Knowledge (XXG)

:Manual of Style/Titles of works - Knowledge (XXG)

Source šŸ“

3920:. Although this approach may be also used on Knowledge (XXG), it can seem unencyclopedically colloquial if used for works that have short titles to begin with. It is common to shorten a reference to a work in a series to just its subtitle on second and later mention, or when the context already makes it clear what the overarching title is. However, avoid this usage if confusion could occur, as when the abbreviated form could refer to another element in the same franchise that is also mentioned in our article ( 5245: 3965:. Another frequent example is author, department/column, or publication names put inline with the title. Less often, a website (especially in an officially bilingual country like Canada) may include an English title and a translation in another language as a co-title. Another case is marking exclamations, e.g. "Exclusive:" or "Breaking:" at the start, though sometimes tacked on at the end 38: 4095:; Knowledge (XXG) does not cite companies, individuals, or other entities, only works published by them. As with sources in any medium, titles of minor works (e.g., online articles) go in quotation marks, and titles of major works (e.g. websites) go in italics, even if they would not be italicized in running text as services, companies, etc. Our 4398:, in which it was determined that the title is a play on words, with "Into" serving simultaneously as the start of a subtitle and as a mid-title preposition, and is found capitalized in almost all independent sources. An outlying case like this is not dispositive of how Knowledge (XXG) normally treats "into" in mid-title. 2272:
Many relatively obscure spiritual works are also generally italicized, particularly if the work is not likely to be well-known to the Knowledge (XXG) reader, if the work was first published in modern times and has not undergone substantial changes, or if it might be unclear that the title refers to a
1769:
Titles in quotation marks that include (or in unusual cases consist of) something that requires italicization for some other reason than being a title, e.g. a genus and species name, or a non-English phrase, or the name of a larger work being referred to, also use the needed italicization, inside the
3449:
to determine whether the original title or an English language version should be used as the article title. For works best known by their title in a language other than English, an English translation of that title may be helpful. If the work is also well known by an English title, give the English
3488:
Do not attempt (with HTML, Unicode, wikimarkup, inline images, or any other method) to emulate any purely typographic effects used in titles when giving the title in Knowledge (XXG), though an article on a work may also include a note about how it is often styled, e.g. in marketing materials. When
3514:
For typographic effects that do not represent actual mathematical or scientific usage, it is preferable to use HTML or wiki markup, not Unicode equivalents, for superscript and subscript. When giving a stylization, do not attempt to mimic specific fonts, font size quirks, uneven letter placement,
1719:
should be italicized. Another rule of thumb is that if the work is intended to stand alone and to be kept for later reference, or is likely to be seen as having merit as a stand-alone work, italicize it. Use quotation marks if the item is entirely ephemeral, trivial, or simply promotional of some
3714:
An entirely boldfaced, all-caps, underlined, neon-green, or otherwise stylized title in the source material is not interpreted as a form of emphasis. This includes partial titles; e.g., a newspaper might have an in-house convention for all-caps in the first part of a title and all-lowercase in a
2660:
permits the use of pre-defined, off-Knowledge (XXG) citation styles within Knowledge (XXG), and some of these expect sentence case for certain titles (usually article and chapter titles). Title case should not be imposed on such titles under such a citation style consistently used in an article.
1710:
The formatting of the title of a pamphlet, which is on the divide between a booklet or short book on the one hand and a leaflet or brochure on the otherĀ ā€“ specifically, whether to italicize the title or place it within quotation marksĀ ā€“ is left to editorial discretion at the article in question.
3012:
Potential exceptions: Apply our five-letter rule (above) for prepositions except when a significant majority of current, reliable sources that are independent of the subject consistently capitalize, in the title of a specific work, a word that is frequently not a preposition, such as "Like" or
1313:
These cases are well-established conventions recognized in most style guides. Do not apply italics to other categories or instances because you feel they are creative or artful (e.g. game or sport moves, logical arguments, "artisanal" products, schools of practice or thought, Internet memes,
4107:). Whether the publisher name is substantially the same as the work name is immaterial; as the citation template documentation instructs, in such a case the publisher (not work) should be omitted as redundant. Do not abuse incorrect template parameters (e.g. by putting the work title in 4237:
The first "word" of the title may consist of a symbol (letter, numeral, emoji, etc.) standing for one or more words; do not capitalize the first word after this if it would not normally be capitalized. The same applies to the last word before such a symbol that ends the title. Examples:
1218:
The actual medium of publication or presentation is not a factor; a video feature released only on video tape, disc or the Internet is considered a "film" for these purposes, and likewise an e-book is a book, a webcomic is a comic strip, a music album available only from the artist on a
1135:
The titles of novellas which have been published as stand-alone books are normally italicized. Novellas which are only published as parts of collections use quotation marks. Quotation marks may also be used to help distinguish a novella from a longer work with the same or similar
3739:
markup when the title is mentioned in running text, if the intent was emphasis. Italics used by convention to indicate a non-English expression, a legal case name, a movie title, a species scientific name, etc., are not emphasis and just take ''...''
2530:
Where subtitle punctuation is unclear (e.g. because the subtitle is given on a separate line on the cover or a poster), use a colon and a space, not a dash, comma, or other punctuation, to separate the title elements. If there are two subtitles, a
4456:. See talk page archives of these two articles for the consensus discussions that produced these special-case results, which are not indicative of how Knowledge (XXG) normally treats quotation marks around titles. See also the TV-episode article 4099:
already apply this quotation-marking and italicization automatically. A website with no clear title other than its domain name is treated as having the minimal form of the domain name as its title (e.g., drop "www." if the URL works without it;
1356:
Specific, named transportation vehicles (but not prefixes, classifications, identifying numbers or other designations for them), including ships, spacecraft, trains, and locomotives (but not smaller conveyances such as cars or buses). Example:
1753:
If text is enclosed in quotation marks, do not include the quotation marks in any additional formatting markup. For example, if a title in quotation marks is the subject of a Knowledge (XXG) article and therefore displayed in boldface in the
3933:, because "Shannara" appears in the titles of the books on which the TV series is based). Abbreviated forms should be retained as-is in direct quotations, and may be clarified if necessary with square-bracketed editorial insertions. 4580: 3054:: Not everything in parentheses (round brackets) is a subtitle. For titles with subtitles or parenthetical phrases, capitalize the first word of each element, even if it would not normally be capitalized, if the element is either: 171: 1277:
Website titles may or may not be italicized in running text depending on the type of site and what kind of content it features. Online magazines, newspapers, and news sites with original content should generally be italicized
3552:
and special characters in titles should be preserved when they convey meaning not just decoration, especially if omitting them would make the title difficult to understand or cause it to not copy-paste correctly. Examples:
3656:
also apply to titles of works, including normalization of dashes and quotation marks, conversion of various emphasis techniques, cleanup of punctuation, and use of italics for things like scientific names of species.
4377:). There are three types of multi-word verbs: phrasal verbs, prepositional verbs and phrasal-prepositional verbs. Sometimes, the name 'phrasal verb' is used to refer to all three types." For capitalizing in titles, 3612:
the double and single quotation marks apart for better readability; this should not be done inside citation templates, just in running prose. Interior quotation marks in an italicized title go within the italics.
5048: 683: 3730:
A particular specially treated word within an otherwise plain title probably will need markup, however. In such a case, convert any such highlighting to plain wiki ''...'' markup in a citation template, but
3225:
varies, even over time within the same language. Retain the style of the original for modern works. For historical works, follow the dominant usage in modern, English-language, reliable sources. Examples:
4390:
Consensus discussions have sometimes concluded in favor of an exception to the five-letter preposition rule, for cases that present unique facts. See, for example, multiple discussions in the archives of
4916: 4911: 2553: 558: 548: 3323:. This is because non-English proper names, including titles of minor works, should not be in italics. See the template documentation for complicated markup situations, such as use within a piped link. 3758:
Abbreviations in titles of works should be left as-is, and do not need any linking or markup; if the abbreviation is contextually important, it should be treated in the main article prose. Use of the
4486: 3580:
Quotation marks simply used as a form of title stylization on a cover are removed. They are retained within a title when reliable sourcing demonstrates they indicate an actual quotation, or
2250:, are not italicized either, as such titles are generally traditional rather than original ones. However, the titles of specific published versions of religious texts should be italicized: 3489:
giving such a stylization, it is not italicized or placed in quotation marks as a title; this confuses readers, who are apt to think such markup is part of the stylization when it is not.
1175:
Named exhibitions (artistic, historical, scientific, educational, cultural, literary, etc.Ā ā€“ generally hosted by, or part of, an existing institution such as a museum or gallery), but not
4971: 608: 5131: 5058: 4986: 4869: 784: 693: 623: 494: 5103: 5038: 4981: 4936: 749: 673: 618: 573: 5028: 4966: 4956: 1697:
This convention also applies to songs, speeches, manuscripts, etc., with no known formal titles but which are conventionally referred to by lines from them as if they were titles:
710: 603: 598: 4941: 4607: 578: 198: 4976: 4926: 4906: 613: 563: 543: 2079:
Smaller parts of larger works when they are simply numbered sequentially, and the title appears that way in the work (or a preponderance of reliable sources about the work):
5196: 5002: 4951: 4946: 4931: 4921: 4457: 829: 643: 588: 583: 568: 553: 3374:
is preserved in the title of a work, including when preceded by a possessive or other construction that would eliminate the article in something other than a title, e.g.:
5271: 4901: 4838: 2363:. Those with official names from the publisher are capitalized (in the singular, not in plural and other genericizing constructions), without quotation marks or italics: 538: 466: 216: 4575: 166: 70: 5043: 4746: 2546: 678: 636: 531: 353: 3276: 2067:
by a person or organizational creator. Another exception is a concert, tour, etc., containing the name of a work that would be italicized; that part is italicized:
661: 511: 149: 3906:
A common convention in literary and film reviews is to use the first major word or two from the title (or subtitle, for franchise works) in the same manner, e.g.
5007: 4751: 4638: 4408: 728: 648: 301: 266: 233: 3250: 1678: 5156: 5065: 5053: 4885: 700: 688: 518: 380: 336: 4788: 4720: 4653: 4633: 4587: 4115:) in an attempt to avoid italicizing digital sources. This has been the subject of numerous consensus discussions, the most recently conclusive of which is 4022: 3522: 3186: 2606: 2182: 1724: 1604:("text like this"). It particularly applies to works that exist as a smaller part of a larger work. Examples of titles which are quoted but not italicized: 1371: 1349: 1228: 927: 416: 405: 323: 248: 228: 178: 2444:. Do not capitalize or italicize descriptive terms that are not part of an official series title (as with "franchise" and "trilogy" in those two examples). 5098: 4961: 4741: 4612: 4034: 745: 593: 348: 203: 4864: 4859: 4643: 4628: 4565: 3979: 3832: 3009:
call for capitalization of no prepositions at all. These styles are not used on Knowledge (XXG), including for titles of pop-culture or academic works.
