Knowledge (XXG)

Micí Mac Gabhann

Source 📝

267:. Shortly before the battle, the fairies of Ulster had visited a local woman named Curly Mary and told her that, if they were defeated, the water from her well would be the color of blood. When Curly Mary's well water ran red with blood the next morning, she knew that the "little people" of Ulster had been defeated. Since then, according to Billy Craig, the "little people", had never again been seen in Drumoghill or anywhere else in 287:. As their fathers would not be going with them, Micí and Conal decided to gather supplies for the journey in secret and leave the village during the celebrations for the Feast Day. At that time, departing for Scotland was very common among the young people of Cloghaneely and both Micí and Conal knew that once they were not found in the morning, it would be easily guessed where they had gone. 198:, 'The Lagan'. That part of the country hadn't got a very good reputation in our neighborhood. When anyone referred to the Lagan it meant slavery, struggle, extortion, and work from morning till night. All the stories I had heard about it were wheeling around in my mind as the horse was trotting up the street of Letterkenny." 186:
bought Micí until the following November in return for the sum of £1 paid to his mother. As he said a brief and painful farewell to her, Micí noticed that his mother, "was tightening up her face as though a dagger was going through her heart."
182:. There, wealthy farmers and landowners "were looking for boys that would herd and give a bit of service around and for bigger boys that would help with the agricultural work." After bargaining through an interpreter, a landowner from 549: 1108: 201:
During his months herding cattle near Glenveagh, Mac Gabhann befriended many local residents, learned a considerable amount of English, and listened to stories about the
166:, Mac Gabhann lamented that he never knew enough English to understand the teacher. He later attributed his education to local resident Sean Johnny, who had attended a 279:
By the time that he was fifteen, Mac Gabhann had spent five or six seasons being hired out to various different masters and mistresses in, "The Lagan." Shortly before
557: 1077: 625: 245:
have, "no lore and no superstitions", and was shocked to find that many Presbyterians in Drumoghill believed every bit as firmly in ghosts and in, "the
1158: 1113: 159:
by local families, the resulting violence between local residents and law enforcement, and the imprisonment of his own father for poitin-making.
1143: 324: 1153: 1148: 1133: 748: 390: 816: 997: 1138: 1128: 1002: 618: 178:
In May 1874, the Mac Gabhann family had become so destitute that a widowed Bríd brought her 8-year-old son to a hiring fair in
861: 836: 713: 190:
Micí later recalled, "I was on my way to the Lagan. The people of Cloghaneely at that time called anywhere eastwards, from
909: 753: 987: 866: 1163: 1123: 668: 123:
and polished for publication by Proinsias Ó Conluainn. The account won wide praise and was translated into English by
886: 881: 982: 856: 663: 658: 611: 588: 733: 798: 949: 593: 410: 778: 773: 768: 763: 708: 283:, 1880, however, Micí and a young male relative named Conal Eileen made the decision to leave Cloghaneely for 1118: 992: 738: 718: 793: 1022: 871: 841: 723: 648: 934: 876: 120: 216:
In May 1875, Micí and his mother returned to the Letterkenny hiring fair. After spending the night in a
944: 929: 846: 1103: 1098: 972: 728: 280: 356: 1072: 1042: 1032: 1007: 924: 919: 242: 235: 598: 1047: 851: 149: 124: 758: 1067: 977: 826: 743: 634: 386: 210: 152:
Townland on 22 November 1865. His parents' names were Tomás Mac Gabhann and Bríd Ní Chanainn.
503: 939: 891: 788: 529:"Cardiff, Sunday 17 March, 2002 – St. Patrick's Day: Ceremony of Remembrance and Reflection" 528: 328: 316: 202: 191: 1017: 1012: 959: 673: 227: 253:
population of Donegal. Particularly fascinating to Micí was Billy Craig, an Ulster Scots
170:
as a youth and who taught Mac Gabhann and other local boys according to the same method.
1037: 1027: 783: 700: 678: 653: 312: 301: 250: 231: 145: 112: 105: 66: 39: 1092: 808: 335: 222: 195: 163: 311:
In 2002, Mac Gabhann's "St. Patrick’s Day in the Klondike" was read aloud in Irish,
901: 821: 167: 62: 35: 967: 831: 305: 255: 206: 179: 101: 81: 582: 162:
Despite the fact that he had spent some time attending the district school at
260: 183: 108: 323:, for the St. Patrick's Day Ceremony of Remembrance and Reflection, at the 238:
farmer from Drumoghill Townland, where he lived and worked until November.
