Knowledge (XXG)

Hopi time controversy

Source 📝

671:"day/light," meaning literally "three-times-day." He also shows that the Hopi reckon time through the movement of the sun, having distinct words for the different degrees of light during the dawn and dusk periods. He also notes that the feeling of time passing can be described by saying "the sun moves slowly/quickly." Parts 3, 4, 5, and 6 describe Hopi time-keeping practices using the sun relative to the horizon, using the stars, the ceremonial calendar and the use of time-keeping devices such as knotted strings or notched sticks with a mark or knot for every day, sun-hole alignment and shadow observation. The eighth chapter describes the temporal particles that Whorf defined as temporals and tensors. He argues that Whorf's descriptions are vague and alienating. 835:, Leanne Hinton echoes Lucy's observation that Malotki wrongly characterizes Whorf's claim that Hopi have no concept of time or cannot express time. She further claims that Malotki's glosses of Hopi often use English terms for time that do not exactly translate time terms (e.g., translating "three-repetitions" in Hopi as "three times"), thereby "mak the error of attributing temporality to any Hopi sentence that translates into English with a temporal term." Further, without delineating "Hopi views of time from the views expressed by English translations" "What is meant by the word 'time', and what are the criteria for determining whether or not a concept is temporal" is never answered by Malotki, thus begging the question. 626:. For Malotki it was imperative to demonstrate two facts in contradiction of Whorf's claims: 1. that the Hopi language has an abundance of terms, words and constructions that refer to time. 2. that the Hopi do cognitively conceptualize time in analogy with physical space, using spatial metaphors to describe durations and units of time. He also wanted to demonstrate that Whorf misanalyzed several particularities regarding specific Hopi words and expressions. Malotki states that a main goal is to present "actual Hopi language data," since when he was writing very little textual data in Hopi had been published, and Whorf's publications were largely without text examples. 828:
strong claim about what it is that Hopi lacks, he consistently puts the word "time" in scare quotes, and uses the qualifier "what we call." Lucy and others take this as evidence that Whorf was implying specifically that what the Hopi lacked was a concept that corresponds entirely to that denoted by the English word, i.e. he was making a point of showing that the concepts of time were different. Malotki himself acknowledges that the conceptualizations are different, but because he ignores Whorf's use of scare quotes, takes Whorf to be arguing that the Hopi have no concept of time at all.
43: 747:, accepts that Malotki's work demonstrates that the Hopi do have a concept of time and that it is devastating for Whorf's strong claims. But Comrie also notes that Malotki's "claim that Hopi has a tense system based on the opposition of future and non-future ... strikes me as questionable: given the wide range of modal uses of the so-called future, it is at least plausible that this is a modal rather than temporal distinction, with the result that Hopi would have no tense distinction." 595:
time, by juxtaposing Hopi phrases with their German equivalents that used words referring to units of time and to distinctions between past and present. Gipper also argued that several time intervals were described by nouns, and that these nouns could take the role of syntactic subject or object, in contradiction of Whorf's explicit statement. He argues that Whorf's assertion that intervals of time are not counted in the same way as objects is "questionable."
539:—an economist and engineer at MIT who had followed Whorf's ideas with great interest, but whom Whorf himself considered utterly incompetent and incapable of understanding the nuances of his ideas—published "Some things worth knowing: a generalist's guide to useful knowledge." Here he repeated Whorf's claim about Hopi time, but arguing that because of the Hopi view of time as a process, they were better able to understand the concept of time as a 94:-centered spatial progression from past, through present into the future. He also demonstrated that the Hopi language grammaticalizes tense using a distinction between future and non-future tenses, as opposed to the English tense system, which is usually analyzed as being based on a past/non-past distinction. Many took Malotki's work as a definitive refutation of the linguistic relativity hypothesis. 428:
grammar, which does not allow durations of time to be counted in the same way objects are. So instead of saying, for example, "three days," Hopi would say the equivalent of "on the third day," using ordinal numbers. Whorf argues that the Hopi do not consider the process of time passing to produce another new day, but merely as bringing back the daylight aspect of the world.
62:
a smooth flowing continuum in which everything in the universe proceeds at equal rate, out of a future, through the present, into a past." Whorf used the Hopi concept of time as a primary example of his concept of linguistic relativity, which posits that the way in which individual languages encode information about the world, influences and correlates with the cultural
558:, in which he wrote: "You have a watch, because Americans are obsessed with time. If you were a Hopi Indian, you would have none, the Hopi have no concept of time." And even the 1971 ethnography of the Hopi by Euler and Dobyns claimed that "The English concept of time is nearly incomprehensible to the Hopi." The myth quickly became a staple element of 494:. In Whorf's analysis, by using the reportive form the speaker claims that the event has in fact occurred or is still occurring, whereas by using the expective form the speaker describes an expectation of a future event. Whorf says that the expective can be used to describe events in the past, giving the meaning of "was going to" or "would." 803:. They have argued that Malotki's data show that the Hopi share these primes with English and all other languages, even though it is also clear that the precise way in which these concepts fit into the larger pattern of culture and language practices is different in each language, as illustrated by the differences between Hopi and English. 868:, i.e. that the future is in front of the speaker and the past behind. It has also been well-established since before the controversy that not all languages have a grammatical category of tense: some instead use combinations of adverbs and grammatical aspect to locate events in time. Looked at from the perspective of the 827:
argues that Malotki's critique misses the fact that Whorf's point was exactly that the way in which the Hopi language grammatically structurates the representation of time leads to a different conception of time than the English one, not that they do not have one. Lucy notes that when Whorf makes his
684:
suffix as marking the future tense. He argues that since there is no grammatical distinction between past and present, Hopi has a future-nonfuture tense system. Malotki distinguishes between primary and secondary functions of the -ni suffix, arguing that its primary function is temporal reference and
679:
The concept of Hopi tense is covered in the last part of chapter 9, titled "miscellaneous," and in the conclusion. Malotki follows Gipper in arguing that time is a natural category and that it is naturally experienced in terms of past, present and future, even though many languages do not necessarily
485:
forms of the Hopi verb. Whorf acknowledges that these "translate more or less the English tenses," but maintains that these forms do not refer to time or duration, but rather to the speaker's claim of the validity of the statement. The reportive form is unmarked, whereas the expective form is marked
61:
speaker, and that this difference correlated with grammatical differences between the languages. Whorf argued that Hopi has "no words, grammatical forms, construction or expressions that refer directly to what we call 'time,'" and concluded that the Hopi had "no general notion or intuition of time as
838:
In 1991 Penny Lee published a comparison of Malotki and Whorf's analyses of the adverbial word class that Whorf had called "tensors." She argues that Whorf's analysis captured aspects of Hopi grammar that were not captured by simply describing tensors as falling within the class of temporal adverbs.