489: 484: 238: 223: 156: 4513: 4191:
does not appear in quotation marks because it is derived from the name of a dog mentioned in the speech, rather than a passage quoted from the speech.
4710: 3890: 3886: 313: 4228:
and similar templates, among other things. Any instructions in MoS about the start of a sentence apply to items using sentence case, and vice versa.
3061: 5023: 4833: 4828: 4592: 1675:
Songs, instrumentals, arias, numbers in a musical, movements of longer musical piece, album tracks, singles, and other short musical compositions:
1184: 705: 461: 456: 183: 3028:). However, this rule is often ignored in titles of works. Follow the majority usage in independent, reliable sources for any given subject (e.g. 5171: 5086: 4823: 4818: 4772: 4534: 3991:
For complete guidance on the handling of titles of works, see further detail at the following pages (until the material is better consolidated):
3518: 3483: 1005: 857: 735: 451: 446: 392: 1687: 4302:) indicating a truncated expression at the end of a title is treated as the last "word", so a word before it is treated as mid-sentence usage: 3073: 5211: 5206: 5033: 4597: 4570: 1510: 844: 839: 668: 188: 161: 3916: 3694: 5249: 5146: 4674: 4648: 4541: 3841:
abbreviation of it. This can be introduced in parentheses, with or without a parenthetical "hereafter", at an early occurrence in the page:
862: 273: 243: 1651: 5091: 4602: 4103: 739: 193: 46: 27: 4407:
Five-letter rule exception, for uncommon prepositions and consistent capitalization in reliable sources, on a per-topic basis, added per
2654:. Knowledge (XXG) normally follows these conventions when referring to such works, whether in the name of an article or within the text. 3240: 2624:
In titles (including subtitles, if any) of English-language works (books, poems, songs, etc.), every word is capitalized except for the
4813: 4798: 4793: 4715: 4705: 4689: 4446: 4217: 4213: 4209: 441: 426: 421: 318: 308: 288: 1642:
Sections within a periodical, including features, departments, columns (non-syndicated), titled cartoons (not syndicated comic strips)
4854: 4767: 4736: 4684: 4453: 4221: 4039: 3781:
into a work title. If it seems important to use, do it after the title. Within a citation, it is better to use an HTML comment, e.g.
2597:
For Knowledge (XXG) article titles that are not the titles of works and are not in other languages, the English Knowledge (XXG) uses
475: 387: 343: 283: 4143:
website and of BBC's television and radio programming operations is irrelevant.) A citation of the YouTube terms of service, as an
3461:. Where the work is not known by an English title, give the translation in parentheses without special formatting in sentence case: 3106: 2506: 1843:
Descriptive titles: a reference to or description of a work or part of a work when not using its actual title or conventional name:
1663: 1492: 5181: 4803: 3024:
The general rule in English is to not capitalize after a hyphen unless what follows the hyphen is itself usually capitalized (e.g.
819: 431: 3429:
only when at the start of a title, subtitle, or embedded title or subtitle. For example, a book chapter titled "An Examination of
4359: 3169: 4441:
by Bowie, i.e. to suggest "so-called heroes". Such typographic quirks are too subtle and inconsistently applied to qualify for
3588:. If the title is put into double quotation marks as a minor work, its interior quotation marks are rendered as single quotes: 2106: 893: 5186: 3585: 3070:
A clearly separate or alternative title, expansion, or descriptive phrase, given in parentheses or following a colon or dash:
1566:
This section is about use of quotation marks in titles of works of art or artifice. For use of quotation marks generally, see
824: 1468: 4808: 3743:
Titles of works that should be italicized receive this treatment inside another title. E.g., convert a newspaper title like
436: 358: 4280:. A partial symbol substitution that starts with a letter is treated as the word it represents, e.g. "Fate" represented by 3433:: The Anachronisms in FX's Period Spy Drama" contains three capitalized leading articles (main title "An", embedded title " 1614:
Chapters of a longer work (they may be labeled alternatively, e.g. sections, parts, or "books" within an actual book, etc.)
4506: 3947:, to remove extraneous and reader-unhelpful injections. A common case is navigational website interface elements, such as 3702: 3085: 2251: 1140: 4679: 4092: 278: 58: 4392: 2936: 2789: 1835: 1016:
Named oratorios, cantatas, motets, orchestral works, and other compositions beyond the scope of a single song or dance:
4522: 4028: 4018: 4012: 3653: 3622: 3312: 2602: 2532: 2479: 1763: 1567: 907: 125: 50: 17: 3537: 3037: 2517: 1827: 1164: 5141: 5136: 5126: 4205: 4154: 4067: 3994: 3944: 2657: 1445: 1432: 1219:
limited-edition USB drive is a real album, a TV series available only via streaming services is still a series, etc.
923: 794: 789: 779: 4135:
is an entire YouTube channel (i.e., a major work), and YouTube has nothing to do with its editorial creation. (That
3708:{{Cite journal |title=Gray wolf (''Canis lupus'') is a natural definitive host for ''Neospora caninum'' |date=...}} 2610: 1870: 1535: 3838: 3044:). If neither spelling is clearly dominant in sources, default to lowercase after a hyphen, per the general rule. 2183:
Knowledge (XXG):Manual of Style/Capital letters Ā§Ā Religions, deities, philosophies, doctrines, and their adherents
4119:(October 2019). Online services that are simply conduits for others' independent publishing are better coded as 3311:. This is done inside surrounding quotation marks, for short/minor works. Since 2017, the template automatically 3182: 2831: 2370: 1393: 5228: 5226: 5121: 4442: 1755: 774: 133: 4499: 4481: 3230: 2633: 2616: 2401: 1812:
There are cases in which titles should not be in italics nor in quotation marks (though many are capitalized):
1099: 4116: 4087:
When used by Knowledge (XXG) in a reference citation, any website or other online publication is being cited
3948: 3929: 3727:, depending on title-case or sentence-case for periodical sources in the citation style used in the article. 3304: 2899: 2119: 1913: 5201: 5166: 5161: 3446: 1727:
does not apply to proper names; thus, a title of a short non-English work simply receives quotation marks.
1406: 834: 809: 804: 2093: 1932: 1303: 5191: 4548: 4144: 1477: 1405:
If the title is also a wikilink but only part of it should be italicized, use italics around or inside a
867: 66: 4096: 3665: 3573: 3569: 2724: 2431: 2413: 2081: 2017: 1608:
Articles, essays, papers, or conference presentation notes (stand-alone or in a collected larger work):
1516: 1486: 1457: 1021: 981: 5176: 3982:, for usage of composition and performance credit abbreviations, including "feat.", "arr.", and "trad." 3807: 3628: 3531: 3345: 3194: 3127: 2665: 2559: 2461: 2314: 2150: 1795: 1736: 1639:
Leaflets, flyers, circulars, brochures, postcards, instruction sheets, and other ephemeral publications
1579: 1549: 1239: 954: 814: 80: 4361:): "Multi-word verbs are verbs which consist of a verb and one or two particles or prepositions (e.g. 3837:
When it is impractical to keep repeating a long title in the same article, it is permissible to use a
3711:. It will be filtered out of the COinS metadata, as will wikilinks, but most other markup will not be. 2841: 5070: 4437:. This was done because reliable sources made it clear that the markup was intentional indication of 4009:, i.e. the name chosen to indicate what an article is about and to distinguish it from other articles 2852: 2068: 2046: 1045: 1034: 715: 5151: 4420:
An unusual case is the retention of quotation marks around the entire titles of David Bowie's album
4225: 3515:
coloration, letters replaced with images, unusual upper- or lower-casing, or other visual marketing
3013:"Past". Continue to lower-case common four-letter (or shorter) prepositions like "into" and "from". 799: 3956: 2823:
Words that have the same form as prepositions, but are not being used specifically as prepositions
2393: 1500: 886: 4002: 1645:
Segments of a play, film, television show, etc., including named acts, skits, scenes, and the like
3404: 3029: 2629: 2343:
be placed in italics or quotation marks, even when based on a character or feature of the works:
2336: 2099: 5231: 3998: 3936:
In all cases, such abbreviations follow the italic or quotation-marked style of the full title.
3698: 3592:. When giving a quoted title that begins or ends with an interior quotation mark, the templates 139: 4187:
appears in quotation marks because it quotes a line in the speech; the title given to Nixon's
4126: 3395: 2880: 2282: 2262: 2245: 1971: 1522: 1414: 1225:(any specifically titled subdivisions of italicized major works) are given in quotation marks 1117: 3001:
Other styles exist with regard to prepositions, including three- or even two-letter rules in
2605:
of section headings, captions, etc.) In sentence case, generally only the first word and all
1911:
This also applies to a conventional name that refers to a specific work but is a descriptor:
3100: 3006: 2856: 2625: 2488: 2424: 2290: 2274: 135: 3603: 3595: 3185:
and sometimes used as a long name for it; legal incipits are often originally published in
1762:
be in boldface because they are not part of the title itself. For further information, see
1450:
If the title of a Knowledge (XXG) article requires italicization, there are a few options:
4188: 3549: 3058:
A clause that can stand alone as a title and is sometimes used that way, as a short name:
2364: 2346: 2332: 1887: 1878: 1863: 1620:
Single episodes or plot arcs of a television series or other serial audio-visual program:
1327: 1279: 2876:
capitalized on Knowledge (XXG) (unless they are the first or last word of a title) are:
943:) should be used for the following types of names and titles, or abbreviations thereof: 4184: 2221: 2187: 1977: 1965: 1850: 1700: 1601: 1294:). Online non-user-generated encyclopedias and dictionaries should also be italicized ( 1071: 879: 2526:ā€“ The comma and question mark are both part of the title and are therefore italicized. 1610:"The Dos and Don'ts of Dating Online" is an article by Phil McGraw on his advice site. 5265: 5230: 4476: 4201: 3761: 3683: 3298: 2598: 2513:ā€“ The commas are not part of the title and are therefore outside the quotation marks. 2239: 2209: 2125: 2033: 1629: 1200: 1155: 1105: 1093: 1087: 137: 3903:
video game series), or the lead is long and the abbreviation is needed in the lead.
