Knowledge (XXG)

Père Noël

Source 📝

25: 2204: 419: 124: 2273: 178:
children leave their shoes by the fireplace filled with carrots and treats for Père Noël's donkey, Gui (French for "Mistletoe") before they go to bed. Père Noël takes the offerings and, if the child has been good, leaves presents in their place. Presents are traditionally small enough to fit in the
69:, is a useful starting point for translations, but translators must revise errors as necessary and confirm that the translation is accurate, rather than simply copy-pasting machine-translated text into the English Knowledge (XXG). 163:
of English-speaking territories. Though they were traditionally different, all of them are now the same character, with different names, and the shared characteristics of a red outfit, workshop at the
340: 190:
regions), in the Netherlands, in Belgium, in Germany, in Switzerland and in Eastern Europe (and nowadays also in the eastern states of the USA) there is a parallel tradition to celebrate
55: 1455: 1450: 1406: 2257: 1792: 1153: 348: 2314: 1051: 882: 72:
Do not translate text that appears unreliable or low-quality. If possible, verify the text with references provided in the foreign-language article.
1386: 80: 391:"C'est Vrai: More on Mother Christmas | EvangelineToday.com | Ville Platte Gazette, Mamou Acadian Press, Basile Weekly | Evangeline Parish, La" 1781: 1588: 1662: 1391: 1106: 451: 1460: 1249: 820: 646: 2383: 2250: 1722: 1637: 2373: 2353: 1862: 1657: 1552: 423: 2307: 1566: 949: 728: 2378: 2363: 2333: 1487: 1274: 1269: 783: 574: 93:
Content in this edit is translated from the existing French Knowledge (XXG) article at ]; see its history for attribution.
2368: 2358: 2243: 1642: 1346: 892: 390: 554: 323:
on New Year's Eve bearing sweets and nuts; in others, La Christine is simply another designation for Santa Claus.
2338: 2300: 1798: 1787: 1707: 1559: 1480: 1299: 1056: 944: 658: 619: 376: 2343: 1814: 1600: 1522: 1440: 1433: 1336: 1219: 641: 473: 88: 939: 109: 1762: 1747: 1682: 1632: 1627: 1536: 1517: 1401: 1121: 670: 444: 1692: 1316: 1259: 804: 508: 144: 1594: 1366: 1264: 1011: 614: 547: 2348: 1777: 1732: 1381: 1356: 1321: 1311: 1306: 1284: 1071: 1041: 996: 971: 204: 102: 1752: 1727: 1667: 1573: 1539: 1507: 1396: 1376: 1371: 1361: 1351: 1341: 1331: 1289: 1279: 763: 579: 2207: 1712: 1326: 1209: 1148: 1143: 1126: 1086: 594: 501: 437: 314: 309:
culture, a version of Papa Noël is modeled after Santa Claus, in which he arrives at homes in a
2280: 1867: 1857: 1717: 1622: 1528: 1473: 1170: 1036: 1016: 929: 738: 665: 636: 624: 487: 168: 84: 2284: 2227: 2040: 1898: 1827: 1772: 1757: 1542: 1229: 1199: 1101: 1091: 1026: 842: 743: 156: 1837: 2155: 2035: 1993: 1973: 1958: 1677: 1672: 1652: 1445: 1428: 1418: 1204: 1136: 1096: 1031: 981: 914: 599: 214: 139: 768: 143:), "Father Christmas", sometimes called 'Papa Noël' ("Daddy Christmas"), is a legendary 2086: 1948: 1893: 1767: 1697: 1647: 1494: 1214: 1182: 1176: 1066: 1006: 847: 815: 753: 723: 653: 192: 2327: 2150: 2071: 2009: 1116: 1111: 991: 986: 909: 631: 589: 542: 494: 175: 37: 2145: 2093: 1928: 1687: 1187: 1061: 718: 609: 569: 515: 371: 2175: 1852: 1847: 182:
Père Noël is sometimes confused with another, older character. In Eastern France (
2185: 2160: 2081: 2061: 2056: 2030: 1983: 1963: 1913: 1294: 1081: 1021: 1001: 961: 956: 877: 827: 276: 244: 235: 198: 160: 152: 1923: 1888: 1737: 1224: 1165: 1131: 924: 904: 857: 852: 748: 713: 703: 480: 319: 220: 164: 280: 2165: 1953: 1943: 1938: 1933: 1908: 1234: 867: 862: 837: 793: 733: 584: 460: 317:. In some families, his visit is followed by the arrival of a figure called 303: 296: 264: 1988: 1160: 284: 418: 275:, due to the influence of French culture in the 19th century, the name of 2179: 2170: 2124: 1968: 1842: 1742: 1239: 1193: 934: 788: 773: 708: 693: 682: 288: 187: 123: 2114: 2109: 2014: 1978: 1903: 1872: 919: 758: 698: 564: 310: 268: 239: 230: 225: 209: 91:
to the source of your translation. A model attribution edit summary is
2119: 2076: 2066: 1702: 1580: 1076: 1046: 832: 778: 559: 292: 272: 183: 148: 1918: 604: 306: 122: 2140: 1804: 522: 66: 433: 18: 429: 2288: 2231: 256:
is a sinister figure dressed in black who accompanies
62: 2133: 2102: 2049: 2023: 2002: 1881: 1826: 1813: 1611: 1506: 1417: 1248: 970: 891: 802: 679: 533: 58:
a machine-translated version of the French article.