815:
have taken a compromise position, noting that while Malotki's study of Hopi temporal concepts and timekeeping practices "has clearly refuted Whorf's assertion that Hopi is a 'timeless' language, and in doing so has destroyed Whorf's strongest example for linguistic relativity, he presents no naively
422:
as a smooth flowing continuum in which everything in the universe proceeds at an equal rate, out of a future into a present and into a past .... After a long and careful analysis the Hopi language is seen to contain no words, grammatical forms, construction or expressions that refer directly to
594:
do clashed with this basic understanding of cognition. Gipper went to the Hopi reservation to collect data for a general critique of Whorf's principle of linguistic relativity published in 1972. His critique included a refutation of Whorf's Hopi arguments. Gipper showed that the Hopi could refer to
427:
Whorf argues that in Hopi units of time are not represented by nouns, but by adverbs or verbs. Whorf argues that all Hopi nouns include the notion of a boundary or outline, and that consequently the Hopi language does not refer to abstract concepts with nouns. This, Whorf argues, is encoded in Hopi
646:
is dedicated to the detailed description of the Hopi usage of words and constructions related to time. Malotki describes in detail the usage of a large amount of linguistic material: temporal adverbs, time units, time counting practices such as the Hopi calendar, the way that days are counted and
497:
In the 1940 article "Science and Linguistics," Whorf gave the same three-way classification based on the speaker's assertion of the validity of his statement: "The timeless Hopi verb does not distinguish between the present, past and future of the event itself but must always indicate what type of
105:
Subsequently, the study of linguistic relativity was revived using new approaches in the 1990s, and Malotki's study came under criticism from relativist linguists and anthropologists, who did not consider the study to invalidate Whorf's claims. The main issue of contention is the interpretation of
417:
I find it gratuitous to assume that a Hopi who knows only the Hopi language and the cultural ideas of his own society has the same notions, often supposed to be intuitions, of time and space as we have, and that are generally assumed to be universal. In particular he has no notion or intuition of
89:
in the Hopi language, concluding that he had finally refuted Whorf's claims about the language. Malotki's treatise gave hundreds of examples of Hopi words and grammatical forms referring to temporal relations. Malotki's central claim was that the Hopi do indeed conceptualize time as structured in
710:
also takes on a number of secondary, atemporal functions which essentially belong to the modal category (imperative, hortative, desiderative, etc.). Since no markers exist to point out present or past time, Hopi, like many other languages, can be said to be endowed with a future-nonfuture tense
391:
Whorf published several articles on Hopi grammar, focusing particularly on the ways in which the grammatical categories of Hopi encoded information about events and processes, and how this correlated with aspects of Hopi culture and behavior. After his death, his full sketch of Hopi grammar was
846:
published a severe critique of Malotki's work, questioning his methods and his presentation of data as well as his analysis. Dinwoodie argues that Malotki fails to adequately support his claim of having demonstrated that the Hopi have a concept of time "as we know it." He provides ethnographic
630:
opens with a quotation drawn from his extensive field work, which directly challenges Whorf's claim of a lack of temporal terms in the Hopi language: "Then indeed, the following day, quite early in the morning at the hour when people pray to the sun, around that time then he woke up the girl
863:
have found some evidence that there may be significant differences in how speakers of different languages conceptualize time, although not necessarily in the way Whorf claimed for the Hopi. Specifically, it has been shown that some cultural groups conceptualize the flow of time in a direction
383:
borough of New York City. At this time, it was common for linguists to base their descriptions of a language on data from a single speaker. Whorf credited Naquayouma as the source of most of his information on the Hopi language, although in 1938 he took a short field trip to the village of
574:
published a critique of Whorf's arguments in which he argued that the principle of linguistic relativity was obviously wrong because translation between languages is always possible, even when there are no exact correspondences between the single words or concepts in the two languages.
758:, have seen Malotki's study as being the final proof that Whorf was an inept linguist and had no significant knowledge or understanding of the Hopi language. This interpretation has been criticized by relativist scholars as unfounded and based on a lack of knowledge of Whorf's work. 701:
As it turns out from among the numerous suffixes that the Hopi verb can select to mark the grammatical categories of aspect, mode and tense, one is specifically reserved to refer to time, or rather the sequential ordering of events or states. This temporal marker is
771:
wrote of the Hopi: "...their language has no grammar in the way we recognize it. And most bizarre of all, they have no tenses for past, present and future. They do not sense time in that way. For them time is one." And the myth continues to be an integral part of
514:, which were used in sentences to locate events in time. A central claim in Whorf's work on linguistic relativity was that for the Hopi units of time were not considered objects that can be counted like most of the comparable English words that are described by 654:
that means both "there" and "then." In the second chapter he describes the way in which the Hopi talk about units of time. He argues that in some contexts, specifically those of the ceremonial cycle, the Hopi do count days, using compound words such as
526:
etc.). He argued that only the Hopi word for "year" was a noun, the words for days and nights were ambivalent between noun and verbs, but that all other cyclic events and periods were described by adverbial particles used as modifiers for the sentence.
847:
examples of how some Hopi speakers explain the way they experience the difference between a traditional Hopi way of experiencing time as tied closely to cycles of ritual and natural events, and the Anglo-American concept of clock-time or school-time.
412:
Whorf's most frequently cited statement regarding Hopi time is the strongly worded introduction of his 1936 paper "An American Indian model of the Universe," which was first published posthumously in Carroll's edited volume. Here he writes that:
439:
gives slightly different analyses of the grammatical encoding of time in Hopi in his different writings. His first published writing on Hopi grammar was the paper "The punctual and segmentative aspects of verbs in Hopi," published in 1936 in
469:, Whorf abandoned the word "tense" in the description of Hopi and described the distinction previously called "tense" with the label "assertions." Whorf described assertions as a system of categories that describe the speaker's claim of 125:. Regardless of exactly how the Hopi concept of time is best analyzed, most specialists agree with Malotki that all humans conceptualize time by an analogy with space, although some recent studies have also questioned this. 505:
In his full sketch of Hopi grammar published posthumously in 1946, Whorf also described how adverbial particles contributed to the linguistic description of time in Hopi. He posited two subclasses of adverbs called
810:
held that Malotki's investigation "made it abundantly clear that the Hopi had, and have, no difficulty whatsoever in drawing distinctions between past, present, and future." Some investigators of Puebloan
872:, Hopi conceptions of time and space, which underlie their well-developed observational solar calendar, raise the question of how to translate Hopi conceptions into terms intelligible to Western ears. 614:
and his work was a continuation of his mentor's, spurred on by the frequent claims in the popular literature that "the Hopi have no concept of time." Malotki conducted four years of research on the
715:
Malotki does admit that the English and Hopi systems of tense are different since the English system distinguishes past from non-past, whereas Hopi distinguishes future from non-future.
650:
The first part of the book describes "spatio-temporal metaphors;" in it he shows several deictic adverbs that are used both to reference distance in space and in time, such as the word
855:
Sparked by the Hopi debate about time, a number of studies about how different languages grammaticalize tense and conceptualize time have been carried out. Some of these studies in
2803: 590:
considered the categories of time and space to be universals underlying all human thinking. Whorf's argument that the Hopi do not conceive of time and space as speakers of
462:). This analysis was repeated in a 1937 letter to J. B. Carroll, who later published it as part of his selected writings under the title "Discussion of Hopi Linguistics." 363:, close to where Whorf lived, and Whorf signed up for graduate-level classes with Sapir, becoming one of his most respected students. Whorf took a special interest in the 102:, a well-known critic of Whorf and the concept of linguistic relativity, accepted Malotki's claims as having demonstrated Whorf's complete ineptitude as a linguist. 2619: 396:. Some of Whorf's essays on Native American linguistics, many of which had been previously published in academic journals, were collected in the 1956 anthology 162: 2286:
Hopi dictionary: Hopìikwa Lavàytutuveni: A Hopi-English dictionary of the Third Mesa dialect with an English-Hopi finder list and a sketch of Hopi grammar
98:, a linguist and specialist in the linguistic typology of tense, concluded that "Malotki's presentation and argumentation are devastating." Psychologist 450:. Here Whorf analyzed Hopi as having a tense system with a distinction between three tenses: one used for past or present events (which Whorf calls the 723:
Subsequent descriptions of Hopi grammar have maintained Malotki's distinction between an unmarked non-future tense and a future tense marked with the -
347:
engineer by profession, studied Native American linguistics from an early age. He corresponded with many of the greatest scholars of his time, such as
761:
In spite of Malotki's refutation, the myth that "the Hopi have no concept of time" lived on in the popular literature. For example, in her 1989 novel
27:
grammaticizes the concept of time, and about whether the differences between the ways the English and Hopi languages describe time are an example of
2654:"With the Future Behind Them: Convergent Evidence From Aymara Language and Gesture in the Crosslinguistic Comparison of Spatial Construals of Time" 3242: 2595:
McCluskey, Stephen C. (1987), "Science, Society, Objectivity and the Astronomies of the Southwest", in Carlson, John B.; Judge, W. James (eds.),
2108:
Dinwoodie, David W. (2006). "Time and the Individual in Native North America". In Sergei Kan; Pauline Turner Strong; Raymond Fogelson (eds.).
3173: 3143: 3113: 3083: 3053: 3023: 2993: 2862: 2771: 2752: 2728: 2507: 2486: 2407: 2347: 2299: 2068: 2010: 3212: 150: 2517:
Lucy, John A. (1996). "The Scope of Linguistic Relativity:An analysis of Empirical Research". In Gumperz, John; Levinson, Stephen (eds.).
2804:"When time is not space: The social and linguistic construction of time intervals and temporal event relations in an Amazonian culture" 2167:
Gentner, D.; Mutsumi, I.; Boroditsky, L. (2002). "As time goes by: Evidence for two systems in processing space > time metaphors".
351:
at Harvard and Herbert Spinden of the American Museum of Natural History. They were impressed with his work on the linguistics of the
2834: 3237: 3227: 2604: 2572: 2546: 2243: 2130: 1942: 1635: 166:
there is no word exactly corresponding to the English noun "time." Hopi employs different words to refer to "a duration of time" (
2078:
Dahl, Ø. (1995). "When the future comes from behind: Malagasy and other time concepts and some consequences for communication".