3843:"It's the End of the World as We Know It (And I Feel Fine)" (hereafter "ITEOTWAWKI") 2554:
Knowledge (XXG):Manual of Style/France- and French-related articles Ā§Ā Capitalization
1181:
Paintings, sculptures and other works of visual art with a title rather than a name
4330: 3921: 3788: 3776: 3744: 3716: 3581: 3505: 2987:, etc.); but see above for instances where these words are not used as prepositions 2827: 2356: 2298: 2233: 2058: 1896: 1295: 1122:
as transliterated Arabic, since this title is not assimilated into English the way
2448:
For use of definite and indefinite articles at the start of a series title, apply
57:
It is a generally accepted standard that editors should attempt to follow, though
4461: 4427: 4421: 4321: 4310: 4303: 4274: 4267: 4260: 4253: 4246: 4239: 3907: 3895: 3893:
of the article unless the work is very commonly known by the abbreviation (e.g.,
3867: 3857: 3847: 3842: 3748: 3724: 3720: 3697:
in which extended markup should be avoided. Using such code in them pollutes the
3589: 3557: 3530:
If a stylization that readers might look for can be created as an article title,
3494: 3469: 3462: 3451: 3415: 3405: 3396: 3387: 3375: 3288: 3277: 3267: 3260: 3251: 3242: 3231: 3178: 3170: 3117: 3107: 3104: 3086: 3081: 3074: 3071: 3062: 3059: 3038: 3030: 3025: 2857: 2842: 2839: 2832: 2701: 2617: 2611: 2518: 2516: 2507: 2500: 2489: 2486: 2432: 2429: 2414: 2411: 2402: 2394: 2382: 2377: 2371: 2365: 2357: 2354: 2347: 2344: 2299: 2291: 2283: 2275: 2263: 2259: 2252: 2246: 2240: 2234: 2228: 2222: 2216: 2210: 2204: 2198: 2192: 2138: 2134: 2126: 2123: 2100: 2097: 2082: 2080: 2069: 2059: 2053: 2047: 2041: 2034: 2031: 2024: 2018: 2012: 2004: 1998: 1992: 1984: 1978: 1972: 1966: 1960: 1954: 1943: 1940: 1933: 1930: 1924: 1921: 1914: 1912: 1888: 1885: 1879: 1876: 1871: 1864: 1861: 1857: 1851: 1848: 1844: 1836: 1833: 1828: 1779: 1771: 1701: 1698: 1693:
Speeches, lectures, and conference presentations (only if given a specific title)
1679: 1676: 1664: 1661: 1652: 1649: 1630: 1624: 1621: 1609: 1358: 1304: 1296: 1288: 1280: 1198: 1165: 1163: 1127: 1123: 1106: 1100: 1094: 1088: 1082: 1076: 1046: 1044: 1035: 1033: 1022: 1019: 982: 980: 3734: 3675: 3266: 2637: 2376: 2112: 2063:. An exception is named exhibitions (cultural, artistic, scientific, etc.) that 2052: 2023: 1623: 1205: 932: 4129:|title=How 2021 was celebrated around the world|work=BBC News|via=YouTube|...}} 3766:
template in particular should not be done in citation templates, except in the
3179:"An act to enforce the 15th amendment to the Constitution of the United States" 2190:
of large, well-known religions should not normally be italicized. For example,
3876: 3725:"Johnson wins runoff election: Incumbent leads by at least 18% as polls close" 3721:"Johnson Wins Runoff Election: Incumbent Leads by at Least 18% as Polls Close" 3717:"JOHNSON WINS RUNOFF ELECTION: incumbent leads by at least 18% as polls close" 3116: 3002: 2995: 2642: 2215: 1997: 1983: 1923: 1431:
Without piping, this wikilink would display ā€“ and incorrectly italicize ā€“ the
1385: 1159: 1013:
Musicals, operas, operettas and other self-contained pieces of musical theatre
3705:. To italicize or boldface something in a title, use basic wikimarkup, e.g.: 2708: 2040: 1959: 1953: 3969:. Including these serves no encyclopedic or citation-verification purpose. 3543: 3889:
prefer such a spelling. Such an abbreviation need not be mentioned in the
3881: 4334: 4060: 3414:
The leading article may be dropped when the title is used as a modifier:
2011: 1942: 1287: 1229:
Knowledge (XXG):Manual of Style/Text formatting Ā§Ā When not to use italics
1039:
is a work for soprano, tenor, female choir, and instrumental ensemble ...
4029:
WP:Manual of Style Ā§ā€‰Punctuation Ā§Ā§ā€‰Quotation marks Ā§Ā§Ā§ā€‰Names and titles
3307:(the shortest available for the language or dialect in question), e.g.: 3952: 3609: 3576:
templates, however, as it will negatively affect COinS metadata output.
3386: 3155: 2720: 1343: 4320:
truncation, in which case treat the word fragment as the last "word":
4074:
Rule 2.2(a)(i)) but are in normal (roman) type in the reference list (
3103:
that does not begin the title and is not used as a stand-alone title:
1310:). Other types of websites should be decided on a case-by-case basis. 2712: 2497:ā€“ The comma is not part of the title and therefore is not italicized. 2227: 2203: 1991: 1764:
Knowledge (XXG):Manual of Style Ā§Ā Quotation marks in article openings
1211:
Syndicated columns and other features republished regularly by others
2092:
Names (not to be confused with titles) of some works of art such as
4445:, so the actual article titles are disambiguated as, respectively, 3980:
Knowledge (XXG):Manual of Style/Abbreviations Ā§Ā Songwriting credits
3783:|title=The Compleat Gamester<!--Original period spelling.--: --> 3770:
parameter (which is free-form text and does not generate metadata).
3500:(stylized as ALIEN) is a 1992 American science-fiction horror film. 3450:
translation in parentheses following normal formatting for titles:
3082:"Linking Albinism and Immunity: The Secrets of Secretory Lysosomes" 2511:", condemned the hypocrisy endemic in political writing and speech. 1778:(an academic journal article containing an italicized phrase), and 1532:
These templates should be placed at the top of the page (but below
4491: 4438: 3755:. This includes in a citation template as well as in running text. 3175:, a musical setting of an excerpted passage from a liturgical text 2197: 2191: 2003: 1339: 1335: 1081: 1075: 1006:
Knowledge (XXG):Naming conventions (music) Ā§Ā DefinitionsĀ ā€“ italics
3164:, and will often be the Knowledge (XXG) article title. Examples: 1058:) is a cycle of thirteen piano pieces written by LeoÅ” JanĆ”Äek ... 3445:
For works originally named in languages other than English, use
3319:
should be set to prevent the title from being italicized, e.g.:
2747: 2716: 1903:(for media franchises such as series of books, films, etc., see 1716: 1712: 1462:
to italicize the part of the title before the first parenthesis.
1331: 4495: 3152:
If a work is known by its first line or few words of text (its
2392:
Actual titles of a series declared by the author or publisher:
1491:
template for titles with a mix of italic and roman text, as at
5232: 2335:(including trilogies and other series of novels or films) and 140: 32: 1446:
Knowledge (XXG):Article titles Ā§Ā Italics and other formatting
1067:
Books, multi-volume works (e.g. encyclopedias), and booklets
928:
Knowledge (XXG):Manual of Style/Text formatting Ā§Ā Italic face
924:
Knowledge (XXG):Article titles Ā§Ā Italics and other formatting
914:, such as capitalization and italics versus quotation marks. 3287:(German; there is no English title, though it translates as 1617:
Entries in a reference work (dictionary, encyclopedia, etc.)
1002:
Non-generic names of major independent musical compositions
1513:
template that automatically handles italicization, such as
1139:
Television and radio programs, specials, shows, series and
4355:(Carter, McCarthy, Mark, and O'Keefee, 2016, as quoted by 4337:
for how to use these characters, including their spacing.)
2646:. Capitalization of non-English titles varies by language 2545:
For capitalization in Knowledge (XXG) article titles, see
4070:), case names are italicized in the body of the article ( 1952:
Traditional games, sports, dances, and other activities:
1397:
is produced by italicizing around (not inside) the link:
1322:
Some similar cases that are not titles of works include:
3745:"Ben Daniels Joins Cast of 'The Crown' for Season Three" 3693:, in the titles of the work, author(s) names, or any of 3623:
Knowledge (XXG):Manual of Style Ā§Ā Typographic conformity
1772:"Ferromagnetic Material in the Eastern Red-spotted Newt 1214:
Titles of doctoral and master's theses and dissertations
4381:
is meant in the narrow sense (of verbĀ + particle) only.
4169:
List of templates automatically handling italicization.
4168: 4140: 3822: 3815: 3654:
guidelines on typographic conformity in quoted material
3643: 3636: 3353: 3209: 3202: 3135: 2680: 2673: 2588: 2581: 2574: 2567: 2469: 2410:
The name of an individual work within the series name:
2322: 2172: 2165: 2158: 1803: 1786:(a television episode with the title of a major work). 1744: 1600:. Titles of shorter works should be enclosed in double 1587: 1557: 1268: 1261: 1254: 1247: 969: 962: 109: 102: 95: 88: 1473:
to italicize the part of the title in the parenthesis.
4023:
WP:Manual of Style/Text formatting Ā§Ā Names and titles
2449: 2232:
are not italicized. Their constituent parts, such as
1672:
Story lines that span multiple issues of a periodical
1350:
WP:Manual of Style/Text formatting Ā§ā€‰Scientific names
1194:
Plays (including published screenplays and teleplays)
3793:
inside citation template data at all, except in the
3321:"{{lang|de|italic=no|Hymnus an den heiligen Geist}}" 2482:
unless the punctuation is part of the title itself.
