21:
90:
102:
convention is to name pages with the commonly-used
English translation and place the original native name or names on the first line of the article, unless a native name or acronym is far more commonly-used in English-language news media and other sources, in which case those names or acronyms should
685:
English-language sources both inside and outside the political party's country (in scholarly works and in the news media), should be preferred. Parties whose names are always kept in one language in a multilingual country also are commonly referred to by their native title in
English, and so those
864:
Generally, if one can differentiate between the original inventor of a party name and later inheritors, then the original party could be named without disambiguating brackets. However, if a later party is considerably more notable than the original one then that party could own the name without
613:
726:
When
English translations of names are used, and a variety of translations are possible, use the translation that the party or organization itself uses unless that translation differs from the majority of other English-language sources.
839:
772:
does make some sense in
Spanish, but the name 'Alfaro Lives, Dammit!' doesn't make much sense at all in English. Likewise parties whose acronym have a meaning in the original language but not in English.
843:
896:
334:
742:زحمتکشان may be translated as "toilers" or "workers" or "labourers," and some works may be translated either as "Popular" or "People's" (or spelled differently, as in "Labour" and "Labor").
483:
629:
453:
243:
48:
536:
501:
295:
285:
248:
571:
541:
391:
364:
412:
258:
566:
469:
602:
491:
369:
253:
181:
607:
561:
216:
196:
655:
516:
448:
211:
556:
551:
476:
359:
300:
290:
624:
496:
305:
682:
619:
581:
511:
506:
891:
546:
526:
417:
238:
229:
221:
206:
186:
129:
32:
846:. This is useful when the date of establishment is unclear, or when a party splinters and each claims to be the continuation of an original party.
832:
828:
672:
as it relates to the article title used for article about political parties, it should not be read in such a way that it contradicts the policy.
531:
521:
310:
201:
191:
176:
151:
146:
586:
576:
28:
873:
709:
are used because their
English translations are rarely used even in the English-language media, either inside or outside the country.
339:
869:
824:
820:
781:
443:
40:
804:
If two parties from different countries have identical names, then the name of the country could be put in parentheses:
749:
Where acronyms are far more commonly used than full names in international news media, the acronym should be preferred:
713:
809:
648:
641:
797:
669:
438:
113:
706:
805:
769:
734:عمل, used in names of political movements, may be translated as "action" or "labour"; the Arabic الشغّيلة and
777:('My cat') is an indirect reference to the nickname of the party leader, a connotation lost if translated.
827:. If the name of the country or state is not clear in the party name, disambiguate the country as well:
57:
44:
694:
838:
In some cases political parties can be differentiated by the name of their party leader, like
768:
Parties whose name make no sense if translated into
English should retain their native form.
739:
735:
717:
819:
country have identical names then they could be differentiated by year of establishment:
885:
784:
contains both
English and Urdu elements, and if translated that composition is lost.
787:
Redirects and disambiguation should be created for alternate names and acronyms.
690:
796:
If more than one party has an identical name (and if one party is not the
774:
758:
731:
702:
750:
698:
668:
This naming convention is a guideline which helps to explain the
840:
Communist Party of India (Marxist–Leninist) (Mahadev
Mukherjee)
730:
This is important when translations can vary: For example, the
98:
For articles on organizations, such as political parties, the
84:
15:
780:
Parties whose names are composites of different languages.
844:
Communist Party of India (Marxist–Leninist) (Kanu Sanyal)
43:
may apply. Substantive edits to this page should reflect
72:
65:
897:
Politics and government
Knowledge (XXG) administration
800:), there are several ways to disambiguate the usage:
614:
Definite or indefinite article at beginning of name
876:is used for the less-notable historical party.
723:) is commonly used in English-language media.
649:
8:
716:is used because the English title (not the
130:Category:Knowledge (XXG) naming conventions
39:Editors should generally follow it, though
656:
642:
108:
849:In most cases, subjective terms (such as
755:Palestinian National Liberation Movement
686:names should be used in article titles.
