321:
159:
178:. The Chief's reason for going back on his word was that the French troops that had also been promised had failed to arrive with the Prince. Despite the Clan's neutrality, all the lands of MacDonald of Sleat were included in the savage repression of Highland dress, language, and culture that followed the defeat of the uprising at the
146:
while she was ashore in human form and forced her to marry him. As told in a local folk song, however, one of the couple's children later returned the seal skin to her mother, who put it on, abandoned her human family, and returned to the sea. For this reason, the MacCodrum descendants of the couple
424:
According to John Lorne
Campbell, "MacCodrum in his lifetime enjoyed considerable popularity as a wit and a poet, and he composed a large number of poems, consisting of satires or rather lampoons, elegies, patriotic verse, and didactic songs; but as he was unable to write, and no one took down his
392:
which had chosen for himself. When asked why he had picked such a stone, he replied that people would ask who lay under such an ugly lump of rock, and so he would be remembered. Unfortunately he was wrong, and I could find no one to show me the original stone - if indeed it is still there. An
124:, Iain, "was in the technical sense of the term, illiterate." In a footnote, however, Campbell explains, "Which is to say that he never learned English. In MacCodrum's day little education was available for the Highlanders, and none at all in their own language."
274:. According to John Lorne Campbell, MacCodrum's surviving poems in Gaelic "show considerable signs" of the Clanranald Bard's "influence." Despite their friendship, however, Alasdair Mac Mhaighstir Alasdair did not hesitate to include two of MacCodrum's poems,
251:
According to The MacDonald of Sleat, "The few bards that are left amongst us, repeat only detached portions of these poems. I have often heard and understood them, particularly from one man called John MacCodrum, who lives on my estate in
205:. During Macpherson's visit, MacCodrum made, according to John Lorne Campbell, "a brief appearance in the Ossianic controversy which is not without its humorous side." When Macpherson met MacCodrum, he asked the Bard,
135:
a rental fee called "The Seal Dues", in return for the right to kill the seals on the nearby rock of
Causamul. The rock remains, according to Bill Lawson, "one of the main breeding areas for the
220:, "No, and if they did it would be useless to ask for it now." According to Campbell, this, "dialogue... illustrates at once Macpherson's imperfect Gaelic and MacCodrum's quickness of reply."
320:
931:
142:
The MacCodrums of
Hoghagearaidh, however, never participated in the killing of seals. This was because, according to legend, an ancestor of theirs had stolen the skin of a
324:
Sir
Alexander Macdonald, 9th Baronet of Sleat and 1st Baron Macdonald of Slate, who remains infamous for raising rents and ordering mass estate clearances of his clansmen.
1222:
469:, whose great-grandfather was the first cousin of the Bard. Donald, a former farm worker in Paiblesgarry, left North Uist, first for the nearby island of
709:
1227:
917:
440:"), in which the Bard, according to Bill Lawson, "praises the isle of his birth." The song was recorded by Scottish vocalist and fellow
905:
Archive.org: The Uist collection : the Poems and Songs of John MacCodrum, Archibald
Macdonald, and Some of the Minor Uist Bards
336:. It is believed to date from between 1769 and 1773, when overwhelming numbers of Sir Alexander MacDonald's tenants on the isles of
158:
1237:
1013:
987:
834:
263:
66:
105:- one of many church dedications in the immediate neighborhood. In MacCodrum's time, it would have been part of the township of
924:
735:
425:
poems from his own recitation, many of them have been lost, and those surviving have all suffered some degree of corruption."
405:, where MacCodrum's funeral expenses are noted, that his date of death actually 1779, and his date of birth therefore 1693."
399:
In memory of John MacCodrum - The Uist Bard - Born at Aird an Runair 1710 - died 1796 - erected by numerous admirers 1894
687:
670:
1080:
1049:
413:
101:, which is, according to Bill Lawson, "a disused graveyard in which were the ruins of a little chapel, dedicated to St
1257:
959:
401:. Unfortunately, the dates are badly wrong. MacCodrum did die at the age of 86, but it has been established, from the
256:. I have heard him repeat, for hours together, poems which seems to me to be the same with Macpherson's translation."
1181:
1141:
954:
940:
1252:
175:
474:
450:
899:
1242:
132:
62:
1171:
1059:
882:
757:
824:
302:
198:
167:
992:
713:
385:
155:, ("King's children under a spell") and never harmed seals, whom they believed to be their relatives.