1107: 912:
title formats and style for works of art or artifice
5220: 5114: 5079: 5016: 4995: 4894: 4878: 4847: 4781: 4760: 4729: 4698: 4667: 4621: 4558: 4025:(both summarize details provided on the page below) 2547:
Knowledge (XXG):Naming conventions (capitalization)
2535:can be used between the second and third elements. 1148:
Comic books, comic strips, graphic novels and manga
4059:Exception: For articles on legal topics that use 3959:appearing in front of or after the article title 3385:is sometimes not part of the title itself, e.g.: 3313:italicizes non-English material in a Latin script 2388:However, the following should be set in italics: 1384:To display text in italics, enclose it in double 3701:metadata emitted by the templates, for use with 3262:The Ingenious Gentleman Don Quixote of La Mancha 26:"MOS:TITLE" redirects here. For other uses, see 4031:(summarizes details provided on the page below) 3327:Series, franchise, and fictional universe names 3095:Do not capitalize a normally lower-cased word: 1816:Religious texts of large, well-known religions 1185:WP:Manual of Style/Visual arts Ā§Ā Article titles 1145:Films (including short films) and documentaries 4273:. Symbols in series are treated the same way: 3509:initially received mixed reviews from critics. 1020:Symphony No. 2 by Gustav Mahler, known as the 4507: 3833:Knowledge (XXG):Manual of Style/Abbreviations 3254:El ingenioso hidalgo don Quijote de la Mancha 3252: 3221:Capitalization in non-English language titles 1191:Periodicals (newspapers, journals, magazines) 887: 8: 5272:Knowledge (XXG) Manual of Style (formatting) 4462:"Marge Simpson in: 'Screaming Yellow Honkers 4458:Marge Simpson in: "Screaming Yellow Honkers" 4183:The title given to Martin Luther King Jr.'s 3295:Non-English titles should be wrapped in the 3279: 3232: 2010:Commercial products other than media works: 1628:" is an episode of the television programme 1372:WP:Manual of Style/Text formatting Ā§ā€‰Vessels 1151:Video games, board games, trading card games 5132:Categories, lists, and navigation templates 3960: 3468:. In references, square brackets are used: 3153: 2700:The first and last word of the title (e.g. 2692:When using title case, the following words 1053: 785:Categories, lists, and navigation templates 49:is a part of the English Knowledge (XXG)'s 4514: 4500: 4492: 3568:This should not be done for titles inside 3484:Knowledge (XXG):Manual of Style/Trademarks 1440:Italicizing Knowledge (XXG) article titles 1435:term, which is not part of the film title. 894: 880: 410: 374: 121: 4155:WP:Citing sources Ā§Ā Say where you read it 4102:for more on display of domain names, see 4040:WP:Manual of Style/Music Ā§Ā Capitalization 3939:Titles or what could be taken for titles 3719:should be rendered on Knowledge (XXG) as 2501:George Orwell's well-known 1946 essay in 2133:Names of buildings and other structures: 2030:Exhibitions, concerts, and other events: 1725:italicizing non-English words and phrases 939:, marked up with pairs of apostrophes as 4316:. An exception is when this indicates a 4179: 4177: 4104:WP:Manual of Style/Linking Ā§Ā Link titles 4005:) for the policy on what a title should 979:Officially named series of major works: 4485:) is being considered for merging. See 4460:, the title of which would be given as 4351:has conflicting meanings. According to 4052: 3584:, as in our article title for the song 3466:(Weeping, lamenting, worrying, fearing) 3063:(Now and Then There's) A Fool Such as I 474: 124: 28:Knowledge (XXG):Titles (disambiguation) 4148: 4120: 4112: 4108: 4019:WP:Manual of Style Ā§ā€‰Italics Ā§Ā§ā€‰Titles 3927:would not work well at our article on 3794: 3785:. Do not use the templated version of 3782: 3767: 3534:it to the actual article, and include 3316: 3075:Fooling Yourself (The Angry Young Man) 2480:outside any quotation marks or italics 69:. When in doubt, discuss first on the 3943:be trimmed, both in main text and in 3917:Eternal Sunshine of the Spotless Mind 3425:An indefinite or definite article is 2122:, including those with inscriptions: 1688:Sgt. Pepper's Lonely Hearts Club Band 1680:Sgt. Pepper's Lonely Hearts Club Band 1346:and subspecies), but not higher taxa 1162:details included with the case name: 999:Audio albums (musical or spoken-word) 7: 4147:source regarding YouTube, would use 4013:WP:Manual of Style Ā§Ā Titles of works 3426: 3309:{{lang|fr|Les Liaisons dangereuses}} 1819: 1660:Short stories (textual or graphic): 1653:Stopping by Woods on a Snowy Evening 1598:used only for titles of longer works 1568:WP:Manual of Style Ā§Ā Quotation marks 1334:(but not proteins encoded by them); 3689: 3119:The Hobbit, or There and Back Again 2872:For title case, the words that are 2792:that contain five letters or more ( 1941:the Adagio sometimes attributed to 1826:Legal or constitutional documents: 1711:Anything that has been assigned an 4068:WP:Citing sources Ā§Ā Citation style 3558:According to section 4.5.28, "The 3523:WP:Manual of Style/Capital letters 3332: 2939:containing four letters or fewer ( 2658:WP:Citing sources Ā§Ā Citation style 2440:, named for films with the prefix 2383:the Marvel and DC comics universes 2065:have the character of a major work 1904: 992: 24: 4035:WP:Manual of Style/Lists of works 4015:(which summarizes the key points) 3108:Scary Monsters (and Super Creeps) 3003:news and entertainment journalism 2649: 2508:Politics and the English Language 2450:the same rules as for work titles 1780:"Somebody's Been Reading Dante's 1685:appears on the album also titled 1665:An Occurrence at Owl Creek Bridge 65:edit to this page should reflect 5244: 5243: 4224:(in most cases), and entries in 3925:adapts literary high fantasy ... 3773:Do not inject or the template 3340:Indefinite and definite articles 3171:Remember not, Lord, our offences 2881:Indefinite and definite articles 2064: 36: 3873:Star Trek II: The Wrath of Khan 3608:, respectively, can be used to 3259:(Spanish; the English title is 1409:to properly display the title: 18:Knowledge (XXG):Manual of Style 4066:(uncommon, but permissible by 3845:. Some other examples include 3672:use formatting templates like 3239:(French; the English title is 1363:(CA-68), the lead ship of the 1030:(generic vs. non-generic name) 1: 5049:References and external links 3875:. It is not necessary to use 3703:reference management software 3660:Some special considerations: 3519:WP:Manual of Style/Trademarks 3471:Il Giornale dell'Architettura 3464:Weinen, Klagen, Sorgen, Zagen 3088:Star Trek: The Motion Picture 2254:Authorized King James Version 1758:, the quotation marks should 1177:large-scale exhibition events 684:References and external links 4489:to help reach a consensus.Ā ā€ŗ 3564:HTML 5.2: W3C Recommendation 3281:Hymnus an den heiligen Geist 1597: 1176: 4902:Specific naming conventions 4454:"Heroes" (David Bowie song) 4328: 4152: 4101: 3977: 3802:Abbreviation of long titles 3749:"Ben Daniels Joins Cast of 3516: 3330: 3040:The History of Middle-earth 2647: 2609:are capitalized. Examples: 2478:Place adjacent punctuation 1990:Software other than games: 1902: 1829:temporary restraining order 1817: 1369: 1347: 1226: 1182: 1167:Brown v. Board of Education 1108: 1003: 990: 539:Specific naming conventions 5288: 4581:Organizing by subject area 3990: 3830: 3805: 3688:, or raw HTML markup like 3626: 3620: 3481: 3343: 3192: 3125: 2933:when used as conjunctions) 2663: 2612:List of selection theorems 2557: 2551: 2544: 2520:O Brother, Where Art Thou? 2459: 2312: 2180: 2148: 1872:State of the Union address 1793: 1734: 1699:Martin Luther King Jr.'s " 1577: 1565: 1547: 1443: 1237: 1154:Court case names, but not 952: 921: 78: 25: 5239: 5207:Wikimedia sister projects 4529: 4139:is also the title of the 3853:Oxford English Dictionary 3715:subtitle: something like 3590:"Are 'Friends' Electric?" 3303:template with the proper 3280: 3183:Voting Rights Act of 1965 2900:coordinating conjunctions 2725:subordinating conjunction 2634:coordinating conjunctions 2372:Marvel Cinematic Universe 1774:Notophthalmus viridescens 1394:The Mary Tyler Moore Show 1060:(named piano composition) 840:Wikimedia sister projects 4487:templates for discussion 3453:Les Liaisons dangereuses 3437:", and subtitle "The"). 