861:) should not be used as disambiguators.
833:Progressive Party (United States, 1924)
829:Progressive Party (United States, 1912)
594:
460:
424:
398:
377:
351:
317:
268:
228:
159:
138:
120:
111:
872:is used for the current party, while
31:documents an English Knowledge (XXG)
7:
874:Brazilian Labour Party (historical)
892:Knowledge (XXG) naming conventions
47:. When in doubt, discuss first on
14:
870:Brazilian Labour Party (current)
825:Communist Party of Sweden (1995)
821:Communist Party of Sweden (1924)
88:
19:
782:Communist Mazdoor Kissan Party
763:Party of the Functional Groups
1:
714:Bangladesh Nationalist Party
810:Socialist Party (Argentina)
721:Bangladesher Jatiyobadi Dal
913:
707:Bangladesh Jamaat-e-Islami
335:Government and legislation
55:
49:this guideline's talk page
461:Language/country-specific
806:Socialist Party (France)
96:This page in a nutshell:
792:Disambiguating name use
815:If two parties in the
630:Technical restrictions
244:Ethnicities and tribes
121:All naming conventions
865:clarifying brackets.
770:¡Alfaro Vive, Carajo!
670:Article titles policy
301:Programming languages
249:Royalty and nobility
681:The title used in
666:
665:
392:Numbers and dates
365:Latter Day Saints
345:Political parties
107:
106:
83:
82:
33:naming convention
904:
658:
651:
644:
616:
259:Baseball players
116:
109:
92:
91:
85:
75:
68:
23:
22:
16:
912:
911:
907:
906:
905:
903:
902:
901:
882:
881:
794:
678:
662:
612:
470:Writing systems
147:Fauna (animals)
112:
89:
79:
78:
71:
64:
60:
52:
20:
12:
11:
5:
910:
908:
900:
899:
894:
884:
883:
880:
879:
878:
877:
862:
847:
836:
813:
793:
790:
789:
788:
785:
778:
766:
747:
746:
745:
744:
743:
724:
710:
695:Bloc Québécois
677:
674:
664:
663:
661:
660:
653:
646:
638:
635:
634:
633:
632:
627:
622:
617:
610:
605:
603:Capitalization
597:
596:
592:
591:
590:
589:
584:
579:
574:
569:
564:
559:
554:
549:
544:
539:
534:
529:
524:
519:
514:
509:
504:
499:
494:
488:
487:
480:
473:
463:
462:
458:
457:
456:
451:
446:
441:
434:
433:
432:
431:
428:
422:
421:
420:
415:
408:
407:
406:
405:
402:
396:
395:
394:
387:
386:
385:
384:
381:
375:
374:
373:
372:
367:
362:
354:
353:
349:
348:
347:
342:
337:
330:
329:
328:
327:
324:
321:
315:
314:
313:
308:
303:
298:
293:
288:
281:
280:
279:
278:
275:
272:
266:
265:
264:
263:
262:
261:
251:
246:
241:
233:
232:
226:
225:
224:
219:
214:
209:
204:
199:
194:
189:
184:
179:
172:
171:
170:
169:
166:
163:
157:
156:
155:
154:
152:Flora (plants)
149:
141:
140:
136:
135:
134:
133:
123:
122:
118:
117:
114:Article titles
105:
104:
93:
81:
80:
77:
76:
69:
61:
56:
53:
38:
37:
24:
13:
10:
9:
6:
4:
3:
2:
909:
898:
895:
893:
890:
889:
887:
875:
871:
867:
866:
863:
860:
856:
852:
848:
845:
841:
837:
834:
830:
826:
822:
818:
814:
811:
807:
803:
802:
801:
799:
798:primary topic
791:
786:
783:
779:
776:
771:
767:
764:
760:
756:
752:
748:
741:
737:
733:
729:
728:
725:
722:
719:
715:
711:
708:
704:
700:
696:
692:
689:For example,
688:
687:
684:
680:
679:
675:
673:
671:
659:
654:
652:
647:
645:
640:
639:
637:
636:
631:
628:
626:
623:
621:
618:
615:
611:
609:
606:
604:
601:
600:
599:
598:
593:
588:
585:
583:
580:
578:
575:
573:
570:
568:
565:
563:
560:
558:
555:
553:
550:
548:
545:
543:
540:
538:
535:
533:
530:
528:
525:
523:
520:
518:
515:
513:
510:
508:
505:
503:
500:
498:
495:
493:
492:Ancient Roman
490:
489:
486:
485:
484:All countries
481:
479:
478:
477:All languages
474:
472:
471:
467:
466:
465:
464:
459:
455:
452:
450:
447:
445:
442:
440:
437:
436:
435:
429:
426:
425:
423:
419:
416:
414:
411:
410:
409:
403:
400:
399:
397:
393:
390:
389:
388:
382:
379:
378:
376:
371:
368:
366:
363:
361:
358:
357:
356:
355:
352:Organizations
350:
346:
343:
341:
338:
336:
333:
332:
331:
325:
322:
319:
318:
316:
312:
309:
307:
304:
302:
299:
297:
294:
292:
289:
287:
284:
283:
282:
276:
273:
270:
269:
267:
260:
257:
256:
255:
252:
250:
247:
245:
242:
240:
237:
236:
235:
234:
231:
227:
223:
220:
218:
215:
213:
210:
208:
205:
203:
200:
198:
195:
193:
190:
188:
185:
183:
180:
178:
175:
174:
173:
167:
165:Entertainment
164:
161:
160:
158:
153:
150:
148:
145:
144:
143:
142:
137:
132:
131:
127:
126:
125:
124:
119:
115:
110:
101:
97:
94:
87:
86:
74:
70:
67:
63:
62:
59:
54:
50:
46:
42:
36:
34:
30:
25:
18:
17:
858:
854:
850:
816:
795:
762:
754:
720:
667:
482:
475:
468:
454:Stub sorting
370:Sports teams
344:
182:Broadcasting
128:
99:
95:
26:
761:instead of
753:instead of
691:Plaid Cymru
608:Use English
562:New Zealand
222:Visual arts
217:Video games
197:Manuscripts
886:Categories
859:democratic
676:Guidelines
595:Formatting
552:Macedonian
502:Bangladesh
449:Long lists
439:Categories
430:Categories
320:Government
274:Technology
212:Television
73:WP:NCPARTY
41:exceptions
868:Example:
587:Ukrainian
567:Old Norse
557:Mongolian
360:Companies
291:Chemistry
286:Astronomy
277:Transport
58:Shortcuts
45:consensus
29:guideline
855:moderate
683:reliable
625:Acronyms
542:Japanese
497:Armenian
323:Politics
306:Aircraft
296:Medicine
103:be used.
851:radical
740:Kurdish
736:Persian
718:Bengali
620:Plurals
582:Tibetan
577:Russian
512:Chinese
507:Burmese
380:Numbers
271:Science
100:general
66:WP:NCPP
775:MIGATO
759:Golkar
732:Arabic
705:, and
703:Kadima
572:Polish
547:Korean
527:Hebrew
517:German
418:Events
413:Places
404:Events
401:Places
254:Sports
239:Clergy
230:People
207:Operas
187:Comics
139:Nature
857:, or
751:Fatah
699:Likud
537:Irish
532:Indic
522:Greek
444:Lists
427:Lists
383:Dates
340:Legal
311:Ships
202:Music
192:Films
177:Books
168:Media
27:This
842:and
831:and
823:and
817:same
808:and
712:But
162:Arts
326:Law
888::
853:,
757:,
701:,
697:,
693:,
835:.
812:.
765:.
738:/
657:e
650:t
643:v
51:.
35:.
Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License. Additional terms may apply.