341:"Christmas in France: Le Père Noël - Santa Claus, 283:was adopted, opposing for example the name of 87:accompanying your translation by providing an 49:Click for important translation instructions. 36:expand this article with text translated from 16:Christmas giftbringer in French-speaking areas 2308: 2251: 445: 8: 260:and spanks children who have behaved badly. 2315: 2301: 2258: 2244: 1823: 452: 438: 430: 208:, who exists also in different parts of 2226:This article about French culture is a 332: 202:on December 5 or 6. He is followed by 1782:Yes, Virginia, there is a Santa Claus 138: 7: 2269: 2267: 2223: 2221: 179:shoes; candy, money or small toys. 2287:. You can help Knowledge (XXG) by 2230:. You can help Knowledge (XXG) by 14: 2271: 2203: 2202: 1658:Christmas Day (Trading) Act 2004 1553:Old Santeclaus with Much Delight 417: 23: 1638:Bronner's Christmas Wonderland 1567:Christmas Day in the Workhouse 950:Rudolph the Red-Nosed Reindeer 729:Legend of the Christmas Spider 97:You may also add the template 1: 1589:Christmas television specials 1488:The New Oxford Book of Carols 575:Annunciation to the shepherds 1643:Christmas and holiday season 2279:This article relating to a 395:archive.evangelinetoday.com 174:According to tradition, on 110:Knowledge (XXG):Translation 99:{{Translated|fr|Père Noël}} 2400: 2266: 2220: 555:Adoration of the Shepherds 171:, and a team of reindeer. 61:Machine translation, like 2198: 1799:WWE Tribute to the Troops 1560:A Visit from St. Nicholas 1481:The Oxford Book of Carols 1057:Feast of the Seven Fishes 620:Massacre of the Innocents 469: 145:gift-bringer at Christmas 38:the corresponding article 2384:European mythology stubs 1601:Apollo 8 Genesis reading 2374:Christmas gift-bringers 2354:Fictional French people 1763:Small Business Saturday 1633:Black Friday (shopping) 1628:Black Friday (partying) 1122:Nine Lessons and Carols 1052:Events and celebrations 108:For more guidance, see 1407:Post-War United States 155:, identified with the 128: 1456:Hit singles in the US 1451:Hit singles in the UK 1012:Carols by Candlelight 940:Santa Claus' daughter 548:Adoration of the Magi 424:Santa Claus in France 153:French-speaking areas 136:French pronunciation: 126: 81:copyright attribution 2379:France culture stubs 2364:Christmas in Belgium 2334:Christmas characters 1748:Santa's Candy Castle 1072:Google Santa Tracker 426:at Wikimedia Commons 375:. December 8, 2014. 2369:Christmas in Canada 2359:Christmas in France 1753:Santa Claus Village 1668:Christmas Mountains 1574:Journey of the Magi 580:Baptism of the Lord 369:"Swamp Christmas". 1863:Twelve-dish supper 1713:Jews and Christmas 1663:Christmas Lectures 1392:American Civil War 1127:NORAD Tracks Santa 503:Saint Nicholas Day 140:[pɛʁnɔ.