3289:"Hymn to the Holy Ghost" 3234:Les Liaisons dangereuses 2404:The Chronicles of Narnia 2120:archaeological artifacts 1845:137th graduation address 1101:Epistle to the Galatians 4395:Star Trek Into Darkness 4284:, "the" represented by 4185:"I Have a Dream" speech 3930:The Shannara Chronicles 3586:Are "Friends" Electric? 3181:, the beginning of the 3160:), this is rendered in 2618:Women's rights in Haiti 2524:is a 2000 comedic film. 2487:Johnson spoke often of 2331:Descriptive titles for 2094:illuminated manuscripts 1897:the "Season Finale" of 1720:other work or product. 3961: 3617:Typographic conformity 3542:on the redirect page: 3253: 3233: 3154: 2305:should be italicized. 1596:Italics are generally 1306:Merriam-Webster Online 1183:(for more detail, see 1055:Po zarostlĆ©m chodnƭčku 1054: 4839:Writing about fiction 4353:English Grammar Today 4200:Knowledge (XXG) uses 3885:, unless most of the 3863:The Lord of the Rings 3315:, so for minor works 2750:, including forms of 2495:, his favorite novel. 2139:the Statue of Liberty 2088:, Part One, Chapter 1 2084:To Kill a Mockingbird 2019:Toyota Sportivo Coupe 1886:the season finale of 1469:Italic disambiguation 1444:Further information: 1171:, 347 U.S. 483 (1954) 1024:Resurrection Symphony 984:The Lord of the Rings 467:Writing about fiction 172:Organizing by subject 126:Manual of Style (MoS) 59:occasional exceptions 5182:Talk page guidelines 4870:Stringed instruments 4576:Disambiguation pages 4357:Cambridge Dictionary 4141:https://bbc.com/news 3973:Credit abbreviations 3967:("... ā€“ Exclusive!") 3695:the other parameters 2853:compound preposition 2851:The first word in a 2702:A Home to Go Back To 2105:(which is a copy of 2048:Cannes Film Festival 1858:an introductory aria 1197:Long or epic poems: 1048:On an Overgrown Path 1036:Stravinsky's Cantata 820:Talk page guidelines 495:Stringed instruments 167:Disambiguation pages 4987:Trinidad and Tobago 4917:France (and French) 4912:China (and Chinese) 4450:(David Bowie album) 4089:as a published work 3945:reference citations 3478:Typographic effects 3007:academic publishers 2843:Puttin' On the Ritz 2690:Always capitalized: 2640:. This is known as 2630:indefinite articles 2396:Les Rougon-Macquart 2337:fictional universes 2273:book. For example, 2261:New Edition of the 1677:The Beatles' song " 1668:" by Ambrose Bierce 1120:|ar|Kitab al-KāfÄ«}} 1114:is italicized with 1070:But not pre-modern 624:Trinidad and Tobago 559:France (and French) 549:China (and Chinese) 5187:Template namespace 4311:"What in the Name 4304:"What in the Name 4254:"Shooting for the 4097:citation templates 3538:R from stylization 3457:Dangerous Liaisons 3407:The New York Times 3243:Dangerous Liaisons 3032:The Out-of-Towners 2101:Vienna Dioscorides 1723:The convention of 1314:aphorisms, etc.). 941:''text like this'' 825:Template namespace 769:Related guidelines 5259: 5258: 5197:Understandability 5059:Structure drawing 5008:Latter Day Saints 4809:Lyrics and poetry 4752:Stand-alone lists 4639:Dates and numbers 4409:December 2018 RfC 3995:WP:Article titles 3908:Roger Ebert gave 3753:for Season Three" 3666:citation template 3399:Los Angeles Times 3305:ISO language code 2834:Give Up the Ghost 2285:The Satanic Bible 2264:Babylonian Talmud 2247:Gospel of Matthew 2108:De Materia Medica 1973:American football 1820:Ā§ā€‰Religious texts 1770:quotation marks: 1731:Additional markup 1656:" by Robert Frost 1536:Short description 1479:{{DISPLAYTITLE:}} 1255:MOS:ITALICWEBSITE 1248:MOS:ITALICWEBCITE 1095:the Old Testament 1089:the Bhagavad Gita 1041:(unnamed cantata) 906:This part of the 904: 903: 830:Understandability 760: 759: 694:Structure drawing 649:Latter Day Saints 502: 501: 437:Lyrics and poetry 359:Stand-alone lists 234:Dates and numbers 120: 119: 5279: 5247: 5246: 5233: 5157:Military history 5066:Computer science 5039:Compound classes 4886:Military history 4516: 4509: 4502: 4493: 4469: 4468:in running text. 4467: 4465: 4436: 4434: 4430: 4425: 4418: 4412: 4405: 4399: 4388: 4382: 4345: 4339: 4338: 4326: 4325: 4315: 4314: 4308: 4307: 4301: 4297: 4293: 4292: 4287: 4283: 4279: 4277: 4272: 4271: 4265: 4264: 4258: 4257: 4251: 4249: 4244: 4242: 4235: 4229: 4198: 4192: 4181: 4172: 4171: 4165: 4159: 4158: 4150: 4130: 4122: 4114: 4110: 4106: 4085: 4079: 4057: 3983: 3968: 3964: 3926: 3913: 3912:a rating of ..." 3910:Eternal Sunshine 3901:Grand Theft Auto 3897: 3887:reliable sources 3883: 3869: 3859: 3849: 3844: 3825: 3818: 3796: 3792: 3784: 3780: 3769: 3765: 3754: 3746: 3738: 3726: 3722: 3718: 3710: 3709: 3692: 3687: 3679: 3646: 3644:MOS:TITLECONFORM 3639: 3637:MOS:CONFORMTITLE 3607: 3599: 3591: 3574:Citation Style 2 3570:Citation Style 1 3566: 3561: 3541: 3526: 3510: 3501: 3473: 3467: 3460: 3421: 3409: 3401: 3392: 3380: 3356: 3336: 3322: 3318: 3310: 3302: 3290: 3285: 3283: 3282: 3271: 3264: 3257: 3256: 3244: 3237: 3236: 3223: 3222: 3212: 3210:MOS:FOREIGNTITLE 3205: 3180: 3172: 3159: 3149: 3148: 3138: 3121: 3112: 3109: 3101:dependent clause 3090: 3083: 3079: 3076: 3067: 3064: 3052: 3051: 3042: 3034: 3027: 3021: 3020: 2920: 2870:Not capitalized: 2861: 2859:Time Out of Mind 2847: 2844: 2836: 2818:five-letter rule 2703: 2696:be capitalized: 2683: 2676: 2653: 2636:, and any short 2619: 2613: 2591: 2584: 2577: 2570: 2525: 2522: 2512: 2509: 2496: 2493: 2491:Huckleberry Finn 2472: 2439: 2437: 2422:, named for the 2421: 2419: 2406: 2398: 2384: 2379: 2373: 2367: 2362: 2359: 2352: 2349: 2333:media franchises 2325: 2303: 2295: 2293:Divine Principle 2287: 2279: 2277:The Urantia Book 2268: 2265: 2256: 2248: 2242: 2236: 2230: 2224: 2218: 2212: 2206: 2200: 2194: 2175: 2168: 2161: 2140: 2136: 2130: 2128: 2104: 2102: 2089: 2086: 2074: 2061: 2055: 2049: 2043: 2038: 2036: 2026: 2020: 2014: 2006: 2000: 1994: 1986: 1980: 1974: 1968: 1962: 1956: 1947: 1945: 1938: 1935: 1928: 1926: 1919: 1918:by Gustav Mahler 1916: 1908: 1901: 1894: 1892: 1883: 1881: 1873: 1868: 1866: 1859: 1855: 1853: 1846: 1840: 1838: 1830: 1823: 1818:(see details at 1806: 1785: 1777: 1747: 1706: 1703: 1684: 1681: 1669: 1666: 1657: 1654: 1636: 1634: 1626: 1611: 1590: 1560: 1539: 1520: 1495:Sex and the City 1490: 1480: 1472: 1461: 1425: 1421: 1400: 1375: 1368: 1353: 1328:scientific names 1308: 1300: 1292: 1284: 1271: 1264: 1257: 1250: 1232: 1208: 1188: 1172: 1169: 1129: 1125: 1121: 1112: 1111: 1102: 1096: 1090: 1084: 1078: 1059: 1057: 1050: 1040: 1037: 1029: 1026: 1009: 1008:for more detail) 996: 989: 986: 972: 965: 942: 896: 889: 882: 701:Computer science 674:Compound classes 519:Military history 411: 375: 141: 122: 112: 105: 98: 91: 40: 39: 33: 5287: 5286: 5282: 5281: 5280: 5278: 5277: 5276: 5262: 5261: 5260: 5255: 5235: 5234: 5229: 5216: 5110: 5075: 5012: 4991: 4890: 4874: 4843: 4789:Anime and manga 4777: 4756: 4725: 4721:Trivia sections 4694: 4680:Image placement 4663: 4659:Titles of works 4654:Text formatting 4617: 4608:Self-references 4588:Gender identity 4554: 4525: 4523:Manual of Style 4520: 4490: 4482:Manual of Style 4473: 4472: 4463: 4443:WP:SMALLDETAILS 4432: 4428: 4419: 4415: 4406: 4402: 4389: 4385: 4346: 4342: 4323: 4312: 4305: 4299: 4295: 4290: 4289: 4288:. An ellipsis ( 4285: 4281: 4275: 4269: 4262: 4261:"A Pain in the 4255: 4247: 4240: 4236: 4232: 4204:for sentences, 4199: 4195: 4189:Checkers speech 4182: 4175: 4167: 4166: 4162: 4124: 4086: 4082: 4064:legal citations 4058: 4054: 4049: 4044: 3989: 3975: 3966: 3839:source-attested 3835: 3829: 3828: 3821: 3814: 3810: 3804: 3786: 3774: 3759: 3732: 3707: 3706: 3691:...</em: --> 3681: 3673: 3652:Generally, the 3650: 3649: 3642: 3635: 3631: 3625: 3619: 3601: 3593: 3559: 3550:Semantic markup 3535: 3486: 3480: 3443: 3416:According to a 3376:Stephen King's 3360: 3359: 3352: 3348: 3342: 3333:Ā§Ā Series titles 3320: 3308: 3296: 3220: 3219: 3216: 3215: 3208: 3203:MOS:NONENGTITLE 3201: 3197: 3146: 3145: 3142: 3141: 3134: 3130: 3115:After a comma: 3049: 3048: 3018: 3017: 2915: 2816:, etc.) ā€“ the " 2687: 2686: 2679: 2672: 2668: 2595: 2594: 2587: 2580: 2573: 2566: 2562: 2556: 2550: 2543: 2541:Capital letters 2476: 2475: 2468: 2464: 2458: 2366:Marvel Universe 2348:Sherlock Holmes 2329: 2328: 2323:MOS:SERIESTITLE 2321: 2317: 2311: 2185: 2179: 2178: 2171: 2164: 2157: 2153: 2147: 2145:Religious texts 1905:Ā§Ā Series titles 1899:Game of Thrones 1890:Game of Thrones 1880:Checkers speech 1865:furniture music 1810: 1809: 1802: 1798: 1792: 1751: 1750: 1743: 1739: 1733: 1602:quotation marks 1594: 1593: 1586: 1582: 1576: 1571: 1564: 1563: 1556: 1552: 1546: 1544:Quotation marks 1540:, if present). 