599:
Micí Mac Gabhann - Irish folklorist, gold miner, and Native American ally
284: 234:
and which he would always remember, Micí was hired out to "Sam Dubh", an
584:
The Trailer of the Award Winning 1998 Documentary "Rotha Mór an tSaoil"
320: 217: 70: 43: 268: 264: 156: 603: 220:
house and listening to a fairy tale that adapted the concept of the
683: 246: 213:. In November 1874, he completed his indenture and returned home. 144:
Micí Mac Gabhann was born "in a little thatched cottage" near the
304:, is inspired by the book and was installed at Market Square in 607: 334:
A culture night was also held at Mac Gabhann's house, near
550:""Heritage of an Emigrant's Home" event in Magheroarty" 119:(1959). It was dictated to his folklorist son-in law 1060: 958: 900: 807: 699: 692: 641: 87: 77: 50: 27: 20: 111:. He is best known for his posthumously published 357:"Mici Mac Gabhann (1865 - 1948): Gold prospector" 155:As a boy, he witnessed the pervasive making of 619: 8: 1078:Literature in the other languages of Britain 259:. Billy Craig told Micí that the fairies of 100:(22 November 1865 – 29 November 1948) was a 696: 626: 612: 604: 385:, Routledge and Kegan Paul Limited, 1962. 17: 1109:American literature in the Irish language 263:had once declared war on the fairies of 348: 241:Micí had been told growing up that the 7: 325:Wales National Great Famine Memorial 556:. 19 September 2013. Archived from 361:The Dictionary of Ulster Biography 14: 1159:People of the Klondike Gold Rush 998:Alasdair mac Mhaighstir Alasdair 1114:American Irish-language writers 1: 1144:20th-century Irish memoirists 910:Peadar Toner Mac Fhionnlaoich 594:Dictionary of Irish Biography 493:MacGowan (1962), pages 34-35. 484:MacGowan (1962), pages 31-33. 475:MacGowan (1962), pages 26-33. 466:MacGowan (1962), pages 24-26. 457:MacGowan (1962), pages 17-23. 439:MacGowan (1962), pages 14-18. 430:MacGowan (1962), pages 10-12. 411:Dictionary of Irish Biography 1003:Donnchadh Bàn Mac an t-Saoir 421:MacGowan (1962), pages 5-10. 1154:Writers from County Donegal 669:Scottish Gaelic Renaissance 1180: 1149:People from Butte, Montana 664:Scottish Gaelic literature 659:Modern literature in Irish 1134:Irish-American literature 973:Aonghas Phàdraig Caimbeul 448:MacGowan (1962), page 17. 383:The Hard Road to Klondike 129:The Hard Road to Klondike 950:Proinsias Mac an Bheatha 817:Amhlaoibh Ó Súilleabháin 401:MacGowan (1962), page 2. 1033:Deòrsa Mac Iain Dheòrsa 983:Catrìona Lexy Chaimbeul 104:and memoirist from the 1139:Irish-language writers 1129:Irish-American history 1028:Somhairle MacGill-Eain 988:Dòmhnall Ruadh Chorùna 867:Pádraig Ó Siochfhradha 862:Mícheál Ó Siochfhradha 649:Early Irish literature 1043:Iain Mac a' Ghobhainn 837:Muiris Ó Súilleabháin 774:Joe Steve Ó Neachtain 1023:Ailein MacDhòmhnaill 993:Dòmhnall MacAmhlaigh 857:Pádraig Ó Fiannachta 729:Liam Mac Con Iomaire 719:Tomás de Bhaldraithe 338:, in September 2013. 