ɛl] 129: 89:interlanguage link 2296: 2295: 2281:European folklore 2239: 2238: 2218: 2217: 2194: 2193: 1858:Thirteen desserts 1778:Virginia O'Hanlon 1623:Advent Conspiracy 1537:Films (Christmas, 1529:A Christmas Carol 1474:Carols for Choirs 1017:Cavalcade of Magi 997:Boar's Head Feast 666:Star of Bethlehem 637:Nativity of Jesus 625:flight into Egypt 510:St. Stephen's Day 422:Media related to 343:France Diplomatie 254:Le Père Fouettard 250:Le Père Fouettard 205:Le Père Fouettard 121: 120: 50: 46: 2391: 2339:French mythology 2317: 2310: 2303: 2275: 2274: 2268: 2260: 2253: 2246: 2222: 2210: 2206: 2205: 2041:Redcurrant sauce 1830: 1824: 1819: 1793:Winter festivals 1543:Christmas horror 1510: 1421: 1252: 1107:Meals and feasts 1027:Christmas jumper 974: 945:Santa's reindeer 897: 843:Father Christmas 807: 764:Santa's workshop 685: 647:in later culture 525: 518: 511: 504: 497: 490: 483: 476: 463: 454: 447: 440: 431: 421: 405: 404: 402: 401: 387: 381: 380: 366: 360: 359: 357: 356: 347:. Archived from 337: 157:Father Christmas 142: 137: 100: 94: 67:Google Translate 48: 44: 27: 26: 19: 2399: 2398: 2394: 2393: 2392: 2390: 2389: 2388: 2344:French folklore 2324: 2323: 2322: 2321: 2272: 2265: 2264: 2219: 2214: 2208: 2190: 2156:Pickled herring 2129: 2098: 2045: 2036:Cranberry sauce 2019: 1998: 1974:Red velvet cake 1959:Poppy seed roll 1877: 1828: 1817: 1815: 1809: 1788:White Christmas 1678:Christmas truce 1673:Christmas seals 1653:Christmas creep 1615: 1613: 1607: 1508: 1502: 1419: 1413: 1250: 1244: 1097:Lord of Misrule 1032:Christmas Peace 982:Advent calendar 972: 966: 915:Knecht Ruprecht 895: 893: 887: 809: 805: 798: 687: 683: 675: 600:Herod the Great 535: 529: 523: 516: 509: 502: 495: 488: 481: 474: 465: 461: 458: 414: 409: 408: 399: 397: 389: 388: 384: 368: 367: 363: 354: 352: 339: 338: 334: 329: 313:towed by eight 215:Knecht Ruprecht 135: 117: 116: 115: 98: 92: 51: 45:(December 2017) 28: 24: 17: 12: 11: 5: 2397: 2395: 2387: 2386: 2381: 2376: 2371: 2366: 2361: 2356: 2351: 2346: 2341: 2336: 2326: 2325: 2320: 2319: 2312: 2305: 2297: 2294: 2293: 2276: 2263: 2262: 2255: 2248: 2240: 2237: 2236: 2216: 2215: 2213: 2212: 2199: 2196: 2195: 2192: 2191: 2189: 2188: 2183: 2173: 2168: 2163: 2158: 2153: 2148: 2143: 2137: 2135: 2131: 2130: 2128: 2127: 2122: 2117: 2112: 2106: 2104: 2100: 2099: 2097: 2096: 2091: 2090: 2089: 2087:Smoking Bishop 2079: 2074: 2069: 2064: 2059: 2053: 2051: 2047: 2046: 2044: 2043: 2038: 2033: 2027: 2025: 2021: 2020: 2018: 2017: 2012: 2006: 2004: 2000: 1999: 1997: 1996: 1991: 1986: 1981: 1976: 1971: 1966: 1961: 1956: 1951: 1946: 1941: 1936: 1931: 1926: 1921: 1916: 1911: 1906: 1901: 1896: 1891: 1885: 1883: 1879: 1878: 1876: 1875: 1870: 1865: 1860: 1855: 1850: 1845: 1840: 1834: 1832: 1821: 1811: 1810: 1808: 1807: 1802: 1795: 1790: 1785: 1775: 1770: 1768:Super Saturday 1765: 1760: 1755: 1750: 1745: 1740: 1735: 1730: 1725: 1720: 1715: 1710: 1705: 1700: 1698:Giving Tuesday 1695: 1690: 1685: 1680: 1675: 1670: 1665: 