3222: 535:
Whorf died in 1941, but his ideas took on their own life in academia and in the popular discourse on Native Americans. In 1958
114:, and that the distinction between non-future and future posited by Malotki may be better understood as a distinction between 1961:
Casasanto, Daniel (2008). "Who's Afraid of the Big Bad Whorf? Crosslinguistic Differences in Temporal Language and Thought".
106:
Whorf's original claims about Hopi, and what exactly it was that he was claiming made Hopi different from what Whorf called "
502:
intends the statement to have: a. report of an event .. b. expectation of an event ..; generalization or law about events."
792: 447: 3217: 2291: 3207: 2640: 551: 42: 3232: 543:. Similarly, even scientists were intrigued by the thought that the idea of spatio-temporal unity that had taken 277:
The suffix is also used in conditional clauses referring to a past context then often combined with the particle
107: 58: 2567:. Trends in Linguistics. Studies and Monographs. Vol. 20. Berlin, New York, Amsterdam: Mouton Publishers. 823:
Malotki's work has been criticized by relativist scholars for failing to engage with Whorf's actual argument.
607: 865: 591: 282: 547:
seven years to ponder, was readily available to the Hopi, simply because of the grammar of their language.
241:, which means "that which will happen yet" in reference to the future. This word is formed from the adverb 2665: 1859: 886: 540: 3202: 2718: 891: 860: 313:, "I tried to smile/I should smile/I wanted to smile/I was going to smile," I Past/Counterfact. smile-NI 154: 28: 1628:
Ancient Worlds, Modern Reflections: Philosophical Perspectives on Greek and Chinese Science and Culture
2781:
Reines, Maria Francisca; Prinze, Jesse (2009). "Reviving Whorf: The Return of Linguistic Relativity".
2916: 2742: 2502:. Studies in the Social and Cultural Foundations of Language. Cambridge: Cambridge University Press. 2481:. Studies in the Social and Cultural Foundations of Language. Cambridge: Cambridge University Press. 2426: 1992: 881: 579: 401: 2670: 2282:
Hopi Dictionary Project, (University of Arizona Bureau of Applied Research in Anthropology) (1998).
355:
and encouraged him to participate professionally and to undertake field research in Mexico. In 1931
2912: 2395: 2227: 1864: 736: 706:
whose referential force is futurity. Its temporal function is primary; however, in many contexts i-
3153: 3123: 3093: 3063: 3033: 3003: 2973: 2961: 2932: 2900: 2868: 2826: 2693: 2374: 2270: 2184: 2020: 1917: 1885: 869: 768: 744: 458:); one for future events; and one for events that are generally or universally true (here called 442: 436: 340: 111: 54: 3164:. Cambridge, Massachusetts: Technology Press of Massachusetts Institute of Technology. pp.  3134:. Cambridge, Massachusetts: Technology Press of Massachusetts Institute of Technology. pp.  3104:. Cambridge, Massachusetts: Technology Press of Massachusetts Institute of Technology. pp.  3074:. Cambridge, Massachusetts: Technology Press of Massachusetts Institute of Technology. pp.  3044:. Cambridge, Massachusetts: Technology Press of Massachusetts Institute of Technology. pp.  3014:. Cambridge, Massachusetts: Technology Press of Massachusetts Institute of Technology. pp.  2984:. Cambridge, Massachusetts: Technology Press of Massachusetts Institute of Technology. pp.  2599:, Papers of the Maxwell Museum of Anthropology, vol. 2, Albuquerque, NM, pp. 205–217, 2001:. Cambridge, Massachusetts: Technology Press of Massachusetts Institute of Technology. pp.  2357:
Lee, Penny (1991). "Whorf's Hopi tensors: Subtle articulators in the language/thought nexus?".
1850:
Boroditsky, L. (2000). "Metaphoric structuring: Understanding time through spatial metaphors".
618:, studying Hopi spatial and temporal reference. He published two large volumes, one in German, 74:
in the 1960s, but Whorf's statement lived on in the popular literature often in the form of an
3169: 3165: 3157: 3139: 3135: 3127: 3109: 3105: 3097: 3079: 3049: 3045: 3037: 3019: 2989: 2858: 2767: 2748: 2724: 2685: 2613: 2600: 2568: 2542: 2526: 2503: 2482: 2442: 2403: 2343: 2295: 2239: 2126: 2064: 2006: 1938: 1877: 1631: 856: 763: 740: 86: 3075: 3067: 3015: 3007: 2985: 2977: 2953: 2892: 2880: 2850: 2818: 2790: 2675: 2556: 2534: 2518: 2463: 2434: 2366: 2317: 2262: 2176: 2087: 2002: 1996: 1978: 1970: 1909: 1869: 1838: 603: 372: 352: 261: 142: 122: 82: 2478:
Grammatical Categories and Cognition: A Case Study of the Linguistic Relativity Hypothesis
2032: 1983: 1109: 843: 784: 686: 544: 360: 344: 250: 2539:
Hopi-Raum: Eine sprachwissenschaftliche Analyse der Raumvorstellungen in der Hopi-Sprache
473:
validity of his own statement. The three "assertions" of Hopi described by Whorf are the
367:
and started working with Ernest Naquayouma, a speaker of Hopi from Toreva village on the
31:
or not. In popular discourse, the debate is often framed as a question about whether the
2430: 586:
and had a basically Kantian understanding of the relation between language and thought.
2920: 2627: 2561: 2499:
Language Diversity and Thought: A Reformulation of the Linguistic Relativity Hypothesis
2309: 2284: 2056: 2040: 812: 755: 732: 583: 95: 2939:. Viking Fund Publications in Anthropology 6. New York: Viking Fund. pp. 158–183. 2198:
Gibt es ein sprachliches Relativitätsprinzip? Untersuchungen zur Sapir-Whorf-Hypothese
1873: 3196: 2849:. Studies in Natural Language and Linguistic Theory. Vol. 75. pp. 227–249. 2794: 2738: 2714: 2519: 2378: 2216: 2091: 1974: 1931: 788: 751: 587: 364: 348: 134: 99: 24: 2904: 2872: 2830: 2467: 2402:(2nd ed.). Cambridge, Massachusetts/London, UK: MIT Press. pp. vii–xxiii. 1889: 2697: 2438: 2232: 2188: 2158:
Gentner, D. (2001). "Spatial metaphors in temporal reasoning". In M. Gattis (ed.).
824: 694: 536: 393: 356: 295:, "If he had seen me I wouldn't have run," he me see I Neg Past/Counterfact. run-NI 71: 2110:
New Perspectives on Native North America: Cultures, Histories, And Representations
1954:
The evolution of grammar: Tense, aspect and modality in the languages of the world
2854: 2497: 2476: 2680: 2653: 2398:(2012). "Foreword". In Carroll, John B; Levinson, Stephen C; Lee, Penny (eds.). 1623: 807: 385: 368: 138: 67: 46: 32: 2119: 2896: 2582:
McCluskey, Stephen C. (1985), "Language, Time, and Astronomy among the Hopi",
2563:
Hopi Time: A Linguistic Analysis of the Temporal Concepts in the Hopi Language
2370: 2180: 817: 615: 611: 75: 63: 2822: 2446: 110:" languages. Some consider that the Hopi language may be best described as a 2101:
Through the Language Glass: Why the World Looks Different in Other Languages
1897: 1823: 780: 776:
thinking that draws on stereotypical depictions of "timeless Hopi culture."
690: 571: 470: 380: 2689: 1881: 750:
Linguists and psychologists who work in the universalist tradition such as
2883:(2011). "Temporal reference in Paraguayan Guaraní, a tenseless language". 2151:
The Invention of Prophecy: Continuity and Meaning in Hopi Indian Religion
1842: 1145: 1143: 1141: 2321: 359:, the foremost expert on Native American languages, started teaching at 3162:
Language, Thought, and Reality: Selected Writings of Benjamin Lee Whorf
3132:
Language, Thought, and Reality: Selected Writings of Benjamin Lee Whorf
3102:
Language, Thought, and Reality: Selected Writings of Benjamin Lee Whorf
3072:
Language, Thought, and Reality: Selected Writings of Benjamin Lee Whorf
3042:
Language, Thought, and Reality: Selected Writings of Benjamin Lee Whorf
3012:
Language, Thought, and Reality: Selected Writings of Benjamin Lee Whorf
2982:
Language, Thought, and Reality: Selected Writings of Benjamin Lee Whorf
2274: 2253:
Hinton, Leanne (1988). "Book Review of Hopi Time by Ekkehart Malotki".