296:A bronze sculpture, 1073:European literature 1038:Ruaraidh MacThòmais 1018:Eoghan MacLachlainn 1013:Màiri Mhòr nan Òran 1008:Iain Mac Fhearchair 920:Seosamh Mac Grianna 872:Nuala Ní Dhomhnaill 842:Máire Mhac an tSaoi 827:Tomás Ó Criomhthain 799:Doireann Ní Ghríofa 749:Mícheál Ó Conghaile 724:Dónall Mac Amhlaigh 243:Ulster Scots people 205:decreed in 1861 by 117:Rotha Mór an tSaoil 1164:Irish storytellers 1124:History of Montana 1048:Aonghas MacNeacail 945:Cathal Ó Searcaigh 887:Maidhc Dainín Ó Sé 847:Peadar Ó Laoghaire 779:Annraoi Ó Liatháin 769:Breandán Ó hEithir 764:Diarmuid Ó Gráinne 759:Liam Ó Flaithearta 714:Pádraic Breathnach 709:Mícheál Breathnach 560:on 3 December 2013 381:Micheal MacGowan, 209:landowner Captain 125:Valentin Iremonger 1086: 1085: 1068:Celtic literature 1056: 1055: 978:Maoilios Caimbeul 852:Pádraig Ó Duinnín 754:Máirtín Ó Direáin 739:Pádraic Ó Conaire 734:Máirtín Ó Cadhain 635:Gaelic literature 508:Ask About Ireland 281:St. Patrick's Day 211:John George Adair 95: 94: 1171: 940:Brian Ó Nualláin 935:Séamus Ó Grianna 925:Cosslett Ó Cuinn 915:Micí Mac Gabhann 877:Seán Mac Mathúna 697: 628: 621: 614: 605: 585: 570: 569: 567: 565: 554:Donegal Democrat 546: 540: 539: 537: 535: 525: 519: 518: 516: 514: 500: 494: 491: 485: 482: 476: 473: 467: 464: 458: 455: 449: 446: 440: 437: 431: 428: 422: 419: 413: 408: 402: 399: 393: 379: 373: 372: 370: 368: 353: 329:Cathays Cemetery 192:Muckish Mountain 174:The Hiring Fairs 121:Seán Ó hEochaidh 98:Micí Mac Gabhann 57: 54:29 November 1948 34:Doire Chonaire, 31:22 November 1865 22:Micí Mac Gabhann 18: 1179: 1178: 1174: 1173: 1172: 1170: 1169: 1168: 1089: 1088: 1087: 1082: 1052: 960:Scottish Gaelic 954: 930:Niall Ó Dónaill 896: 882:Seán Ó Ríordáin 803: 688: 674:Manx literature 637: 632: 583: 579: 574: 573: 563: 561: 548: 547: 543: 533: 531: 527: 526: 522: 512: 510: 502: 501: 497: 492: 488: 483: 479: 474: 470: 465: 461: 456: 452: 447: 443: 438: 434: 429: 425: 420: 416: 409: 405: 400: 396: 380: 376: 366: 364: 355: 354: 350: 345: 298:The Hiring Fair 293: 277: 228:Roman mythology 176: 142: 137: 73: 59: 55: 46: 32: 23: 12: 11: 5: 1177: 1175: 1167: 1166: 1161: 1156: 1151: 1146: 1141: 1136: 1131: 1126: 1121: 1119:Gaelic culture 1116: 1111: 1106: 1101: 1091: 1090: 1084: 1083: 1081: 1080: 1075: 1070: 1064: 1062: 1058: 1057: 1054: 1053: 1051: 1050: 1045: 1040: 1035: 1030: 1025: 1020: 1015: 1010: 1005: 1000: 995: 990: 985: 980: 975: 970: 964: 962: 956: 955: 953: 952: 947: 942: 937: 932: 927: 922: 917: 912: 906: 904: 898: 897: 895: 894: 889: 884: 879: 874: 869: 864: 859: 854: 849: 844: 839: 834: 829: 824: 819: 813: 811: 805: 804: 802: 801: 796: 794:Daithí Ó Muirí 791: 786: 784:Patrick Pearse 781: 776: 771: 766: 761: 756: 751: 746: 744:Dara Ó Conaola 741: 736: 731: 726: 721: 716: 711: 705: 703: 701:Connacht Irish 694: 690: 689: 687: 686: 681: 676: 671: 666: 661: 656: 654:Gaelic revival 651: 645: 643: 639: 638: 633: 631: 630: 623: 616: 608: 602: 601: 596: 591: 578: 577:External links 575: 572: 571: 541: 520: 495: 486: 477: 468: 459: 450: 441: 432: 423: 414: 403: 394: 374: 347: 346: 344: 341: 340: 339: 332: 309: 302:Maurice Harron 292: 289: 276: 273: 251:Irish Catholic 232:Irish folklore 203:mass evictions 175: 172: 146:Atlantic Ocean 141: 138: 136: 133: 113:Irish diaspora 106:County Donegal 93: 92: 89: 85: 84: 79: 75: 74: 67:County Donegal 60: 58:(aged 83) 52: 48: 47: 40:County Donegal 33: 29: 25: 24: 21: 13: 10: 9: 6: 4: 3: 2: 1176: 1165: 1162: 1160: 1157: 1155: 1152: 1150: 1147: 1145: 1142: 1140: 1137: 1135: 1132: 1130: 1127: 1125: 1122: 1120: 1117: 1115: 1112: 1110: 1107: 1105: 1102: 1100: 1097: 1096: 1094: 1079: 1076: 1074: 1071: 1069: 1066: 1065: 1063: 1059: 1049: 1046: 1044: 1041: 1039: 1036: 1034: 1031: 1029: 1026: 1024: 1021: 1019: 1016: 1014: 1011: 1009: 1006: 1004: 1001: 