1660: 1655: 1650: 1648:Christmas club 1645: 1640: 1635: 1630: 1625: 1619: 1617: 1609: 1608: 1606: 1605: 1604: 1603: 1598: 1586: 1585: 1584: 1577: 1570: 1563: 1556: 1546: 1534: 1533: 1532: 1525: 1514: 1512: 1504: 1503: 1501: 1500: 1499: 1498: 1495:Piae Cantiones 1491: 1484: 1477: 1467: 1461:Music charts ( 1458: 1453: 1448: 1443: 1438: 1437: 1436: 1425: 1423: 1415: 1414: 1412: 1411: 1410: 1409: 1404: 1399: 1394: 1384: 1379: 1374: 1369: 1364: 1359: 1354: 1349: 1344: 1339: 1334: 1329: 1324: 1319: 1314: 1309: 1304: 1303: 1302: 1292: 1287: 1282: 1277: 1272: 1267: 1262: 1256: 1254: 1246: 1245: 1243: 1242: 1237: 1232: 1227: 1222: 1217: 1212: 1207: 1202: 1197: 1190: 1185: 1180: 1173: 1168: 1163: 1158: 1157: 1156: 1146: 1141: 1140: 1139: 1129: 1124: 1119: 1114: 1109: 1104: 1099: 1094: 1089: 1084: 1079: 1074: 1069: 1064: 1059: 1054: 1049: 1044: 1039: 1034: 1029: 1024: 1019: 1014: 1009: 1004: 999: 994: 989: 984: 978: 976: 968: 967: 965: 964: 959: 954: 953: 952: 942: 937: 932: 930:Père Fouettard 927: 922: 917: 912: 907: 901: 899: 896:Saint Nicholas 889: 888: 886: 885: 880: 875: 870: 865: 860: 855: 850: 848:Grandpa Indian 845: 840: 835: 830: 825: 824: 823: 816:Saint Nicholas 812: 810: 803: 800: 799: 797: 796: 791: 786: 781: 776: 771: 766: 761: 756: 754:Old Man Winter 751: 746: 741: 739:Miner's figure 736: 731: 726: 724:Kallikantzaros 721: 716: 711: 706: 701: 696: 690: 688: 680: 677: 676: 674: 673: 668: 663: 662: 661: 654:Nativity scene 651: 650: 649: 644: 634: 629: 628: 627: 617: 612: 607: 602: 597: 592: 587: 582: 577: 572: 567: 562: 557: 552: 551: 550: 539: 537: 531: 530: 528: 527: 520: 513: 506: 499: 492: 489:Children's Day 485: 478: 475:Blue Christmas 470: 467: 466: 459: 457: 456: 449: 442: 434: 428: 427: 413: 412:External links 410: 407: 406: 382: 361: 331: 330: 328: 325: 119: 118: 114: 113: 106: 95: 73: 70: 59: 52: 33: 32: 31: 29: 22: 15: 13: 10: 9: 6: 4: 3: 2: 2396: 2385: 2382: 2380: 2377: 2375: 2372: 2370: 2367: 2365: 2362: 2360: 2357: 2355: 2352: 2350: 2347: 2345: 2342: 2340: 2337: 2335: 2332: 2331: 2329: 2318: 2313: 2311: 2306: 2304: 2299: 2298: 2292: 2290: 2286: 2282: 2277: 2270: 2261: 2256: 2254: 2249: 2247: 2242: 2241: 2235: 2233: 2229: 2224: 2211: 2201: 2200: 2197: 2187: 2184: 2181: 2177: 2174: 2172: 2169: 2167: 2164: 2162: 2159: 2157: 2154: 2152: 2149: 2147: 2144: 2142: 2139: 2138: 2136: 2134:Meat and fish 2132: 2126: 2123: 2121: 2118: 2116: 2113: 2111: 2108: 2107: 2105: 2101: 2095: 2092: 2088: 2085: 2084: 2083: 2080: 2078: 2075: 2073: 2072:Hot chocolate 2070: 2068: 2065: 2063: 2060: 2058: 2055: 2054: 2052: 2048: 2042: 2039: 2037: 2034: 2032: 2029: 2028: 2026: 2022: 2016: 2013: 2011: 2008: 2007: 2005: 2001: 1995: 1992: 1990: 1987: 1985: 1982: 1980: 1977: 1975: 1972: 1970: 1967: 1965: 1962: 1960: 1957: 1955: 1952: 1950: 1947: 1945: 1942: 1940: 1937: 1935: 1932: 1930: 1927: 1925: 1922: 1920: 1917: 1915: 