1998:
Language, Thought, and Reality: Selected Writings of Benjamin Lee Whorf
1921: 773: 578:
German linguist and philosopher Helmut Gipper had studied with the neo-
559: 376: 146: 2965: 2207:
Meaning and Universal Grammar: Theory and Empirical Findings, Volume 2
465:
In the 1938 paper "Some verbal categories of Hopi," also published in
2935:(1946). "The Hopi language, Toreva dialect". In Hoijer, Harry (ed.). 2266: 1913: 2957: 2802:
Sinha, Chris; Sinha, Vera D.; Zinken, Jörg; Sampaio, Wany (2011).
1900:(1959). "Linguistic Relativity: The Views of Benjamin Lee Whorf". 41: 3068:"A linguistic consideration of thinking in primitive communities" 2584:
Archaeoastronomy: The Journal of the Center for Archaeoastronomy
515: 321:
describes actions taking place habitually or as a general rule.
209: 91: 66:
of the speakers. Whorf's relativist views fell out of favor in
36: 16:
Academic debate about conceptualization of time in Hopi language
2142:
The Structure of Time: Language, meaning and temporal cognition
680:
grammaticalize all of these distinctions. He analyzes the Hopi
2944:
Whorf, Benjamin Lee (1938). "Some verbal categories of Hopi".
2340:
Linguistic Relativities: Language Diversity and Modern Thought
820:
assertion of the total independence of language and thought."
57:
argued that the Hopi conceptualized time differently from the
2632:
Our Magnificent Bastard Tongue: The Untold History of English
2744:
The Stuff of Thought: Language as a Window Into Human Nature
864:
opposite to what is usual for speakers of English and other
3098:"The relation of habitual thought and behavior to language" 1204: 1202: 1200: 1187: 1185: 1172: 1170: 659:"the third day (of a ceremony)" composed of the morphemes 53:
The debate originated in the 1940s when American linguist
2978:"The punctual and segmentative aspects of verbs in Hopi." 2845:
Smith, Carlota S. (2008). "Time with and Without Tense".
2388:
The Whorf Theory Complex — A Critical Reconstruction
2417:
Livingston, Robert (1963). "Perception and Commitment".
2162:. Cambridge, Massachusetts: MIT Press. pp. 203–222. 1161: 1149: 1132: 1096: 970: 968: 955: 953: 951: 197:
Time reference can be marked on verbs using the suffix
186:), a turn or the appropriate time for doing something ( 2144:. (Human Cognitive Processing series). John Benjamins. 985: 983: 923: 921: 423:
what we call 'time', or to past, present or future ...
2925:
Handbook of North American Indians, vol. 9: Southwest
1394: 1392: 1002: 1000: 998: 938: 936: 908: 906: 272:, "if I see him I'll run away," If I him see I run-NI 2720:
The Language Instinct: How The Mind Creates Language
1933:
Fractal Time: The Secret of 2012 and a New World Age
1319: 1317: 727:
suffix, and a habitual aspect marked by the suffix -
2597:
Astronomy and Ceremony in the Prehistoric Southwest
554:published a humorous portrait of American culture, 2923:(1979). "Hopi Semantics". In Alfonso Ortiz (ed.). 2560: 2525:. Cambridge: Cambridge University Press. pp.  2283: 2231: 2215: 2200:(in German). Frankfurt am Main: S. Fischer Verlag. 2118: 1930: 1044: 1042: 174:"at that time"), and time as measured by a clock ( 2043:(1984). "Review of Ekkehart Malotki, Hopi Time". 1610: 1114:University of Cambridge Language Centre Resources 1029: 1027: 2080:International Journal of Intercultural Relations 1952:Bybee, J. L.; Perkins, R.; Pagliuca, W. (1994). 331:, "In the winter the sun rises in the southeast" 2762:Pütz, Martin; Verspoor, Marjolyn, eds. (2000). 2454:Lucy, John A. (1997). "Linguistic Relativity". 2333:. Tucson, Arizona: University of Arizona Press. 699: 415: 260:suffix is also obligatory on the main verb in 2342:. Cambridge, UK: Cambridge University Press. 1745: 8: 2641:"Is English Special Because It's "Globish"?" 1018: 2541:(in German). Tübingen: Gunter Narr Verlag. 1383: 3008:"An American Indian model of the universe" 2618:: CS1 maint: location missing publisher ( 2117:Euler, Robert C; Dobyns, Henry F. (1971). 1824:"Future discourse in a tenseless language" 1359: 2679: 2669: 2205:Goddard, Cliff; Wierzbicka, Anna (2002). 1982: 1863: 1805: 1793: 1733: 1649: 1599: 1578: 1566: 1554: 1347: 1236: 1208: 1191: 1176: 959: 285:meaning, or describes unachieved intent: 190:(noun)), and to have time for something ( 78:that "the Hopi have no concept of time." 2652:Núñez, Rafael E.; Sweetser, Eve (2006). 1697: 1371: 795:that has a basic vocabulary of semantic 779:Some linguists working on Universals of 233:The -ni suffix is also used in the word 2937:Linguistic Structures of Native America 1956:. Chicago: University of Chicago Press. 1769: 1685: 1630:, Oxford: Clarendon Press, p. 81, 1595: 1530: 1518: 1506: 1494: 1482: 1470: 1458: 1446: 1422: 1220: 1060: 1006: 942: 912: 902: 249:suffix and the clitic -qa that forms a 2611: 2316:(Thesis). MIT: Doctoral dissertation. 2028: 2018: 1721: 1709: 1591: 1542: 1434: 1398: 1308: 1272: 1260: 1248: 1072: 989: 974: 927: 685:that its many modal functions such as 170:"for that long"), to a point in time ( 2766:. John Benjamins Publishing Company. 2764:Explorations in linguistic relativity 1781: 1673: 1410: 1323: 1296: 1284: 1084: 490:, and the nomic form with the suffix 392:published by his friend the linguist 23:is the academic debate about how the 7: 2160:Spatial schemas and abstract thought 1757: 1661: 1335: 1048: 1033: 388:, collecting some additional data. 178:), as an occasion to do something ( 85:published a 600-page study of the 14: 3158:"Linguistics as an exact science" 2639:McWhorter, John (June 21, 2010). 2419:Bulletin of the Atomic Scientists 2153:. University of California Press. 2125:. Phoenix: Indian Tribal Series. 2045:Australian Journal of Linguistics 608:Westfälische Wilhelms-Universität 253:with the meaning "that which..." 