1533: 1514: 1484: 1478: 1466: 1455: 1448: 1442: 1423: 1419: 1418:is produced by 1398: 1382: 1380:Link formatting 1367:-class cruisers 1320: 1275: 1274: 1267: 1260: 1253: 1246: 1242: 1115: 1074:or scriptures: 1072:religious texts 993:Ā§Ā Series titles 976: 975: 970:MOS:ITALICTITLE 968: 961: 957: 951: 940: 930: 920: 908:Manual of Style 900: 850: 849: 770: 762: 761: 756: 755: 731: 721: 720: 664: 654: 653: 639: 629: 628: 534: 524: 523: 514: 504: 503: 417:Anime and manga 408: 398: 397: 383: 372: 364: 363: 339: 329: 328: 324:Trivia sections 304: 294: 293: 279:Image placement 269: 259: 258: 254:Titles of works 249:Text formatting 219: 209: 208: 199:Self-references 179:Gender identity 152: 142: 136: 116: 115: 108: 101: 94: 87: 83: 75: 74: 61:may apply. Any 51:Manual of Style 37: 31: 22: 21: 20: 12: 11: 5: 5285: 5283: 5275: 5274: 5264: 5263: 5257: 5256: 5254: 5253: 5240: 5237: 5236: 5227: 5225: 5224: 5222: 5218: 5217: 5215: 5214: 5209: 5204: 5199: 5194: 5189: 5184: 5179: 5174: 5169: 5164: 5159: 5154: 5149: 5144: 5142:Citing sources 5139: 5137:Categorization 5134: 5129: 5127:Article titles 5124: 5118: 5116: 5112: 5111: 5109: 5108: 5107: 5106: 5099:Figure skating 5096: 5095: 5094: 5083: 5081: 5077: 5076: 5074: 5073: 5068: 5063: 5062: 5061: 5056: 5051: 5046: 5041: 5031: 5026: 5020: 5018: 5014: 5013: 5011: 5010: 5005: 4999: 4997: 4993: 4992: 4990: 4989: 4984: 4979: 4974: 4969: 4964: 4959: 4954: 4949: 4944: 4939: 4934: 4929: 4924: 4919: 4914: 4909: 4904: 4898: 4896: 4892: 4891: 4889: 4888: 4882: 4880: 4876: 4875: 4873: 4872: 4867: 4862: 4857: 4851: 4849: 4845: 4844: 4842: 4841: 4836: 4831: 4826: 4821: 4816: 4811: 4806: 4801: 4796: 4791: 4785: 4783: 4779: 4778: 4776: 4775: 4770: 4764: 4762: 4758: 4757: 4755: 4754: 4749: 4747:Road junctions 4744: 4742:Lists of works 4739: 4733: 4731: 4727: 4726: 4724: 4723: 4718: 4713: 4708: 4702: 4700: 4696: 4695: 4693: 4692: 4687: 4682: 4677: 4671: 4669: 4665: 4664: 4662: 4661: 4656: 4651: 4646: 4641: 4636: 4634:Capitalization 4631: 4625: 4623: 4619: 4618: 4616: 4615: 4613:Words to watch 4610: 4605: 4600: 4595: 4590: 4585: 4584: 4583: 4573: 4568: 4562: 4560: 4556: 4555: 4553: 4552: 4545: 4538: 4530: 4527: 4526: 4521: 4519: 4518: 4511: 4504: 4496: 4474: 4471: 4470: 4413: 4400: 4383: 4340: 4319: 4230: 4218:image captions 4210:section titles 4206:article titles 4193: 4173: 4160: 4117:WP:CITALICSRFC 4090: 4080: 4051: 4050: 4048: 4045: 4043: 4042: 4037: 4032: 4026: 4016: 4010: 3988: 3985: 3974: 3971: 3942: 3827: 3826: 3823:MOS:ITALICABBR 3819: 3811: 3806: 3803: 3800: 3799: 3798: 3771: 3756: 3741: 3728: 3712: 3671: 3648: 3647: 3640: 3632: 3627: 3618: 3615: 3578: 3577: 3567: 3512: 3511: 3502: 3479: 3476: 3442: 3439: 3420:article by ... 3418:New York Times 3358: 3357: 3349: 3344: 3341: 3338: 3293: 3292: 3274: 3248: 3214: 3213: 3206: 3198: 3193: 3191: 3190: 3176: 3163: 3140: 3139: 3131: 3126: 3124: 3123: 3113: 3093: 3092: 3068: 2999: 2998: 2988: 2934: 2896: 2875: 2867: 2866: 2865: 2864: 2849: 2821: 2787: 2744: 2705: 2695: 2685: 2684: 2677: 2669: 2664: 2645: 2593: 2592: 2585: 2578: 2571: 2563: 2558: 2542: 2539: 2528: 2527: 2514: 2498: 2474: 2473: 2470:MOS:TITLEPUNCT 2465: 2460: 2457: 2454: 2446: 2445: 2408: 2342: 2327: 2326: 2318: 2313: 2310: 2307: 2223:Book of Mormon 2177: 2176: 2169: 2162: 2154: 2149: 2146: 2143: 2142: 2141: 2131: 2116: 2090: 2077: 2028: 2008: 1988: 1979:Viennese waltz 1967:rugby football 1950: 1949: 1948: 1922:Shakespeare's 1915:Symphony No. 2 1852:keynote speech 1841: 1837:Bill of Rights 1824: 1808: 1807: 1799: 1794: 1791: 1788: 1749: 1748: 1740: 1735: 1732: 1729: 1702:I Have a Dream 1695: 1694: 1691: 1673: 1670: 1658: 1646: 1643: 1640: 1637: 1618: 1615: 1612: 1592: 1591: 1583: 1578: 1575: 1572: 1562: 1561: 1558:MOS:QUOTETITLE 1553: 1548: 1545: 1542: 1530: 1529: 1507: 1474: 1463: 1441: 1438: 1437: 1436: 1433:disambiguation 1428: 1427: 1403: 1402: 1381: 1378: 1377: 1376: 1354: 1319: 1316: 1273: 1272: 1269:MOS:WEBITALICS 1265: 1258: 1251: 1243: 1238: 1224: 1216: 1215: 1212: 1209: 1195: 1192: 1189: 1179: 1173: 1152: 1149: 1146: 1143: 1137: 1133: 1132: 1131: 1065: 1064: 1063: 1062: 1061: 1042: 1031: 1014: 1000: 997: 974: 973: 966: 958: 953: 950: 947: 937:text like this 919: 916: 902: 901: 899: 898: 891: 884: 876: 873: 872: 871: 870: 865: 860: 852: 851: 848: 847: 842: 837: 832: 827: 822: 817: 812: 807: 802: 797: 795:Citing sources 792: 790:Categorization 787: 782: 780:Article titles 777: 771: 768: 767: 764: 763: 758: 757: 754: 753: 746:Figure skating 743: 732: 727: 726: 723: 722: 719: 718: 713: 708: 703: 698: 697: 696: 691: 686: 681: 676: 665: 660: 659: 656: 655: 652: 651: 646: 640: 635: 634: 631: 630: 627: 626: 621: 616: 611: 606: 601: 596: 591: 586: 581: 576: 571: 566: 561: 556: 551: 546: 541: 535: 530: 529: 526: 525: 522: 521: 515: 510: 509: 506: 505: 500: 499: 498: 497: 492: 487: 479: 478: 472: 471: 470: 469: 464: 459: 454: 449: 444: 439: 434: 429: 424: 419: 409: 404: 403: 400: 399: 396: 395: 390: 384: 379: 378: 373: 370: 369: 366: 365: 362: 361: 356: 354:Road junctions 351: 349:Lists of works 346: 340: 335: 334: 331: 330: 327: 326: 321: 316: 311: 305: 300: 299: 296: 295: 292: 291: 286: 281: 276: 270: 265: 264: 261: 260: 257: 256: 251: 246: 241: 236: 231: 229:Capitalization 226: 220: 215: 214: 211: 210: 207: 206: 204:Words to watch 201: 196: 191: 186: 181: 176: 175: 174: 164: 159: 153: 148: 147: 144: 143: 138: 134: 132: 129: 128: 118: 117: 114: 113: 106: 99: 92: 84: 79: 76: 56: 55: 43: 41: 23: 15: 14: 13: 10: 9: 6: 4: 3: 2: 5284: 5273: 5270: 5269: 5267: 5252: 5251: 5242: 5241: 5238: 5223: 5219: 5213: 5210: 5208: 5205: 5203: 5200: 5198: 5195: 5193: 5190: 5188: 5185: 5183: 5180: 5178: 5175: 5173: 5170: 5168: 5165: 5163: 5160: 5158: 5155: 5153: 5150: 5148: 5145: 5143: 5140: 5138: 5135: 5133: 5130: 5128: 5125: 5123: 5120: 5119: 5117: 5113: 5105: 5102: 5101: 5100: 5097: 5093: 5090: 5089: 5088: 5085: 5084: 5082: 5078: 5072: 5069: 5067: 5064: 5060: 5057: 5055: 5052: 5050: 5047: 5045: 5042: 5040: 5037: 5036: 5035: 5032: 5030: 5027: 5025: 5022: 5021: 5019: 5015: 5009: 5006: 5004: 5001: 5000: 4998: 4994: 4988: 4985: 4983: 4980: 4978: 4975: 4973: 4970: 4968: 4965: 4963: 4960: 4958: 4955: 4953: 4950: 4948: 4945: 4943: 4940: 4938: 4935: 4933: 4930: 4928: 4925: 4923: 4920: 4918: 4915: 4913: 4910: 4908: 4905: 4903: 4900: 4899: 4897: 4893: 4887: 4884: 4883: 4881: 4877: 4871: 4868: 4866: 4865:Record charts 4863: 4861: 4860:Music samples 4858: 4856: 4853: 4852: 4850: 4846: 4840: 4837: 4835: 4832: 4830: 4827: 4825: 4822: 4820: 4817: 4815: 4812: 4810: 4807: 4805: 4802: 4800: 4797: 4795: 4792: 4790: 4787: 4786: 4784: 4780: 4774: 4771: 4769: 4766: 4765: 4763: 4759: 4753: 4750: 4748: 4745: 4743: 4740: 4738: 4735: 4734: 4732: 4728: 4722: 4719: 4717: 4714: 4712: 4709: 4707: 4704: 4703: 4701: 4697: 4691: 4688: 4686: 4683: 4681: 4678: 4676: 4673: 4672: 4670: 4666: 4660: 4657: 4655: 4652: 4650: 4647: 4645: 4644:Pronunciation 4642: 4640: 4637: 4635: 4632: 4630: 4629:Abbreviations 4627: 4626: 4624: 4620: 4614: 4611: 4609: 4606: 4604: 4601: 4599: 4596: 4594: 4591: 4589: 4586: 4582: 4579: 4578: 4577: 4574: 4572: 4569: 4567: 4566:Accessibility 4564: 4563: 4561: 4557: 4551: 4550: 4546: 4544: 4543: 4539: 4537: 4536: 4532: 4531: 4528: 4524: 4517: 4512: 4510: 4505: 4503: 4498: 4497: 4494: 4488: 4484: 4483: 4478: 4459: 4455: 4451: 4449: 4444: 4440: 4424: 4417: 4414: 4410: 4404: 4401: 4397: 4396: 4387: 4384: 4380: 4376: 4372: 4368: 4364: 4360: 4358: 4354: 4350: 4344: 4341: 4336: 4332: 4317: 4234: 4231: 4227: 4223: 4219: 4215: 4214:table headers 4211: 4207: 4203: 4202:sentence case 4197: 4194: 4190: 4186: 4180: 4178: 4174: 4170: 4164: 4161: 4156: 4149:|work=YouTube 4146: 4142: 4138: 4134: 4128: 4118: 4105: 4098: 4094: 4093:by definition 4088: 4084: 4081: 4078:Rule 2.1(a)). 