1912: 1910: 1907: 1905: 1902: 1900: 1897: 1895: 1892: 1890: 1887: 1886: 1884: 1880: 1874: 1871: 1869: 1866: 1864: 1861: 1859: 1856: 1854: 1851: 1849: 1846: 1844: 1841: 1839: 1836: 1835: 1833: 1831: 1825: 1822: 1820: 1812: 1806: 1803: 1801: 1800: 1796: 1794: 1791: 1789: 1786: 1783: 1779: 1776: 1774: 1773:Ugly sweaters 1771: 1769: 1766: 1764: 1761: 1759: 1756: 1754: 1751: 1749: 1746: 1744: 1741: 1739: 1736: 1734: 1731: 1729: 1726: 1724: 1721: 1719: 1716: 1714: 1711: 1709: 1706: 1704: 1701: 1699: 1696: 1694: 1691: 1689: 1686: 1684: 1683:Controversies 1681: 1679: 1676: 1674: 1671: 1669: 1666: 1664: 1661: 1659: 1656: 1654: 1651: 1649: 1646: 1644: 1641: 1639: 1636: 1634: 1631: 1629: 1626: 1624: 1621: 1620: 1618: 1610: 1602: 1599: 1597: 1596: 1592: 1591: 1590: 1587: 1582: 1578: 1575: 1571: 1568: 1564: 1562: 1561: 1557: 1554: 1550: 1549: 1547: 1544: 1541: 1538: 1535: 1531: 1530: 1526: 1524: 1521: 1520: 1519: 1518:In literature 1516: 1515: 1513: 1511: 1505: 1497: 1496: 1492: 1490: 1489: 1485: 1483: 1482: 1478: 1476: 1475: 1471: 1470: 1468: 1466: 1464: 1459: 1457: 1454: 1452: 1449: 1447: 1444: 1442: 1439: 1435: 1432: 1431: 1430: 1427: 1426: 1424: 1422: 1416: 1408: 1405: 1403: 1400: 1398: 1395: 1393: 1390: 1389: 1388: 1387:United States 1385: 1383: 1380: 1378: 1375: 1373: 1370: 1368: 1365: 1363: 1360: 1358: 1355: 1353: 1350: 1348: 1345: 1343: 1340: 1338: 1335: 1333: 1330: 1328: 1325: 1323: 1320: 1318: 1315: 1313: 1310: 1308: 1305: 1301: 1298: 1297: 1296: 1293: 1291: 1288: 1286: 1283: 1281: 1278: 1276: 1273: 1271: 1268: 1266: 1263: 1261: 1258: 1257: 1255: 1253: 1247: 1241: 1238: 1236: 1233: 1231: 1228: 1226: 1223: 1221: 1218: 1216: 1213: 1211: 1208: 1206: 1203: 1201: 1198: 1196: 1195: 1191: 1189: 1186: 1184: 1181: 1179: 1178: 1174: 1172: 1169: 1167: 1164: 1162: 1159: 1155: 1152: 1151: 1150: 1147: 1145: 1142: 1138: 1135: 1134: 1133: 1130: 1128: 1125: 1123: 1120: 1118: 1117:Moravian star 1115: 1113: 1112:Midnight Mass 1110: 1108: 1105: 1103: 1100: 1098: 1095: 1093: 1090: 1088: 1085: 1083: 1080: 1078: 1075: 1073: 1070: 1068: 1065: 1063: 1060: 1058: 1055: 1053: 1050: 1048: 1045: 1043: 1040: 1038: 1035: 1033: 1030: 1028: 1025: 1023: 1020: 1018: 1015: 1013: 1010: 1008: 1005: 1003: 1002:Candle arches 1000: 998: 995: 993: 992:Advent wreath 990: 988: 987:Advent candle 985: 983: 980: 979: 977: 975: 969: 963: 960: 958: 955: 951: 948: 947: 946: 943: 941: 938: 936: 933: 931: 928: 926: 923: 921: 918: 916: 913: 911: 908: 906: 903: 902: 900: 898: 894:Companions of 890: 884: 881: 879: 876: 874: 871: 869: 866: 864: 861: 859: 856: 854: 851: 849: 846: 844: 841: 839: 836: 834: 831: 829: 826: 822: 819: 818: 817: 814: 813: 811: 808: 806:Gift-bringers 801: 795: 792: 790: 787: 785: 782: 780: 777: 775: 772: 770: 767: 765: 762: 760: 757: 755: 752: 750: 747: 745: 742: 740: 737: 735: 732: 730: 727: 725: 722: 720: 717: 715: 712: 710: 707: 705: 