3038:"Discussion of Hopi linguistics" 2795:10.1111/j.1747-9991.2009.00260.x 2707:2012: The Return of Quetzalcoatl 2521:Rethinking Linguistic Relativity 2169:Language and Cognitive Processes 1975:10.1111/j.1467-9922.2008.00462.x 735:, a well-known authority on the 562:conceptualizations of the Hopi. 290:Pam nuy tuwáq nu' so'on as wayaa 2468:10.1146/annurev.anthro.26.1.291 269:Kur nu' pam tuwa nu' wuuvata-ni 3243:Indigenous American philosophy 2439:10.1080/00963402.1963.11454456 2063:. Cambridge University Press. 1984:11858/00-001M-0000-0013-1F69-A 398:Language, Thought, and Reality 1: 2456:Annual Review of Anthropology 2400:Language, Thought and Reality 1874:10.1016/s0010-0277(99)00073-6 1611:Goddard & Wierzbicka 2002 793:Natural Semantic Metalanguage 697:are of secondary importance. 531:The myth of the timeless Hopi 448:Linguistic Society of America 207:, "The women are/were making 3183:Winterson, Jeanette (1989). 2855:10.1007/978-1-4020-8354-9_10 2222:. new York: Alfred E. Knopf. 2209:. John Benjamins Publishing. 2092:10.1016/0147-1767(95)00004-u 1162:Hopi Dictionary Project 1998 1150:Hopi Dictionary Project 1998 1133:Hopi Dictionary Project 1998 851:Language, time and cognition 432:Hopi as a tenseless language 304:, "I will smile," I smile-NI 223:, "The women will be making 3213:Anthropological linguistics 3160:. In Carroll, J. B. (ed.). 3130:. In Carroll, J. B. (ed.). 3100:. In Carroll, J. B. (ed.). 3070:. In Carroll, J. B. (ed.). 3040:. In Carroll, J. B. (ed.). 3010:. In Carroll, J. B. (ed.). 2980:. In Carroll, J. B. (ed.). 2681:10.1207/s15516709cog0000_62 2292:University of Arizona Press 1425:, pp. 179–180, 186–87. 799:including concepts such as 606:studied with Gipper at the 566:Max Black and Helmut Gipper 400:by his friend psychologist 281:that carries past tense or 155:Uto-Aztecan language family 3259: 2885:Linguistics and Philosophy 3128:"Science and linguistics" 2921:Masayesva, Jeanne LaVerne 2897:10.1007/s10988-011-9097-2 2705:Pinchbeck, David (2007). 2371:10.1515/cogl.1991.2.2.123 2310:Jeanne, LaVerne Masayesva 2255:American Indian Quarterly 2181:10.1080/01690960143000317 1746:Núñez & Sweetser 2006 801:time, when, before, after 326:Tömö' taawa tatkyaqw yáma 108:Standard Average European 59:Standard Average European 3238:Philosophy controversies 3228:Linguistic controversies 2823:10.1515/langcog.2011.006 2329:Kalectaca, Milo (1978). 2238:. Simon & Schuster. 2218:The Inevitable Americans 1995:(1956). "Introduction". 1902:The Philosophical Review 1019:Reines & Prinze 2009 791:, argue that there is a 675:Malotki on tense in Hopi 556:The Inevitable Americans 379:, who was living in the 151:Native American language 2496:Lucy, John A. (1992b). 2475:Lucy, John A. (1992a). 2314:Aspects of Hopi grammar 2214:Greenway, John (1964). 2196:Gipper, Helmut (1972). 2099:Deutscher, Guy (2010). 1822:Bittner, Maria (2005). 1384:Euler & Dobyns 1971 866:Indo-European languages 842:In 2006 anthropologist 592:Indo-European languages 486:with the verbal suffix 137:, spoken by some 5,000 3223:Philosophy of language 2811:Language and Cognition 2338:Leavitt, John (2011). 2149:Geertz, Armin (1994). 2140:Evans, Vyvyan (2004). 1993:Carroll, John B. (ed.) 1929:Braden, Gregg (2009). 887:Linguistic determinism 813:astronomical knowledge 713: 425: 50: 2359:Cognitive Linguistics 892:Linguistic relativity 861:cognitive linguistics 806:Historian of science 446:, the journal of the 49:girl and woman, 1900. 45: 29:linguistic relativity 21:Hopi time controversy 3187:. New York: Vintage. 1831:Journal of Semantics 882:Language and thought 831:In a book review of 622:and one in English, 570:In 1959 philosopher 402:John Bissell Carroll 227:" Women piki-make-NI 3218:Time in linguistics 3154:Whorf, Benjamin Lee 3124:Whorf, Benjamin Lee 3094:Whorf, Benjamin Lee 3064:Whorf, Benjamin Lee 3034:Whorf, Benjamin Lee 3004:Whorf, Benjamin Lee 2974:Whorf, Benjamin Lee 2933:Whorf, Benjamin Lee 2431:1963BuAtS..19b..14L 2396:Levinson, Stephen C 2386:Lee, Penny (1996). 2290:. Tucson, Arizona: 2234:Time is an Illusion 1299:, pp. 276–278. 737:linguistic typology 384:Mishongnovi on the 2927:. pp. 581–87. 2783:Philosophy Compass 2031:has generic name ( 1843:10.1093/jos/ffh029 1545:, p. 188–189. 1350:, pp. 141–43. 1251:, pp. 148–52. 1063:, pp. 180–88. 870:History of Science 769:Jeanette Winterson 647:time is measured. 408:Whorf on Hopi time 341:Benjamin Lee Whorf 336:Benjamin Lee Whorf 112:tenseless language 81:In 1983, linguist 55:Benjamin Lee Whorf 51: 35:have a concept of 3208:Psycholinguistics 3185:Sexing the Cherry 3175:978-0-262-73006-8 3145:978-0-262-73006-8 3115:978-0-262-73006-8 3085:978-0-262-73006-8 3055:978-0-262-73006-8 3025:978-0-262-73006-8 2995:978-0-262-73006-8 2881:Tonhauser, Judith 2864:978-1-4020-8353-2 2847:Time and Modality 2773:978-90-272-3706-4 2754:978-0-670-06327-7 2730:978-0-06-203252-2 2723:. HarperCollins. 2658:Cognitive Science 2557:Malotki, Ekkehart 2535:Malotki, Ekkehart 2509:978-0-521-38797-2 2488:978-0-521-56620-9 2409:978-0-262-51775-1 2390:. John Benjamins. 2349:978-0-521-76782-8 2301:978-0-8165-1789-3 2070:978-0-521-28138-6 2012:978-0-262-73006-8 1963:Language Learning 1613:, pp. 18–19. 1097:Sinha et al. 2011 857:psycholinguistics 764:Sexing the Cherry 214:" Women piki-make 129:The Hopi language 3250: 3233:Ethnolinguistics 3188: 3179: 3149: 3119: 3089: 3059: 3029: 2999: 2969: 2940: 2928: 2908: 2876: 2841: 2839: 2833:. Archived from 2808: 2798: 2789:(6): 1022–1032. 2777: 2758: 2747:. Viking Press. 2734: 2710: 2701: 2683: 2673: 2648: 2645:The New Republic 2635: 2623: 2617: 2609: 2591: 2578: 2566: 2552: 2530: 2524: 2513: 2492: 2471: 2450: 2413: 2391: 2382: 2353: 2334: 2325: 2305: 2289: 2278: 2249: 2237: 2223: 2221: 2210: 2201: 2192: 2163: 2154: 2145: 2136: 2124: 2113: 2112:. U of Nebraska. 