4077: 4073: 4069: 4065: 4063: 4056: 4053: 4046: 4041: 4038: 4036: 4033: 4030: 4027: 4024: 4020: 4017: 4014: 4011: 4008: 4004: 4000: 3996: 3993: 3992: 3986: 3984: 3981: 3972: 3970: 3963: 3958: 3957:keyword links 3954: 3950: 3946: 3940: 3937: 3934: 3932: 3931: 3924: 3919: 3918: 3911: 3904: 3902: 3898: 3892: 3888: 3884: 3878: 3874: 3870: 3864: 3860: 3854: 3850: 3840: 3834: 3824: 3820: 3817: 3816:MOS:ABBRTITLE 3813: 3812: 3809: 3801: 3790: 3778: 3772: 3763: 3757: 3752: 3742: 3736: 3729: 3713: 3704: 3700: 3696: 3685: 3677: 3669: 3667: 3663: 3662: 3661: 3658: 3655: 3645: 3641: 3638: 3634: 3633: 3630: 3624: 3616: 3614: 3611: 3605: 3597: 3587: 3583: 3575: 3571: 3565: 3562:element", in 3556: 3555: 3554: 3551: 3547: 3545: 3539: 3533: 3528: 3524: 3520: 3508: 3503: 3499: 3498: 3492: 3491: 3490: 3485: 3477: 3475: 3472: 3465: 3458: 3454: 3448: 3447:WP:COMMONNAME 3440: 3438: 3436: 3432: 3431:The Americans 3428: 3423: 3419: 3412: 3410: 3408: 3402: 3400: 3393: 3391: 3384: 3379: 3373: 3369: 3365: 3355: 3351: 3350: 3347: 3339: 3337: 3334: 3328: 3324: 3314: 3306: 3300: 3286: 3275: 3272: 3270: 3263: 3258: 3255: 3249: 3246: 3245: 3238: 3235: 3229: 3228: 3227: 3224: 3211: 3207: 3204: 3200: 3199: 3196: 3188: 3184: 3177: 3174: 3173: 3167: 3166: 3165: 3162:sentence case 3161: 3158: 3157: 3151: 3137: 3133: 3132: 3129: 3122: 3120: 3114: 3110: 3102: 3098: 3097: 3096: 3091: 3089: 3077: 3069: 3065: 3057: 3056: 3055: 3053: 3045: 3043: 3041: 3035: 3033: 3023: 3014: 3010: 3008: 3004: 2997: 2993: 2989: 2986: 2982: 2978: 2974: 2970: 2966: 2962: 2958: 2954: 2950: 2946: 2942: 2938: 2935: 2932: 2928: 2924: 2918: 2913: 2909: 2905: 2901: 2897: 2894: 2890: 2886: 2882: 2879: 2878: 2877: 2873: 2871: 2862: 2860: 2854: 2850: 2845: 2837: 2835: 2829: 2828:phrasal verbs 2826:Particles of 2825: 2824: 2822: 2819: 2815: 2811: 2807: 2803: 2799: 2795: 2791: 2788: 2785: 2781: 2777: 2773: 2769: 2765: 2761: 2757: 2753: 2749: 2745: 2742: 2738: 2734: 2730: 2726: 2722: 2718: 2714: 2710: 2706: 2699: 2698: 2697: 2693: 2691: 2682: 2678: 2675: 2671: 2670: 2667: 2662: 2659: 2655: 2651: 2644: 2641: 2639: 2635: 2631: 2627: 2622: 2620: 2614: 2608: 2604: 2600: 2599:sentence case 2590: 2586: 2583: 2582:MOS:CAPTITLES 2579: 2576: 2572: 2569: 2568:MOS:TITLECAPS 2565: 2564: 2561: 2555: 2548: 2540: 2538: 2536: 2534: 2523: 2521: 2515: 2510: 2504: 2499: 2494: 2492: 2485: 2484: 2483: 2481: 2471: 2467: 2466: 2463: 2455: 2453: 2451: 2443: 2442:Three Colours 2438: 2435: 2434:Three Colours 2427: 2426: 2420: 2417: 2409: 2407: 2405: 2399: 2397: 2391: 2390: 2389: 2386: 2380: 2374: 2368: 2360: 2350: 2340: 2338: 2334: 2324: 2320: 2319: 2316: 2309:Series titles 2308: 2306: 2304: 2302: 2296: 2294: 2288: 2286: 2280: 2278: 2270: 2267: 2266: 2257: 2255: 2249: 2243: 2241:New Testament 2237: 2231: 2225: 2219: 2213: 2211:Bhagavad Gita 2207: 2201: 2195: 2189: 2184: 2174: 2170: 2167: 2163: 2160: 2156: 2155: 2152: 2144: 2135:the Taj Mahal 2132: 2129: 2127:Rosetta Stone 2121: 2117: 2114: 2110: 2109: 2103: 2095: 2091: 2087: 2085: 2078: 2075: 2072: 2066: 2062: 2056: 2050: 2044: 2037: 2035:world's fairs 2029: 2027: 2021: 2015: 2009: 2007: 2001: 1995: 1989: 1987: 1981: 1975: 1969: 1963: 1957: 1951: 1946: 1936: 1927: 1917: 1910: 1909: 1906: 1900: 1893: 1891: 1882: 1874: 1867: 1854: 1842: 1839: 1831: 1825: 1821: 1815: 1814: 1813: 1805: 1801: 1800: 1797: 1789: 1787: 1783: 1775: 1767: 1765: 1761: 1757: 1746: 1742: 1741: 1738: 1730: 1728: 1726: 1721: 1718: 1714: 1708: 1704: 1692: 1690: 1689: 1682: 1674: 1671: 1667: 1659: 1655: 1648:Short poems: 1647: 1644: 1641: 1638: 1635: 1633: 1632:Fawlty Towers 1627: 1619: 1616: 1613: 1607: 1606: 1605: 1603: 1599: 1589: 1588:MOS:MINORWORK 1585: 1584: 1581: 1573: 1569: 1559: 1555: 1554: 1551: 1543: 1541: 1537: 1527: 1525: 1518: 1512: 1508: 1505: 1503: 1498: 1496: 1488: 1482: 1475: 1470: 1464: 1459: 1453: 1452: 1451: 1447: 1439: 1434: 1430: 1429: 1417: 1416: 1412: 1411: 1410: 1408: 1396: 1395: 1391: 1390: 1389: 1387: 1379: 1373: 1366: 1362: 1355: 1351: 1345: 1341: 1337: 1333: 1329: 1325: 1324: 1323: 1318:Similar cases 1317: 1315: 1311: 1309: 1307: 1301: 1299: 1293: 1291: 1285: 1283: 1270: 1266: 1263: 1262:MOS:WEBITALIC 1259: 1256: 1252: 1249: 1245: 1244: 1241: 1236: 1234: 1230: 1222: 1220: 1213: 1210: 1207: 1203: 1202: 1201:Paradise Lost 1196: 1193: 1190: 1186: 1180: 1178: 1174: 1170: 1168: 1161: 1157: 1156:case citation 1153: 1150: 1147: 1144: 1142: 1138: 1134: 1128:Bhagavad Gita 1119: 1113: 1110: 1109:Kitab al-KāfÄ« 1103: 1097: 1091: 1085: 1079: 1073: 1069: 1068: 1066: 1056: 1051: 1049: 1043: 1038: 1032: 1027: 1025: 1018: 1017: 1015: 1012: 1011: 1007: 1001: 998: 994: 987: 985: 978: 977: 971: 967: 964: 963:MOS:MAJORWORK 960: 959: 956: 948: 946: 944: 938: 934: 929: 925: 917: 915: 913: 909: 897: 892: 890: 885: 883: 878: 877: 875: 874: 869: 866: 864: 861: 859: 856: 855: 854: 853: 846: 843: 841: 838: 836: 833: 831: 828: 826: 823: 821: 818: 816: 813: 811: 808: 806: 803: 801: 798: 796: 793: 791: 788: 786: 783: 781: 778: 776: 773: 772: 766: 765: 751: 747: 744: 741: 737: 734: 733: 730: 725: 724: 717: 714: 712: 709: 707: 704: 702: 699: 695: 692: 690: 687: 685: 682: 680: 677: 675: 672: 671: 670: 667: 666: 663: 658: 657: 650: 647: 645: 642: 641: 638: 633: 632: 625: 622: 620: 617: 615: 612: 610: 607: 605: 602: 600: 597: 595: 592: 590: 587: 585: 582: 580: 577: 575: 572: 570: 567: 565: 562: 560: 557: 555: 552: 550: 547: 545: 542: 540: 537: 536: 533: 528: 527: 520: 517: 516: 513: 508: 507: 496: 493: 491: 490:Record charts 488: 486: 485:Music samples 483: 482: 481: 480: 477: 473: 468: 465: 463: 460: 458: 455: 453: 450: 448: 445: 443: 440: 438: 435: 433: 430: 428: 425: 423: 420: 418: 415: 414: 413: 412: 407: 402: 401: 394: 391: 389: 386: 385: 382: 377: 376: 371:By topic area 368: 367: 360: 357: 355: 352: 350: 347: 345: 342: 341: 338: 333: 332: 325: 322: 320: 317: 315: 312: 310: 307: 306: 303: 298: 297: 290: 287: 285: 282: 280: 277: 275: 272: 271: 268: 263: 262: 255: 252: 250: 247: 245: 242: 240: 239:Pronunciation 237: 235: 232: 230: 227: 225: 224:Abbreviations 222: 221: 218: 213: 212: 205: 202: 200: 197: 195: 192: 190: 187: 185: 182: 180: 177: 173: 170: 169: 168: 165: 163: 160: 158: 157:Accessibility 155: 154: 151: 146: 145: 131: 130: 127: 123: 111: 107: 104: 100: 97: 93: 90: 86: 85: 82: 77: 72: 68: 64: 60: 54: 52: 48: 42: 35: 34: 29: 19: 5248: 5212:WikiProjects 5122:Article size 4711:Lead section 4658: 4547: 4540: 4533: 4480: 4447: 4439:verbal irony 4422: 4416: 4403: 4394: 4386: 4379:phrasal verb 4378: 4374: 4370: 4366: 4362: 4356: 4352: 4349:phrasal verb 4348: 4343: 4331:MOS:ELLIPSIS 4322:"Hey, Watch 4268:"From Me to 4250:in the Back" 4233: 4222:list entries 4196: 4163: 4145:WP:ABOUTSELF 4136: 4132: 4083: 4075: 4071: 4061: 4055: 4006: 3976: 3938: 3935: 3928: 3922: 3915: 3909: 3905: 3900: 3894: 3891:lead section 3880: 3872: 3866: 3862: 3856: 3852: 3846: 3836: 3750: 3659: 3651: 3579: 3563: 3548: 3529: 3513: 3506: 3496: 3495: 3487: 3470: 3463: 3456: 3452: 3444: 3441:Translations 3434: 3430: 3424: 3417: 3413: 3406: 3398: 3389: 3382: 3377: 3371: 3367: 3363: 3361: 3354:MOS:THETITLE 3326: 3325: 3294: 3268: 3261: 3241: 3218: 3217: 3187:all-capitals 3168: 3144: 3143: 3118: 3094: 3087: 3047: 3046: 3039: 3031: 3016: 3015: 3011: 3000: 2991: 2984: 2980: 2976: 2972: 2968: 2964: 2960: 2956: 2952: 2948: 2944: 2940: 2937:Prepositions 2930: 2926: 2922: 2916: 2911: 2907: 2903: 2892: 2888: 2884: 2869: 2868: 2858: 2833: 2817: 2813: 2809: 2805: 2801: 2797: 2793: 2790:Prepositions 2783: 2779: 2775: 2771: 2767: 2763: 2759: 2755: 2751: 2740: 2736: 2732: 2728: 2689: 2688: 2656: 2638:prepositions 2632:, the short 2623: 2607:proper names 2596: 2575:MOS:CAPTITLE 2537: 2529: 2519: 2502: 2490: 2477: 2447: 2441: 2433: 2423: 2415: 2403: 2395: 2387: 2358:Middle-earth 2330: 2301:Gylfaginning 2300: 2292: 2284: 2276: 2271: 2260: 2253: 2235:Book of Ruth 2186: 2107: 2083: 2070: 2060:Lollapalooza 1898: 1889: 1811: 1781: 1773: 1768: 1759: 1756:lead section 1752: 1722: 1709: 1696: 1686: 1631: 1595: 1531: 1523: 1517:Infobox film 1501: 1494: 1487:Italic title 1458:Italic title 1449: 1413: 1404: 1392: 1383: 1374:for details) 1364: 1360: 1352:for details) 1321: 1312: 1305: 1298:Scholarpedia 1297: 1289: 1281: 1276: 1235: 1231:for details) 1221: 1217: 1199: 1166: 1047: 1023: 983: 945: 936: 931: 911: 905: 845:WikiProjects 775:Article size 314:Lead section 253: 62: 44: 5104:Terminology 5024:Mathematics 4972:Philippines 4834:Visual arts 4829:Video games 4593:Hidden text 4426:and single 4294:) or dash ( 4109:|publisher= 3949:breadcrumbs 3831:Main page: 3690:<em: --> 3621:Main page: 3482:Main page: 3427:capitalized 3381:; however, 3269:Don Quixote 3136:MOS:INCIPIT 3026:post-Soviet 3019:Hyphenation 3005:, and many 2996:infinitives 2681:MOS:5LETTER 2456:Punctuation 2378:DC Universe 2113:Dioscorides 2054:Burning Man 2025:Silly Putty 1849:conference 1804:MOS:NEITHER 1625:The Germans 1574:Minor works 1502:The Hustler 1386:apostrophes 1223:Minor works 1206:John Milton 988:film series 949:Major works 933:Italic type 750:Terminology 706:Mathematics 609:Philippines 462:Visual arts 457:Video games 184:Hidden text 96:WP:MOSTITLE 63:substantive 5202:User pages 5167:Signatures 5162:Notability 5087:Cue sports 4824:Television 4819:Philosophy 4773:Trademarks 4622:Formatting 4153:See also: 3877:camel case 3797:parameter. 