702: 700: 697: 695: 692: 691: 689: 686: 678: 672: 671:Twelfth Night 669: 667: 664: 660: 657: 656: 655: 652: 648: 645: 643: 640: 639: 638: 635: 633: 632:Nativity Fast 630: 626: 623: 622: 621: 618: 616: 613: 611: 608: 606: 603: 601: 598: 596: 593: 591: 590:Christmastide 588: 586: 583: 581: 578: 576: 573: 571: 568: 566: 565:Angel Gabriel 563: 561: 558: 556: 553: 549: 546: 545: 544: 543:Biblical Magi 541: 540: 538: 532: 526: 521: 519: 514: 512: 507: 505: 500: 498: 496:Christmas Eve 493: 491: 486: 484: 479: 477: 472: 471: 468: 464: 455: 450: 448: 443: 441: 436: 435: 432: 425: 420: 416: 415: 411: 396: 392: 386: 383: 378: 374: 373: 365: 362: 351:on 2014-02-12 350: 346: 344: 336: 333: 326: 324: 322: 321: 316: 312: 308: 305: 300: 298: 294: 290: 286: 282: 278: 274: 270: 266: 261: 259: 258:Saint Nicolas 255: 251: 247: 246: 241: 237: 233: 232: 227: 223: 222: 217: 216: 211: 207: 206: 201: 200: 195: 194: 193:Saint Nicolas 189: 185: 180: 177: 176:Christmas Eve 172: 170: 166: 162: 158: 154: 150: 146: 141: 133: 125: 111: 107: 104: 96: 90: 86: 82: 78: 74: 71: 68: 64: 60: 57: 54: 53: 47: 41: 39: 34:You can help 30: 21: 20: 2289:expanding it 2278: 2232:expanding it 2225: 2146:Gefilte fish 2094:Ponche crema 1929:Melomakarono 1797: 1688:Cyber Monday 1593: 1558: 1527: 1493: 1486: 1479: 1472: 1469:Music books 1462: 1300:Nazi Germany 1192: 1188:Secret Santa 1175: 1062:Flying Santa 872: 769:Tió de Nadal 719:Korvatunturi 570:Annunciation 536:Christianity 517:Sol Invictus 398:. Retrieved 394: 385: 372:Swamp People 370: 364: 353:. Retrieved 349:the original 342: 335: 320:La Christine 318: 301: 262: 257: 253: 252:in French). 249: 243: 229: 219: 213: 203: 197: 191: 181: 173: 131: 130: 85:edit summary 76: 43: 35: 2349:Santa Claus 2161:Roast goose 2082:Mulled wine 2062:Champurrado 2057:Apple cider 2031:Bread sauce 1984:Szaloncukor 1964:Pumpkin pie 1914:Gingerbread 1868:Smörgåsbord 1509:Other media 1347:Philippines 1337:New Zealand 1220:Twelve Days 1177:Räuchermann 1132:Nutcrackers 1082:Las Posadas 1042:Decorations 1022:Christingle 962:Zwarte Piet 957:Snegurochka 878:Sinterklaas 828:Santa Claus 245:Zwarte Piet 236:Netherlands 199:Sinterklaas 161:Santa Claus 2328:Categories 1889:Candy cane 1838:Joulupöytä 1738:Pikkujoulu 1402:New Mexico 1251:By country 1225:Wassailing 1166:Poinsettia 973:Traditions 925:Mrs. Claus 905:Belsnickel 858:Julemanden 853:Joulupukki 784:Wenceslaus 749:North Pole 714:Jack Frost 704:Christkind 659:Neapolitan 482:Boxing Day 400:2020-12-08 355:2012-12-23 327:References 315:alligators 281:Papai Noel 248:in Dutch, 221:Belsnickel 165:North Pole 151:and other 2176:Tourtière 2166:Romeritos 2103:Dumplings 2050:Beverages 1954:Pecan pie 1944:Panettone 1939:Pampushka 1934:Mince pie 1909:Fruitcake 1853:Réveillon 1733:NFL games 1728:NBA games 1723:In August 1693:Economics 1463:Billboard 1317:Indonesia 1260:Australia 1235:Yule