2104: 2095: 2074: 2052: 2036: 2030: 2026: 2024: 2016: 1988: 1986: 1957: 1948: 1936: 1925: 1893: 1867: 1846: 1828: 1809: 1803: 1797: 1791: 1785: 1779: 1773: 1767: 1761: 1755: 1749: 1743: 1737: 1731: 1725: 1719: 1713: 1707: 1701: 1695: 1689: 1683: 1677: 1671: 1665: 1659: 1653: 1647: 1641: 1640: 1620: 1614: 1608: 1602: 1600:Pinchbeck (2007) 1590:See for example 1588: 1582: 1576: 1570: 1564: 1558: 1552: 1546: 1540: 1534: 1528: 1522: 1516: 1510: 1504: 1498: 1492: 1486: 1480: 1474: 1468: 1462: 1456: 1450: 1444: 1438: 1432: 1426: 1420: 1414: 1408: 1402: 1396: 1387: 1381: 1375: 1369: 1363: 1357: 1351: 1345: 1339: 1333: 1327: 1321: 1312: 1306: 1300: 1294: 1288: 1282: 1276: 1270: 1264: 1258: 1252: 1246: 1240: 1234: 1228: 1218: 1212: 1206: 1195: 1189: 1180: 1174: 1165: 1159: 1153: 1147: 1136: 1130: 1124: 1123: 1121: 1120: 1106: 1100: 1094: 1088: 1082: 1076: 1070: 1064: 1058: 1052: 1046: 1037: 1031: 1022: 1016: 1010: 1004: 993: 987: 978: 972: 963: 957: 946: 940: 931: 925: 916: 910: 802: 731:. The review by 604:Ekkehart Malotki 599:Ekkehart Malotki 541:fourth dimension 501: 421: 373:Hopi Reservation 353:Nahuatl language 218:Momoyam piktota- 145:in Northeastern 143:Hopi Reservation 83:Ekkehart Malotki 3258: 3257: 3253: 3252: 3251: 3249: 3248: 3247: 3193: 3192: 3191: 3182: 3176: 3152: 3146: 3122: 3116: 3092: 3086: 3062: 3056: 3032: 3026: 3002: 2996: 2972: 2943: 2931: 2911: 2879: 2865: 2844: 2837: 2806: 2801: 2780: 2774: 2761: 2755: 2737: 2731: 2713: 2704: 2671:10.1.1.210.3945 2651: 2638: 2628:McWhorter, John 2626: 2610: 2607: 2594: 2581: 2575: 2555: 2549: 2533: 2516: 2510: 2495: 2489: 2474: 2453: 2416: 2410: 2394: 2385: 2356: 2350: 2337: 2331:Lessons in Hopi 2328: 2308: 2302: 2281: 2267:10.2307/1184426 2252: 2246: 2226: 2213: 2204: 2195: 2166: 2157: 2148: 2139: 2133: 2121:The Hopi People 2116: 2107: 2098: 2077: 2071: 2057:Comrie, Bernard 2055: 2041:Comrie, Bernard 2039: 2027: 2017: 2013: 1991: 1960: 1951: 1945: 1928: 1914:10.2307/2182168 1896: 1849: 1826: 1821: 1817: 1812: 1804: 1800: 1792: 1788: 1780: 1776: 1768: 1764: 1756: 1752: 1744: 1740: 1732: 1728: 1720: 1716: 1708: 1704: 1696: 1692: 1684: 1680: 1672: 1668: 1660: 1656: 1648: 1644: 1638: 1622: 1621: 1617: 1609: 1605: 1589: 1585: 1577: 1573: 1565: 1561: 1553: 1549: 1541: 1537: 1529: 1525: 1517: 1513: 1505: 1501: 1493: 1489: 1481: 1477: 1469: 1465: 1457: 1453: 1445: 1441: 1433: 1429: 1421: 1417: 1409: 1405: 1397: 1390: 1382: 1378: 1370: 1366: 1360:Livingston 1963 1358: 1354: 1346: 1342: 1334: 1330: 1322: 1315: 1307: 1303: 1295: 1291: 1283: 1279: 1271: 1267: 1259: 1255: 1247: 1243: 1237:Dinwoodie (2006 1235: 1231: 1219: 1215: 1207: 1198: 1190: 1183: 1175: 1168: 1160: 1156: 1148: 1139: 1131: 1127: 1118: 1116: 1108: 1107: 1103: 1095: 1091: 1083: 1079: 1071: 1067: 1059: 1055: 1047: 1040: 1032: 1025: 1017: 1013: 1005: 996: 988: 981: 973: 966: 958: 949: 941: 934: 926: 919: 911: 904: 900: 878: 853: 844:David Dinwoodie 800: 785:Anna Wierzbicka 721: 719:Further debates 677: 640: 601: 568: 545:Albert Einstein 533: 499: 434: 419: 410: 345:fire prevention 343:(1897–1941), a 338: 251:relative clause 205:Momoyam piktota 163:Hopi dictionary 131: 87:grammar of time 17: 12: 11: 5: 3256: 3254: 3246: 3245: 3240: 3235: 3230: 3225: 3220: 3215: 3210: 3205: 3195: 3194: 3190: 3189: 3180: 3174: 3150: 3144: 3120: 3114: 3090: 3084: 3060: 3054: 3030: 3024: 3000: 2994: 2970: 2958:10.2307/409181 2952:(4): 275–286. 2941: 2929: 2917:Voegelin, F.M. 2913:Voegelin, C.F. 2909: 2891:(3): 257–303. 2877: 2863: 2842: 2840:on 2013-01-12. 2817:(1): 137–169. 2799: 2778: 2772: 2759: 2753: 2739:Pinker, Steven 2735: 2729: 2715:Pinker, Steven 2711: 2702: 2649: 2636: 2624: 2605: 2592: 2579: 2573: 2553: 2547: 2531: 2514: 2508: 2493: 2487: 2472: 2451: 2414: 2408: 2392: 2383: 2365:(2): 123–148. 2354: 2348: 2335: 2326: 2306: 2300: 2279: 2261:(4): 361–364. 2250: 2244: 2228:Griscom, Chris 2224: 2211: 2202: 2193: 2175:(5): 537–565. 2164: 2155: 2146: 2137: 2131: 2114: 2105: 2096: 2086:(2): 197–209. 2075: 2069: 2053: 2037: 2011: 1989: 1958: 1949: 1943: 1926: 1908:(2): 228–238. 1894: 1865:10.1.1.11.5402 1847: 1837:(4): 339–388. 1818: 1816: 1813: 1811: 1810: 1808:, p. 210. 1806:McCluskey 1987 1798: 1794:Tonhauser 2011 1786: 1774: 1762: 1750: 1738: 1736:, p. 341. 1734:Dinwoodie 2006 1726: 1724:, p. 364. 1714: 1712:, p. 363. 1702: 1700:, p. xii. 1690: 1688:, p. 180. 1678: 1676:, p. 286. 1666: 1654: 1652:, p. 155. 1650:McCluskey 1985 1642: 1636: 1615: 1603: 1596:Griscom (1988) 1583: 1581:, p. 140. 1579:Winterson 1989 1571: 1567:McWhorter 2010 1559: 1555:McWhorter 2009 1547: 1535: 1533:, p. 666. 1523: 1521:, p. 624. 1511: 1509:, p. 625. 1499: 1497:, p. 531. 1487: 1485:, p. 246. 1475: 1463: 1461:, p. 629. 1451: 1439: 1427: 1415: 1403: 1388: 1376: 1364: 1352: 1348:Deutscher 2010 1340: 1328: 1313: 1311:, p. 217. 1301: 1289: 1277: 1265: 1253: 1241: 1229: 1213: 1211:, p. 143. 1209:Kalectaca 1978 1196: 1194:, p. 157. 1192:Kalectaca 1978 1181: 1179:, p. 155. 1177:Kalectaca 1978 1166: 1164:, p. 281. 1154: 1152:, p. 878. 1137: 1135:, p. 854. 1125: 1101: 1089: 1077: 1065: 1053: 1038: 1023: 1011: 994: 979: 977:, p. 132. 964: 960:Dinwoodie 2006 947: 932: 917: 901: 899: 896: 895: 894: 889: 884: 877: 874: 852: 849: 756:John McWhorter 733:Bernard Comrie 720: 717: 676: 673: 639: 633: 600: 597: 584:Leo Weisgerber 567: 564: 532: 529: 433: 430: 409: 406: 337: 334: 333: 332: 315: 314: 305: 296: 283:counterfactual 275: 274: 231: 230: 215: 192:aw nánaptsiwta 130: 127: 96:Bernard Comrie 15: 13: 10: 9: 6: 4: 3: 2: 3255: 3244: 3241: 3239: 3236: 3234: 3231: 3229: 3226: 3224: 3221: 3219: 3216: 3214: 3211: 3209: 3206: 3204: 3201: 3200: 3198: 3186: 3181: 3177: 3171: 3167: 3163: 3159: 3155: 3151: 3147: 3141: 3137: 3133: 3129: 3125: 3121: 3117: 3111: 3107: 3103: 3099: 3095: 3091: 3087: 3081: 3077: 3073: 3069: 3065: 3061: 3057: 3051: 3047: 3043: 3039: 3035: 3031: 3027: 3021: 3017: 3013: 3009: 3005: 3001: 2997: 2991: 2987: 2983: 2979: 2975: 2971: 2967: 2963: 2959: 2955: 2951: 2947: 2942: 2938: 2934: 2930: 2926: 2922: 2918: 2914: 2910: 2906: 2902: 2898: 2894: 2890: 2886: 2882: 