1232:
1217:
1212:
1131:
1018:
879:
Seanchaidh na Coille: Memory-Keeper of the Forest: Anthology of
Scottish Gaelic Literature of Canada
1247:
1105:
1095:
1033:
849:
551:
458:
306:
294:
128:
121:
58:
328:
Among MacCodrum's most popular anti-landlord poems mocks
Aonghus MacDhòmhnaill, the post-Culloden
1151:
310:
179:
333:
1186:
1146:
1136:
997:
190:
102:
74:
1191:
1085:
1064:
871:
365:
349:
233:
148:
38:
684:
Ais-Eiridh na Sean Chánoin
Albannaich / The resurrection of the ancient Scottish language
667:
Ais-Eiridh na Sean Chánoin
Albannaich / The resurrection of the ancient Scottish language
1176:
1100:
1090:
1054:
886:
364:("A Song on the Tacksman of Griminish"). The song is equally popular among speakers of
353:
298:
1206:
904:
861:
823:
461:
and to voluntary emigration, there are no longer any MacCodrum descendants living on
136:
445:
194:
186:("A Song Against the Lowland Garb"), "shows clearly where his own sympathies lay."
259:
Campbell writes, however, "None of MacCodrum's
Ossianic verses have survived him.
54:
397:
to his memory was later raised on the summit of the knoll, with the inscription,
1126:
1121:
482:
478:
437:
369:
345:
271:
94:
90:
857:
829:
559:
527:
462:
441:
357:
337:
267:
253:
245:
237:
202:
50:
46:
17:
909:
384:
According to Bill Lawson, John MacCodrum lies buried near his birthplace in
241:
224:
223:
In October 1763, as the controversy over the authenticity of Macpherson's
1028:
982:
409:
329:
236:, was heating up, Sir James MacDonald of Sleat wrote a letter to Doctor
467:
Dòmhnall mhic Aoidh mhic Mhurchaidh mhic Iomhair mhic Iain mhic Iomhair
394:
389:
314:
209:
Macpherson believed himself to be asking, "Do you know anything of the
486:
283:
228:
210:
171:
143:
70:
213:?" He had actually said, however, "Do the Fianna owe you anything?"
490:
470:
433:
319:
280:
Comh-radh, Mar go b' ann eider caraid agus namhaid an Uisgebheatha
162:
MacCodrum 's patron, Sir Alexander Macdonald of Sleat, 7th Baronet
157:
683:
666:
348:
and other harsh treatments by immigrating to the area around the
341:
110:
42:
913:
218:"Cha n-eil agus ge do bhiodh cha ruiginn a leas iarraidh a nis"
262:
One of MacCodrum's closest friends was the famous Gaelic poet
166:
Although Sir Alexander MacDonald of Sleat had promised Prince
97:"), Iain Mac Fhearchair, alias John MacCodrum, was born near
740:
Sar-Obair nam Bard Gaelach: or the Beauties of Gaelic Poetry
170:
that he would do raise the Clan if the Prince arrived from
682:
Digitised version of Alasdair mac Mhaighstir Alasdair's
665:
Digitised version of Alasdair mac Mhaighstir Alasdair's
127:
During the era, the people of Hoghagearaidh paid the
293:
MacCodrum also composed poetry criticizing both the
1164:
1114:
1073:
1042:
1006:
975:
968:
947:
754:Seanchaidh na Coille: Memory-Keeper of the Forest
286:"), in his groundbreaking 1751 poetry collection
174:, the Chief and his Clansmen took no part in the
781:, Edited by Fred Macauley (1995), pages 196-197.
372:, where it is known under the differing title,
838:. Vol. 35. London: Smith, Elder & Co.
925:
465:. The last MacCodrum to leave the island was
408:Following his death in 1967, Scottish Gaelic
356:. The song is known in the oral tradition of
8:
27:Scottish Gaelic-speaking Bard and seanchaidh
282:("A Dialogue between a Friend and a Foe of
244:which sheds light on MacCodrum's role as a
972:
932:
918:
910:
313:and on mundane topics such as old age and
232:, which he alleged was a translation from
182:in 1746. John MacCodrum's satirical poem,
539:
900:Gaelic Resource Database: Iain MacCodrum
502:
593:Campbell (1979), page 246, footnote 1.
290:and to pass them off as his own work.
266:, who was related to the Chief of the
193:, who was collecting stories from the
288:Ais-Eiridh na Sean Chánoin Albannaich
53:." Later in his life, Iain served as
49:"who lived and died in the island of
7:
620:Campbell (1971), pages 246, 248-253.