3362:A leading 3317:|italic=no 3273:for short) 2643:title case 2552:See also: 2355:Tolkien's 2217:Adi Granth 2181:See also: 2173:MOS:TALMUD 2073:World Tour 1999:traceroute 1985:geocaching 1934:Magnificat 1925:Sonnet 130 1524:Casablanca 1489:|string=}} 1481:magic word 1415:Casablanca 1407:piped link 1338:and lower 1160:law report 922:See also: 835:User pages 810:Signatures 805:Notability 736:Cue sports 452:Television 447:Philosophy 393:Trademarks 217:Formatting 5044:Chemicals 5034:Chemistry 4982:Singapore 4962:Macedonia 4937:Indonesia 4598:Infoboxes 4571:Biography 4542:Directory 4347:The term 4226:infoboxes 4003:WP:TITLES 3868:STII:TWoK 3808:Shortcuts 3751:The Crown 3664:Inside a 3629:Shortcuts 3378:The Stand 3195:Shortcuts 3050:Subtitles 2990:The word 2709:adjective 2666:Shortcuts 2603:also true 2601:(this is 2560:Shortcuts 2425:Star Wars 2418:franchise 2416:Star Wars 2351:mysteries 2166:MOS:QURAN 2159:MOS:BIBLE 2151:Shortcuts 2118:Names of 2071:Dangerous 2042:Expo 2010 1961:blackjack 1955:hopscotch 1937:by SchĆ¼tz 1365:Baltimore 1361:Baltimore 1240:Shortcuts 1083:the Quran 1077:the Bible 955:Shortcuts 679:Chemicals 669:Chemistry 619:Singapore 594:Macedonia 574:Indonesia 189:Infoboxes 162:Biography 89:MOS:TITLE 81:Shortcuts 71:talk page 67:consensus 47:guideline 5266:Category 5250:Category 5177:Subpages 5172:Overview 5152:Hatnotes 5147:Contents 5071:Taxonomy 5029:Medicine 4996:Religion 4967:Pakistan 4957:Malaysia 4895:Regional 4675:Captions 4649:Spelling 4535:Overview 4477:template 4448:"Heroes" 4423:"Heroes" 4335:MOS:DASH 4318:mid-word 4306:of ...?" 4278:to Know" 4137:BBC News 4133:BBC News 4127:Cite web 4123:. E.g.: 4076:Bluebook 4072:Bluebook 4062:Bluebook 3999:WP:TITLE 3987:See also 3953:hashtags 3923:Shannara 3899:for the 3879:, as in 3851:for the 3532:redirect 3346:Shortcut 3147:Incipits 3128:Shortcut 2626:definite 2462:Shortcut 2361:writings 2315:Shortcut 2013:Cheerios 1944:Albinoni 1884:; also: 1877:Nixon's 1862:Satie's 1822:, below) 1796:Shortcut 1737:Shortcut 1705:" speech 1580:Shortcut 1550:Shortcut 1521:used at 1497:episodes 1493:List of 1476:Use the 1330:: named 1326:Certain 1290:HuffPost 1118:translit 1052:(Czech: 863:Contents 858:Overview 815:Subpages 800:Hatnotes 716:Taxonomy 711:Medicine 637:Religion 604:Pakistan 599:Malaysia 532:Regional 274:Captions 244:Spelling 5115:Related 5092:Snooker 5017:Science 4942:Ireland 4879:History 4799:Blazons 4603:Linking 4559:Content 4479:below ( 4431:'Heroes 3795:|quote= 3768:|quote= 3740:markup. 3582:sarcasm 3504:Wrong: 3497:Alien 3 3493:Right: 3390:Odyssey 3156:incipit 2798:Through 2743:, etc.) 2721:pronoun 2503:Horizon 2436:trilogy 2339:should 1790:Neither 1782:Inferno 1745:MOS:AMU 1511:infobox 1509:Use an 1504:(novel) 1344:species 1141:serials 918:Italics 910:covers 740:Snooker 662:Science 579:Ireland 512:History 427:Blazons 194:Linking 150:Content 110:WP:MOST 5221:Search 5080:Sports 5054:Safety 4977:Poland 4927:Hawaii 4907:Canada 4814:Novels 4794:Comics 4716:Tables 4706:Layout 4699:Layout 4690:Images 4668:Images 4475:ā€¹Ā The 4313:of ā€“?" 4243:to Go" 4021:, and 3962:per se 3955:, and 3941:should 3914:, for 3865:, and 3670:do not 3544:ALIENĀ³ 2898:Short 2855:(e.g. 2830:(e.g. 2794:During 2746:Every 2723:, and 2713:adverb 2707:Every 2694:should 2589:MOS:CT 2428:film; 2381:, but 2375:, and 2297:, and 2229:Avesta 2226:, and 2205:Talmud 1993:iTunes 1907:below) 1895:, not 1526:(film) 1342:(e.g. 1340:taxons 1136:title. 995:below) 926:, and 729:Sports 689:Safety 614:Poland 564:Hawaii 544:Canada 442:Novels 422:Comics 319:Tables 309:Layout 302:Layout 289:Images 267:Images 5003:Islam 4952:Korea 4947:Japan 4932:India 4922:Egypt 4855:Music 4848:Music 4768:Legal 4761:Legal 4737:Lists 4730:Lists 4685:Icons 4393:Talk: 4329:(See 4324:Thiā€”" 4286:"th3" 4121:|via= 4113:|via= 4047:Notes 3699:COinS 3517:(see 3507:ALIEN 3370:, or 3265:, or 3099:In a 2921:also 2814:Under 2810:Below 2806:Until 2802:About 2772:Being 2752:to be 2674:MOS:5 2650:below 2648:(see 2244:, or 2199:Quran 2193:Bible 2188:Texts 2005:Sobig 1420:'']'' 1399:'']'' 1370:(See 1348:(See 1336:genus 1332:genes 1282:Salon 1227:(see 1124:Quran 1104:(but 1004:(see 991:(see 644:Islam 589:Korea 584:Japan 569:India 554:Egypt 476:Music 388:Legal 381:Legal 344:Lists 337:Lists 284:Icons 103:MOS:T 45:This 16:< 5192:Tips 4804:Film 4782:Arts 4549:Tips 4452:and 4375:down 4367:over 4333:and 4282:"F8" 4276:"4 U 3978:See 3882:LotR 3871:for 3861:for 3858:LotR 3762:abbr 3684:lang 3610:kern 3600:and 3572:and 3560:span 3403:but 3397:the 3388:the 3331:See 3299:lang 3036:but 2985:upon 2981:with 2977:over 2973:like 2969:into 2965:from 2784:Been 2780:Were 2748:verb 2717:noun 2628:and 2533:dash 2430:the 2412:the 2345:the 2258:and 2124:the 2098:the 2032:the 1931:the 1834:the 1717:ISSN 1713:ISBN 1499:and 1465:Use 1454:Use 1359:USS 1130:are) 1126:and 868:Tips 432:Film 406:Arts 4309:or 4298:or 4291:... 4263:ā¤ļø" 4111:or 3896:GTA 3848:OED 3789:sic 3777:sic 3747:to 3723:or 3680:or 3435:The 3383:the 3372:The 2994:in 2961:for 2927:yet 2923:for 2917:nor 2908:but 2904:and 2893:the 2874:not 2776:Was 2768:Are 2737:His 2505:, " 2341:not 2111:by 1760:not 1715:or 1483:or 1422:or 1302:or 1286:or 1204:by 1158:or 1028:... 5268:: 4373:, 4371:in 4369:, 4365:, 4363:up 4327:. 4270:U" 4266:, 4259:, 4256:8" 4252:, 4248:"U 4245:, 4241:"6 4220:, 4216:, 4212:, 4208:, 4176:^ 4151:. 4131:; 4125:{{ 4091:, 4007:be 4001:, 3951:, 3855:, 3791:}} 3787:{{ 3779:}} 3775:{{ 3764:}} 3760:{{ 3737:}} 3735:em 3733:{{ 3686:}} 3682:{{ 3678:}} 3676:em 3674:{{ 3668:, 3606:}} 3604:'" 3602:{{ 3598:}} 3596:"' 3594:{{ 3546:. 3540:}} 3536:{{ 3527:. 3521:, 3474:. 3422:. 3411:. 3394:, 3368:An 3366:, 3329:: 3301:}} 3297:{{ 3084:, 3080:, 2992:to 2983:, 2979:, 2975:, 2971:, 2967:, 2963:, 2959:, 2957:to 2955:, 2953:on 2951:, 2949:of 2947:, 2945:in 2943:, 2941:as 2931:so 2929:, 2925:, 2914:, 2912:or 2910:, 2906:, 2891:, 2889:an 2887:, 2838:, 2812:, 2808:, 2804:, 2800:, 2796:, 2782:, 2778:, 2774:, 2770:, 2766:, 2764:Is 2762:, 2760:Am 2758:, 2756:Be 2741:If 2739:, 2735:, 2733:It 2731:, 2729:Me 2719:, 2715:, 2711:, 2621:. 2615:, 2452:. 2400:, 2385:. 2369:, 2353:; 2289:, 2281:, 2269:. 2238:, 2220:, 2214:, 2208:, 2202:, 2196:, 2137:, 2096:: 2057:, 2051:, 2045:, 2039:, 2022:, 2016:, 2002:, 1996:, 1982:, 1976:, 1970:, 1964:, 1958:, 1939:, 1929:, 1920:, 1875:, 1869:, 1860:, 1856:, 1847:, 1832:, 1766:. 1707:. 1538:}} 1534:{{ 1519:}} 1515:{{ 1485:{{ 1471:}} 1467:{{ 1460:}} 1456:{{ 1388:. 1233:. 1116:{{ 1098:, 1092:, 1086:, 1080:, 1010:: 4515:e 4508:t 4501:v 4466:" 4464:' 4435:" 4433:' 4429:" 4411:. 4300:ā€” 4296:ā€“ 4157:. 3997:( 3525:) 3459:) 3455:( 3364:A 3335:. 3291:) 3284:" 3278:" 3247:) 3189:. 3150:: 3111:" 3105:" 3078:" 3072:" 3066:" 3060:" 3022:: 2919:; 2902:( 2895:) 2885:a 2883:( 2863:) 2848:) 2846:" 2840:" 2820:" 2786:) 2754:( 2727:( 2704:) 2652:) 2549:. 2115:) 2076:. 1784:" 1776:" 1683:" 1662:" 1650:" 1622:" 1570:. 1528:. 1506:. 1426:. 1424:] 1401:. 1278:( 1187:) 935:( 895:e 888:t 881:v 752:) 748:( 742:) 738:( 73:. 53:. 30:.

Index

Knowledge (XXG):Manual of Style
Knowledge (XXG):Titles (disambiguation)
guideline
Manual of Style
occasional exceptions
consensus
talk page
Shortcuts
MOS:TITLE
WP:MOSTITLE
MOS:T
WP:MOST
Manual of Style (MoS)
Content
Accessibility
Biography
Disambiguation pages
Organizing by subject
Gender identity
Hidden text
Infoboxes
Linking
Self-references
Words to watch
Formatting
Abbreviations
Capitalization
Dates and numbers
Pronunciation
Spelling

Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License. Additional terms may apply.

ā†‘