goat 1210:Stockings 1144:Ornaments 873:Père Noël 868:Olentzero 863:Noel Baba 838:Ded Moroz 794:Yule Lads 734:Mari Lwyd 585:Bethlehem 462:Christmas 304:Louisiana 297:Noel Baba 295:there is 285:Pai Natal 277:Papá Noel 265:Argentina 132:Père Noël 127:Père Noël 103:talk page 40:in French 2209:Category 2180:meat pie 2171:Stuffing 2125:Varenyky 1994:Yule log 1969:Qurabiya 1843:Julebord 1816:Food and 1743:SantaCon 1708:El Gordo 1595:Yule Log 1367:Scotland 1280:Ethiopia 1265:Colombia 1240:Yule log 1194:Spanbaum 1171:Pyramids 1037:Crackers 935:Sack Man 821:folklore 789:Yule cat 694:Badalisc 684:folklore 595:Epiphany 345:website" 289:Portugal 188:Lorraine 79:provide 2115:Pierogi 2110:Hallaca 2015:Borscht 1979:Stollen 1949:Pavlova 1924:Makówki 1904:Cozonac 1873:Wigilia 1758:Scrooge 1718:In July 1616:society 1548:Poetry 1382:Ukraine 1357:Romania 1322:Ireland 1312:Iceland 1307:Hungary 1295:Germany 1285:Finland 1275:England 1270:Denmark 1230:Windows 1161:Piñatas 1149:Parades 1102:Markets 1087:Letters 1077:Hampers 920:Krampus 759:Perchta 699:Caganer 377:History 311:pirogue 269:Uruguay 240:Belgium 234:), the 231:Krampus 226:Austria 210:Germany 169:Lapland 159:and/or 101:to the 83:in the 42:. 2186:Turkey 2120:Tamale 2077:Kissel 2067:Eggnog 2024:Sauces 2010:Menudo 1989:Turrón 1899:Cookie 1882:Sweets 1848:Kūčios 1829:Dinner 1703:Grinch 1614:modern 1581:Tomten 1540:Santa, 1523:novels 1441:Operas 1429:Carols 1397:Hawaii 1377:Sweden 1372:Serbia 1362:Russia 1352:Poland 1342:Norway 1332:Mexico 1290:France 1205:Stamps 1200:Szopka 1092:Lights 1047:Didukh 883:Others 833:Befana 779:Vertep 642:in art 610:Joseph 560:Advent 293:Turkey 273:Brazil 184:Alsace 149:France 2283:is a 1919:Kutia 1818:drink 1446:Songs 1420:Music 1327:Italy 1183:Seals 1137:dolls 1067:Gifts 1007:Cards 910:Elves 774:Turoń 744:Nisse 709:Grýla 605:Jesus 307:Cajun 291:. In 63:DeepL 2285:stub 2228:stub 2141:Carp 2003:Soup 1894:Cake 1805:Xmas 1434:list 1215:Tree 1154:list 615:Mary 524:Yule 271:and 238:and 186:and 77:must 75:You 56:View 2151:Ham 681:In 302:In 287:in 263:In 224:), 218:or 196:or 147:in 65:or 2330:: 1784:") 1780:(" 1612:In 534:In 393:. 299:. 267:, 2316:e 2309:t 2302:v 2291:. 2259:e 2252:t 2245:v 2234:. 2182:) 2178:( 1583:" 1579:" 1576:" 1572:" 1569:" 1565:" 1555:" 1551:" 1545:) 1465:) 453:e 446:t 439:v 403:. 379:. 358:. 279:/ 242:( 228:( 212:( 167:/ 134:( 112:. 105:.

Index

the corresponding article
View
DeepL
Google Translate
copyright attribution
edit summary
interlanguage link
talk page
Knowledge (XXG):Translation

[pɛʁnɔ.ɛl]
gift-bringer at Christmas
France
French-speaking areas
Father Christmas
Santa Claus
North Pole
Lapland
Christmas Eve
Alsace
Lorraine
Saint Nicolas
Sinterklaas
Le Père Fouettard
Germany
Knecht Ruprecht
Belsnickel
Austria
Krampus
Netherlands

Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License. Additional terms may apply.