428:One of Iain's most popular songs is
307:mass evictions of the Scottish Gaels
207:"A bheil dad agaibh air an Fheinne?"
1223:18th-century Scottish Gaelic poets
712:. 25 November 2013. Archived from
25:
877:Edited by Michael Newton (2015),
752:Edited by Michael Newton (2015),
416:was buried in the same cemetery.
184:Oran an Aghaidh an Eididh Ghallda
113:was raised on the nearby farm of
73:controversy surrounding the poet
1014:Alasdair mac Mhaighstir Alasdair
868:North Uist in History and Legend
854:Highland Songs of the Forty-Five
835:Dictionary of National Biography
822:MacDonald, James Ramsay (1893).
582:Highland Songs of the Forty Five
556:Highland Songs of the Forty-Five
524:Highland Songs of the Forty-Five
511:North Uist in History and Legend
264:Alasdair mac Mhaighstir Alasdair
69:, and made an appearance in the
67:Alasdair Mac Mhaighstir Alasdair
638:Campbell (1971), pages 247-247.
1:
988:MĂ iri nighean Alasdair Ruaidh
412:and fellow North Uist native
216:In reply, MacCodrum quipped,
1228:Calvinist and Reformed poets
688:National Library of Scotland
671:National Library of Scotland
522:John Lorne Campbell (1979),
960:Scottish Gaelic Renaissance
808:Lawson (2011), pages 27-28.
799:Lawson (2011), pages 29-30.
611:Lawson (2011), pages 26-27.
571:Lawson (2011), pages 28-29.
1274:
1182:Modern literature in Irish
955:Scottish Gaelic literature
941:Scottish Gaelic literature
885:Press. With a foreword by
790:Campbell (1971), page 246.
699:Campbell (1971), page 247.
656:Campbell (1971), page 247.
647:Campbell (1971), page 247.
629:Campbell (1971), page 246.
388:, " under a plain lump of
278:("A Song on Old Age") and
710:"Highland Clearances – 3"
430:Smeòrach Chlann Dòmhnaill
376:("The Song of America").
176:Jacobite Uprising of 1745
87:Smeòrach Chlann Dòmhnaill
562:, New York City. p. 247.
530:, New York City. p. 246.
451:Gach sgeul - Every story
197:throughout the Scottish
65:, had a friendship with
1238:Clan Macdonald of Sleat
1142:Catrìona Lexy Chaimbeul
825:"MacCodrum, John"
769:Lawson (2011), page 32.
602:Lawson (2011), page 26.
133:Clan MacDonald of Sleat
63:Clan MacDonald of Sleat
1172:Early Irish literature
1081:Dòmhnall Ruadh Chorùna
883:Cape Breton University
779:Domhnall Ruadh Choruna
758:Cape Breton University
414:Dòmhnall Ruadh Chorùna
325:
163:
85:According to his song
344:were reacting to his
323:
305:for the often brutal
303:Highlands and Islands
199:Highlands and Islands
168:Charles Edward Stuart
161:
153:Clann righ fo gheasan
37:) (1693-–1779) was a
1132:Angus Peter Campbell
1019:Duncan Ban MacIntyre
295:Scottish clan chiefs
147:were referred to in
1106:Iain Crichton Smith
1096:George Campbell Hay
1050:Mà iri Mhòr nan Òran
1024:Iain Mac Fhearchair
866:Bill Lawson (2011)
850:John Lorne Campbell
760:Press. Pages 44-52.
716:on 29 December 2016
552:John Lorne Campbell
513:, Birlinn. Page 32.
509:Bill Lawson (2011)
473:, and then for the
459:Highland Clearances
122:John Lorne Campbell
31:Iain Mac Fhearchair
1258:Scottish Jacobites
1152:Aonghas MacNeacail
993:Sìleas na Ceapaich
448:on her 2014 album
362:Ă’ran Fir Ghriminis
326:
311:Battle of Culloden
309:that followed the
276:Ă’ran air Sean aois
180:Battle of Culloden
164:
1200:
1199:
1187:Celtic literature
1160:
1159:
1147:Christopher Whyte
1137:Maoilios Caimbeul
580:Campbell (1979),
475:Mira River valley
301:landlords of the
16:(Redirected from
1265:
1253:People from Uist
998:An ClĂ rsair Dall
973:
934:
927:
920:
911:
839:
827:
809:
806:
800:
797:
791:
788:
782:
776:
770:
767:
761:
750:
744:
743:
732:
726:
725:
723:
721:
706:
700:
697:
691:
690:. Pages 192-202.