2878: 2874: 2870: 2866: 2860: 2856: 2852: 2848: 2843: 2836: 2832: 2828: 2824: 2820: 2816: 2812: 2805: 2800: 2796: 2792: 2788: 2784: 2779: 2775: 2769: 2765: 2760: 2756: 2750: 2746: 2745: 2740: 2736: 2732: 2726: 2722: 2721: 2716: 2712: 2708: 2703: 2699: 2695: 2691: 2687: 2682: 2677: 2672: 2667: 2663: 2659: 2655: 2650: 2646: 2642: 2637: 2633: 2629: 2625: 2621: 2615: 2608: 2606:0-912535-03-2 2602: 2598: 2593: 2589: 2585: 2580: 2576: 2574:90-279-3349-9 2570: 2565: 2564: 2558: 2554: 2550: 2548:3-87808-081-6 2544: 2540: 2536: 2532: 2528: 2523: 2522: 2515: 2511: 2505: 2501: 2500: 2494: 2490: 2484: 2480: 2479: 2473: 2469: 2465: 2461: 2457: 2452: 2448: 2444: 2440: 2436: 2432: 2428: 2424: 2420: 2415: 2411: 2405: 2401: 2397: 2393: 2389: 2384: 2380: 2376: 2372: 2368: 2364: 2360: 2355: 2351: 2345: 2341: 2336: 2332: 2327: 2323: 2319: 2315: 2311: 2307: 2303: 2297: 2293: 2288: 2287: 2280: 2276: 2272: 2268: 2264: 2260: 2256: 2251: 2247: 2245:9780671663346 2241: 2236: 2235: 2229: 2225: 2220: 2219: 2212: 2208: 2203: 2199: 2194: 2190: 2186: 2182: 2178: 2174: 2170: 2165: 2161: 2156: 2152: 2147: 2143: 2138: 2134: 2132:9780873580908 2128: 2123: 2122: 2115: 2111: 2106: 2102: 2097: 2093: 2089: 2085: 2081: 2076: 2072: 2066: 2062: 2058: 2054: 2050: 2046: 2042: 2038: 2034: 2022: 2014: 2008: 2004: 2000: 1999: 1994: 1990: 1985: 1980: 1976: 1972: 1968: 1964: 1959: 1955: 1950: 1946: 1944:9781401920647 1940: 1937:. Hay House. 1935: 1934: 1927: 1923: 1919: 1915: 1911: 1907: 1903: 1899: 1895: 1891: 1887: 1883: 1879: 1875: 1871: 1866: 1861: 1857: 1853: 1848: 1844: 1840: 1836: 1832: 1825: 1820: 1819: 1814: 1807: 1802: 1799: 1795: 1790: 1787: 1783: 1778: 1775: 1771: 1766: 1763: 1759: 1754: 1751: 1747: 1742: 1739: 1735: 1730: 1727: 1723: 1718: 1715: 1711: 1706: 1703: 1699: 1698:Levinson 2012 1694: 1691: 1687: 1682: 1679: 1675: 1670: 1667: 1663: 1658: 1655: 1651: 1646: 1643: 1639: 1637:0-19-927016-3 1633: 1629: 1625: 1619: 1616: 1612: 1607: 1604: 1601: 1597: 1593: 1592:Braden (2009) 1587: 1584: 1580: 1575: 1572: 1568: 1563: 1560: 1556: 1551: 1548: 1544: 1539: 1536: 1532: 1527: 1524: 1520: 1515: 1512: 1508: 1503: 1500: 1496: 1491: 1488: 1484: 1479: 1476: 1472: 1467: 1464: 1460: 1455: 1452: 1448: 1443: 1440: 1436: 1431: 1428: 1424: 1419: 1416: 1412: 1407: 1404: 1400: 1395: 1393: 1389: 1386:, p. 21. 1385: 1380: 1377: 1373: 1372:Greenway 1964 1368: 1365: 1362:, p. 16. 1361: 1356: 1353: 1349: 1344: 1341: 1338:, p. 16. 1337: 1332: 1329: 1325: 1320: 1318: 1314: 1310: 1305: 1302: 1298: 1293: 1290: 1286: 1281: 1278: 1274: 1269: 1266: 1262: 1257: 1254: 1250: 1245: 1242: 1238: 1233: 1230: 1226: 1222: 1217: 1214: 1210: 1205: 1203: 1201: 1197: 1193: 1188: 1186: 1182: 1178: 1173: 1171: 1167: 1163: 1158: 1155: 1151: 1146: 1144: 1142: 1138: 1134: 1129: 1126: 1115: 1111: 1105: 1102: 1098: 1093: 1090: 1086: 1081: 1078: 1074: 1069: 1066: 1062: 1057: 1054: 1050: 1045: 1043: 1039: 1035: 1030: 1028: 1024: 1020: 1015: 1012: 1008: 1003: 1001: 999: 995: 992:, p. 63. 991: 986: 984: 980: 976: 971: 969: 965: 961: 956: 954: 952: 948: 944: 939: 937: 933: 930:, p. 57. 929: 924: 922: 918: 914: 909: 907: 903: 897: 893: 890: 888: 885: 883: 880: 879: 875: 873: 871: 867: 862: 858: 850: 848: 845: 840: 836: 834: 829: 826: 821: 819: 814: 809: 804: 798: 794: 790: 789:Cliff Goddard 786: 782: 777: 775: 770: 766: 765: 759: 757: 753: 752:Steven Pinker 748: 746: 742: 738: 734: 730: 726: 718: 716: 712: 709: 705: 698: 696: 692: 688: 683: 674: 672: 670: 667:"times," and 666: 662: 658: 653: 648: 645: 637: 634: 632: 629: 625: 621: 617: 613: 609: 605: 598: 596: 593: 589: 588:Immanuel Kant 585: 581: 576: 573: 565: 563: 561: 557: 553: 552:John Greenway 548: 546: 542: 538: 530: 528: 525: 521: 517: 513: 509: 503: 498:validity the 495: 493: 489: 484: 480: 476: 472: 468: 463: 461: 457: 453: 449: 445: 444: 438: 431: 429: 424: 414: 407: 405: 403: 399: 395: 389: 387: 382: 378: 374: 370: 366: 365:Hopi language 362: 358: 354: 350: 349:Alfred Tozzer 346: 342: 335: 330: 329: 324: 323: 322: 320: 312: 311: 306: 303: 302: 297: 294: 293: 288: 287: 286: 284: 280: 273: 270: 267: 266: 265: 263: 259: 254: 252: 248: 244: 240: 238: 229: 226: 222: 221: 216: 213: 211: 206: 203: 202: 201: 200: 195: 193: 189: 185: 181: 177: 173: 169: 165: 164: 160:In the large 158: 156: 152: 148: 144: 140: 136: 135:Hopi language 128: 126: 124: 121: 117: 113: 109: 103: 101: 100:Steven Pinker 97: 93: 88: 84: 79: 77: 73: 69: 65: 60: 56: 48: 44: 40: 38: 34: 30: 26: 25:Hopi language 22: 3203:Hopi culture 3184: 3161: 3131: 3101: 3071: 3041: 3011: 2981: 2949: 2945: 2936: 2924: 2888: 2884: 2846: 2835:the original 2814: 2810: 2786: 2782: 2763: 2743: 2719: 2706: 2661: 2657: 2644: 2631: 2596: 2587: 2583: 2562: 2538: 2520: 2498: 2477: 2459: 2455: 2425:(2): 14–18. 2422: 2418: 2399: 2387: 2362: 2358: 2339: 2330: 2322:1721.1/16325 2313: 2285: 2258: 2254: 2233: 2217: 2206: 2197: 2172: 2168: 2159: 2150: 2141: 2120: 2109: 2103:. Macmillan. 2100: 2083: 2079: 2060: 2048: 2044: 2029:|first= 1997: 1969:(1): 63–79. 1966: 1962: 1953: 1932: 1905: 1901: 1855: 1851: 1834: 1830: 1801: 1789: 1777: 1770:Bittner 2005 1765: 1753: 1741: 1729: 1717: 1705: 1693: 1686:Leavitt 2011 1681: 1669: 1657: 1645: 1627: 1624:Lloyd, G E R 1618: 1606: 1586: 1574: 1562: 1550: 1538: 1531:Malotki 1983 1526: 1519:Malotki 1983 1514: 1507:Malotki 1983 1502: 1495:Malotki 1983 1490: 1483:Malotki 1983 1478: 1471:Malotki 1983 1466: 1459:Malotki 1983 1454: 1447:Malotki 1979 1442: 1430: 1423:Leavitt 2011 1418: 1406: 1379: 1374:, p. 9. 