:(Herodotus) 1350:non-fiction 1323:Main page: 1178:WP:SUBTITLE 1109:Oscar Wilde 1020:Main page: 968:L'Olimpiade 879:Acta Diurna 825:Periodicals 815:Main page: 708:Main page: 704:Manuscripts 616:Use English 570:New Zealand 230:Visual arts 225:Video games 205:Manuscripts 1539:book title 1537:). If the 1480:Neutrality 1339:WP:BOOKDAB 1196:WP:CONCISE 1044:Wade–Giles 919:Sonnet 130 894:(magazine) 887:(magazine) 861:The Lancet 845:Examples: 767:Examples: 676:This is a 603:Formatting 560:Macedonian 510:Bangladesh 457:Long lists 447:Categories 438:Categories 328:Government 282:Technology 220:Television 105:WP:NCBOOKS 59:exceptions 1368:(Tacitus) 1366:Histories 1359:Histories 1214:redirects 1206:ambiguous 1163:Shortcuts 1142:Subtitles 1107:Example: 954:, a.k.a. 867:The Times 856:(journal) 839:The Truth 595:Ukrainian 575:Old Norse 565:Mongolian 368:Companies 299:Chemistry 294:Astronomy 285:Transport 76:Shortcuts 63:consensus 47:guideline 1637:Category 1621:subtitle 1594:See also 1331:Shortcut 1258:The Gene 1188:subtitle 1111:'s play 1069:and not 1067:Lucidity 770:Oresteia 633:Acronyms 550:Japanese 505:Armenian 331:Politics 314:Aircraft 304:Medicine 84:WP:NC-BK 1510:Orlando 1505:(novel) 1503:Orlando 1313:en dash 1241:A Novel 1235:Orlando 1230:(novel) 1228:Orlando 1086:(novel) 1079:changed 984:Requiem 980:Kaddish 910:, e.g. 762:trilogy 686:e-books 628:Plurals 590:Tibetan 585:Russian 520:Chinese 515:Burmese 388:Numbers 279:Science 91:WP:NCBK 1588:(poem) 1583:, not 1574:(book) 1569:, not 1560:(book) 1555:, not 1459:and a 1413:, and 1300:, nor 1294:, not 1281:, not 1268:, not 1245:novels 1237:(book) 1232:, nor 1225:, not 1136:(play) 1134:Salome 1129:Salome 1125:Salomé 1121:Salome 1117:Salomé 1084:Seeing 1075:Seeing 1048:pinyin 915:(poem) 892:Spirou 854:Nature 836:, not 833:Pravda 811:Comics 756:Series 737:Caesar 580:Polish 555:Korean 535:Hebrew 525:German 426:Events 421:Places 412:Events 409:Places 262:Sports 247:Clergy 238:People 215:Operas 195:Comics 147:Nature 98:WP:NCB 1461:novel 1374:From 908:books 904:Poems 885:Vogue 545:Irish 540:Indic 530:Greek 452:Lists 435:Lists 391:Dates 348:Legal 319:Ships 210:Music 200:Films 185:Books 176:Media 45:This 1615:and 1363:and 1046:and 973:book 930:text 750:work 684:and 170:Arts 1516:POV 1507:or 1431:). 1127:or 1081:to 1065:): 1054:). 925:". 921:, " 842:). 739:'s 334:Law 1639:: 1409:, 1378:: 1138:. 1088:. 994:, 990:, 986:, 982:, 889:– 882:– 876:– 870:– 864:– 858:– 851:– 807:. 797:– 791:– 785:– 779:– 773:– 688:. 1463:. 1150:. 665:e 658:t 651:v 69:. 53:. 31:. 20:)

Index

Knowledge:NCBK
Knowledge:What Knowledge is not § Knowledge is not a crystal ball
guideline
naming convention
exceptions
consensus
this guideline's talk page
Shortcuts
WP:NC-BK
WP:NCBK
WP:NCB
WP:NCBOOKS
Article titles
Category:Knowledge naming conventions
Fauna (animals)
Flora (plants)
Books
Broadcasting
Comics
Films
Manuscripts
Music
Operas
Television
Video games
Visual arts
People
Clergy
Ethnicities and tribes
Royalty and nobility

Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License. Additional terms may apply.

↑