999: 996: 994: 991: 989: 986: 984: 981: 979: 976: 974: 971: 969: 966: 965: 963: 961: 957: 951: 948: 946: 943: 941: 938: 936: 933: 931: 928: 926: 923: 921: 918: 916: 913: 911: 908: 907: 905: 903: 899: 893: 892:Pádraig Tyers 890: 888: 885: 883: 880: 878: 875: 873: 870: 868: 865: 863: 860: 858: 855: 853: 850: 848: 845: 843: 840: 838: 835: 833: 830: 828: 825: 823: 820: 818: 815: 814: 812: 810: 809:Munster Irish 806: 800: 797: 795: 792: 790: 789:Caitlín Maude 787: 785: 782: 780: 777: 775: 772: 770: 767: 765: 762: 760: 757: 755: 752: 750: 747: 745: 742: 740: 737: 735: 732: 730: 727: 725: 722: 720: 717: 715: 712: 710: 707: 706: 704: 702: 698: 695: 691: 685: 682: 680: 679:Gaelic script 677: 675: 672: 670: 667: 665: 662: 660: 657: 655: 652: 650: 647: 646: 644: 640: 636: 629: 624: 622: 617: 615: 610: 609: 606: 600: 597: 595: 592: 590: 586: 581: 580: 576: 559: 555: 551: 545: 542: 530: 524: 521: 509: 505: 504:"Hiring Fair" 499: 496: 490: 487: 481: 478: 472: 469: 463: 460: 454: 451: 445: 442: 436: 433: 427: 424: 418: 415: 412: 407: 404: 398: 395: 392: 391:9781848899643 388: 384: 378: 375: 362: 358: 352: 349: 342: 337: 336:Magheraroarty 333: 330: 326: 322: 318: 314: 310: 307: 303: 299: 295: 294: 290: 288: 286: 282: 274: 272: 270: 266: 262: 258: 257: 252: 248: 247:little people 244: 239: 237: 233: 229: 225: 224: 223:Rota Fortunae 219: 214: 212: 208: 204: 199: 197: 196:County Armagh 193: 188: 185: 181: 173: 171: 169: 165: 164:Magheraroarty 160: 158: 153: 151: 147: 139: 134: 132: 130: 126: 122: 118: 114: 110: 107: 103: 99: 90: 86: 83: 80: 76: 72: 68: 64: 53: 49: 45: 41: 37: 30: 26: 19: 16: 914: 902:Ulster Irish 562:. Retrieved 558:the original 553: 544: 532:. Retrieved 523: 511:. Retrieved 507: 498: 489: 480: 471: 462: 453: 444: 435: 426: 417: 406: 397: 382: 377: 365:. Retrieved 360: 351: 300:, by artist 297: 278: 254: 240: 236:Ulster Scots 221: 215: 200: 189: 177: 168:hedge school 161: 154: 143: 128: 116: 97: 96: 63:Cloughaneely 61:An Caiseal, 56:(1948-11-29) 36:Cloughaneely 15: 1104:1948 deaths 1099:1865 births 968:Meg Bateman 832:Peig Sayers 564:24 November 534:24 November 513:24 November 367:24 November 306:Letterkenny 207:Anglo-Irish 180:Letterkenny 150:Derryconnor 91:Máire Dixon 1093:Categories 343:References 249:", as the 140:Early life 78:Occupation 261:Connaught 184:Glenveagh 109:Gaeltacht 822:Bláithín 308:in 1994. 285:Scotland 275:Scotland 256:seanchaí 131:(1962). 102:seanchaí 82:Seanchaí 1061:Related 642:General 589:YouTube 321:Cardiff 317:English 218:ceilidh 115:memoir 71:Ireland 44:Ireland 693:Modern 389:  363:. 2013 315:, and 291:Legacy 269:Ulster 265:Ulster 157:poitin 88:Spouse 684:Ogham 313:Welsh 230:into 226:from 566:2013 536:2013 515:2013 387:ISBN 369:2013 135:Life 51:Died 28:Born 587:on 319:at 194:to 148:in 127:as 1095:: 552:. 506:. 359:. 327:, 271:. 69:, 65:, 42:, 38:, 627:e 620:t 613:v 568:. 538:. 517:. 371:. 331:.

Index

Cloughaneely
County Donegal
Ireland
Cloughaneely
County Donegal
Ireland
Seanchaí
seanchaí
County Donegal
Gaeltacht
Irish diaspora
Seán Ó hEochaidh
Valentin Iremonger
Atlantic Ocean
Derryconnor
poitin
Magheraroarty
hedge school
Letterkenny
Glenveagh
Muckish Mountain
County Armagh
mass evictions
Anglo-Irish
John George Adair
ceilidh
Rota Fortunae
Roman mythology
Irish folklore
Ulster Scots

Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License. Additional terms may apply.