1367: 1355: 1343: 1331: 1304: 1292: 1280: 1268: 1256: 1244: 1232: 1224: 1221:Carroll 1956 1216: 1157: 1128: 1117:. Retrieved 1113: 1104: 1092: 1080: 1068: 1061:Leavitt 2011 1056: 1014: 1007:Leavitt 2011 943:Malotki 1983 913:Carroll 1956 854: 841: 837: 832: 830: 825:John A. Lucy 822: 805: 796: 778: 762: 760: 749: 728: 724: 722: 714: 707: 703: 700: 695:desiderative 681: 678: 668: 664: 660: 656: 651: 649: 643: 641: 635: 627: 623: 619: 602: 577: 569: 555: 549: 537:Stuart Chase 534: 523: 519: 511: 507: 504: 496: 491: 487: 482: 478: 474: 466: 464: 459: 456:present-past 455: 451: 441: 435: 426: 416: 411: 397: 394:Harry Hoijer 390: 357:Edward Sapir 339: 327: 325: 318: 316: 309: 308:Nu' as sayti 307: 300: 298: 291: 289: 278: 276: 271: 268: 257: 255: 246: 242: 236: 234: 232: 228: 224: 219: 217: 208: 204: 198: 196: 191: 187: 183: 179: 175: 171: 167: 161: 159: 132: 119: 115: 104: 80: 72:anthropology 52: 20: 18: 2664:(3): 1–49. 2462:: 291–312. 1858:(1): 1–28. 1722:Hinton 1988 1710:Hinton 1988 1543:Pinker 2007 1473:, p. . 1435:Gipper 1972 1399:Geertz 1994 1309:Whorf 1956f 1273:Whorf 1956c 1261:Whorf 1956a 1249:Whorf 1956e 1073:Comrie 1984 990:Pinker 1994 975:Comrie 1984 928:Whorf 1956b 808:G E R Lloyd 580:Humboldtian 386:Second Mesa 369:Second Mesa 317:The suffix 262:conditional 245:"yet"; the 139:Hopi people 90:terms of a 68:linguistics 3197:Categories 3156:(1956g) . 3126:(1956f) . 3096:(1956e) . 3066:(1956d) . 3036:(1956c) . 3006:(1956b) . 2976:(1956a) . 2709:. Penguin. 2634:. Penguin. 1898:Black, Max 1815:References 1782:Smith 2008 1411:Black 1959 1324:Whorf 1946 1297:Whorf 1938 1285:Whorf 1938 1223:, p.  1119:2024-04-05 1085:Evans 2004 818:positivist 783:, such as 687:imperative 616:Third Mesa 76:urban myth 64:world view 2666:CiteSeerX 2590:: 152–155 2447:0096-3402 2379:143773292 2021:cite book 1860:CiteSeerX 1852:Cognition 1758:Dahl 1995 1674:Lucy1992b 1662:Lucy 1996 833:Hopi Time 781:semantics 691:hortative 663:"three," 657:payistala 644:Hopi Time 636:Hopi Time 628:Hopi Time 624:Hopi Time 620:Hopi-Raum 582:linguist 572:Max Black 508:temporals 479:Expective 475:Reportive 471:epistemic 460:usitative 454:tense or 381:Manhattan 299:Nu' sayti 264:clauses: 194:(verb)). 176:pahàntawa 2946:Language 2905:62125736 2873:13377583 2831:62243302 2741:(2007). 2717:(1994). 2690:21702821 2630:(2009). 2614:citation 2559:(1983). 2537:(1979). 2312:(1978). 2230:(1988). 2059:(1985). 2051:: 131–3. 1890:11579775 1882:10815775 1626:(2004), 1336:Lee 1996 1049:Lee 1991 1034:Lee 1996 876:See also 642:Most of 631:again." 550:In 1964 467:Language 443:Language 188:qeniptsi 120:irrealis 3166:220–232 3136:207–219 3106:134–159 3046:102–111 2698:1577101 2427:Bibcode 2275:1184426 2189:1216381 1922:2182168 774:New Age 711:system. 612:Münster 560:New Age 524:an hour 512:tensors 500:speaker 452:Factual 377:Arizona 371:of the 153:of the 149:, is a 147:Arizona 141:in the 3172:  3142:  3112:  3082:  3052:  3022:  2992:  2966:409181 2964:  2903:  2871:  2861:  2829:  2770:  2751:  2727:  2696:  2688:  2668:  2603:  2571:  2545:  2506:  2485:  2445:  2406:  2377:  2346:  2298:  2273:  2242:  2187:  2129:  2067:  2009:  1941:  1920:  1888:  1880:  1862:  1634:  1225:passim 1110:"Hopi" 797:primes 745:aspect 669:taala' 638:(1983) 172:pàasat 168:pàasa' 116:realis 3076:65–86 3016:57–64 2986:51–55 2962:JSTOR 2901:S2CID 2869:S2CID 2838:(PDF) 2827:S2CID 2807:(PDF) 2694:S2CID 2375:S2CID 2271:JSTOR 2185:S2CID 2061:Tense 1918:JSTOR 1886:S2CID 1827:(PDF) 1239::346) 898:Notes 741:tense 661:paayo 520:a day 516:nouns 483:Nomic 437:Whorf 319:-ngwu 256:The - 243:naato 235:naato 225:piki, 180:hisat 123:moods 3170:ISBN 3140:ISBN 3110:ISBN 3080:ISBN 3050:ISBN 3020:ISBN 2990:ISBN 2859:ISBN 2768:ISBN 2749:ISBN 2725:ISBN 2686:PMID 2620:link 2601:ISBN 2569:ISBN 2543:ISBN 2529:–69. 2504:ISBN 2483:ISBN 2443:ISSN 2404:ISBN 2344:ISBN 2296:ISBN 2240:ISBN 2127:ISBN 2065:ISBN 2033:help 2007:ISBN 2003:1–34 1939:ISBN 1878:PMID 1632:ISBN 859:and 787:and 754:and 743:and 729:ngwu 693:and 510:and 492:-ŋʷi 481:and 420:time 361:Yale 328:ngwu 210:piki 184:qeni 133:The 118:and 92:self 70:and 47:Hopi 37:time 33:Hopi 19:The 2954:doi 2893:doi 2851:doi 2819:doi 2791:doi 2676:doi 2464:doi 2435:doi 2367:doi 2318:hdl 2263:doi 2177:doi 2088:doi 1979:hdl 1971:doi 1910:doi 1870:doi 1839:doi 739:of 704:-ni 682:-ni 610:at 488:-ni 375:in 247:-ni 199:-ni 182:or 3199:: 3168:. 3138:. 3108:. 3078:. 3048:. 3018:. 2988:. 2960:. 2950:14 2948:. 2919:; 2915:; 2899:. 2889:34 2887:. 2867:. 2857:. 2825:. 2813:. 2809:. 2785:. 2692:. 2684:. 2674:. 2662:30 2660:. 2656:. 2643:. 2616:}} 2612:{{ 2586:, 2527:37 2460:26 2458:. 2441:. 2433:. 2423:19 2421:. 2373:. 2361:. 2294:. 2269:. 2259:12 2257:. 2183:. 2173:17 2171:. 2084:19 2082:. 2047:. 2025:: 2023:}} 2019:{{ 2005:. 1977:. 1967:58 1965:. 1916:. 1906:68 1904:. 1884:. 1876:. 1868:. 1856:75 1854:. 1835:12 1833:. 1829:. 1598:; 1594:; 1391:^ 1316:^ 1199:^ 1184:^ 1169:^ 1140:^ 1112:. 1041:^ 1026:^ 997:^ 982:^ 967:^ 950:^ 935:^ 920:^ 905:^ 767:, 725:ni 708:ni 689:, 652:ep 522:, 477:, 404:. 310:ni 301:ni 292:ni 279:as 258:ni 239:qa 237:ni 220:ni 157:. 39:. 3178:. 3148:. 3118:. 3088:. 3058:. 3028:. 2998:. 2968:. 2956:: 2907:. 2895:: 2875:. 2853:: 2821:: 2815:3 2797:. 2793:: 2787:4 2776:. 2757:. 2733:. 2700:. 2678:: 2647:. 2622:) 2588:8 2577:. 2551:. 2512:. 2491:. 2470:. 2466:: 2449:. 2437:: 2429:: 2412:. 2381:. 2369:: 2363:2 2352:. 2324:. 2320:: 2304:. 2277:. 2265:: 2248:. 2191:. 2179:: 2135:. 2094:. 2090:: 2073:. 2049:4 2035:) 2015:. 1987:. 1981:: 1973:: 1947:. 1924:. 1912:: 1892:. 1872:: 1845:. 1841:: 1796:. 1784:. 1772:. 1760:. 1748:. 1664:. 1569:. 1557:. 1449:. 1437:. 1413:. 1401:. 1326:. 1287:. 1275:. 1263:. 1227:. 1122:. 1099:. 1087:. 1075:. 1051:. 1036:. 1021:. 1009:. 962:. 945:. 915:. 665:s 518:( 212:,

Index

Hopi language
linguistic relativity
Hopi
time

Hopi
Benjamin Lee Whorf
Standard Average European
world view
linguistics
anthropology
urban myth
Ekkehart Malotki
grammar of time
self
Bernard Comrie
Steven Pinker
Standard Average European
tenseless language
moods
Hopi language
Hopi people
Hopi Reservation
Arizona
Native American language
Uto-Aztecan language family
Hopi dictionary
piki
relative clause
conditional

Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License. Additional terms may apply.