680:
674:
673:. Pages 161-166.
663:
657:
654:
648:
645:
639:
636:
630:
627:
621:
618:
612:
609:
603:
600:
594:
591:
585:
578:
572:
569:
563:
549:
543:
537:
531:
520:
514:
507:
457:Due to both the
403:Balranald Papers
386:Kilmuir cemetery
380:Death and burial
191:James Macpherson
75:James Macpherson
21:
1273:
1272:
1268:
1267:
1266:
1264:
1263:
1262:
1203:
1202:
1201:
1196:
1192:Manx literature
1156:
1110:
1086:Donald MacAulay
1069:
1065:Ewen MacLachlan
1060:Allan MacDonald
1038:
1002:
964:
943:
938:
896:
872:Birlinn Limited
846:
844:Further reading
821:
813:
812:
807:
803:
798:
794:
789:
785:
777:
773:
768:
764:
751:
747:
736:Mackenzie, John
734:
733:
729:
719:
717:
708:
707:
703:
698:
694:
681:
677:
664:
660:
655:
651:
646:
642:
637:
633:
628:
624:
619:
615:
610:
606:
601:
597:
592:
588:
579:
575:
570:
566:
550:
546:
538:
534:
521:
517:
508:
504:
499:
422:
382:
366:Canadian Gaelic
350:Cape Fear River
234:Scottish Gaelic
149:Scottish Gaelic
99:Cladh Chomhgain
83:
39:Scottish Gaelic
28:
23:
22:
15:
12:
11:
5:
1271:
1269:
1261:
1260:
1255:
1250:
1245:
1243:Jacobite poets
1240:
1235:
1230:
1225:
1220:
1215:
1205:
1204:
1198:
1197:
1195:
1194:
1189:
1184:
1179:
1177:Gaelic revival
1174:
1168:
1166:
1162:
1161:
1158:
1157:
1155:
1154:
1149:
1144:
1139:
1134:
1129:
1124:
1118:
1116:
1112:
1111:
1109:
1108:
1103:
1101:Derick Thomson
1098:
1093:
1091:Sorley MacLean
1088:
1083:
1077:
1075:
1071:
1070:
1068:
1067:
1062:
1057:
1055:Mary Mackellar
1052:
1046:
1044:
1040:
1039:
1037:
1036:
1031:
1026:
1021:
1016:
1010:
1008:
1004:
1003:
1001:
1000:
995:
990:
985:
979:
977:
970:
966:
965:
963:
962:
957:
951:
949:
945:
944:
939:
937:
936:
929:
922:
914:
908:
907:
902:
895:
894:External links
892:
891:
890:
887:Diana Gabaldon
875:
864:
845:
842:
841:
840:
818:
817:
811:
810:
801:
792:
783:
771:
762:
745:
742:. p. 144.
727:
701:
692:
686:, 1751 at the
675:
669:, 1751 at the
658:
649:
640:
631:
622:
613:
604:
595:
586:
573:
564:
544:
540:MacDonald 1893
532:
515:
501:
500:
498:
495:
421:
418:
381:
378:
374:Ă’ran Aimereaga
354:North Carolina
299:Anglo-Scottish
115:Aird an Runair
109:." The future
107:Hoghagearraidh
82:
79:
35:John MacCodrum
26:
24:
18:John MacCodrum
14:
13:
10:
9:
6:
4:
3:
2:
1270:
1259:
1256:
1254:
1251:
1249:
1246:
1244:
1241:
1239:
1236:
1234:
1231:
1229:
1226:
1224:
1221:
1219:
1216:
1214:
1211:
1210:
1208:
1193:
1190:
1188:
1185:
1183:
1180:
1178:
1175:
1173:
1170:
1169:
1167:
1163:
1153:
1150:
1148:
1145:
1143:
1140:
1138:
1135:
1133:
1130:
1128:
1125:
1123:
1120:
1119:
1117:
1113:
1107:
1104:
1102:
1099:
1097:
1094:
1092:
1089:
1087:
1084:
1082:
1079:
1078:
1076:
1072:
1066:
1063:
1061:
1058:
1056:
1053:
1051:
1048:
1047:
1045:
1041:
1035:
1032:
1030:
1027:
1025:
1022:
1020:
1017:
1015:
1012:
1011:
1009:
1005:
999:
996:
994:
991:
989:
986:
984:
981:
980:
978:
974:
971:
967:
961:
958:
956:
953:
952:
950:
946:
942:
935:
930:
928:
923:
921:
916:
915:
912:
906:
903:
901:
898:
897:
893:
888:
884:
880:
876:
873:
869:
865:
863:
862:New York City
859:
855:
851:
848:
847:
843:
837:
836:
831:
826:
820:
819:
815:
814:
805:
802:
796:
793:
787:
784:
780:
775:
772:
766:
763:
759:
755:
749:
746:
741:
737:
731:
728:
715:
711:
705:
702:
696:
693:
689:
685:
679:
676:
672:
668:
662:
659:
653:
650:
644:
641:
635:
632:
626:
623:
617:
614:
608:
605:
599:
596:
590:
587:
583:
577:
574:
568:
565:
561:
557:
553:
548:
545:
541:
536:
533:
529:
525:
519:
516:
512:
506:
503:
496:
494:
492:
489:, during the
488:
484:
480:
476:
472:
468:
464:
460:
455:
453:
452:
447:
443:
439:
435:
431:
426:
419:
417:
415:
411:
406:
404:
400:
396:
391:
387:
379:
377:
375:
371:
367:
363:
359:
355:
351:
347:
343:
339:
335:
331:
322:
318:
316:
312:
308:
304:
300:
296:
291:
289:
285:
281:
277:
273:
269:
265:
260:
257:
255:
249:
247:
243:
239:
235:
231:
230:
226:
221:
219:
214:
212:
208:
204:
200:
196:
192:
187:
185:
181:
177:
173:
169:
160:
156:
154:
150:
145:
140:
138:
137:Atlantic seal
134:
130:
125:
123:
120:According to
118:
116:
112:
108:
104:
100:
96:
92:
88:
80:
78:
76:
72:
68:
64:
60:
56:
52:
48:
44:
40:
36:
32:
19:
1115:21st century
1074:20th century
1043:19th century
1034:William Ross
1023:
1007:18th century
976:17th century
878:
867:
853:
833:
804:
795:
786:
778:
774:
765:
753:
748:
739:
730:
718:. Retrieved
714:the original
704:
695:
678:
661:
652:
643:
634:
625:
616:
607:
598:
589:
581:
576:
567:
555:
547:
535:
523:
518:
510:
505:
466:
456:
449:
446:Julie Fowlis
429:
427:
423:
407:
402:
398:
383:
373:
361:
327:
292:
287:
279:
275:
261:
258:
250:
227:
222:
217:
215:
206:
195:Fenian Cycle
188:
183:
165:
152:
141:
126:
119:
114:
106:
98:
86:
84:
34:
30:
29:
1233:Clan Donald
1218:1779 deaths
1213:1693 births
1127:Anne Frater
1122:Meg Bateman
830:Lee, Sidney
816:Attribution
720:28 December
584:, page 246.
483:Nova Scotia
479:Cape Breton
438:Clan Donald
370:Nova Scotia
346:rackrenting
272:Clan Donald
95:Clan Donald
91:Song Thrush
1248:North Uist
1207:Categories
858:Arno Press
560:Arno Press
528:Arno Press
497:References
463:North Uist
442:North Uist
358:North Uist
338:North Uist
270:branch of
268:Clanranald
254:North Uist
246:seanchaidh
238:Hugh Blair
203:North Uist
201:, visited
55:Chief Bard
51:North Uist
47:seanchaidh
41:-speaking
334:Griminish
242:Edinburgh
225:epic poem
189:In 1760,
1029:Rob Donn
983:Iain Lom
852:(1979),
738:(1872).
554:(1979),
410:war poet
330:tacksman
297:and the
71:Ossianic
1165:Related
969:Writers
948:General
832:(ed.).
444:native
395:obelisk
390:granite
315:whiskey
57:to the
487:Canada
432:("The
420:Legacy
284:Whisky
229:Ossian
211:Fianna
172:France
144:selkie
103:Comgan
89:("The
828:. In
491:1820s
471:Barra
434:Mavis
129:Chief
59:Chief
722:2016
342:Skye
340:and
151:as,
111:Bard
81:Life
45:and
43:Bard
477:in
436:of
368:in
360:as
352:in
332:of
240:in
139:."
131:of
93:of
61:of
1209::
881:,
870:,
860:,
856:,
756:,
558:,
526:,
493:.
485:,
481:,
454:.
317:.
248:.
117:.
77:.
933:e
926:t
919:v
889:.
874:.
724:.
542:.
33:(
20:)
Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License. Additional terms may apply.